Текст книги "Милая Лэина в логове Змея (СИ)"
Автор книги: Таня Соул
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)
Глава 15
Меня обдало жаром, я впилась когтями в столешницу и проскребла по ней с такой силой, что на ней остались небольшие следы.
– Похоже, пришло время для очередного урока самообороны, – Рагавурр поднялся из-за стола. – Может, на этот раз переместимся в сад?
Я представила, как отлетают макушки у моих любимых водорослей, как волна смывает гравий с аккуратно оформленных и хорошо продуманных дорожек, как на месте моего сада снова красуется пустырь, и отрицательно покачала головой.
Мы заплыли в главный зал, Рагавурр сделал круг рукой, и вдоль стен и потолка образовался защитный купол.
– Не пойми меня превратно, милая Лэина. Для тебя мне ничего не жалко. Но отстраивать заново дом будет весьма проблематично.
Он встал напротив, сформировал в правой руке копьё, а затем быстрым движением левой руки отделил от него ещё одно точно такое же. Я наблюдала за этой необычной техникой в изумлении, на какое-то время даже позабыв про свой гнев. Он ухмыльнулся.
Сведя два острия копий перед собой, он ударил. Вода образовала острый треугольник и ринулась в мою сторону. Я попыталась отбить атаку волной, как это делала обычно, но остриё прорезало мою защиту без труда и стремительно приближалось.
Дальше всё было как в тумане: Рагавурр открыл Связь, взмахнул за меня посохом поперёк несущегося мне навстречу треугольника, и острое водяное лезвие разделило поток на две части. В итоге меня даже не задело.
Как только Связь захлопнулась, атака повторилась, такая же молниеносная и сильная. Я попыталась воспроизвести приём, который показал мне посол, но лишь слегка уменьшила скорость неумолимо приближавшегося острия.
Связь открылась ещё раз, взмах посоха – поток был разрезан на две части и снова прошёл мимо.
– Лэина, соберись! – крикнул Рагавурр.
Я удивлённо подняла на него глаза: впервые со дня нашего знакомства он назвал меня по имени, безо всяких уничижительных приставок вроде "милая", "красавица" и тому подобного.
– В бою нет разницы мужчина ты или женщина. В нём нет места для милых дам. Ты и сама это прекрасно понимаешь, – он снова ударил водой, и я с трудом, но всё же отбила удар.
Он атаковал до тех пор, пока я окончательно не выбилась из сил. Во мне не осталось не то что злобы, а вообще никаких эмоций. Надо сказать, устала я подозрительно быстро.
– Сможешь повторить мою атаку? – спросил Рагавурр.
Я посмотрела на посох, который держала в правой руке. Формировать второе оружие меня обучали, но копировать его я не умела. Очередное открытие Связи меня уже не удивило. Медленно Рагавурр вытянул мою правую руку с посохом вперёд, едва заметно коснулся моей левой рукой оружия, и тонкая нить Воли отделилась от него, расползаясь вниз и в стороны. И вот в моей левой руке красовался ещё один посох.
Он свёл их концы вместе, удар, и вперёд полетел совсем не треугольник, а нечто непонятной формы, скорее всего из-за притупленных вершин моего оружия, которое Рагавурр окинул недовольным взглядом.
– Такая воинственная и смелая девушка могла бы создать оружие и поопасней. Ты уже не ребёнок, Лэина-ламэ. Победитель не должен обременять себя жалостью к противнику.
Я не могла сказать, что когда-то сочувствовала своим оппонентам в схватках. Но оружие, которое я держала в руках, говорило об обратном. Убить им было весьма непросто.
– Я устала, – сказала я, отпустив оба посоха и позволяя им раствориться.
Опустошённая, я проплыла мимо Рагавурра и встала у лестницы, дожидаясь, когда он уберёт защитный купол. Но он почему-то не торопился.
– Зачем тебе это? – спросила я, всё ещё недоумевая, почему он решил по-настоящему обучать представительницу недружественного племени, особенно учитывая наши непростые с ним отношения.
– Мне нравятся сильные девушки, – ответил он елейно, и по его тону я поняла, что он не даст мне правдивого ответа. – У меня есть к тебе просьба, Лэина-ламэ.
Он подплыл ко мне сзади, и я обернулась, опасаясь его очередной выходки.
– А мне что с того?
– А тебе гарантии, что я не соглашусь ни на какие предложения и просьбы прекрасной Овинны, за которой ты так неудачно попыталась проследить.
– Тоже мне выгода! – но где-то в глубине души что-то подзуживало меня согласиться. – Ну, и чего же ты хочешь?
– Чтобы ты рассказала мне, где лежит то, что я ищу. Уверен, что она заметила тебя в самый последний момент.
Я закусила губу, сомневаясь, стоит ли говорить ему, про подвал, в котором меня толкнули в подземную реку. Рагавурр не был мне другом, но и врагом назвать я его не решалась. Он натворил немало дел, но ещё ни разу не оставил меня в беде. Как бы иронично это ни звучало, но во всём Скалистом городе он был единственным Оиилэ, с которым я не опасалась говорить начистоту. Оттого, что я раскрою местоположение загадочной вещицы, так сильно его интересующей, хуже уже не станет.
Я открыла Связь и начала показывать ему маршрут, по которому я и моя рыжеволосая «конкурентка» плыли до таинственного подвала. Когда моя память уже уносила меня потоком воды под скалами, я закрыла Связь и взглянула на закаменевшее лицо посла. От него веяло какой-то пугающей злобой. Такой же, как и в день охоты, когда Рагавурр перебил почти всех акул на кладбище кораблей.
Он взмахнул рукой, и защитный купол рассыпался на светящиеся песчинки.
– Отдохни пока, Лэина-ламэ. А я вернусь где-то к вечеру, – сказал Рагавурр ровным тоном и, обогнув меня, выплыл из зала первым.
Я поднялась к себе, чтобы отдохнуть, но опустошение быстро прошло, уступая место странному волнению. Внутри всё зудело, хотелось заламывать руки и расхаживать назад и вперёд по комнате в ожидании вестей. Уже и не надеясь на отдых, я снова поднялась и, движимая какой-то неведомой силой, поплыла в сторону кабинета Рагавурра.
Он отправил меня изучать библиотеку, но, зная этого змея, я готова была поспорить, что самые важные писания он хранил совсем не там. В кабинете тоже были полки с каменным досками. Перед тем как воспользоваться отсутствием хозяина и, игнорируя все моральные принципы, прошерстить кабинет, я выглянула за дверь, убеждаясь, что никого из слуг поблизости не было. Благо в эту часть дома без особой необходимости они не наведывались, и наверняка, по приказу посла.
Сначала я осмотрелась и заглянула под стол и в углы, надеясь, что, может быть, где-то здесь была спрятана моя сумка с одеждой. Пусть я и согласилась носить наряды Ругоии, это не значило, что мои вещи можно брать без разрешения. Однако ничего лишнего в кабинете не нашлось, и я подплыла к той полке, которая была ближе всего к письменному, достала первую доску и стала изучать витиеватый текст, написанный на языке моих прародителей.
Настойчивый интерес Рагавурра к наследию моего племени выглядел всё более подозрительным. В писании, которое я сейчас держала в руках, говорилось о трезубце Ариан – и история его изгнания в бездну открывалась совсем с иной стороны. Во что бы то ни стало я должна была показать это писание Аруогу и Рриану, и потому, водрузив его назад на полку, запомнила, где оно хранилось, и собиралась перед своим отъездом из Скалистого города упросить посла одолжить его ненадолго.
Я читала писание за писанием и, когда вытаскивала с полки очередную доску, нащупала что-то странное. Доска оказалась ненастоящей и соединялась в другими, стоявшими рядом, образуя большой цельный камень, с виду только напоминавший писания. Потянув камень на себя, я с трудом вынула его с полки. Внутри он оказался полым, и лишь его фасад был монолитным и служил прикрытием для чего-то, очевидно, более ценного – большой и тяжёлой шкатулки. Я поставила камень-прикрытие на письменный стол и потянулась за шкатулкой. Сердце пропустило удар – одно дело читать писания, которые и предназначались для множества глаз, а другое дело залезть в чужую шкатулку и рыться в чужих вещах.
«Я не буду ничего брать. Только посмотрю», – успокаивала я себя мысленно.
Осторожно приподняв крышку, я заглянула внутрь – шкатулка оказалась полупустой. В ней лежала связка старых необычной формы ключей, каменный ритуальный кинжал с волнистым лезвием и странный амулет в виде круга, внутри которого находилось изображение правящего трезубца Гарранэёль. Ничего подобного я раньше не видела. Особенно меня удивил кинжал – он отдалённо напоминал те, что использовали верховные жрецы в своих ритуалах, но от этого веяло опасностью – Рагавурр, должно быть, использовал его и не раз, и кто знает, для каких целей.
Я покрутила в руках кинжал и положила его назад в шкатулку, изучила ключи от дверей с замками, которых точно не было ни в Жемчужном, ни в Скалистом городе, и потянулась за амулетом. Когда мои пальцы коснулись миниатюрного каменного трезубца внутри круга, я от волнения затаила дыхание – амулет казался мне знакомым. Словно я когда-то уже видела его, возможно, даже во сне. Не решившись достать его из шкатулки, я закрыла крышку, и водрузила назад камень-прикрытие. Убедившись, что всё выглядело так же, как до моего прихода, я решила больше не рисковать, тем более что солнце уже почти зашло, и дом погружался в полумрак – хозяин магиу должен был вот-вот вернуться.
Бесшумно направляясь к двери, я собиралась точно так же сначала выглянуть, дабы не столкнуться со слугами. Но, как только я подплыла, жемчужный занавес зашевелился и из него выплыла акула.
От неожиданности я вскрикнула и попятилась назад, пока не упёрлась спиной в письменный стол. Хищница последовала за мной и теперь кружила у моего лица. Это была акула Рагавурра, её выдавал длинный шрам на морде. Кажется, хозяин дома узнал про моё неподобающее поведение и собирался жестоко отомстить! Особенно учитывая, что из всех обитателей океана больше всего я боялась именно акул, если, конечно, не брать в расчёт их повелителя – самого Морского змея.
Приготовившись защищаться, я наблюдала, как акула нарезала круги, но она не торопилась атаковать. Не дождавшись от меня никакой реакции, она дёрнулась в мою сторону и ткнулась мордой в мою левую ладонь, отчего метка начала пульсировать. Подозревая неладное, я открыла Связь, но Рагавурр захлопнул её. Я открыла ещё раз, но безуспешно. Что-то не так. Невольно я ощутила, как неприятное волнение начало подниматься у меня в душе.
Прямо перед моим лицом акула махнула хвостом и попытала к выходу из кабинета. Не раздумывая, я последовала за ней. В коридоре нам встретился один из слуг, акула клацнула возле его руки зубами, и он испуганно заторопился прочь. В главном зале было уже довольно темно, и никто не заметил, как я в сопровождении воспитанницы Морского змея прошмыгнула на улицу. Мы обогнули особняк и заплыли на бывший пустырь, а ныне мой юный, ещё не цветущий сад. Там, опираясь о стену плечом, стоял Рагавурр.
Мне в нос ударил резкий приторный запах его крови, и от злости я заскрежетала зубами. Вопреки всем моим опасениям, вот он стоял, жив и здоров, да к тому же играя в свои дурацкие игры с соблазнением. Я уже собиралась высказать, всё что думала на этот счёт, когда заметила, что помимо сладкого вкуса в воде витало что-то горьковатое и незнакомое. Приглядевшись, увидела непривычную бледность в лице Рагавурра и замерла. С ним действительно было что-то не так.
Мгновение, и тело посла начало сползать вниз по стене, я ринулась вперёд и подхватила его прямо у дна. Когда я поддерживала его за спину, что-то острое больно кольнуло мой палец. Я поморщилась, приподняла почти бездыханного Рагавурра выше, задрала рубашку и взглянула на спину. Из неё торчало множество стеклянных осколков.
– Морские глубины! – воскликнула я в сердцах.
Услышав мой голос, посол открыл глаза и попытался нарисовать на лице уже знакомую насмешливую улыбку, но получилось у него, надо сказать, пресквернейше.
– Пришла спасти меня, милая Лэина? Если да, то помоги доплыть до комнаты и вынь стекло.
Он кивнул акуле, и та поплыла в сторону входа, видимо, чтобы распугать оставшихся слуг.
Я замерла в нерешительности. С каких пор я прихожу на помощь своему похитителю? Вот же он, умирает у меня на руках. Если его не станет, то все мои проблемы решатся в один миг. И для этого мне просто нужно ничего не делать.
Наблюдая за моей реакцией, Рагавурр понимающе кивнул и устало прикрыл глаза.
Глава 16
Я смотрела на его бледное лицо, а во мне не утихала битва. Такой на вид простой выбор казался мне самым трудным в жизни. Моя зависимость от этого опасного и скрытного Оиилэ могла быть прервана так легко – и не нужно ждать ещё два с половиной месяца, и не нужно бояться, что он начнёт мне мстить за отказ, и не нужно рисковать и позволять нашей противоестественной Связи оказать на меня ещё большее влияние.
Но мои руки продолжали держать его тяжёлое и холодеющее тело. Они просто не могли его отпустить. Я попыталась представить себе Бездонное море без Морского змея Рагавурра – и почему-то не смогла. Ведь я была ещё ребёнком, когда до меня доходили слухи об этом умелом и беспринципном прислужнике Правителя. Рагавурр существовал столько, сколько я себя помню.
Перед глазами мелькали наши случайные (но, зная его, на самом деле намеренные) встречи на площади, в лавках и у святилища Риа Ораил. Он преследовал меня, словно тень, месяцами, чтобы вот так вложить мне в руки самое страшное орудие – равнодушие к его жизни? Даже находясь на пороге гибели он умудрялся перевернуть весь мой мир и заставить испытывать далеко не приятные чувства.
Мне хотелось вложить это орудие в ножны, вернуть ему и обойтись малой кровью. Если уж ему и суждено было умереть у меня на руках, то эта смерть обязательно должна быть от моего собственного удара. А смотреть, как его жизнь отнимает кто-то другой – удовольствие сомнительное.
Вспомнив, что через Связь мы не можем друг другу солгать, я надрезала его метку на предплечье – резкая боль отдалась во всём моём теле, обжигая кожу, словно сотни таких же порезов.
Я обратилась к нему через Связь, потому что знала – он был в сознании.
– Я помогу тебе при одном условии.
Он приоткрыл глаза и взглянул на меня вопросительно.
– Дай мне слово Оиилэ, что, если я откажу тебе по окончании третьего месяца, ты не причинишь вреда ни мне, ни моим близким.
– Даю тебе слово, Лэина. Слово Оиилэ, и слово Рагавурра, – ответил он через Связь.
Я осторожно приподняла его и, придерживая водой, понесла в дом. В главном зале кружила его акула, слуг нигде не было видно, но этого, как мне показалось, он и добивался. Удобный способ держать лишние глаза и уши как можно дальше от себя.
Я подняла его на второй этаж, занесла в комнату и на кровати уложила на живот. Он поморщился от боли, но не издал ни звука. Через Связь его боль отголосками доходила и до меня, спину неприятно садило.
Когда я стащила с него рубашку, моему взору открылось месиво, в которое кто-то или что-то превратило его спину. Какие-то осколки были покрупнее, и их несложно достать. Но некоторые были слишком малы.
– Используй Волю, – сказал Рагавурр, заметив моё замешательство.
Присев рядом с ним на кровать, я осторожно вынула один из крупных осколков рукой. Боль пронзила мою спину и отдалась в позвоночнике. Пожалуй, вынуть всё разом действительно лучший способ.
Я собралась с силами, ощутила окружавшую нас воду и осторожно направила её в раны, отчего спину начало щипать. Убедившись, что каждый из осколков окружён водой, я резко потянула её наверх, и Рагавурр приглушённо и сдержанно вскрикнул. Я опустила осколки на пол и выдохнула с облегчением, руки тряслись то ли от пережитого напряжения, то ли от до сих пор расходившейся по всему телу боли.
– Нужно позвать целителя, – я встала с кровати и собиралась найти кого-то из слуг.
– Не смей, – процедил Рагавурр сквозь зубы. – Запомни, ничего этого не было. Ни ран, ни меня в том подвале. Да и тебя там не было тоже. Договорились?
Я кивнула.
– Посиди со мной ещё немного, милая Лэина. Пока раны не затянутся.
Моё равнодушие, которое так ужасало меня совсем недавно, куда-то улетучилось, и я послушно присела на край кровати. Бледность Рагавурра была по-прежнему заметна, но уже не столь очевидна. Поразительно быстро он восстанавливался после таких серьёзных ранений, которые, к слову, затягивались прямо на глазах.
– Ты нашёл, что искал? – спросила я, чтобы заполнить повисшую тишину.
– Да.
– И где же оно?
Он усмехнулся.
– В том-то и дело, что его больше нет.
Загадочного спутника послала мне судьба. Он чуть не погиб, уничтожая то, что, по мнению некоторых, было чем-то для него столь желанным.
Когда на его спине не осталось ран, я помогла ему подняться и надеть рубашку.
– Не останешься на ночь? – спросил он то ли в шутку, то ли всерьёз.
Я ответила ему его же усмешкой и поплыла из комнаты прочь, пока он не успел окончательно восстановить силы и предпринять что-то более решительное, нежели безобидный якобы шуточный вопрос.
На утро он уже вовсю занимался делами и выглядел вполне себе бодро для Оиилэ, который накануне чуть не отправился в Мир голосов, к прародителям. Мне же после завтрака пришло приглашение в гости к Иинин, дочери Правителя и по совместительству моей единственной подруге в Скалистом городе.
Рагавурр, обеспокоенный событиями последних дней, выделил мне эрум и охранника, который должен был сопроводить меня не только во дворец, но и обратно. Иинин встретила меня в саду у входа в магиу Правителя и принялась тараторить про новые наряды, подаренные ей батюшкой и про гостей из Западного моря, которые обещали наведаться в Скалистый город через несколько месяцев. Я вежливо кивала и слушала вполуха, а в мыслях продолжала возвращаться к прошлой ночи.
Перед глазами до сих пор стояло бледное лицо Рагавурра и ужасный выбор, который мне пришлось сделать. «Победитель не должен обременять себя жалостью к противнику», – так сказал мой «избранник», но я не прислушалась к его совету. Единственным утешением было данное им слово Оиилэ – какие бы особенные отношения у него не были с Океаном, всё же слово нарушить ему будет непросто.
Иинин привела меня не в свою комнату, а в гардеробную, чтобы похвастаться новыми нарядами. Правитель, должно быть, очень любил свою дочь, потому что в гардеробной уже не было свободного места. Я провела рукой по гладкой материи новеньких полупрозрачных брюк и поморщилась, представляя, как чей-то взгляд замирает на просвечивающейся сквозь материю фигуре. Нет, наряды Ругоии Гиугин мне были совсем не по нраву.
– Лэина, мне нужно кое в чём тебе признаться, – чуть слышно сказала Иинин, когда мы выплыли из гардеробной в коридор. – Только обещай не обижаться и не злиться. Если ты будешь против, я тут же выгоню его!
Я напряглась.
– Ты опять разрешила Омину прийти?
– Как ты догадалась? – Иинин выглядела искренне удивлённой.
Но догадаться было нетрудно, в прошлый раз он тоже якобы случайно оказался во дворце в одно время со мной. Добродушный Омин, оказывается, не так уж и прост, и, уж не знаю, уговорами или чем другим он убедил наивную Иинин помочь с очередной встречей.
– Я не против, если, конечно, ты больше не будешь оставлять нас наедине.
– Что ты! После того случая я из зала ни ногой!
По лицу Иинин было видно, что она вспоминала моё яростное сражение с Гэрим – в Скалистом городе было слишком просто удивить и напугать народ. Стоило лишь девушке взяться за оружие…
Омин уже ждал нас в зале для гостей. Как только я заплыла внутрь, он подскочил и поплыл мне навстречу, но, опомнившись, остановился посреди комнаты и растерянно кивнул в знак приветствия. После его разговора с Рагавурром во время завтрака, когда он попросил моего «избранника» отступиться от меня в пользу другого кандидата, Омин стал ещё решительнее.
– Лэина, прошу не злись, что я снова ищу с тобой встречи, – он начал свою, скорее всего, заранее приготовленную речь, но в зал за мной заплыла Иинин, и он взглянул на неё удивлённо. Да, такие дела, больше никаких разговоров наедине.
– Вы можете доверять мне, – сказала Иинин, заметив затянувшуюся паузу. – Ни одна живая душа не узнает об этом разговоре.
Я вздохнула и покачала головой. Видимо, надо реже принимать приглашения во дворец – я явно не создана для придворных интриг. Решительность Омина поуменьшилась, но не сильно. Взяв себя в руки, он продолжил.
– Ты говорила, что не хочешь выходить замуж за Рагавурра. Но мы с тобой знаем, что ему непросто отказать. Я готов помочь тебе, Лэина, – выпалил Омин почти на одном дыхании. – Достаточно будет одного твоего слова.
– Я благодарна тебе за заботу, но, Омин, со своим замужеством я как-нибудь разберусь сама.
– Ты не понимаешь! Он не отпустит тебя просто так.
– Это ты не понимаешь! – я снова вспомнила услышанный в столовой разговор, где они делили меня, как кусок мяса, и во мне начал подниматься уже столь знакомый мне гнев. – Проблема не только в Рагавурре – я ни за что не выйду замуж за Ругоии. Ни за одного из вас… Даже за тебя, Омин!
Услышав последнюю фразу, он переменился в лице.
– И чем же я плох?
– Ничем, кроме происхождения. Кровь Лаан никогда не будет течь в жилах Ругоии. Никогда, Омин!
Он усмехнулся и, словно и не было между нами никакой перепалки, вернулся в кресло, в котором сидел до нашего прихода.
– Кровь Лаан… Деспотов и воителей, палачей и дикарей… Тебе не стоит так гордиться королевской кровью. Ругоии сделали Подводному миру одолжение, когда собрали племена и отбили у Лаан правящий трезубец. Уже много веков во Всемории не было ни одной войны, и всё это благодаря нам. Попади Гарранэёль снова в ваши руки, и океан тут же окрасится в багровый цвет…
– Палачи и дикари… – эти слова резали слух больше всего. – Я, по-твоему, похожа на палача? Или, может, на дикарку?
– Гэрим до сих пор не оправилась после боя. Да, Лэина, ты похожа на дикарку. Вы варвары, которые сражались, убивали и Правили, – он произнёс правили, вкладывая в это слово особую торжественность.
– Да, мы варвары, чьи правители были поистине великими, чьё уважение к Воле было абсолютным, для кого честь и достоинство были незыблемыми. После потери Королевского города Всеморие стало жалким подобием себя. Наши народы не сдвинулись ни на шаг со времён падения Лаан. И даже Западное море и Ругоии Гиугин, утопающие в богатстве и роскоши, лишь отголоски былого величия Подводного мира.
Он разочарованно покачал головой.
– Это сказки, которые рассказывают детям в Жемчужном городе. Не было никакого величия, Лэина. Были годы правления тиранов, и об этом знает всё Всеморие, кроме, конечно, твоего любимого Улиан Гиугин. Там свято верят в честь и достоинство павших Королей.
Во мне кипело возмущение – каждый раз, когда заходила речь за Лаан, он начинал со мной спорить и убеждать, что королевская кровь – это скорее наказание, чем дар. Тем не менее, он же хотел бы занять место Рагавурра и отвести меня под венец.
– Раз я такая дикарка с порченной кровью, почему бы тебе самому, а не Рагавурру, не выбрать себе невесту из Ругоии или другого, более мирного, племени?! Мой «избранник» хотя бы не имеет ничего против моего дикого нрава.
Едва совладав с бушевавшими во мне эмоциями, я подплыла к стоявшему рядом креслу, плюхнулась в него и отвернулась от сверлившего меня взглядом Омина.
– Я бы и рад, – сказал он хриплым голосом. – Но стоит мне закрыть глаза, я тут же вижу твоё лицо, Лэина. Ты приходишь ко мне во сне и наяву. Со дня нашей встречи я совершенно потерял покой…
Иинин, до того молча наблюдавшая эту странную сцену, наконец, отмерла и села возле меня.
– Омин прав, Лаан были жестокими правителями, – сказала она спокойно и уверенно. – Хоть это и не оправдывает предательства Ругоии. Если ты правда не хочешь замуж за Рагавурра, я и Омин можем обратиться к Правителю, и он поговорит с советником. Рагавурр послушается его, вот увидишь.
– У нас с Рагавурром соглашение. Я дала ему право на ухаживания и слово Оиилэ, что проведу эти три месяца с ним в Скалистом городе. Он же дал мне слово Оиилэ, что, если я ему откажу, отпустит меня мирно. И даже Правитель Бездонного моря не властен отменить наш уговор. Так что спасибо за ваше участие и заботу, но мы разберёмся сами, стоит ли нам вступать в брак или нет.
Иинин закивала понимающе, а Омин нахмурился. В этот момент из-за жемчужного занавеса появилась служанка, она подплыла к Иинин и шепнула ей что-то на ухо.
– Прости, Лэина, батюшка срочно вызывает меня к себе. Наверно, насчёт подготовки к приезду гостей из Западного моря. Мне придётся оставить вас ненадолго.
Оставаться с Омином наедине в мои планы не входило, поэтому я тут же поднялась из кресла.
– Тогда я лучше пойду. Загляну к тебе как-нибудь в другой раз.
– Я провожу! – Омин встал вслед за мной. – Как раз хотел кое-что обсудить с Рагавурром.
Меня поражала его простота и открытость. Он не стеснялся предлагать мне замужество и говорить о своих чувствах, не скрывал их и от Рагавурра и при этом искренне считал себя его другом. В Ругоии Гиугин правила морали и приличий значительно отличались от тех, которым следовали в Жемчужном городе.
Эрум отвёз нас до магиу, мы спешились у входа и заплыли в главный зал, где нас встретила одна из служанок.
– Хозяин на месте? – спросил Омин. – Я могу подняться?
– Он на месте, но пока не один, – она замялась и посмотрела на меня как-то подозрительно виновато. – Будет лучше, если Вы придёте попозже.
Омин пожал плечами и уже собирался попрощаться, но поведение служанки показалось мне странным, и, пристально глядя на её краснеющее лицо, я спросила:
– А с кем он?
Она зарделась ещё сильнее, и сделала несколько шагов назад.
– У него… гостья… – продолжения не последовало.
– И что за гостья? – я сделала шаг вперёд, и служанка снова попятилась.
– Госпожа, Вы же знаете, я просто прислуга. Я не могу вмешиваться в дела хозяев… – она отступила дальше, развернулась и спешно поплыла в сторону кухни.
Я сжала кулаки, предчувствуя грядущую бурю. Как я уже успела узнать, в этот дом приходят только особые гостьи – те, что надеются вступить в законный брак с советником Правителя, Рагавурром.
Даже не раздумывая, я метнулась к лестнице, в мгновение доплыла до второго этажа, пересекла коридор и стояла у порога его кабинета. Оттуда доносились приглушённые голоса, один из них женский – низкий и с придыханием, словно у владелицы была какая-то болезнь лёгких. Или же её дыхание сбилось по каким-то другим причинам, которые уже превращались у меня в голове в яркие образы. И каждый новый образ всё больше распалял мою и без того горячую кровь.
Я почувствовала, как Омин приблизился сзади и положил руку мне на плечо. Я бесцеремонно скинула её и как можно осторожнее отодвинула жемчужный занавес, стараясь при этом не издать ни звука. То, что я увидела, останется в моей памяти ещё надолго. Боль и гнев полоснули по сердцу, я с силой сжала занавес, и нити, на которые был нанизан жемчуг, лопнули. Жемчужины звонко посыпались на пол, Рагавурр обернулся, а вместе с ним и обнимавшая его девушка, миниатюрная, с остреньким носиком и чёрными, затянутыми в пучок волосами.