355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Кинг » Газу » Текст книги (страница 3)
Газу
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 03:58

Текст книги "Газу"


Автор книги: Стивен Кинг


Соавторы: Джо Хилл
сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Затем, уперев руки в грудь Гона, он оттолкнул его. Сильно. Гон отступил назад в своих сделанных на заказ ботинках из змеиной кожи, выражение любви и триумфа на его лице таяло…

Нет, не таяло. Искажалось. Становилось тем выражением, которое Винс так хорошо знал: недоверием и неприязнью. Прекрати, а? Это не неприязнь, и ею никогда не было.

Нет, не неприязнь. Ненависть. Чистая и жгучая.

Все путем, сэр. И иди-ка ты на хуй.

– Как её звали? – спросил Винс.

– Чего?

– Как её звали, Джон? – Винс не звал Гона по имени многие годы, да и теперь никто, кроме них, этого не услышал. Лемми спускался по мягкой земляной насыпи к раскуроченному кому металла, который когда-то был кабиной грузовика ЛАФЛИНА, дав отцу и сыну побыть наедине.

– Да что с тобой? – чистая насмешка. Но когда Винс протянул руку и сорвал эти гребаные зеркальные очки, он увидел правду в глазах Джона «Гона» Адамсона. Наконец понял, в чем дело. Винс поймал пятак, как они говорили во Вьетнаме. Так ли выражаются сейчас в Ираке, или эта фраза ушла вместе с азбукой Морзе?

– Что будешь делать, Джон? Поедешь в Шоу Лоу выколачивать из сестры Кларка бабло, которого у неё нет?

– Может и есть, – Гон надулся, но вовремя опомнился. – Бабки там. Я знаю Кларка. Он доверял этой потаскухе.

– А Племя? Просто…что? Забудешь его? Дина, Эллиса и остальных? Дока?

– Они мертвы,– Гон встретился с отцом глазами. – Слишком медлительны и, по большей части, стишком стары, – как и ты, говорили его холодные глаза.

Лемми возвращался, поднимая ботинками пыль. В руке он что-то держал.

– Как её звали? – повторил Винс. – Девчонку Кларка. Как её звали?

– Какая в жопу разница? – он запнулся, пытаясь снова добиться расположения Винса, во взгляде его почти читалась мольба. – Боже, да оставь ты, а? Мы победили. Мы ему показали.

– Ты знал Кларка. Знал в Фаллудже, знал на гражданке. Вы были близки. И если ты знал его, ты знал и её. Как её звали?

– Джени. Джоани. Что-то в этом духе.

Винс отвесил ему оплеуху. Гон изумленно заморгал. На секунду он снова стал десятилетним мальчиком. Но только на секунду. Следом вернулась ненависть и полный отвращения холодный взгляд.

– Он слышал, как мы говорили на той парковке у забегаловки. Водила, – сказал Винс. Терпеливо, будто бы говоря с ребенком, которым когда-то был этот парень. Парень, которого он спасал, рискуя своей жизнью. Но то был инстинкт, который не изменить. Единственный проблеск света в этом ужасе, этой мерзости. Не только Винс руководствовался отцовским инстинктом. – Он знал, что там ему с нами не расквитаться, но отпустить нас он тоже не мог. Поэтому он ждал. Дал нам себя обогнать.

– Я не врубаюсь, что ты мелешь, – очень убедительно. Вот только Гон лгал, и оба это знали.

– Он хорошо знал дорогу, вот и ехал за нами до самого подходящего участка. Как любой хороший солдат.

Да. А потом он гнался за ними с единственной целью, наплевав на то, чего ему будет это стоить. Лафлин предпочел смерть бесчестью. Винс ничего о нем не знал, но неожиданно почувствовал, что тот нравится ему больше, чем его собственный сын. Казалось бы, такого быть не может, однако так и было.

– Ты ебанутый, – сказал Гон.

– Я так не думаю. Может, он как раз ехал навестить её, когда мы пересеклись на той стоянке. Так поступает отец ради любимого ребенка – устраивает все так, чтобы можно было его время от времени навещать. Может, она бы даже захотела съездить с ним куда-нибудь. Отвлечься от наркоты.

Подошел Лемми.

– Мертв, – сказал он.

Винс кивнул.

– Это было на козырьке, – он протянул предмет Винсу. Винс не хотел смотреть, но все же посмотрел. Фотография улыбающейся девушки с волосами, собранными в конский хвост. На ней толстовка Корманской старшей школы, та же, в которой она умерла. Она сидит на переднем бампере ЛАФЛИНА, опираясь спиной на серебристую решетку. На голове у неё камуфляжная кепка отца, повернутая козырьком назад. Девушка шутливо салютует, стараясь сдержать улыбку. Салютует кому? Конечно, Лафлину. Ведь камера была в его руках.

– Её звали Джеки Лафлин, – сказал Гон,– и она тоже мертва, так что на хер её.

Лемми шагнул вперед, готовый стащить Гона с байка и скормить ему его зубы, но Винс взглядом остановил его. Затем перевел взгляд на сына.

– Езжай, сынок,– сказал он, – Крепче держись в седле.

Гон смотрел на него, не понимая.

– Но не останавливайся в Шоу Лоу, потому что я собираюсь дать легавым знать, что некоей маленькой шлюшке может потребоваться защита. Я скажу им, что какой-то псих грохнул её брата, и она может быть следующей.

– А что ты им скажешь, когда они спросят, откуда у тебя информация?

– Все,– тихо и как-то безмятежно ответил Винс. – Лучше езжай. Это выходит у тебя лучше всего. Как ты оторвался от фуры на дороге из Кумбы… это было что-то. Моё почтение. У тебя дар носиться на байке. Ни на что больше ты не годишься, так хоть на это. Так что уноси-ка свою задницу отсюда.

Гон неуверенно смотрел на отца, и вдруг он испугался. Но это скоро пройдет. Скоро он снова пошлет все на хер. Это все, что у него есть: умение послать все подальше, зеркальные очки да шустрый байк.

– Пап…

– Лучше езжай, сынок, – сказал Лемми. – Наверное, дым уже заметили, и скоро тут будет полиция штата.

Гон улыбнулся. В этот момент из его левого глаза выкатилась слеза и оставила мокрый след на запыленной щеке.

– Пара старых ссыкунов, – сказал он.

Он пошел к своему байку. Цепи на ботинках позвякивали…немного по-дурацки, подумал Винс.

Гон перекинул ногу через седло, завел свой «Харлей» и поехал на запад, в сторону Шоу Лоу. Винс не ждал, что он оглянется, и не разочаровался.

Они следили за ним. Через некоторое время Лемми спросил:

– Поехали, Кэп?

– Некуда ехать, мужик. Я, пожалуй, просто посижу тут, у дороги.

– Что ж,– сказал Лемми,– Если тебе хочется, думаю, я тоже немного посижу.

Они сошли на обочину и сели, скрестив ноги, как старые индейцы, только без одеял на продажу, глядя, как внизу догорает и плюет дымом в синее неумолимое небо цистерна. Кое-что добиралось и до них, обдавая маслянистой вонью.

– Можем пересесть,– сказал Винс,– если тебе не нравится запах.

Лемми откинул голову назад и глубоко вдохнул, словно оценивая букет дорогого вина.

– Нет, все нормально. Пахнет Вьетнамом.

Винс кивнул.

– Вспоминаются былые деньки,– сказал Лемми,– когда мы были почти так же быстры, как воображали.

Винс снова кивнул.

– Красиво живи.

– Ага. Или смеясь, умри...

Больше они ничего не сказали, а просто сидели и ждали. Винс держал в руке фотографию девушки. Иногда он посматривал на неё, поворачивая на солнце, подмечая, какой молодой она кажется и какой счастливой.

Но в основном он смотрел на пламя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю