355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Маймулина » Поймай меня (СИ) » Текст книги (страница 8)
Поймай меня (СИ)
  • Текст добавлен: 19 октября 2021, 00:32

Текст книги "Поймай меня (СИ)"


Автор книги: Татьяна Маймулина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Глава 17
Обман

После посещения Главы Анна с провожатыми тут же направилась к местному кузнецу. Он мало походил на ранее виденных кузнецов: высокий, стройный, длинные черные волосы перетянуты кожаным шнурком.

Анна положила перед ним свой арбалет:

– Нужны болты.

Кузнец оценивающе осмотрел девушку, задержался взглядом на скрипфуре, висящем на бедре. Затем так же посмотрел на Тура и Мародера. Цезаря он, казалось, не заметил. Домашнее животное его мало интересовало.

– Сколько?

– Десять.

– К вечеру будут готовы, – кивнул кузнец.

Анна была не в духе. Предстоял нелегкий путь, одной ей было не справиться. Туру был обещан только поход до Симор, Мародер ей тоже был выделен только до этой точки. Им надлежало бы вернуться. Дальше она пойдет только с Цезарем. Но как? Опыта не достаточно, мастерства тоже. Попросить?

– Я готова заплатить, – Анна смотрела на Мародера в упор.

Они сидели в гостинице и ждали ужин.

– Сколько? – спросил колосс.

– У тебя есть ставка. Сам скажи.

Мародер задумался.

– Надо бы попросить повышенную плату. Никто еще не ходил в город драконов. Никто и не знал о городе драконов, – поправился он. – Но я возьму обычную. С условием, что мы будем останавливаться на пепелищах.

– Чтобы ты мог исполнить свою месть? – уточнила Анна.

Колосс кивнул, и девушка перевела взгляд на Тура. Тот всплеснул руками:

– У меня нет ставки. И это безумие – идти в столицу драконов. Если нас не спалят по пути, то там уж точно.

Анна мотнула головой:

– Это не обязательно.

– Еще как обязательно! – возразил Тур. – Где ты видела драконов, которые не жгут все на своем пути.

– Здесь, – заметила Анна.

– Это – исключение, – насупился Тур.

Анна подождала, пока девушка поставит перед ними дымящиеся горшочки с картошкой и мясом.

– Драконы – разумные существа, – уже тише стала объяснять Анна, подавшись вперед. – Я уверена, что смогу с ними договориться.

– Ты уверена, что можешь быть сильнее Извечного зова и зова их вожака? – громким шепотом продавил Тур, так же перегнувшись через стол. – Ты не в своем уме!

– А ты только заметил? – Анна усмехнулась и выпрямилась. – В общем, я выхожу утром. Ты с нами?

Тур убрал булку, прикрывающую горшок, и недовольно пробурчал:

– Конечно. Без меня вас сожрут.

Анна попыталась, чтобы он не заметил ее улыбку. После обеда все собрались у Анны в комнате, обсудить предстоящий путь.

– Вечером я добуду нам еды и заберу болты для арбалета. Вы можете со мной не ходить, отдохните. Нам нужна ваша физическая сила.

– Уверена, что не втянешься в неприятности? – ухмыльнулся Тур.

– Я не буду выходить из деревни, – пообещала Анна.

Она, действительно, не собиралась сегодня больше ничего предпринимать. Когда Мародер и Тур вышли, Анна достала целозин и хотела представить прошлую жизнь, до попадания в этот мир, но мысли сами собой рисовали ее первую ночь с Виктором.

Ближе к вечеру Анна решила забрать болты и выгулять Цезаря. Воздух уже был холодным, июньская земля еще не успела прогреться. Она невольно залюбовалась городом-деревней. Просторно, спокойно, цветут деревья, по дороге вальяжно расхаживают припозднившиеся гуси и сбежавшие куры.

Все здесь чувствовали себя в безопасности. Наверно, поэтому блестевший на бедре клинок вызывал большее удивление, чем пес.

Кузнец положил на стол болты, завернутые в кусок серой ткани.

– Пятьдесят монет. Но я хотел бы взять клинок в уплату, – кузнец кивком указал на скрипфур.

Анна положила ладонь на эфес:

– Он не продается.

Кузнец помедлил.

– Откуда он у вас?

– Это – подарок, – коротко ответила Анна.

Ей хотелось поскорее уйти из кузницы, расспросы ей не нравились.

– От кого? – кузнец был настойчив.

– От меня.

Анна резко обернулась.

– Виктор! – прошептала она, словно его появление в этой деревне должно было остаться тайной.

Виктор приобнял ее за плечи и вывел из кузницы, не спуская глаз с кузнеца.

– Почему ты ходишь одна по ночам? – сердито спросил он, когда они немного отошли.

Цезарь глухо зарычал, но Виктор пропустил это мимо ушей.

– Здесь безопасно, – Анна продолжала улыбаться.

– Нигде не безопасно, – возразил он.

Виктор был слишком напряжен, чтобы Анна могла проявить хоть какие-то чувства по поводу его появления. Когда они шли по коридору гостиницы, Анна легонько постучала в комнату Тура. Тот тут же открыл, приветственно махнул Виктору и пропустил Цезаря к себе в комнату.

Анна зарделась от всеобщего понимания, но поразмышлять над этим не успела. Виктор затянул ее в комнату, захлопнул дверь и впился в губы.

Анна обвела руки вокруг его шеи и прижалась. Он стянул с нее теплую кофту, а она скинула с него куртку и стала толкать к креслу, ближе к уже разожженному камину. От остальной одежды они избавились очень быстро. Тело холодил сквозняк из приоткрытого окна, и ласкали струи тепла от камина…

Анна рисовала узоры пальцем на широкой груди Виктора. Он прикрыл ей ладонь своей:

– Я должен тебе кое-что сказать…

Анна приподнялась на локте:

– Говори.

– Меня просят стать новым Всемагом, – Виктор смотрел на девушку, пытаясь считать ее реакцию.

Анна кивнула:

– Я не удивлена.

– Почему? – не понял Виктор.

– Ты – сильный маг, – ответила Анна. – Я мало знаю о твоем прошлом, но вижу, что в школе тебе тесно.

Она погладила его по щеке, пробудив в себе волну нежности:

– Ты много не говоришь, но я чувствую твою силу, твою мощь.

Виктор слегка улыбнулся, чуть дрогнули уголки губ:

– Даже я не чувствую эту мощь.

– Прекрати, – Анна встряхнула копну рыжих волос. – Зачем ты себя принижешь? У тебя поступки мужчины, а самомнение ботаника-подростка. Откуда все это?

Виктор приподнялся и опрокинул Анна на подушку:

– Может, мне никто раньше об этом не говорил?

Девушка вспомнила Летур, которая обожала его, и тихо возразила:

– А, может, ты, просто, не слышал?

Виктор поцеловал ее в ложбинку, затем ниже. Им нужно было серьезно поговорить, но страсть была сильнее. Анна вцепилась в черные волосы Виктора и застонала.

Снова поговорить они смогли, когда уже занимался рассвет.

– Я могу не принимать предложение, – сказал Виктор.

Он смотрел, как вздымается ее грудь под нежной тканью сорочки, и сейчас ему больше ничего не было нужно.

– Тебе же этого хочется? – возразила Анна, одарив его взглядом, полным нежности.

– Тебя мне хочется больше, – с легкой улыбкой возразил Виктор.

Анна глубоко вздохнула:

– Я буду рядом.

Почему-то девушка и сама не верила своим словам. Сможет ли она вернуться от драконов? Не будет ли поздно? Не займет ли ее место Летур? Внезапно ей стало жалко саму себя. В груди что-то сжалось.

– Ты нашла здесь что-нибудь?

Анна повернула голову на подушке. Позволь мне соврать тебя один раз! Всего один раз!

– Нет, – ответила она, глядя в любимые серые глаза.

– Значит, вернешься завтра со мной? – обрадовался Виктор. – Поедем в Тонорсис?

– Сначала я съезжу еще в одно место. Ненадолго, – уверила Анна.

Виктор кивнул:

– Хорошо, я поеду с тобой.

– Нет! – поспешно ответила Анна. – Ты должен быть в Тонорсисе и принимать дела. Со мной будут Тур и Мародер. И Цезарь, конечно.

– И для поездки тебе понадобились новые болты для арбалета? – скептически заметил Виктор.

– Это так, на всякий случай, – отмахнулась Анна. – Давай спать, скоро утро.

Она поцеловала его и, прижавшись к плечу, закрыла глаза. Спать она не собиралась. Убедившись, что Виктор крепко уснул, Анна встала, поспешно собрала вещи и вышла.

Тура будить не пришлось, он рано просыпался. "Жаворонок" – пошутила Анна. Мародера разбудили, но тот быстро сориентировался. Наскоро позавтракав, они отправились в конюшню.

– Мы сбегаем? – заметил Тур, накидывая седло на своего единорога.

Анна замерла со своим седлом:

– Все сложно.

Тур закрепил ремни и недовольно покачал головой:

– У вас всегда все сложно.

Анна взяла Ветра за поводья и вывела из конюшни. Девушка бросила грустный взгляд на гостиницу. Она не увидит, как он проснется. В груди защемило чувство потери.

– Вот только слез не надо, – жестко заметил Тур. – Это твой выбор.

Анна запрыгнула в седло и поспешила покинуть деревню. Она очень надеялась, что Виктор примет ее решение и просто вернется в Тонорсис. Что не решит следовать за ней.

Глава 18
Мародер покинул пост

Виктор проснулся от яркого солнца, бьющего в окно. Он зажмурился и снова аккуратно открыл глаза. Анны рядом не было.

– Анна? – позвал мужчина.

Ответа не последовало. Виктор приподнялся, осматривая комнату, и заметил на подушке сложенный пополам лист бумаги.

"Любимый, я выехала раньше, чтобы быстрее закончить дела и присоединиться к тебе в Тонорсисе. Возвращайся без меня, я буду чуть позже. Не переживай, со мной Тур и колосс".

Виктор задумчиво перечитал записку. Что у нее в голове? Куда она собралась? Что за незавершенное дело? Она уже раз так сбегала. Правда, тогда с ней не было колосса и Тура. Любимый… Она впервые его так назвала.

Виктор оделся и спустился вниз. Он заказал завтрак, сел за стол и стал рассматривать деревню. Что-то здесь было не так.

Они проскакали весь день. Лишь раз Анна разрешила привал. К вечеру им пришлось остановиться в лесу.

– Мы могли бы так не нестись и переночевать в деревне, которую недавно проехали, – Мародер недовольно поежился.

Анна встала, прихватив кусок поджаренного на огне хлеба.

– Я пойду к себе, всем спокойно ночи.

Анна присела на кровать и поджала под себя колени. Где-то в области солнечного сплетения сжался огромный комок боли.

Тур резко отодвинул полог и вошел в палатку:

– Ты ему не сказала? Да?

Его голос был жесток, а нечеловеческие глаза жутко блестели.

Анна вздрогнула и выпрямила ноги.

– Я не могла ему сказать…

– Серьезно? – Тур сдвинул брови. – Почему?

– Виктору предложили стать новым Всемагом, – Анна умоляюще смотрела на летуна, ища поддержки.

– И что? – вместо этого он, как обычно, взмахнул руками.

– Ему нельзя было идти со мной. Как ты не понимаешь?! – закричала Анна.

– Почему? – Тур выговорил слово по слогам.

Анна вскочила с кровати:

– Да, потому, что ему нужно стать кем-то в этой жизни! Не мне помогать, а своих целей добиваться!

– А ты его спросила? – процедил летун сквозь зубы, приблизившись. – Так с мужчинами поступать нельзя!

Анна попыталась успокоиться. В палатке было слишком тесно для двух разгоряченных людей.

– Тур, ты не понимаешь. А, если мы столкнемся с Играсом? Ему придется выбирать. Любой выбор убьет его!

– А, если драконы спалят тебя? Думаешь, это его не убьет? – злобно парировал он.

Анна замолчала, что дало возможность летуну тоже придти в себя. Он помахал указательным пальцем перед ее лицом:

– Это ты не понимаешь, чужестранка. Чувства в нашем мире – это роскошь. Семьи заводят разве что фермеры и торговцы. А такие, как мы… Мы вынуждены быть одни. Слишком много у нас этих целей, много путей, дорог. Слишком долго мы живем. Мы привыкаем к одиночеству и не позволяем себе к кому-то привязываться.

Тур огляделся, сел на стул, положил локоть на стол и облокотился. Он внимательно посмотрел на Анну:

– Я знаю Виктора очень давно. Не смотря на то, что он всегда оказывался в гуще событий, он оставался один. Ни разу я не почувствовал, что он к кому-то привязался. Пока не встретил тебя.

От слов Тура Анне становилось еще больнее. Ей очень хотелось вернуться в тот гостиничный номер в Симоре, положить руку на его вздымающуюся грудь и ждать утра.

– Ты тоже его любишь, – продолжил Тур. – Я это вижу. Вижу твою животную страсть. И тем сложнее мне понять твою дурость. Все эти Всемаги и бывшие мужья – разве они того стоят? Стоят того, чтобы предавать то, что есть у вас?

– Все сложно… – только и смогла проговорить девушка.

– Нет, Анна, – Тур встал. – Все просто. Это вы постоянно все усложняете. – Он поднял полог палатки и обернулся. – Однажды ты не сможешь к нему вернуться, тогда поймешь, насколько была не права.

Тур вышел, а Анна укрылась одеялом и заплакала.

По приезду в Тонорсис Виктор сразу же направился к Всемагу. Старец поднял на него усталый взгляд и тут же все понял. Всемаг встал, казалось, было слышно, как хрустнули его суставы. Он подошел к посоху, который все еще стоял в углу, взял его и протянул Виктору.

– Забирай.

Виктор недоверчиво посмотрел на Всемага:

– И все? Никакого посвящения или официального назначения?

Всемаг ухмыльнулся:

– Будет тебе и посвящение, и назначение. Первым делом, прими посох. Это – самое главное. Переходный период продлится около полугода. Я должен все тебе объяснить, представить Совету магов, обучить.

Виктор прикоснулся к посоху, навершие тут же засветилось, и он почувствовал, как тепло переходит от посоха к его руке, внедряется во все вены, разбегается по телу. На мгновение мужчина перестал дышать. А вот к бывшему Всемагу, казалось, вернулись силы. Он выпрямился и облегченно вздохнул.

– Начало положено. Думаю, ты хотел бы отдохнуть с дороги. Тебе приготовили покои на верхних этажах. А я, пожалуй, сегодня поужинаю с семьей. Кстати, меня зовут Ароу. Теперь можешь меня так называть.

Старец поспешил покинуть кабинет. Виктор так и держал в руке посох. Будто он больше не мог без него жить.

Он вышел в зал перед кабинетом, где все еще несли свою службу двое стражей. Высокий чернобровый и черноволосый и коренастый блондин. Их Виктор помнил еще с прошлого раза.

Они посмотрели на посох в руке Виктора и обо всем догадались. Слухи о смене власти давно ходили в этом здании.

– Покажите мне мои комнаты, – приказал Виктор.

Блондин кивнул и пошел вперед, попросив следовать за собой.

Поднявшись по лестнице, они оказались перед неожиданно-высокими резными дверьми черного дерева.

– Открывается им, – блондин кивнул на посох.

Виктор прикоснулся посохом к створке. Этого оказалось достаточно, чтобы раздался щелчок замка, и дверь приоткрылась.

– Спасибо, – Виктор кивнул и открыл дверь.

В зале он увидел слишком высокие потолки, расписанные какими-то сюжетами из легенд. Первая комната была похожа на кабинет и гостиную одновременно. Виктор прикрыл за собой дверь и проследовал дальше. Следующие двери были открыты, он вошел в спальню. Огромная кровать под мощным пологом занимала практически всю комнату. В углу стоял небольшой стол с самобранкой и два стула с высокими спинками и зелеными подушками.

Виктор прислонил посох к стене, скинул куртку и лег на кровать. Всемаг. Огромная власть и пустая постель. Он закрыл глаза и попытался убедить себя в том, что скоро Анна будет рядом. Конечно, ненадолго. Наверняка она себе придумает новое приключение. Решит спасать оборотней или троллей, объединять деревни…

Ветер фыркнул и замотал головой.

– Что такое? – Анна встревожено погладила его по гриве.

Они шли по открытой местности, большому лугу, разделяющему два леса.

Конь остановился. Тур натянул поводья и оглянулся на Анну. Он ничего не чувствовал.

– Драконы! – гавкнул Цезарь.

Внезапно пес так явственно ощутил их запах, смесь новой шубы и костра, будто драконы были совсем рядом.

Анна вытащила из-под кофты амулет невидимости, зажмурилась и представила, будто над ними появился купол. Как раз вовремя: над лесом позади неслышно появился дракон иссиня-черного цвета. Он пролетел в трех метрах над головами, Анна и Мародер инстинктивно пригнулись, и направился дальше.

Все еще не выпуская амулет из рук, Анна легонько тронула Ветра. Тот повиновался.

– Мы можем попробовать обойти, – предложил Тур.

– Знать бы, сколько? – ответила Анна. – Нам не известно, куда он летит. И, чувствую, при приближении к столице драконов мы будем встречать все чаще.

Анна показала на ладони амулет:

– Мы под защитой, не переживай.

– Я и не переживаю, – фыркнул Тур.

– Интересно, куда он полетел? – задумчиво произнес Мародер.

Тур пожал плечами:

– Сжигать очередную деревню.

Анна зыркнула на него:

– Это не смешно!

– Дракону скажите, – парировал Тур и пришпорил единорога.

Анна взволнованно посмотрела на Мародера, тот был хмур, как обычно.

Впереди оказался небольшой ручеек, а за ним стеной стоял лес. Ровный строй берез прикрывал собой чащобу, но дорога, похоже, еще не заросла молодняком.

Единороги и конь легко перепрыгнули ручей и вошли в лес. Анна глубоко вдохнула запах свежей зелени и грибных мест. Кое-где она заметила небольшие полянки земляники.

Цезарь озирался по сторонам. Ему было некомфортно. Он все еще чувствовал дракона, хотя понимал своим собачьим умом, что тот не прячется между деревьями. Если только не выпрыгнет, как тогда в лесу, сразу на дорогу… Цезарь рыкнул, обернулся. Никого.

Анна встревожено посмотрела на пса:

– Что? Опять дракон?

– Запах не такой сильный, – ответил пёс. – Но я все равно его чую.

– Цезарь чувствует дракона, – Анна перевела остальным собачье гавганье. – Будьте на чеку.

– На чем будьте? – не понял Мародер.

Анна непонимающе на него посмотрела:

– Это означает "будь готов".

– А почему ты так и не сказала? – снова не понял колосс.

Девушка проскрежетала зубами:

– Давай, позже выясним, какие еще речевые обороты у вас не используются?

Внезапно Тур резко остановился. На дороге стояли две девочки лет шести с корзинками в руках. Они плакали, а ручонки их тряслись. Анна спешилась и подошла к детям:

– Эй, вы чего? Заблудились?

Девочки отрицательно завертели головами, утирая сопли.

– Мы сбежали, – ответила одна из девочек и указала рукой назад. – От дракона.

– Далеко дракон? – серьезным тоном спросил Тур.

Он не умел утешать маленьких девочек.

– В деревне, – ответила та же девочка. – Мы ходили за грибами, вышли из леса, а он там… – она снова разрыдалась, – летает.

Тур тяжело вздохнул и опустил подбородок на грудь:

– А я предлагал обойти…

– Мы должны им помочь! – воскликнула Анна.

– Если мы будем помогать каждой сожженной деревне, то до зимы не доберемся до твоей столицы, – возразил летун.

Девушка указала на колосса:

– Тогда считай это платой Мародеру. Я же обещала.

– Хорошо, так и буду считать, – кивнул Тур. – Давай, только побыстрее разберемся с этим пепелищем.

Анна задержала дыхание, чтобы не поругаться с летуном. Она повернулась к детям и улыбнулась:

– Мы сейчас поедем в вашу деревню и попробуем помочь.

– Там дракон! – возразила разговорчивая девочка. – Там страшно!

– С нами никогда не страшно, – уверил Мародер и попытался улыбнуться.

Анна помогла одной из девочек забраться в седло к колоссу, а вторую посадила перед собой.

Тур прибавил ходу, и вскоре они вышли из леса. Черный дракон растянулся прямо на поле перед деревней, словно наслаждался июньским солнцем. Какие-то дома горели, какие-то уже дымились, но часть была нетронута.

Тур свысока посмотрел на Анну:

– План у нас какой? Убить или разговаривать будем? Или просто скажем "кыш"?

Анна вдруг явственно представила себе, как они идут на переговоры с драконами, оставляя за собой гору трупов. Осталось еще ожерелье из зубов сделать и повесть на шею.

– Почему ты меня спрашиваешь? – вспомнила Анна и встрепенулась. – Ты же у нас анимаг!

– Ну, ясно, – кивнул летун. – Она всех бежит спасать, а разбираться мне.

Он дернул поводья, и единорог медленно пошел вперед. Анна на всякий случай вновь раскрыла купол невидимости.

Тур творил заклятие. Он кружил вокруг дракона на безопасном расстоянии. Останавливался, потом снова начинал кружить. Минуты тянулись невыносимо долго. Анна следила за летуном, затаив дыхание. Страшно сказать, на его месте однажды будет ее сын!

А если сейчас дракон взмахнем крыльями, вспорхнет, как огромный самолет, и унесет в когтях летуна вместе с единорогом? Дракон зашевелился, выгнул заднюю часть тела, потом по-кошачьи выгнулся и устремился ввысь.

– Было просто? – с придыханием спросила Анна, когда Тур подошел к ним.

Лицо Тура радости не высказывало:

– Это не всегда срабатывает, – недовольно произнес он. – Тогда главное – вовремя убраться.

Девочки, уже избавившиеся от слез, смотрели на летуна со страхом и восхищением.

Когда они подъехали к деревне, то не было ни криков, ни стонов.

– Ушли? – Анна посмотрела на Тура.

Тот пожал плечами.

Они спешились и спустили девочек. Те сначала испуганно посмотрели на дома, что сгорели, и побежали к уцелевшей части деревни.

– Нужно сказать всем, что дракон улетел! – закричала девочка.

Анна последовала за ними. Опасно было оставлять детей без присмотра. Девочки забежали во двор, обогнули дом. Там в земле, прикрытая дерном, была большая крышка. Дети стали долбить по ней кулачками.

– Мама! Папа!

Крышка тут же открылась, и из люка появилась лохматая голова. Сначала мужчина увидел довольно странную троицу, смотревшую на него, и только потом девочек.

Он поспешил вылезти из люка и крепко обнял дочерей.

– Мату, наши девочки живы! – закричал он.

На свет тут же вылезла молодая женщина с опухшими от слез глазами. Она выскочила, запутавшись в платье, и практически упала на свою семью. А дальше была картина "Полна коробочка". Из подземного убежища вылез молодой парень, две бабушки и дедушка с клеткой, в которой трепыхались куры.

Девочка указала на Тура:

– Этот дядя прогнал дракона!

Жители деревни испуганно посмотрели на летуна. Видимо, к ним такие не залетали.

– Благодарности не стоит, – Тур решил прервать неловкое молчание. – Хотя, обед был бы кстати.

– Мы можем дать еды с собой, – извиняющимся тоном проговорил отец девочек. – Нам нужно быстрее бежать из деревни.

– Зачем вам бежать? – удивленно спросила Анна. – Дракона больше нет.

– Дракона нет, – согласился мужчина и указал на тлеющую часть деревни. – Но есть дым, а на него скоро явятся мародеры. Нам нужно спрятаться в лесу, пока они будут грабить.

Мародер обвел рукой двор:

– Вы спокойно оставите свой дом на разграбление? Нужно дать отпор!

Мужчина прижимал к себе дочек:

– Моя семья – это мой дом, а остальное наживем. Мы фермеры, а не воины.

– Ну, ладно, – Тур кивнул. – Не будем вам мешать, пойдем.

– Стойте! – Мародер преградил Туру путь. – Мы не можем их так оставить!

– Можем, – Тур еще раз кивнул. – И оставим.

Анна видела, как колосс разрывается между долгом и сердцем. Она подошла и похлопала его по плечу:

– Разберись тут, потом нагонишь нас.

Глаза Мародера радостно засверкали. Он обнял девушку и приподнял ее над землей. Анна перестала дышать.

Тур запрыгнул в седло и выжидательно посмотрел на девушку:

– Вы закончили?

Анна виновато улыбнулась. Такой бурной реакции она от колосса не ожидала.

– Это было не очень умно, – прокомментировал Тур, когда они отъехали от деревни. – Мы потеряли боевое преимущество.

– Но и ждать вместе с ним бандитов мы тоже не могли, – возразила Анна. – Может, сегодня одни придут, завтра другие… Я тебя понимаю, ты прав, конечно…

– Конечно, – подтвердил летун. – Сверься с картой. Не хотелось бы еще и заблудиться.

– Не нужна карта, – гавкнул Цезарь. – Я их чувствую. Очень сильно.

Анна посмотрела на Цезаря, тот был напряжен и ступал очень тяжело, будто на лапы были навешаны оковы. Его тревожность передалась и ей. Похоже, они приближались к столице драконов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю