355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Алешина » Срочно в номер (сборник) » Текст книги (страница 5)
Срочно в номер (сборник)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:03

Текст книги "Срочно в номер (сборник)"


Автор книги: Светлана Алешина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Я ему тоже не верила, – сказала я и закурила. – Да и как можно было верить? Видел бы ты его!

– Я же его видел сегодня, – напомнил мне Фима, – мужик как мужик. А то, что он немного с придурью, так изобретатель же. Творческая личность, блин. Они все, знаешь ли, с прибабахами.

– Теперь знаю.

Мы поговорили с Фимой еще с полчаса, и тут дверь кабинета распахнулась и, громко топая и сопя, ввалился майор Здоренко.

– Жарко у тебя, Бойкова, – пропыхтел он, снимая фуражку и бросая ее на стул. – Привет, адвокат! Ты что тут делаешь?

Майор был раздражен и не скрывал этого. Не дождавшись ответа от Фимы, он прошел к столу и, шумно отодвинув приставленный стул, упал в него и вздохнул с облегчением.

– Я уже в курсах, Бойкова, – сказал он, насмешливо поглядывая на меня. – Теперь ты расскажи-ка, как вписалась в эти разборки. Откуда пришла информация про встречу около рынка.

– Мне сам Кислицын сказал. Он приходил ко мне вчера.

– Ну-ну, – подтолкнул меня майор.

Через полтора часа, ежась под насмешливым взглядом Здоренко, я закончила отвечать на все его вопросы, продемонстрировала видеозапись и теперь ждала, когда он наговорится по своему телефону.

За это время Маринка три раза приносила нам кофе, и все три раза, не обращая внимания на ее желание остаться, майор почти корректными фразами выгонял секретаршу из кабинета. Маринка краснела, выходила медленно, дверь прикрывала неплотно, но, судя по ее растерянным глазам, когда она приносила новую порцию кофе, подслушать ей удалось немного.

Закончив телефонные разговоры, майор Здоренко надолго замолчал и начал сосредоточенно обкуривать меня сигаретным дымом.

Фима, как и Маринка, измаявшись в неизвестности, попробовал прояснить перспективы.

– Как здоровье господина Кислицына? – задал он нейтральный вопрос, но тут же наткнулся на свирепый взгляд майора.

– Выстрел в упор из пистолета пулей в девять миллиметров – это как тебе? Не хило, наверное, да?

– Пожалуй, – согласился Фима, и майор махнул на него рукой, призывая заткнуться.

– В коме этот мужик, и неизвестно, что дальше будет. Выстрел был произведен в район сердца. После попаданий в сердце обычно не выживают.

– Это понятно, – вздохнул Фима.

– В общем так, Бойкова, – начал подводить итоги майор, – будешь делать статейку в своей газетке.

– О чем? – заинтересовалась я, потому что слова майора явились для меня неожиданностью. Я думала, что он меня сейчас начнет ругать за… нерасторопность, но его слова насчет статьи удивили меня.

– О чем, о чем, – морщась, повторил майор и начал четко командовать. – Обо всем этом деле, вот о чем. Виктор твой надергает из этой хроники кадров и сделает фотографии для материала. Сегодня же пленку отдадите моему человеку под расписку, я его прямо сейчас подошлю из машины, он подождет сколько нужно. В статье все фамилии обозначишь буквами. Название американской газеты – тоже дашь засекреченное, чтобы все скорее на Японию, а не на Америку подумали. Скандалы нам не нужны. Все ясно?

– Почти, – осторожно позволила заметить я.

– Ну, е-мое! Еще что, Бойкова? – скривился майор. – Я же все объяснил, просто как дважды два! А ты опять не понимаешь!

– Зачем все это нужно, товарищ майор? – спросила я.

Майор вместо ответа посопел, потом осмотрел меня снизу доверху и, ничего не говоря, пошел к двери. Отворив ее, он повернулся и своим зычным голосом прорычал:

– Когда газетка выйдет со статьей?

– Послезавтра, – быстро ответила я.

– А что так долго? Почему не завтра? Слабо, что ли?

– Номер уже готов, если его даже переверстывать, то типография все равно не успеет отпечатать к утру. Выбьемся из графика и только к вечеру завтрашнего дня появится тираж. Ничего не выиграем. Так получается…

Глядя на краснеющие от раздражения щеки майора, я упавшим голосом закончила:

– Мы можем дать на первой полосе завтрашнего номера небольшой анонс с кратким содержанием будущей публикации.

– Ну так дай! Никто работать не хочет! – буркнул майор Здоренко, кивнул и вышел.

– Что все это значит? – спросила я у Фимы.

Он только было открыл рот, но тут дверь снова распахнулась, и в кабинет влетела Маринка.

– Ну что? – спросила она, обшаривая жадным до новостей взглядом меня с Фимой. – Ругался, да?

– Подожди, все расскажу, – пообещала я и снова повернулась к Фиме:

– Ну не молчи, не молчи теперь! Что он задумал?

– Пока еще не все понятно, но его четкое указание на фотографии говорит, что он хочет дать понять исполнителю и заказчику преступления, что существует опасное для них доказательство. Словом, Оля, ты только не пугайся, но, по-моему, твой майор делает тебя подсадной уткой. Вот так!

– Ух ты, ну и сволочь! – ахнула Маринка и тут же принялась за свое. – Ну а вообще что было-то?

Глава 7

Утром я проснулась с твердым созревшим решением на работу не ездить ни в коем случае, по крайней мере, до обеда.

Так я и заявила Маринке, пришедшей гнать меня на завтрак, а потом в редакцию.

– Правда? – восхитилась Маринка. – Ну ты, блин, даешь! Молодец! Я сама тебе хотела предложить то же самое, но не решилась!

Маринка сбегала в кухню, погремела там тарелками и также бегом вернулась обратно.

– Кофе остынет, ну и черт с ним. Я еще бутерброды сделала и сунула их в холодильник. Не пропадут. Через час съедим. А лучше через два! Спокойной ночи!

Маринка умчалась в свою комнату и я услышала, как она улеглась обратно на диван.

Покачав головой, я встала и, набросив на себя халат, доплелась до двери, где спала Маринка. Маринка лежала, укрывшись одеялом с головой и, кажется, уже начала мирно посапывать – все, что ей нужно, она умеет делать на удивление быстро.

Я кашлянула пару раз. Из-под одеяла выглянул Маринкин глаз.

– Ну, что тебе? – расслабленно спросила она. – Неужели передумала? Иди, иди подумай еще! – посоветовала она.

– Я не передумала, ты меня неправильно поняла, – я прошлепала к дивану и села на краешек. – И не собираюсь сегодня на работу, потому что у меня другие планы. Я хочу съездить к Кислицыну.

– Ну ты даешь, мать! – бодро воскликнула Маринка и откинула одеяло. – Зачем это тебе на покойничков смотреть с утра пораньше? Да и с вечера не стоит. Хотя он формально может быть еще и жив, конечно…

– Я неопределенно выразилась, – вздохнула я и зевнула. – Мне хочется поехать домой к нему и поговорить с женой, детьми, соседями. Короче, кого встречу, с тем и говорить буду.

– А зачем? – Маринка повернулась на спину и всем своим видом показала, что готова к обстоятельному спору и готова убедить меня, что ехать никуда не нужно. – Там же наверняка уже из милиции набежала целая куча спрашивальщиков…

– Кого? – переспросила я.

– Ну ты поняла, в общем, о ком я.

Маринка посмотрела на меня и, вздохнув, встала с дивана.

– Одно я поняла однозначно, – сказала она, – спать мне больше не дадут.

– Что верно, то верно, – подтвердила я ее наблюдение.

Во время завтрака я подумала, что квартиру Кислицына нужно будет искать своими силами, в милицию обращаться не стоит. Сначала они все повыспросят, а потом скажут, что идти туда нельзя, пока идет следствие. Но когда закончится их следствие, я ждать не хотела. Завтра уже выйдет газета со статьей, и если подозрения Фимы верны, то мне придется уходить в глубочайшее подполье: благодаря гениальному замыслу Здоренко на меня начнется охота. А это означает постоянную жизнь с Маринкой, Виктором и никакой возможности совершить ни одного самостоятельного движения.

Поискав по квартире телефонную книгу и почему-то не найдя ее, я села за кухонный стол и задумалась.

– Адрес, что ли, надыбать не можешь? – поняла Маринка.

– Ага! – хмуро согласилась я.

– А имя-отчество Кислицына помнишь?

Я задумалась, покопалась в памяти. Ничего там не нарыв, подумала еще раз.

– Кажется, Александр Алексеевич.

– Кажется или точно? – Маринка, как всегда, занудно требовала определенности.

– Кажется, точно, а тебе-то что из того? Есть идеи? – не выдержала я.

Маринка взяла телефонную трубку и набрала номер.

Через десять минут после неоднократного общения со справочными службами я имела уже три адреса трех разных Кислицыных. Никогда раньше мне не приходило в голову, что перечень имен и фамилий настолько невелик, что они могут встречаться не раз и не два у самых разных людей.

– А, может быть, это один и тот же человек, только у него три квартиры? – предположила Маринка.

Я пожала плечами и решила попытаться действовать еще одним способом.

Теперь уже звонить начала я, и не куда-нибудь, а в Тарасовское отделение Общества изобретателей и рационализаторов.

Очень въедливая старуха! – старуха, если судить по голосу. А въедливая потому, как она этим голосом управлялась: сначала выспросила у меня все, что могло представлять хоть какой-то для нее интерес, от названия газеты до моего возраста, а потом, умудренно намекнув, что она мне все равно не поверила, продиктовала-таки нужный адрес, пожелав напоследок удачи и успехов в личной жизни.

– Вот мындра! – возмутилась Маринка, разумеется, слышавшая весь разговор и уже несколько раз порывавшаяся отобрать у меня трубку и самолично вступить в отчаянный гладиаторский бой с болтливой старухой, но я не предоставила Маринке такой возможности.

– Зато результат достигнут, – попробовала оправдаться я, напряженно перекуривая подпортившееся настроение.

Адрес, продиктованный мне стремящейся быть в курсе всего старухой, скучающей в обществе изобретателей и рационализаторов, не совпадал с тремя предыдущими, и после непродолжительных консультаций с Маринкой было решено ехать сначала именно туда, куда указала старуха.

– А ты не допускаешь мысли, что никого не будет дома? Сегодня, некоторым образом, будний день. – Маринка хитро взглянула на меня и тут же отвела глаза. – Может быть, вечерком, а?

– Всегда кого-то можно найти или лучше второй раз приехать, но уже по известному адресу, чем рыскать в поисках на ночь глядя. К тому же не забывай такого маленького момента: все-таки Кислицын в больнице. Как ты думаешь, будет его жена сидеть дома или спокойно пойдет на работу?

– Ах да, верно! – согласилась Маринка. – Один-ноль!

– В каком смысле? – не поняла я.

– В твою пользу, – грустно пояснила она.

Я промолчала, хотя Маринкина фраза подразумевала мое явное превосходство в умственных способностях над ней самой, по крайней мере, именно сейчас и на целый балл. Ну, ничего, еще не вечер.

А до вечера еще нужно дожить.

Вот эта мысль меня немного отрезвила, и я, вспомнив об осторожности, строго-настрого заявила Маринке, что, куда бы мы ни пошли, друг от друга отдаляться не будем дальше, чем на полтора шага, и вообще будем вести себя крайне осторожно.

На том и порешили.

К дому, по подсказанному въедливой мындрой на телефоне адресу, мы подъехали приблизительно через полчаса, благо это оказалось не на другом конце города, а можно сказать, что почти рядом, всего лишь в соседнем районе.

Дом представлял собой обычную пятиэтажку из серого кирпича со скрипучими дверями подъездов и до блеска натертыми задницами серыми скамеечками перед ними.

– Нам нужен второй подъезд, – быстро проговорила Маринка, до этого почти всю дорогу молчавшая и медленно шевелившая губами.

Я-то думала, что она что-то усиленно вспоминает, а оказывается, моя Мариночка подсчитывала, в каком подъезде должна была находиться квартира за номером двадцать пять. Знала бы я, что она так мучается, предложила бы ей калькулятор.

– Допустим, – уклончиво ответила я и поставила «Ладу» напротив второго подъезда, рядом с проржавевшим с одного бока «Москвичом».

Пока я занималась парковкой, во двор въехала «Нива» с двумя мужчинами в салоне и, проскользнув мимо нас, остановилась на другом конце двора.

Мы вышли из машины вместе, и Маринка, четко и строго выполняя наши предварительные договоренности, крепко вцепилась в мой мизинец левой руки.

Нужная квартира оказалась на втором этаже. Крашенная белой краской дверь, потемневшая снизу от следов обуви, выглядела не только несолидно, но даже неприлично. Мы встали перед ней, и почти сразу же из-за двери соседней квартиры за номером двадцать четыре раздался визгливый истеричный лай. Судя по тембру и темпераменту, этот голосишко принадлежал поганенькой маленькой собачонке типа левретки.

– Уже облаяли, – грустно поделилась наблюдением Маринка. – Интересно, к чему бы это?

– К атмосферным осадкам, – предположила я и нажала кнопку звонка.

Тишина за дверью удивила меня. Я была настолько убеждена, что в квартире есть люди, что предпочла не поверить собственным ушам, но не собственным умозаключениям. Я нажала на кнопку еще раз и снова прислушалась.

Когда терпение мое уже было на последнем издыхании и приходилось признать, что квартира пуста, наконец-то за дверью послышались быстрые шаги.

– Ну вот, дождались, – прошептала Маринка. – А я уж думала, что сейчас по другому адресу попремся.

В дверном глазке быстро метнулась тень: похоже, в него даже и не заглянули, и, отгремев замками, дверь распахнулась.

За ней стояла высокая женщина лет тридцати пяти – сорока, с влажными рыжими волосами и в халате, накинутом на голое тело.

– Ой, здравствуйте! – смутилась она, поправляя халат. – Вы ко мне? Агитируете, что ли? А я прямо из ванной выскочила…

– За кого агитировать? – задала Маринка нелепый вопрос, словно ей было не все равно.

На мой взгляд, женщина отреагировала правильно, но неожиданно. Она улыбнулась и беззаботно ответила:

– Откуда я знаю? За народных избранников, надо думать. Так вы не агитаторы?

– Нет, – ответила я, – мы журналисты. – Достав из кармана пальто удостоверение и раскрыв, я показала его хозяйке.

Она бросила на него мимолетный взгляд и недоуменно пожала плечами.

– А что случилось? Кто-то хулиганил? – спросила она.

Вот тут-то недоумевать пришла пора мне. Эта женщина, кем бы она ни приходилась Кислицыну, никак не соответствовала предполагаемому образу опечаленной родственницы.

– Извините, наверное, мы ошиблись адресом, – сказала я. – Это квартира Кислицына Александра Алексеевича?

– Это квартира моей мамы, – многозначительно подчеркнула женщина. – Но Кислицын здесь точно проживает, он мой муж. А в чем, собственно, дело?

– Извините нас, пожалуйста, но наверное, мы все-таки ошиблись, – сказала я. – Нам нужен изобретатель Кислицын.

Я вспомнила, что адрес мне дали в соответствующем обществе и поспешила очертить круг поисков, чтобы не ошибиться:

– Нам нужен тот Кислицын, который изобрел летательный аппарат на основе гироскопа и занимается вечным двигателем второго порядка.

– Ну да, Саша, это он. А вы проходите, девушки, что же это я вас даже на порог не пускаю! – Женщина улыбнулась уже совсем приветливо и пропустила нас в квартиру.

Мы с Маринкой переглянулись и, осторожно ступая, вошли. А что же еще оставалось делать, после того как мы получили подтверждение, что попали именно туда, куда и собирались?

Женщина провела нас в гостиную, обыкновенную типовую комнату с диваном, двумя креслами, телевизором и видеомагнитофоном на черной тумбочке в углу. Единственное, что намекало на присутствие в доме духа изобретательства, была странная люстра, собранная из перекрученных проволочных сегментов, складывающихся в большой шар.

Перехватив наш взгляд, женщина привычно улыбнулась и скороговоркой объяснила:

– Это ионизатор Чижевского, Саша его усовершенствовал. Очень полезная штука. Чувствуете, воздух, как на морском побережье?

Я не чувствовала воздуха, однако кивнула. Зачем спорить, если людям приятно представлять себя в Сочи?

– Давайте познакомимся, что ли? – Женщина уже выделила из нашей пары меня и обращалась преимущественно ко мне, бросая на Маринку лишь редкие взгляды. – Меня зовут Елена, я жена Саши, Александра Алексеевича.

Мы с Маринкой представились, и я, успев вдосталь надивиться на черствость этой женщины, сохраняющей веселенькое настроение в то время, как ее муж лежит в коме в шестой горбольнице, собралась задавать резкие вопросы, но вовремя сдержалась. Следующая фраза Елены заставила меня против воли приоткрыть рот от удивления, причем самое обидное, что я это обнаружила не сразу.

– Наверное, вам все-таки было лучше переговорить с самим Сашей, вы же им интересуетесь, а не мной. – Лена снова раздражающе приветливо улыбнулась. – Но он умчался на работу еще вчера и потом позвонил, что не вернется ночевать, так что я даже не знаю, когда смогу предоставить вам моего изобретателя.

Мы с Маринкой переглянулись, и я решила пока потянуть время и попробовать выяснить не то, что хотелось, а то, что получится. Неведение Лены о том, что произошло с ее мужем, подняло во мне все прежние подозрения, к которым добавилось еще и следующее: вполне возможно, что милиция еще не нашла этой квартиры. Нам самим-то адрес достался совершенно случайно.

– Тогда можно мы немного поговорим с вами? – спросила я. – Нас интересуют изобретения вашего мужа и сам он как представитель племени изобретателей, рыцарей науки и техники.

– Без страха и упрека, – добавила Маринка.

– Я не специалист и знаю все только как женщина, – засомневалась Лена.

– Да мы тоже далеки от летающих тарелок, и среди наших читателей, думаю, специалистов будет немного. Если у вас, конечно, есть время…

Время нашлось, и мы уже через пять минут, преодолев неловкую скованность, перешли в кухню, и Лена, заваривая свежий чай, рассказывала:

– Саша всегда был неординарным человеком. – Лена добавила в заварной чайник щепотку какой-то травы и накрыла его полотенцем. – Когда мы с ним познакомились, он занимался теорией запаха и однажды подарил мне пузыречек с духами, которые сделал из каких-то выделений муравьев. Запах не ощущался совершенно, но молодые люди мне просто проходу не давали. Представляете? Я стала очень популярной, а Саша всегда стоял в стороне и улыбался. Потом духи выдохлись.

– А больше духов не осталось? – спросила Маринка.

– Увы! – рассмеялась Лена. – После теории запахов Саша увлекся морозными узорами на стеклах. И только через несколько лет подошел к летательным аппаратам.

– А вы не могли бы показать его фотографии? – снова вмешалась Маринка, но на сей раз с весьма дельным предложением, и Лена, кивнув, вышла из кухни.

Она быстро вернулась, неся пухлый альбом в переплете коричневого цвета, и подала альбом мне. Я начала рассматривать фотографии.

– Вот мой Саша с моделью в руках, – показала Лена и продолжила рассказ: – А потом началась перестройка и все, что с этим связано. Саше предлагали работу в США. Долго за ним ходили, но он всегда отказывался. Всегда.

– А почему? – Маринка, вытянув шею, тоже смотрела в альбом через мое плечо.

– Из патриотических соображений, – вздохнула Лена и с сожалением взглянула на колечко на Маринкином пальце. – Предложения были очень выгодные, по нашим меркам даже сказочные, но… но мой Кислицын уперся рогами. – Лена рассмеялась, прикрыв глаза ладонью. – И упорно выкрикивал, что его интеллектуальная собственность принадлежит только России, и он никуда не поедет ее продавать.

Лена махнула рукой и подняла чашку с чаем.

– А чем же ваш муж занимался потом? – спросила я. – После перестройки?

– Потом он с двумя товарищами открыл фирму, это называется «ООО», и занялся металлоломом… Вот, собственно, этим сейчас он и занимается.

– А что это за товарищи? Тоже изобретатели? – Я уже перелистала весь альбом и никого в нем не узнала. Да и как мне было узнать Кислицына, если он маскировался, как последний клоун?

– А вот на фотографии посмотрите, они все вместе празднуют заключение первого контракта, – кивнула мне Лена.

Она протянула мне альбом и начала объяснять, а я старательно вглядывалась в лица мужчин на фотографии.

С цветной кодаковской фотографии на меня смотрели три человека. Первый был плешивый мужичок самого бухгалтерского вида. В руке он держал почему-то авторучку, тогда как двое других – рюмки. Второй – с усиками и в очках – застенчиво глядел на меня с фотографии, и почему-то мне казалось, что выпивать он не хочет, а стремится что-то там подкрутить в своей модели вечного двигателя. Это и оказался Александр Кислицын. Третий из этой компании был глыбообразен, отсвечивал бритым черепом и перстнем на жирном пальце. Он вообще был похож на приподнятого бандита из подворотни.

– Расскажите, пожалуйста, о компаньонах вашего мужа, – попросила я Лену, и она охотно начала водить пальцем по снимку.

– Ну вот это мой муж, а вы с ним разве не знакомы? – впервые бросила она на меня подозрительный взгляд и бог весть что подумала про наш визит. Но мне показалось, что если какие-то подозрения у нее и возникли, то все они разбились при взгляде на мое лицо: оно выражало искренность и деловитость. Уж что-что, а принимать такое выражение я точно умею: проверяла и с помощью зеркала, и с помощью статистов.

Я молча пожала плечами.

– Не пришлось пока, – подоспела на помощь Маринка, – вот сейчас пришли, а его и нет, и сами говорите, что не знаете, когда будет.

Лена развела руками:

– Так уж получается, сами видите, какая жизнь на дворе. Но Саша никогда больше двух дней не задерживается, так что сегодня к вечеру, думаю, он точно вернется. Ну или в самом крайнем случае – к завтрашнему утру.

Мы с Маринкой молча переглянулись, она открыла рот и собралась было что-то ляпнуть, но я нахмурила брови, и она, засопев, снова уставилась в альбом.

И Лена вернулась к альбому.

– Это мой Кислицын, вы его уже видели на других фотографиях. Не сильно изменился, – сказала она, показывая на мужчину с усиками. – А это Сережа Чернавский, – она показала на мужчину с авторучкой.

Услышав эту фамилию, я помимо воли вздрогнула и, чтобы скрыть свою реакцию, потянулась в сумочку за сигаретами.

– Здесь можно курить? – запоздало обратилась я за разрешением к хозяйке.

– Пожалуйста, конечно, я и сама люблю это дело. Муж уже и ворчать перестал. Привык.

Я закурила, Лена поставила на край стола тяжелую хрустальную пепельницу.

– А это кто? – ткнула я пальцем в третьего, того, что вызвал у меня конкретные ассоциации с уличным гоблином.

– А это… а это Славик Буркин, – поморщилась Лена, – самый неприятный из всех троих. Они все дружат с детства.

– Они все изобретатели? – спросила Маринка. – Умные…

– Нет, что вы! – Лена тоже вынула из кухонного шкафчика свои сигареты «Вест» и закурила.

– Изобретатель только мой муж. Он занимается всеми этими делами. Сережа, например, Чернавский, так он главный бухгалтер в фирме и ходок по всем налоговым и прочим инспекциям, а Славик занимается в основном разборками с бандитами и прочими… бизнесменами.

– Он чем-то даже похож на них, – осторожно заметила Маринка, хотя там явно было не «чем-то»: самый натуральный гоблинский типаж.

– Не похож, а самый настоящий бандит и есть. Но, знаете, в наше время без таких коллег выжить сложно. Я, например, это понимаю.

– Жаль, Александра Алексеевича нет, – сказала я, – уж очень хочется статью побыстрее в номер пустить. А вы не знаете, его изобретениями в последнее время иностранцы не интересовались? Может быть, он переменил свое мнение об интеллектуальной собственности?

– Не переменил бы, я бы заставила переменить, – жестковато для легкого разговора сказала Лена, – но он мне ничего не говорил. Наверное, забыли его.

Мы посидели еще, попросили разрешения взять несколько фотографий с собой и, мило попрощавшись с Леной, вышли из квартиры.

– Ну, что скажешь, Оль? – сразу же пристала ко мне Маринка, как только мы очутились за дверью и сделали первый шаг к лестнице.

Визгливая собачонка, услышав нас, снова принялась тявкать.

Я покачала головой и приложила палец к губам.

Маринка открыла рот, чтобы уже шепотом повторить свой вопрос, ответ на который, видимо, ей был жизненно необходим, но тут я на цыпочках вернулась к двери и приложила к ней ухо. Маринка через секунду сделала то же самое.

Как я поняла, Лена кому-то позвонила по телефону. Аппарат стоял в коридоре, и разговор отлично прослушивался.

– Из газеты они пришли. Название я не спросила, – объясняла она. – Может, они и сказали, но я забыла. – Лена говорила все это спокойно, даже несколько равнодушно. – Документ какой-то показали. Две девушки, да. Одна высокая брюнетка, умненькая, как мне показалось, а вторая попроще. Практикантка, наверное.

Я не выдержала и широко улыбнулась, но тут же постаралась согнать улыбку с лица – все-таки Маринка стояла рядом и могла увидеть мою реакцию. А это было бы некрасиво. Но, кажется, она этого не заметила.

Между тем по телефону Лене ответили, и это прозвучало неожиданно качественно и громко:

– Я знаю, кто это! Я видел их вчера обеих, – сказал мужской голос из телефонной трубки, и я, отпрянув от двери, едва не ударила Маринку затылком в подбородок.

– Осторожней, ты, умненькая! – прошипела Маринка, и я, дернув ее за руку, потащила вниз по лестнице.

– Это нечестно! – продолжала шипеть Маринка, упорно вырываясь. – Сама, значит, все слушала, а мне нельзя, что ли? Я тоже хочу все знать!

Название некогда популярного киножурнала вырвалось у Маринки случайно, но тяга к знаниям на самом деле была всегда характерна для нее. Странно только, что потребляла она эти знания предпочтительно в вербальной форме и не собиралась отказываться от милых сердцу привычек.

Я молча вытянула Маринку на улицу.

– Ну, ты что? – закричала она, уже не сдерживаясь. – Теперь мы не знаем, чем закончится разговор!

– Это тебе не сериал! У нее все это время был какой-то мужик! – сказала я. – Сама слышала его голос.

– Так это она не по телефону разговаривала, что ли? – изумилась Маринка и зачем-то, задрав голову, посмотрела на окна второго этажа.

– В том-то и дело, – пробормотала я, – пошли к машине.

Пока мы преодолевали десяток шагов до «Лады», Маринка успела, наверное, сто пятнадцать раз спросить меня, что я собираюсь делать и как все это понимать.

Сев за руль, я закурила, вывела машину со двора и, развернувшись, поставила ее на дороге за автобусной остановкой. Теперь нам был виден подъезд, из которого мы вышли, но нас заметить было бы довольно сложно. Если не приглядываться, конечно.

– Ну, что ты все молчишь? – Маринка откровенно обозлилась и смотрела на меня волком. – Считаешь себя самой умной? Кто был тот мужик?

– А я знаю? – возмутилась я. – Сама удивилась, но у меня и в мыслях не было вслушиваться в этот голос, хотя мне он показался знакомым.

– Тебе все мужские голоса кажутся чем-то знакомыми, потому что ты их различать не умеешь. Ни голоса, ни мужиков, – проворчала Маринка, и я даже обижаться на эту чушь не стала.

– Ну и что мы здесь торчим? – спросила Маринка, постукивая пальцами по передней панели. – Что ждем-то?

– Посмотрим, а вдруг кто-то придет или кто-то выйдет, – предположила я.

– Ну, ты даешь, подруга! – Маринка вдруг ни с того ни с сего развеселилась и откинулась к спинке сиденья. – Ну жди, жди! Часика полтора тебе точно придется здесь прокуковать! Это я тебе обещаю!

Я с подозрением посмотрела на Маринку.

– Почему полтора часика? – спросила я. – И почему это мне одной, а не нам?

– Ой, трудно мне с тобой разговаривать! – Маринка вздохнула и закатила глаза к потолку. – Трудно, понимаешь? Да потому, что я заниматься таким бесполезняком даже не собираюсь! Ты же Ленку эту видела?

– И что? – все еще не понимала я.

– Да-а, – Маринка посмотрела на меня, как на ученицу первого класса школы для умственно отсталых детей. Спасибо еще, что пальчиком у виска не покрутила.

– Ну что ж, буду объяснять просто-просто, ясно-ясно, чтобы даже ты поняла, – с видимым удовольствием проговорила Маринка и поерзала задницей на сиденье для удобства.

Я молчала и терпеливо ждала окончания пантомимы и начала текста. Наконец текст был выдан:

– Диктую! – Маринка, уже не сдерживая радостных порывов, почти кричала: – Она только что вышла из ванной – это раз! Ее мужик всю ночь не был дома и заявится, по ее расчетам, только вечером – это два! И у нее все это время прятался другой мужик – это три! Ну! Вспомни логику! Что все это может значить?!

Я подняла глаза, взглянула на дом Кислицыных, и тут дверь подъезда распахнулась, и из нее быстрой походкой вышел мужчина.

– Это значит, что мужчина, находившийся в квартире у Лены, только что вышел. Вон он, – тихо сказала я, – так что ты там развозила насчет логики?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю