Текст книги "Виновных нет (Ахматова и Гаршин)"
Автор книги: Т. Позднякова
Жанр:
Публицистика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)
профессору В. Г. Гаршину
от Засл. деят. искусств Т.Щепкиной-Куперник,
Тверской б., д. 11, кв. 10.
17.06.44
Дорогой мой Сечешенька, приехала Тат. Евг. и рассказала нам о Вас... и так все всколыхнулось в душе, так задрожали долго молчавшие струны, что неудержимо потянуло написать Вам, сказать, что хотя и время и пространство разделило нас, – но все равно мы никогда от Вас душой не уходили – ни Маргарита, ни я, и часто в наших горестных беседах о дорогих – ушедших навсегда или далеких... мы о Вас говорили, и скорбим, что Вы в числе -далеких... Близких – у нас здесь нет, кроме друг друга, никого.
Очень одиноко в Москве, но мы довольствуемся друг другом, нашим общим настоящим и нашим общим прошлым.
Но хотелось бы еще перед уходом увидеть Вас, пожать Вашу руку, вместе вспомнить о нашем Коле, который Вас так любил.
Говорила Тат. Евг., что, м. б., приедете в Москву получить орден? Если это так, то помните, что "диван на Тверском бульваре" ждет Вас, как и его владелицы, с открытыми объятиями. Мы, вероятно, большую часть, а м. б., и все лето будем в Москве, да я и не жалуюсь. Лежу с воспалением вен, но это милостивая болезнь – не то, что когда сердце плохо: можно работать. А главное утешение, примиряющее меня с нездоровьем и с городом, – это ночные фиалки, цветы июня, цветы белых ночей. Сколько связано с ними. У меня заставлена ими вся комната, и их аромат для меня настоящий аромат из страны исчезнувших часов – где и Вы когда-то бродили.
Целую Вас и всегда помню.
Т. Щепкина-Куперник
Милый и хороший, всегда любимый и близкий, хотела бы видеть Вас. Приезжайте. Писать трудно. Всецело Вас и всю тяжесть и глубину утраты Вашей понимаю.
Обнимаю и жду Вас, голубчик. Ваша М. Н. 18-е июня 44 г.
Николай, Коля – Н. В. Зеленин.
Тат Евг – жена Н. В. Зеленина.
Ответ Гаршина на это письмо см. в примеч. 49 на с. 243.
{16} Лунина И. Н. "Под кровлей Фонтанного Дома..." // Анна Ахматова и Фонтанный Дом, с. 146.
{17} Лунин, с. 339.
{18} Пунина И. Н. "Под кровлей Фонтанного Дома..." // Анна Ахматова и Фонтанный Дом, с. 147.
{19} Чуковская, т. 1, с. 161.
{20} Там же, т. 1, с. 161,178.
{21} Современники о Вс.Гаршине, с. 68, 197, 230.
{22} Чуковская, т. 1, с. 161.
{23} Там же, т. 1,с. 178.
{24} Там же, т. 1, с. 344.
{25} Пунин, с. 348.
{26} Сообщено составителю комментария Т.Б.Фабрициевой.
{27} Журавлева, с, 115.
{28} Томашевская, с. 33.
{29} Томашевская Зоя Борисовна – архитектор, мемуарист, дочь литературоведов Б.В.Томашевского и И.Н.Томашевской.
{30} Томашевская, с. 21-22.
{31} Рыбакова, с. 224.
{32} Будыко,с. 143-144.
{33} РНБ, фонд Л.В.Шапориной (ф. 1086, ед. хр. 7, л. 36, об., 37). См. также примеч. 7 на с. 195-196.
{34} Данько Елена Яковлевна (1898-1942) – художник, писатель. В1918-1942 гг. (с перерывами) работала художником Фарфорового завода. Расписывала преимущественно работы сестры – Н.Я.Данько. В 1920-е гг. Е.Я.Данько сделала ряд эскизов портрета Ахматовой.
Данько Наталия Яковлевна (1892-1942) – скульптор, художник. С1914 г. -скульптор Фарфорового завода, с 1919 г. – руководитель скульптурной мастерской. В 1924 г. Н.Я.Данько создала, а Е.Я.Данько расписала фарфоровую статуэтку Ахматовой. Статуэтка была тиражирована. О судьбе тиража см.: Баженов М. Н. Фарфоровые портреты Анны Ахматовой //Декоративное искусство СССР. 1987. No 1. В МА хранится два экземпляра статуэтки: бисквит, без росписи; фарфор, с росписью. В МА находится также бюст Ахматовой работы Н.Я.Данько (бисквит, копия 1989 г. с оригинала 1926 г.) и камея (1927, паста тонированная). Известны и другие скульптурные портреты Ахматовой работы Н.Я.Данько. См.: Интернет-каталог "Анна Ахматова в портретах современников" (представлен в МА и на сайте музея в сети Интернет).
{35} Чуковская, т.1, с. 357.
{36} Там же, с. 40 5.
{37} Там же, с. 440.
Речь идет о Льве Гумилеве и о Вове Смирнове.
О сыне Ахматовой Льве Гумилеве см. примеч. 41 на с. 206. В 1942 г. он находился в лагере в Норильске.
Вова Смирнов (р. 1938) – младший сын соседей Ахматовой. По приемному отцу – Владимир Иванович Бухонов. Впоследствии электрик-механик.
Ахматова была к Вове очень привязана (см.: Чуковская, т. 1, с. 66,81,91,98, 114). Она посвятила его памяти два стихотворения: "Щели в саду вырыты..." и "Постучи кулачком – я открою...". Однако слух о смерти Вовы в блокадном Ленинграде оказался ложным – погиб его старший брат Валя.
{38} Там же, с. 405.
{39} Там же, с. 472.
{40} Там же, с. 477.
Последняя запись в дневнике жены Энгельгардта Андриевской датирована 16 ноября 1941 г.: "...В городе голод. Последние остатки сберегли для Таты. Снятся страшные сны – но о них после. Третий месяц ложимся спать, не раздеваясь. Такое чувство, точно едешь куда-то и все не можешь приехать; или сидишь на вещах на станции, ждешь поезда, а его нет, нет, нет. Анна Андреевна умница, она сейчас в Ташкенте. Страшнее всего мне за Тату, жальче более всех Борю. Он остро голодает, у него началась цинга, опухли глаза, и минутами я боюсь потерять его".
Борис Михайлович Энгельгардт умер 25 января 1942 г. Лидия Михайловна Андриевская – 6 февраля 1942 г. Николай Васильевич Зеленин – 25 февраля того же года. Дочь Зеленининых М. Н. Варламова вспоминает о том, как Гаршин узнал о смерти ее отца: "Наступила весна. Мы, дети, бегали по улице: я, брат и Таня Энгельгардт, которая теперь жила у нас. Идет Гаршин. Он несколько месяцев у нас не был. Спрашивает:
– Где мама?
Мы говорим:
– Пошла на донорский пункт.
– А папа?
И тут у нас, у всех у троих, началась буквально истерика – мы стали хохотать и никак не могли остановиться: нам показался диким этот вопрос, ведь очевидно же, что он умер. Владимир Георгиевич не понял тогда, что с нами творилось, и говорил потом маме о нашей жестокости" (сообщено составителю комментария М. Н. Варламовой).
{41} Чуковская, т. 1, с. 489ю
{42} Там же, с. 502.
{43} Пунин, с. 373.
{44} Адмони Владимир Григорьевич (1909-1993) и его жена Сильман Тамара Исааковна (1909-1974) – филологи, литературоведы, специалисты по теории немецкой грамматики и стилистики, переводчики, поэты, мемуаристы. См. кн.: Сильман Т. И., Адмони В. Г Мы вспоминаем. СПб., 1993.
{45} Герштейн Эмма Григорьевна (1903-2002) – специалист по русской литературе Х1Х-ХХ вв., автор ряда исследований о Лермонтове.
Друг Ахматовой с 1934 г. Составитель и автор комментария в кн.: Ахматова А. А. О Пушкине. Л., 1977 (переизд. в 1984 и 1989 гг.). Воспоминания Герштейн об Ахматовой см. в изд.: Воспоминания, Герштейн; Герштейн Э. Г. Память писателя. СПб., 2001.
{46} Герштейн, с. 477; см. также: Рыбакова, с. 225; Адмони В. Г. Знакомство и дружба //Воспоминания, с. 343; Герштейн Э. Г. Беседы с Н. А. Ольшевской-Ардовой //Воспоминания, с. 261.
{47} Будыко, с. 106.
{48} Герштейн, с 478.
{49} РГАЛИ, ф. 571, он. 1, ед, хр. 497. (Там же хранятся и другие письма Гаршина Щепкиной-Куперник.)
Приводим письмо целиком:
Дорогие Татьяна Львовна и Маргарита Николаевна!
Мне хочется думать, что Вы простите меня – пишу не отдельные письма. Причину (психологическую) вряд ли стоит объяснять, она, вероятно, понятна. Спасибо за теплые письма, они порадовали и согрели меня. Так много в прошлом. Я, впрочем, как-то потерял границы прошлого: все живет во мне, вернее, я живу всем – и прошлым, и настоящим. Все как-то слилось в одно, как мелодия, которая длительна и неразрывна. И когда слушаешь конец ее, она живет вся, а не только отдельные аккорды настоящей секунды. Пусть не покажется вам вычурным это сравнение (кстати сказать, не мое). Впрочем, это не мысль, а переживание, ощущение, все время живущее во мне. Вероятно, поэтому так и напряжена моя жизнь. И не умерли прошедшие годы, и живы ушедшие. Живут и страшные последние годы моей жизни. Может быть, именно то, что я пишу, и может всего яснее рассказать Вам обо мне.
Жизнь сейчас на переломе. В эти дни переезжаю на старое пепелище -домой на Троицкую (я жил три года в лаборатории). Кончается своеобразный период. Дома, где все связано с Татьяной Владимировной, мне тяжело. Мира нет в душе, не знаю, будет ли. И это не дает возможности создавать что-то новое. Как-то сразу пришла психологическая старость, а впрочем, и пора: мне сейчас 57 лет. Дело не в годах, а в отношении к жизни и людям. Отошли, отпали мелочи и суетность, очистились отношения к людям. Пишу Вам об основных, главных штрихах, вернее, линиях, жизни моей.
Летом не удастся отдохнуть: нужно написать ряд статей – подвести итоги этим годам. В августе в Москве будет конференция, на которую меня зовут. Хочется побывать в Москве, но и хлопот боюсь, и дорога страшит, так что не знаю, удастся ли. Спасибо Вам за приглашение, рад буду опять быть под Вашим кровом.
Был на могилах Николая Борисовича и Коли. Мне указали их. Они на том же кладбище, где похоронена и Татьяна Владимировна. При жизни людей не всегда можешь определить роль их в своей жизни. А после – понимаешь ясно и отчетливо. С Колей у меня связано много. И сейчас не звучит та струна, которая так радостно отзывалась на прикосновение его души. Для меня его смерть – большое горе.
26. VI1944 г. Ваш Гаршин
Ленинград 2
Ул. Рубинштейна, д. 15/17, кв. 459.
Полынов Николай Борисович (?-1939) – адвокат; муж Т. Л. Щепкиной-Куперник.
Коля – см. примеч. 12 на с. 237, примеч. 15 на с. 238-240.
{50} Рыбакова, с. 226.
{51} Калугин О. Дело КГБ на Анну Ахматову // Госбезопасность и литература на опыте России и Германии. Материалы конференции. М., 1994. С. 76.
{52} Герштейн, с. 478.
{53} Памяти В. М. Гаршина. СПб., 1889. С. 35.
{54} Рыбакова, с. 225.
{55} Хейт А. Поэтическое странствие / Пер. с англ. Дневники, воспоминания, письма А. Ахматовой. М., 1991-С. 314.'
{56} Лукницкий, т. 1, с. 127.
{57} Воспоминания А. Г. Каминской в записи Будыко, с. 113-114; см. также: Рыбакова, с. 228-230.
Каминская Анна Генриховна (р. 1939) – искусствовед, кандидат наук, специалист по русскому искусству Петровского времени. В 1966 г. окончила Академию художеств. С 1958 по 1989 г. работала в Эрмитаже. Принимала участие в создании экспозиции Меньшиковского дворца. В настоящее время преподает в Мухинском училище. А.Г.Каминская – дочь И. Н. Пуниной.
{58} МА, ф. 1, оп. 1, д. 124 (из собрания М.С.Лесмана) Впервые опубликовано: Ахматова, т. 2, книга 1, с. 193.
{59} Ахматова, т. 2, кн. 1, с. 574.
Берлин Исайя (1909-1997) – английский историк, философ и литературовед российского происхождения. Его труды, изданные по-русски: Четыре эссе о свободе. Лондон, 1992; Философия свободы. Европа. М., 2001; История свободы. Россия. М., 2001; и др. Берлин познакомился с Ахматовой в 1945 г. Адресат ряда ее произведений. Автор воспоминаний о ней; см.: Берлин И. Из воспоминаний "Встречи с русскими писателями" //Воспоминания.
Мотив возвращения, появления из тьмы звучит и в других строках ахматовских черновиков послевоенных лет (МА, ф. 1, оп, 1, ед. хр. 118 и 125; из собрания М.С.Лесмана): "И вдруг ты придумал сюда возвращаться" ("Пою эту встречу, пою это чудо..."), "Из каких ты склубился бредней" ("Ты кто-то из прежней жизни..."). См.: Страницы черновиков Анны Ахматовой. Публ. Р.Д.Тименчика // Книги и рукописи в собрании М.С.Лесмана. М, 1989. С. 376.
{60} Пока готовилось данное издание, это стихотворение (с небольшими неточностями) и фрагменты дневника Андриевской были опубликованы Т.Б.Фабрициевой и Н.В.Королевой в изд.: Роман-журнал XXI век. М., 2002. No 9-Фрагменты дневника Андриевской см. также: "А вы, мои друзья последнего призыва..." Публ. Г. Иванова //День литературы. 2002. No 6 (70).
{61} Последняя строка первоначально выглядела иначе: "Мне ведомо, что ты меня простишь". Слово "простишь" зачеркнуто и заменено словом "поймешь".
{62} На последних страницах своего дневника Андриевская записывала стихи Ахматовой. Писала, скорее всего, под ее диктовку: в текстах есть тут же исправленные ошибки, возможно связанные с тем, что то или иное слово было неверно расслышано. Ряд стихотворений содержит разночтения по сравнению с текстами в ахматовских изданиях, некоторые варианты встречаются впервые. То же можно сказать о датах под стихами.
Рукой Андриевской записаны следующие ахматовские стихотворения:
"Согражданам" ("И мы забыли навсегда...", 1922);
"За озером луна остановилась..." (1917);
"Земной отрадой сердце не томи..." (1922);
"Лотова жена" (1924);
"И упало каменное слово..." (1933);
"Данте" (1936);
"Последний тост" (1936);
"А я росла в узорной тишине..." (1940),
а также другие, названные далее с указанием разночтений:
"Как люблю, как любила глядеть я..." (1914)
– "Не ступала людская нога"; "Для бездумных и светлых нас" ("бездумных" – вероятно, описка); "Тот ночной, особенный час".
"Все души милых на высоких звездах..." (1921)
– "Над озером серебряная ива / Касается разгоряченных вод, / В ее дупле, как белочка пуглива, / Таинственная девушка живет".
"Причитание" (1922)
– "Анна в Кашин, уж не княжить ей".
"Новогоднее" ("И месяц, скучая в облачной мгле...", 1923)
– "Там пять приборов стоят на столе".
"О, знала ль я, когда в одежде белой..." (1927)
– приводим целиком:
О, знала ль я, когда неслась, блистая,
Моей любви весенняя гроза,
Что лучшему из юношей, рыдая,
Закрою я орлиные глаза.
О, знала ль я, когда, томясь успехом,
Я искушала дивную судьбу,
Что скоро люди беспощадным смехом
Ответят на последнюю мольбу.
О, знала ль я, когда в одежде белой
Входила муза в тесный мой приют,
Что к лире, навсегда окаменелой,
Мои живые руки припадут!"
"От тебя я сердце скрыла..." (1936)
– строка отточий после первой строфы; "Что там, в сумерках чужих".
"Клеопатра" (1940)
– "Высокий и статный, бормочет в смятении он"; "Но шеи лебяжьей по-царски спокоен наклон"; "А завтра отымут детей".
"Подвал памяти" (1940)
– без первых двух строк; "Сквозь эту плесень, эту гарь и тлен".
"Мне ни к чему одические рати..." (1940)
– "И прелесть элегических страстей".
"Бывает так: какая-то истома..." (1936)
– "Что слышно, как в лесах растет трава".
Записано также шестистишие (без даты), являющееся, вероятно, наброском стихотворения "Надпись на книге "Подорожник"" ("Совсем не тот таинственный художник..."):
А в глубине четвертого двора
Под деревом плясала детвора,
В дома врывался ветер гулкий.
И била жизнь во все колокола.
А тайная судьба меня вела
По узеньким Петровским переулкам.
В дневнике Андриевской сохранилась одна из самых первых записей будущей "Поэмы без героя" (название отсутствует). По сравнению с ташкентской редакцией "Поэмы" (Чуковская, т. 1, факсимиле рукописи Ахматовой 1940-1942 гг.), здесь еще нет "Вступления", текст начинается прямо с первой части под названием "1913", с "Посвящения". Глава I начинается со строфы "Вы ошиблись: Венеции дожей...", за ней сразу следует "Только... ряженых ведь я боялась...", нет еще строф "Оплывают венчальные свечи...", "И всегда в духоте морозной..."; строфа "Как парадно звенят полозья..." вписана после первой части, предполагалось, что она должна стоять за строфой "Распахнулась атласная шубка...". Вторая часть идет под названием "1п1егте22о", с посвящением В. Г. Гаршину; записана без строфы "Карнавальной полночью римской..." и обрывается строкой "И привел меня сам июль!". Имеются разночтения и во многих строках (некоторые, возможно, возникли в результате описок): в первой части – "Вы ошиблись: Венеции дожей"; "Эту дьявольскую Гофманиану"; "И других бы просили"; "В арлекинах, паяцах, Лизисках"; "У тебя поучаться должны"; "Впопыхах усадила его / В юбилейное пышное кресло"; "Вспышки газа и в отдаленьи"; "И ненужная рама до света"; "На себя обязуюсь принять"; "Дом твой, как комедиантская фура, / Два облепленные амура / Охраняют Венеры алтарь"; "Тот не ведал, как стройная маска"; "Возвратилась домой не одна"; "Клокотанье, стоны и клекот"; во второй части – "Выплывало за словом слово"; "И над тем надбитым стаканом"; "И была для меня та тема"; "Бес попутал в укладках рыться"; "Вдруг проснулась и веселиться"; "Под Манфредовы вещие ели"; "Сотрясали бездну эфира". Кроме того, эпиграфы (из Хлебникова и Байрона) поставлены только к I главе первой части. Первая часть имеет дату "25 дек. – 2 янв. 1941 г." (так!), вторая часть – "3-4 янв. 1941 г." Совпадает только дата "Посвящения": "26 дек. 1940 г."
Произведения Ахматовой из дневника Андриевской опубликованы в изд.: Роман-журнал XXI век. М., 2002. No 9 (см. об этом примеч. 60, с. 244).
{63} Герштейн полагала, что Гаршин также – один из прототипов "Гостя из Будущего" в "Поэме без героя" (см. Герштейн, с. 265-266).
{64} Ахматова А. А. Отрывок из перевода "Макбета" / Публикация и подготовка
текста Н. Г. Князевой. Предисловие Р. Д. Тименчика //Литературное обозрение. 1989. No 5. С. 19.
{65} Там же, с 20.
{66} Ахматова, т. 3, с. 252.
{67} Об этих строках из "Реквиема" см. также примеч. 46 на с. 228.
{68} Записные книжки, с. 311.
{69} Горенко Андрей Андреевич (1886-1920) – старший брат Ахматовой, "которого она горячо любила, как и он ее" (Лукницкий, т. 1, с. 293). Горенко и его жена решили кончить жизнь самоубийством после смерти своей маленькой дочери. Отравились морфием. Жена выжила. См. также: Чуковская, т. 1, с. 94.
{70} Георгия Михайловича Гаршина (1848-1895) современники отличали как талантливого юриста, но говорили о его "неукротимой дерзости", неуравновешенности, переходившей в болезненное состояние. 22 февраля 1895 г., во время семейного вечернего чаепития, он вошел в свой кабинет, откуда через минуту послышался выстрел. Испуганные члены семьи бросились туда и нашли Гаршина лежащим на полу – с признаками жизни, но без сознания. Рядом лежал револьвер системы "бульдог". Промучившись около часу, Гаршин умер. По заключению докторов, он страдал психической болезнью и покончил жизнь самоубийством в припадке сильного умоисступления. Семья покойного, состоящая из жены и девяти детей, осталась без всяких средств к существованию (см.: Новгородские губернские ведомости. 1895. No 16. 26 февраля; No 18. 5 марта; Галачьян А. Г., Юдин Т. И. Опыт наследственно-биологического анализа одной маниакально-депрессивной семьи//Русский евгенический журнал. Т. 1, вып. 3-4.1923).
{71} О Гаршиной-Энгельгардт Н.Е. см. данное издание, примеч. 95нас.215-217.
Из неопубликованного дневника Андриевской – о самоубийстве Наталии Евгеньевны:
"От одной мне трудно оторвать свой взгляд. Это карточка его первой жены, та самая, которая "сияла" на его столе в квартире на Васильевском острове, тогда, когда еще она была жива, и он без оглядки был предан ей . Прелестное, женственное лицо . Я помню ее улыбку и розовые краски, и большие внимательные глаза – такие молодые еще, и контраст: седые косы, лежащие короной на голове.
Катастрофа началась с момента ареста Бориса... . Она умерла. И он этого еще не знает. Она покончила с собой – и как это рассказать ему? И кто расскажет? И когда? И что с ним будет?
Она была совершенно спокойна в тот день, говорят. Признаков "приступа" ее болезни никто из родных ее не заметил. Она говорила так рассудительно: "Я понимаю, что я должна держать себя в руках. Я нужна ему, чтобы делать ему передачи. Вы видите, я совершенно спокойна, и я думаю только о том, как и что нужно придумать для него. Ведь это он в тюрьме, а я на свободе...""
Кроме уже названных родственников В. Г Гаршина, покончил с собой его дядя Виктор Михайлович Гаршин (1849-1872). Из письма Вс.Гаршина от 2 июля 1873 г.: "Недавно я узнал, что брат мой Виктор умер, застрелился . Благую часть избрал. Прямо в сердце, не мучился нисколько" (Гаршин Вс., с. 440). Кончил жизнь самоубийством и Дмитрий Степанович Акимов (1832-1879) – брат бабушки В. Г. Гаршина с отцовской стороны.
{72} Чуковская, т. 1,с. 180.
{73} Запись Чуковской от 4 февраля 1942 г.: Ахматова "читала стихи. Потом показала мне тетрадку . Перед "Путем всея земли", на особом листе, написано: "Посвящается Вл.Георг.Гаршину"" (Чуковская, т. 1, с. 390).
Кроме того, посвящение В. Г. Гаршину стоит над этой поэмой в машинописи из архива Михаила Ивановича Будыко.
{74} Цитата из Первой "Северной элегии".
{75} Гаршин Вс., с. 11.
{76} Из поколения в поколение Гаршины своей службой и участием почти во всех военных кампаниях подтверждали право на поместье, и с конца XVII в. оно фактически уже стало наследственным. На дворянском гербе Гаршиных в лазоревом щите изображен золотой крест с серебряными розами, рука в серебряных латах держит серебряный меч с золотой рукоятью. Крест в голубом поле означает верность отечеству, розы – дарование, рука, держащая меч, -военную службу (ЦГИА СПб., ф. 1343, оп. 19, Д. 825; ф. 1343, оп. 49, Д. 345).
В середине XIX в. Гаршины породнились с Акимовыми.
На дворянском гербе Акимовых изображены: подкова – знак верной службы -и огнедышащий дельфин – знак службы в морской артиллерии (ЦГИА СПб., ф. 1343, оп. 16, д. 709,710,725). В четырех поколениях рода Акимовых было 13 морских боевых офицеров, прослуживших в общей сложности более трехсот лет.
Сын Михаила Егоровича Гаршина и Екатерины Степановны Акимовой -писатель Вс. Гаршин пошел вольноопределяющимся на Русско-турецкую войну. Из письма Вс. Гаршина – студента Петербургского Горного института: "Мамочка, я не могу прятаться за стенами заведения, когда мои сверстники лбы и груди подставляют под пули. Благословите меня..." (Гаршин Вс., с. 116).
См.: Гаршин Е. М. Предки Всеволода Гаршина (ИРЛИ, ф. 70, ед. хр. 138); Гаршин А. В. Новое о Всеволоде Гаршине. СПб., 1997; Гаршин А. В., Замкова В. П., Терещенко В. Т. Новое слово о Всеволоде Гаршине. Артемовск (Донецкая обл.), 1996.
{77} Владимир Степанович Акимов (о нем см. также примеч. 3 на с. 232) служил на коммерческих судах в Российском обществе промышленности и торговли и плавал по Лондонской линии. Черноморский торговый флот был одним из важнейших каналов доставки в Россию изданий А. И. Герцена. Известно, что Акимов встречался с Герценом.
Екатерина Степановна Гаршина (Акимова) (о ней см. примеч. 3 на с. 231) была причастна к революционному движению 1860-х гг. Под влиянием П. В. Завадского – домашнего учителя своих детей – Екатерина Степановна ушла от мужа. Завадский был одним из организаторов Харьковско-Киевского тайного общества. Общество было раскрыто. Во время обыска у Завадского нашли письма к нему Екатерины Степановны Гаршиной: Неужели ты не понял, по какой дороге я пошла? У меня есть дети, и я люблю их больше жизни своей, но еще выше детей есть что-то другое. Я теперь не мать, не жена, не сестра, а гражданка моей родины и буду счастлива выше всякого земного счастья, если хоть одну свою лепту душевную принесу на общее дело. Может быть, не для меня, так для них, для моих детей, наступит пора лучшая, и порадуются тогда мои косточки" (Гаршин А. В., Замкова В. П., Терещенко В. Т. Указ, изд., с. 31).
На петербургской квартире Гаршиной проходили конспиративные встречи, бывал на них один из руководителей "Земли и Воли" Н. Утин. Сама Екатерина Степановна пыталась заниматься организацией женского труда на артельных началах, собирала деньги для "Земли и Воли".
С 1863 г. Гаршина состояла под секретным надзором полиции. В 1866 г. она, как "политически неблагонадежная", подверглась обыску в связи с делом Д.В.Каракозова.
См.: "Без авторах Грязь и Лужин // Колокол. 1860. No 78; Лемке М.К. Молодость "отца Митрофана" // Былое, 1907. No 1/3; Баребой А. 3. Харьковско-Киевское тайное общество / / Исторические записки. Вып. 52. М., 1955. С. 235-266; Филимонова Л. Ф. Истоки душевной трагедии В. М. Гаршина // Звенья. Т. 9. М., 1951; Гаршина Е. Д. Отец и мать В. М. Гаршина (ИРЛИ, ф. 70, ед. хр. 140).
Но уже в начале 1870-х Е. С. Гаршина предостерегла сына Всеволода от "влияния" на него революционеров и советовала ему "выкинуть из головы мысль о перестройке современного общества" (Гаршин Вс., с. 421).
События, связанные с историей "Народной воли", отразились в судьбе Вс. Гаршина. Его называли "больной совестью эпохи". Современники вспоминали, как он твердил об ужасе жизни, о насилии, на котором она построена, о казнях и войне, о необходимости отказаться от насилия в личной жизни. Весь Петербург обсуждал его экстравагантное посещение М. Т. Лорис-Меликова – главы Верховной распорядительной коллегии, на которого совершил покушение народоволец И. Млодецкий. Из письма Вс. Гаршина Лорис-Меликову: "Ваше сиятельство, простите преступника! В Вашей власти не убить его, не убить человеческую жизнь (о, как мало ценится она человечеством всех партий!) – и в то же время казнить идею, наделавшую уже столько горя..." (Гаршин Вс., с. 207).
См.: Красный цветок. Литературный сборник в память Всеволода Михайловича Гаршина. СПб., 1889; Памяти В. М. Гаршина. СПб., 1889; Современники о В. М. Гаршине. Саратов, 1977.
{78} Берлин вспоминал, как Ахматова "стала бранить Чехова за то, что мир е выкрашен в грязные тона, что пьесы его скучны, в них отсутствует герои жертвенность Ахматова считала, что в пьесах Чехова "не сверкают мечи"" (Берлин И. Встречи с русскими писателями в 1945 и 1956 гг. // 3 1990. No2. С. 150).
{79} Гаршин Михаил Георгиевич – морской офицер. На броненосце "Севастополь", входившем в состав Тихоокеанской эскадры, участвовал в обороне Порт-Артура, был ранен, награжден боевыми орденами. О нем см. также примеч. 95 на с. 215.
Ю.И.Будыко нашел в тексте исторического романа А. Степанова "Порт-Артур" упоминание о бесстрашной "операционной сестре" Верочке Гаршиной (Вера Георгиевна Гаршина, 1881-1957):
"Операционная сестра – Верочка Гаршина – положила маску на лицо прапорщика и стала капать хлороформ
– Вам не страшно? – заглядывала в палату Верочка Гаршина.
– Нисколько, – с напускным спокойствием отвечал прапорщик, хотя внутри у него еще все трепетало от страха.
– Вот и прекрасно. Вы держитесь молодцом, а в палате для тяжелых -просто кошмар: раненые волнуются, кричат, стонут, умоляют спрятать их от бомб" (Степанов А. Порт-Артур. М., 1947. С. 553,581).
{80} Ахматова А. А. Проза о Поэме //Ахматова, с. 236.
{81} Гаршин узнал о начале Первой мировой войны в Германии, куда он, выпускник медицинского факультета Киевского университета, был командирован для усовершенствования в патологоанатомии. В начале войны его как подданного вражеского государства поместили в лагерь для интернированных лиц. В сентябре же, согласно положению Бернской конвенции, в числе других русских врачей, отпустили в Россию. Там он был мобилизован. Участвовал в Восточно-Прусской операции. Мазурские болота и гибель корпусов Самсонова -одно из тяжелейших воспоминаний его жизни. (См. в данном издании письмо Гаршина сыну, с. 61). Затем – Галицийский поход. В составе 8-й армии генерала Брусилова Гаршин служил в 362-ом полевом госпитале в качестве помощника уполномоченного Главного управления Красного креста. В боях на реке Сан, при блокировании карпатской крепости Перемышль, был ранен. Ахматова в "Поэме без героя" поминала "проклятые Мазурские болота" и "синие Карпатские высоты".
Сменялись власти. Гаршин служил врачом в Днепровской флотилии, принадлежавшей то красным, то белым. Потом – ординатором в Ялтинском Морском санатории им. Александра III для врангелевских офицеров. А закончил Гражданскую войну прозектором в Севастопольском военном госпитале для красных матросов.
В 1919 г. Гаршин тяжело болел тифом. В1921 -м два месяца провел у красных под арестом.
См. Будыко, с. 26-40; Журавлева, с. 32-34, 36-39– ВАМ хранятся две трудовые книжки Гаршина, см. примеч. 1 на с. 253.
{82} На вероятность знакомства Гаршина с М. Булгаковым первым указал Будыко.
Гаршин и Булгаков могли познакомиться в Киевском университете: оба закончили медицинский факультет (выпуски 1913 и 1916 гг.), получив звание "лекаря с отличием". Оба снова оказались в Киеве во время Гражданской войны. С 1915 г. Гаршин служил помощником прозектора в Киевском военном госпитале, куда Булгаков привел Николку Турбина. "Николка разглядел пучок страшного острого света, падавшего на стол, а в пучке черную бороду и изможденное лицо в морщинах и горбатый нос. Еще вдали увидал высокого человека в жреческом кожаном фартуке и черных перчатках. Тот склонился над длинным столом, на котором стояли, как пушки, светлея зеркалами и золотом в свете спущенной лампочки, под зеленым тюльпаном, микроскопы.
– Что вам? – спросил профессор.
Николка по изможденному лицу и этой бороде узнал, что он именно профессор, а тот жрец меньше – какой-то помощник.
Николка кашлянул, все глядя на острый пучок, который выходил из лампы,
и на другие вещи – на желтые пальцы от табаку, на ужасный отвратительный предмет, лежащий перед профессором, – человеческую шею и подбородок, состоящие из жил и ниток, утыканных, увешанных десятками крючков и ножниц..." (Булгаков М. А. Собр. соч.: В 6-ти тт. СПб., 1993-1994. Т. 2. С. 226-227). Комментируя этот фрагмент из "Белой гвардии", Т. Б. Журавлева писала: "В профессоре, облик которого поразил воображение младшего Турбина, можно угадать черты В. Н. Константиновича, а в его ассистенте – черты В. Г. Гаршина" (Журавлева, с. 36).
О возможной встрече Гаршина с Волошиным см. примеч. 37 на с. 205.
{83} А.А.Блок в письме к Л. Д. Менделеевой-Блок, посланном из Петербурга 13 сентября 1914 г., упомянул новость, сообщенную ему женой Михаила Ивановича Терещенко (будущего министра Временного правительства): "Я встретил Елизавету Ивановну Терещенко. Михаил Иванович на передовых позициях на Сане. Кто-то из уполномоченных К К ранен" (Блок А. А. Письма к жене // Литературное наследство. Т. 89. М., 1978. С. 333).
В информационной сводке управления Красного креста, опубликованной в газете "Русский врач" (1914, No 42, с. 1365), было сообщение: "...Согласно телеграмме главноуполномоченного Красного креста сен. Б. Е. Иваницкого, при переправе 14-го передового отряда Красного креста через реку С. легко ранен в ногу помощник уполномоченного Гаршин, остальные здоровы..."
Сопоставив эти два документа, Будыко пришел к выводу, что в письме Блока речь шла именно о Гаршине.
{84} Чуковская, т. 1,с. 459.
{85} Чуковская, т. 2, с. 636.
{86} Из письма Ахматовой Н. Н. Харджиеву от 14 апреля 1943 г.: "Милый Николай Иванович, посылаю Вам "Поэму без героя" и несколько стихотворений. Есть ли возможность переправить и лично передать все это Владимиру Георгиевичу Гаршину (Ленинград, 22, часть 053)? Он работает в больнице Эрисмана, живет на улице Рентгена, 3". (А.А.Ахматова в письмах к Н. И. Харджиеву (1930-1960-е гг.). Вступ. ст., публ. и коммент. Бабаева Э.Г.//, Вопросы литературы. 1989. No 6. С. 232).
Записная книжка Гаршина позволяет увидеть, какие именно стихотворения прислала ему Ахматова из Ташкента (см. данное издание, с. 121-123).