355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Кинг » 999 (сборник) » Текст книги (страница 25)
999 (сборник)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:09

Текст книги "999 (сборник)"


Автор книги: Стивен Кинг


Соавторы: Нил Гейман,Фрэнсис Пол Вилсон (Уилсон),Ким Ньюман,Джин Родман Вулф,Эрик ван Ластбадер,Джойс Кэрол Оутс,Бентли Литтл,Томас Майкл Диш,Уильям Питер Блэтти,Эдвард Брайант

Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 49 страниц)

 Глава 9

Фриборд сидела на краю кровати, отчетливо сознавая, как ум заходит за разум, когда услышала стук. Она нервно дернулась и, поежившись, сжала ладонями лицо. Рядом корешком вверх валялся открытый том «Отрицания Смерти». Она читала книгу, пока глаза не заболели, хотя по сравнению с бурей, бушевавшей в голове, это были сущие пустяки.

Кому это вздумалось стучать?

Вставать никак не хотелось.

Но стук повторился, на этот раз куда громче.

Фриборд даже не потрудилась поднять голову.

– Кончай, Терри, мне не до тебя!

Но дверь приоткрылась. На пороге, как она и предполагала, стоял Дир.

– Это я,– сухо объявил он.

– Да неужели? А я и не знала!

Дир почти рухнул на кровать.

– Ты не сел на мои очки, Терри?

– Нет. Джоан, что-то здесь неладно. Мне почему-то жутковато.

– О, бросай ныть, Терри, умоляю!

– Дорогая, я серьезен как никогда,– заверил Дир.

Уловив непривычную дрожь в голосе приятеля, Фриборд подняла глаза. Он был бледен как полотно, а глаза налились кровью.

– Я не был так напуган с той ночи, когда увидел во сне, что за мной гонятся агенты КГБ.

Фриборд поняла, что он не притворяется.

– У тебя опять видения, Терри? – прошептала она, сурово хмурясь.

– Джоан, клянусь всеми святыми, что забыл, когда в последний раз баловался с «кислотой»[29]29
  ЛСД (жарг.).


[Закрыть]
.

Он торжественно поднял руку, словно принося клятву на Библии.

– Да? Ты забыл об остаточных явлениях? Вспомни гигантских кальмаров с лазерными ружьями и рекомендательное письмо от инопланетян!

Вместо ответа Дир задрал рукав рубашки, открыв ярко-красный вспухший рубец, тянувшийся от внутренней стороны запястья до самого предплечья.

– Похоже это на галлюцинации, Джоан? Взгляни хорошенько! Полюбуйся на мою руку!

Несколько минут Фриборд ошеломленно таращилась на рубец.

– Как... как это получилось? – охнула она наконец.

– В одной из комнат в глубине дома были люди,– пояснил он,– причем двое из них – священники.

КТО?!

– Говорю же, священники.

– О, ради бога, Терри!

– Я не лгу! Один из них плеснул в меня чем-то!

Фриборд попыталась дотронуться до алой полоски.

– Нет, не прикасайся! – отпрянул Дир.

– Похоже на ожог,– протянула она.

– Это и есть ожог!

Фриборд с сомнением покачала головой.

– Надеюсь, ты ничего не гладил? Не пытался приготовить яичницу? И где же эти самые священники?

– Не знаю,– выкрикнул Дир.– Исчезли!

– Сбежали?

– Просто растворились в воздухе.

Фриборд театрально закатила глаза.

– Ну да, конечно, так оно и было!

– Но вот это осталось,– прошипел Дир.

– Послушай, Терри, это могло случиться, когда Морна пролила на тебя кофе.

– А то я не почувствовал бы!

– Вполне возможно.

– Я попытался дозвониться до лодочника, чтобы тот приехал и увез меня с чертова острова, но...

– Ну и говнюк же ты! Что сталось с Фомой Неверующим?

– Навсегда пропал вместе с теми священниками. Слушай, лодочник не ответил,– настойчиво твердил Дир.– Словно и не существовал. Я решил связаться с вертолетной службой. Нет ответа. Попробовал поговорить с Пьером насчет собак. Нуль. Помнишь, ты спрашивала, не праздник ли сегодня?

– Да. Похоже, весь Манхэттен вымер.

– Ты не присматривалась к Морне?

Фриборд покачала головой.

– Послушай, Терри, да у тебя руки дрожат! – воскликнула она.

– Эти крохотные фиолетовые пятна на лице и шее...

– О чем ты?

– Ну так вот, она ими просто усеяна. Медики называют их «петехия», иначе говоря, точечное кровоизлияние. Я специально занимался этим вопросом, когда писал «Исповедь Гилроя».

– И что?

– Они появляются, когда кто-то умирает от удушья.

Фриборд отшатнулась.

– Мистер Дир! Мисс Фриборд! Вы здесь?

Кейс. Это Кейс окликает их из гостиной, и в его голосе слышатся зловеще-мелодичные переливы, словно он поднимается густым туманом из бездонного омута-провала. Дир и Фриборд потрясенно переглянулись.

– Могу я поговорить с вами? – продолжал Кейс.

Откуда он исходит, этот ужас? Что его породило?

– Он воет, как Фредди Крюгер,– прошептал Дир.

– О, заткнись!

Дир поднялся, пересек спальню, выбрался в коридор и, перегнувшись через перила, увидел Кейса, стоявшего у круглого игорного столика, за котором уже сидела Анна Троли.

– А, вот и вы,– обрадовался Кейс.– А мисс Фриборд? Она тоже там?

– Да, слышу,– отозвалась Фриборд.– Что случилось?

Она нехотя поднялась и подошла к Диру.

– Что вы там затеваете?

– Если вы оба спуститесь, мы можем начать сеанс.

 Глава 10

– Не потрудитесь ли сесть рядом со мной, мистер Дир? – попросила Троли.

– Почему с вами? Вы считаете, что я особо нуждаюсь в сверхчувственных вибрациях?

– Дьявол тебя побери, садись же, скотина,– прошипела Фриборд.

Троли похлопала по стоявшему слева от нее стулу.

– Сюда.

– Так и быть,– согласился Дир.

– А вы – по правую руку, мисс Фриборд,– велела экстрасенс.

Фриборд кивнула и поспешно заняла свое место. Кейс уже устроился напротив Троли.

– Благодарю,– коротко бросила экстрасенс.– Можно приступать.

На столе лежали магическая дощечка и планшетка американского типа: кремовый кусок пластика в форме сердечка, с круглым отверстием в центре. Комната была погружена в темноту, только в камине полыхал огонь да на столе мерцали толстые свечи.

Троли с поднятыми бровями обратилась к Диру:

– Как? Без магнитофона?

Дир покачал головой.

– Нет! – резко бросил он.– Не нужно, я запомню. И к тому же все записывается на пленку,– добавил он, показав на камеру, красный глазок которой был направлен прямо на столик.

– Прекрасно,– кивнула Троли.– А теперь я должна избавить вас от некоторых иллюзий и заблуждений.

– Избавить,– пробормотал Дир, даже не понимая, что говорит. Внимание его целиком поглотила планшетка.

Троли проследила за направлением его взгляда.

– Никаких бубнов, тамбуринов, карт. Никакой эктоплазмы. Никаких явлений духов. Никаких голосов. Никакое существо не завладеет мной и не станет вещать моими устами. Однако если что-то возникнет, оно даст о себе знать. Мой жалкий дар,– сообщила она, глядя прямо на Кейса,– каким-то образом фокусирует... собирает энергию, большего ожидать трудно. Кстати, совершенно ни к чему выключать свет.

– Знаю,– согласился Кейс,– это просто чтобы создать настроение.

– Куда уж больше создавать,– огрызнулся Дир.

Фриборд сложила руки на груди и взглянула на Троли.

– И что должно произойти? – поинтересовалась она

– Мне это неизвестно,– заверила экстрасенс.

– Неизвестно?

– Нет. Возможно, вообще ничего. А теперь возьмемся за руки.

Все последовали ее приказу.

– Я требую, чтобы вы успокоились и не шевелились. Попытайтесь помочь мне, пожалуйста. Даже если вы считаете это моей прихотью и глупостью, постарайтесь не разговаривать и сосредоточить свои мысли на мне.

Анна закрыла глаза.

– Думайте только обо мне,– повторила она,– и о том, чего я стремлюсь добиться. А теперь закройте глаза, пожалуйста.

Они повиновались, и тут же послышался медленный скрип, словно приоткрылась дверь.

Дир тут же вытаращил глаза.

– Мистер Дир, ваши глаза все еще открыты? – строго спросила экстрасенс.

– Откуда, спрашивается, вам эта известно, мадам? Подсматриваете?

– Вовсе нет. Прошу вас, слушайтесь.

– А теперь подождем,– пробормотала Троли.– Повторяю, попытайтесь мне помочь. И ждите. Только ждите.

Последние слова были почти неуловимы. И дышала она замедленно и глубоко.

А потом снова заговорила, спокойно и размеренно:

– С нами кто-то есть?

Они выжидали. Слышалось только потрескивание огня.

– С нами кто-то есть? – повторила Троли.

Тишина. Прошла минута.

Дир открыл глаза и уже хотел отпустить какое-то ехидное замечание, когда по комнате словно пронесся ветер, погасив и огонь в камине, и свечи. Гостиная погрузилась в полный мрак, а в воздухе повеяло запахом реки.

– Вот это да,– бросил Дир, стараясь говорить небрежно и чуть свысока.– Как банально и унизительно! Я видел подобную сцену в «Незваном госте». Неужели наш бюджет так ограничен, что не выдержит благоухания мимоз, или сегодня в моде вонь гниющих водорослей?

Фриборд злобно затрясла головой.

Откуда-то возник жалобный, высокий, похожий на вой звук, а за ним – оглушительный грохот, бьющий по нервам.

– Уверены, что они не кусаются? – неловко пошутил Дир.

Кейс встал и спокойно подошел к окну, где колотилась о стену полуоторванная деревянная ставня.

– Вот беда,– заметил он,– кажется, грядет новая буря.

Он чиркнул спичкой и вновь зажег толстые зеленые свечи.

– Нельзя ли включить свет? – попросила Троли.

– Разумеется.

Кейс подул на спичку и стал нажимать подряд на все выключатели ламп и светильников. Вернувшись к столу, он сел и заметил:

– Похоже, мать природа, а не матушка Троли подшутила над нами.

– Мои извинения, мадам,– поклонился Дир.

– А теперь мы можем продолжать? – осведомилась Троли.

– Ваш слуга,– вздохнул Дир.

Но в отличие от других лишь сощурил глаза и на дальнем конце комнаты увидел ту самую колли, с которой уже сталкивался сегодня. Собака взвизгнула, подпрыгнула и исчезла.

– Мистер Дир, ваши глаза закрыты? – настойчиво справилась Троли.

– О, ради бога, конечно,– раздраженно отозвался Дир, поспешно зажмурившись.

Воцарилась тишина, какая бывает лишь в соборах перед утренней службой или в снах, когда паришь над вершинами деревьев.

– Есть здесь кто-нибудь? – тихо повторила Троли.

Молчание.

Дир открыл глаза, отпустил руки Троли и Кейса и встал

– Я больше не желаю в этом участвовать,– сухо объявил он.

Остальные открыли глаза.

– Похоже, сегодня ничего не получится, верно? – деловито спросила Троли.

– Похоже,– согласился Кейс.– До сих пор все было спокойно, так что ваши клиенты в полной безопасности, Джоан.

– Я не сказала, что не чувствую постороннего присутствия,– вмешалась Троли.

– Вот черт,– пробормотала Фриборд, отводя взгляд.

– Доброе или злое? – осведомился Кейс.

– Опасное,– обронила Троли, чуть помедлив.

Дир дернулся было к выходу, но Фриборд схватила его за руку и потянула обратно.

– Теперь я – Фома Неверующий и требую доказательств,– твердо объявила она.

Заметив на ее физиономии искренний интерес, Дир негодующе фыркнул. Кейс, заерзал на стуле.

– Может, попробуем что-нибудь новое, Анна?

Троли пристально уставилась на него, не отвечая. Потом опустила голову и вздохнула.

– Да. Магическую дощечку. Как вы и предлагали.

– Стоит попытаться,– кивнул Кейс.

Дир смотрел мимо него на дверь, у которой заметил собаку.

– Мистер Дир, вы согласны? – допрашивал Кейс.

– Да, какая разница

– Вы что-то видели?

– Видел?

– Я заметил, что вы как-то странно смотрите вдаль.

– Ничего я не видел,– вскинулся Дир.

– В таком случае начнем,– предложил Кейс.– Если не возражаете, я останусь простым наблюдателем. Валяйте. Вы уже когда-нибудь делали это?

– По крайней мере я знаю, что почем,– кивнула Фриборд.

– А вы, мистер Дир?

– Нет. А также не взбирался на Тадж-Махал и не прыгал с самолета без парашюта.

Троли шепотом объяснила правила, и минуту спустя псе, кроме Кейса, поставили кончики пальцев на планшетку, медленно скользившую по доске.

– Вот так,– кивнула Троли,– почувствуйте, как она дрожит под рукой.

– На самом деле, именно вы ее двигаете,– вмешался Кейс,– то есть ваше подсознание. Поскольку именно оно может проложить мостик в реальность. Дух передает послание в подсознание, которое и побуждает ваши пальцы двигаться. Как по-вашему, Анна?

– Возможно, вы правы. Да,– кивнула экстрасенс.

– Объясните еще раз, почему мы это делаем,– потребовала Фриборд, не сводя глаз с планшетки. Что-то словно втягивало ее в этот странный процесс. И что-то действовало на нервы.

– Чтобы удостовериться, что этот дом вполне безопасен для ваших клиентов,– объявил Кейс, переглянувшись с Троли.

– Да, совсем забыла,– проворчала Фриборд.

Дир покачал головой и пробормотал:

– Какое бесстыдство!

– Ты так распугаешь всех духов, козел!

– Теперь поднимите руки,– наставляла Троли.

Планшетка замерла, и экстрасенс закрыла глаза Ни звука. Троли опустила голову.

– Кто здесь?

Ничего не произошло; планшетка осталась на месте Троли хотела было повторить вопрос, но планшетка дернулась, остановившись на слове «да», в верхнем левом углу доски. Дир помотал головой.

– Я не делал этого,– спокойно заметил он.– Это твоя работа, Джоани?

– Нет, твоя!

– Кто здесь? – пробормотала Троли.

Тишина. Воздух сгустился, как перед грозой. Зловещее ожидание повисло в атмосфере.

Анна свела брови. Какая-то смутная тревога не давала покоя. .

– Кто здесь?

И прежде чем она сумела договорить, планшетка буквально рванулась вниз и встала на букву.

– Б. Буква «Б»! – воскликнул Кейс.

Планшетка снова задвигалась, увлекая за собой их пальцы.

– Брось баловаться, Терри, ты ее подталкиваешь,– обвинила Фриборд.

– Вовсе нет!

 Кейс стал громко называть буквы: М, Б, И, Й, Ц, А, 3, Д, Е, С, Ь.

– Все.

– Мбийца здесь? – удивился Дир. Казалось, его снедало нетерпение; весь цинизм куда-то девался.

– Бессмыслица какая-то,– пожала плечами Фриборд.

Но планшетка поползла на «нет».

– Нет,– задумчиво протянул Кейс.– Опять! Опять!

Планшетка встала сначала на «М», потом на «У».

– М-У,– выдохнул Кейс– Нет «М», «У», и что это может значить?

– Не «М», а «У»,– предположил Дир.– Вот оно! «М» – неверно, нужно «У»!

– Убийца здесь! – воскликнула Фриборд.

Планшетка метнулась на «да».

– Господи, это Куондт! – охнул Дир. Все потрясенно затихли.

– Ты Эдвард Куондт? – спросила Анна.

Где-то снова раздался скрип. Фриборд спохватилась, что скрипит тяжелая резная дверь, ведущая в склеп. Она почувствовала, как леденеют пальцы. Но тут планшетка снова пришла в движение, остановилась на слове «нет» и стала

метаться с такой быстротой, что Кейс едва успевал следить за ней глазами.

– м,о,д,н,и,з,в...

Троли побледнела.

– Убийца один из вас,– едва вымолвила она.

Несколько минут все молчали. Потом Фриборд взорвалась:

– Немедленно отними руку, Терри, у меня крыша едет!

– Я тут ни при чем,– запротестовал Дир.

– Я сказала, отними руку! – прошипела она

Дир случайно поймал взгляд Троли и отшатнулся, увидев в ее глазах слезы. И обернувшись к Кейсу, заметил его сочувственный взгляд. Губы Гэбриела шевелились.

– Нет, Анна,– беззвучно твердил он.– Нет. Только не ты.

– Да какого дьявола тут творится? – подивился про себя писатель, отнимая руки от планшетки.

– Скажите, кто сюда явился? Кто вы? Как вас зовут? – повторяла Троли.

Планшетка оставалась на месте. Фриборд повернулась к Диру с понимающей и обвиняющей улыбкой.

– Вот как! – прошипела она, кивая, и снова вперилась в планшетку, которая переместилась на букву «Д».

– Д,– прочитал Кейс, Фриборд громко вторила ему. Вместе они сложили слово «допустить».

– Допустить,– хмыкнул Дир.– Допустить?

– И что это, спрашивается, значит? – гадала Фриборд.– Что именно мы должны допустить?

– Или кого,– добавил Дир.

Планшетка уже металась между буквами И, Д, Т, И.

– Идти? – пробормотал Дир.

Троли поморщилась и поднесла пальцы к вискам. Мигрень нанесла коварный удар исподтишка Стоило ей убрать руки, как планшетка слетела с доски, спорхнула на пол, завертелась и замерла.

Кейс участливо положил руку на плечо Троли.

– Что с вами? Что случилось?

– Придется на этом закончить. У меня голова раскалывается.

– Ужасно жаль,– посочувствовал Кейс.

Фриборд все твердила, уставясь на дощечку:

– Принять. Идти... Какого хрена это значит?

– А что бы ты хотела, чтобы это значило? – холодно буркнул Дир.

– Что ты имеешь в виду?

– Только то, что это ты ее двигала, Джоан!

– Бред!

– Намекаешь на то, что это миссис Троли? Немыслимо!

Фриборд вскочила и отошла от стола.

– С меня довольно, братцы. Все. Адью!

– Куда ты, любовь моя? – окликнул Дир.

– Не знаю. Мне все равно. Может, погуляю. Хоть свежего воздуха глотну.

Стук ее каблуков постепенно затихал. Входная дверь открылась и закрылась. Фриборд исчезла. Кейс повернулся к Троли. Она оперлась локтями о стол и крепко сжала виски ладонями.

– Как голова? – с искренним состраданием шепнул он.

– Чуть получше.

 Дир перевел взгляд с нее на Кейса.

– Мы закончили? – процедил он.

– По-видимому, да,– заверил Кейс.

Дир величественно выпрямился.

– Мистер Кейс, миссис Троли, позвольте поблагодарить вас за эти невероятно волнующие моменты. Никогда я еще так не радовался жизни, с тех самых пор, как один мой приятель уговорил меня перепрыгнуть через глубокую расселину в монгольских степях. Но теперь прошу извинить, мне нужно срочно позвонить.

Писатель поспешно повернулся и направился к лестнице. Кейс внимательно проследил, как он поднимается по ступенькам и исчезает в своей комнате, и только потом вновь взглянул на Троли.

– Попросить Морну принести аспирин?

– Н-нет,– заикаясь, выдохнула она.

– Не слишком удачный вечер, не находите?

Троли кивнула. Кейс смерил ее оценивающим взором и легонько коснулся плеча.

– Это вы двигали планшетку?

Троли уронила руки на стол и непонимающе уставилась на него.

– Что?

– Разумеется, бессознательно. Считаете, что стали причиной гибели своей дочери Бети? Что это вы – убийца?

Анна ошеломленно заморгала.

– Даже не знаю, что сказать,– выдавила она

– Когда ваша дочь умерла...– начал Кейс.

Но она оборвала его на полуслове.

– Я никогда не называла вам ее имени.

Фриборд медленно брела вдоль берега, по давней привычке опустив голову и глубоко сунув руки в карманы джинсов. Тяжелые мысли терзали ее, не давали покоя. Она чувствовала себя не в своей тарелке. На душе скребли кошки. Сердце противно ныло, а в самой середине словно тлел крохотный, но ядовитый огонек, будивший в ней ощущение собственной никчемности, растерянности и страха. Причина была слишком хорошо известна

Это все гнусный извращенец Кейс со своими дерьмовыми мартини. И со своей дерьмовой книжкой. Зачем только она ее читала ?

Фриборд внезапно замерла и подняла голову.

Что-то неладно. Она это чувствует.

Тишина! Ни единого звука кругом! Она слышит, как бьется ее пульс, и ничего больше.

Бред какой-то!

Фриборд попыталась разглядеть деревню на противоположном берегу. Тумана не было, ночь выдалась ясная. Должны же быть там огни! Странно, везде полнейшая тьма. Она посмотрела на юг, в сторону Манхэттена. И тут глаза ее едва не выскочили из орбит от ужаса и шока. Она не помнила, сколько простояла вот так, в оцепенении.

– Что?! – неверяще выкрикнула она наконец и, вне себя от страха и недоумения, бросилась бежать к дому.

 Глава 11

Задыхающаяся Фриборд ворвалась в холл, захлопнула за собой дверь и, обессилев, прислонилась к ней. Свет во всем особняке почему-то стал меркнуть.

– Терри,– негромко окликнула она и, не дождавшись ответа, осторожно заглянула в гостиную.

– Терри! – повторила она уже громче, оглядываясь по сторонам.

– Доктор Кейс! Анна!

Молчание словно давило на нее со всех сторон. Никого и ничего. Фриборд метнулась к библиотеке, наскоро осмотрела ее, забежала за стойку и, налив полстакана ржаного виски, наспех проглотила, пытаясь собраться с мыслями. И тут напряжение, словно ножом, прорезали скрип заржавленных петель и скрежет камня о камень, исходившие откуда-то снизу, прямо из-под ее ног. Скованная ужасом Фриборд, однако, нашла в себе силы метнуть быстрый взгляд под лестницу.

Дьявол!

Дверь, ведущая в склеп, была открыта.

Фриборд почти швырнула стакан на стойку и выскочила из библиотеки.

– Терри! Терри! Где ты шляешься, мать твою! Или ты наверху? Терри! Доктор Кейс!

Взлетев по ступенькам, Фриборд подошла к комнате Дира и постучала.

– Терри,– еще раз позвала она и, не дожидаясь ответа, вошла

Дир укладывал вещи в лежавшую на кровати сумку.

– Входи, не стесняйся,– язвительно бросил он, не поднимая головы.

Фриборд с силой хлопнула дверью.

– Я начинаю думать, что ты прав,– дрожащим голосом пролепетала она, садясь на постель.

Дир продолжал молча складывать рубашки.

– Я начинаю думать, что призраки действительно существуют,– продолжала она.

Дир воздел руки к небу и, поспешно повернувшись к ней, взвизгнул:

– Но я совсем не желаю оказаться правым!

– Я умираю от страха, Терри. Умираю. Взгляни.

Она вытянула руки.

– Видишь, как трясутся!

Она не преувеличивала Пальцы так и ходили ходуном. Дир застегнул молнию и, сев рядом, осторожно сжал ее ладони в своих.

– Дорогая моя! Милая бедная Джоан,– взволновался он.– Ты в самом деле смертельно напугана.

Краем глаза Фриборд заметила лежавшую на тумбочке трубку, откуда доносились приглушенные гудки.

– Хочешь дозвониться до лодочника, Терри?

– Пытаюсь Скажи мне, бесценная моя, что случилось? Ничего не скрывай.

– Выгляни из окна

– У меня нет окна.

– Верно. Ну и в дерьмо мы вляпались, Терри!

– О чем ты, Джоан?

Фриборд скорчилась и приложила руку к груди, будто пытаясь отдышаться.

– Я вышла к берегу,– запинаясь, бормотала она– Небо совсем ясное, звезды, луна и все такое. Только города нет, Терри! Ни домов, ни крыш, ни огней, ничего! Манхэттен исчез! Господи, Терри, что здесь происходит? Какая я была дура, когда...

Она осеклась. Что-то изменилось. Взгляд Фриборд упал на трубку.

– Что? – всполошился Дир. И увидел, куда она смотрит.

– Звон. Он прекратился.

И вот теперь они по-настоящему оказались в вакууме. Вакууме, говорившем о полном конце. О том, что какая-то часть существования, некая не слишком приятная глава завершилась. Настает время для новой, потусторонней. Чуждой. Враждебной. Дир встал, поднял трубку, медленно поднес к уху и, немного подождав, бережно положил на рычаг.

– Все,– глухо сказал он.

Свет стал постепенно гаснуть, и где-то в глубине дома возник настойчивый стук, словно в стену била огромная, обернутая в бархат кувалда. Фриборд обратила окостеневший взор к Диру.

– Терри?

Грохот становился все громче, постепенно подбираясь к комнате.

– Господи, что это, Терри? Что?!

– Не знаю.

Фриборд охнула и прижалась к нему.

– ЭТО поднимается по ступенькам!

– Дверь заперта?

– Нет,– помотала головой Фриборд.– Нет!

– О господи милостивый,– пробормотал Дир.

Фриборд судорожно вцепилась ему в руку.

– Иисусе, Терри, держи меня! Держи! Я боюсь!

В ее глазах стоял страх обиженного, постоянно унижаемого, беспомощного ребенка Терри обнял Фриборд и крепко прижал к себе.

– Не бойся,– прошептал он,– все хорошо.

Она бы поверила ему, если бы не бешеный стук сердца

Оба уставились на дверь.

Гром набирал силу и неумолимо приближался.

– Это в коридоре,– завопила Фриборд.– Оно идет сюда!

– ТТТ-ттт-ттт, Джоани,– прошипел Дир.– Оно может не знать, что мы здесь. Не шевелись! И чтобы ни звука!

За какие-то мгновения он вспомнил все истории о призраках, какие читал и видел, о всяком мыслимом и немыслимом зле, существующем на деле и в воображении всех живущих на земле фантастов. Злоба? Нет, совсем не это надвигается на них. Он ощущает всеми фибрами души ненависть, неумолимую, ужасающую, сметающую все ярость.

– Иисусе! – снова охнула Фриборд.

Стук затих прямо у двери.

– Боже милосердный,– заклинал Дир,– дай мне лишиться чувств! Пожалуйста, повергни меня в небытие хотя бы на полчаса!

Ледяной поток энергии, омерзительной, гнусной, взбесившейся, волнами захлестывал комнату. Чье-то присутствие у двери становилось ощутимее, неподвижность как бы сгущалась. Через минуту раздался едва слышный скрежет, глухое постукивание, словно чьи-то пальцы ощупывали дверную раму. Фриборд сунула в рот кулак, чтобы удержать вопль. В глазах ее стыли слезы. Потом звуки прекратились, и наступило зловещее молчание. И тут оба вскрикнули: что-то с оглушительным треском ударилось в дверь, раз, другой, неутомимо, неустанно, непрерывно. Торжествующе.

– Доктор Ке-е-е-ейс! – панически завопила Фриборд.

Грохот мгновенно смолк, и голос ее, словно обескровленный, замер в холодном легком воздухе комнаты. Дир ощутил, как ее трясет.

– Ничего, все скоро кончится,– прошептал он, гладя ее по щеке.

Откуда оно берется, это смехотворное мужество? Где причина? Я никогда не слыл храбрецом, подивился он.

Ему в голову не пришло, что ответ совсем прост. Любовь. Всего лишь любовь.

Дир прислушался. Звук. Слабый скрип металла. Он поднял глаза и охнул: дверная ручка поворачивалась!

Дир поспешно закрыл ладонью глаза Фриборд и попытался вспомнить покаянную молитву. Ручка замерла и стала вертеться в обратную сторону, но зато немедленно возобновился стук, на этот раз более тихий и размеренный, как биение сердце. Он удаляется! Становится все глуше и глуше, замирая на расстоянии!

Дир облегченно вздохнул и отнял руку от глаз Фриборд.

– Оно уходит,– шепнул он. И тут грохот возобновился с новой силой, у самой двери, так, что казалось, качаются стены и потолок вот-вот рухнет. Фриборд открыла рот и попыталась то ли сказать что-то, то ли крикнуть, но до него не доносилось ни слова за воем и скрежетом. Дверь начала выгибаться посреди, скрипя и вздуваясь огромным пузырем, словно какая-то гневная, бешеная сила корежила ее в тупой упорной попытке добраться до них.

Лицо Фриборд исказилось ужасом. По-видимому, она кричала, но Дир так ничего и не услышал. Да и сам он будто оказался в кошмарном сне. Хотя дверь так и не сорвало с петель, она сделалась прозрачной, и сквозь нее Дир ясно различал стоявшие в коридоре прямо перед ней две фигуры, очевидно, собиравшиеся войти: неподвижные и безмолвные... те самые священники, которых он видел раньше, в другом крыле дома. Тот, что постарше и повыше, с веснушчатым лицом и рыжими волосами, держал перед собой переплетенную в красный сафьян книгу.

Стук все нарастал, казалось, еще мгновение – и они окажутся в лапах разъяренного чудовища. Но тут поток энергии как бы иссяк, уменьшившись до негромкой ритмичной пульсации. Дверь встала на место. Фриборд поднесла руку ко рту и сдавленно всхлипнула. Пульсация постепенно уходила, становясь все слабее, пока не исчезла совсем.

– Иисусе, Терри, я хочу немедленно убраться отсюда,– хрипло прошептала она.

– Я тоже.

– Как по-твоему, ОНО ушло?

– Не знаю,– покачал головой Дир.

Он хотел было подойти к двери, но риэлтор поспешно потянула его обратно.

– Нет! Не открывай! Я ЕМУ не верю!

– Ты права,– согласился он.

Они долго ждали. Внизу раздались голоса. Троли и Кейс.

Дир и Фриборд вскочили и, метнувшись к двери, выскочили в коридор. Кейс и Троли, о чем-то дружелюбно беседуя, направлялись в гостиную.

– Эй! – окликнула Фриборд.

Они подняли головы. Дир и Фриборд скатились по ступенькам.

– Господи, ну и рада же я вам! – задыхаясь, воскликнула Фриборд.– Где вас черти носили?

– Я просто показывал Анне дом,– удивился Кейс.– Что-то случилось? Рассказывайте.

Он порылся в кармане явно в поисках блокнота и ручки.

– Да, судя по вашим лицам, что-то не так.

– Слабо сказано. Слушайте, не смейте больше оставлять нас одних! – истерически взвизгнула Фриборд.

– Вы так бледны, дорогая,– заметила экстрасенс.– И вы тоже, мистер Дир.

– Бледен? Да я на ногах не держусь! Полная развалина.

– Но что, что вы видели? – настаивал Кейс.

– Не знаю,– вздохнула Фриборд, вытирая слезы.– Что-то надвигалось по коридору, пыталось ворваться в комнату, едва не выломало дверь.

– Какую именно? – допытывался Кейс.

– Моей комнаты,– пояснил Дир.

– Сначала мы услышали громкий стук,– вспоминала Фриборд,– словно молотом били в стену. Весь дом дрожал! Мозги на кусочки разлетались! А потом...

– Извините,– перебил Кейс, глядя мимо нее.– Морна, дорогая, это вы?

Дир и Фриборд обернулись. Рядом с ними стояла экономка. Откуда она появилась?

– Да? – спросила она, не сводя глаз с Кейса.

– Вы не выходили из дома последние два часа?

– Нет, разумеется.

– Значит, вы тоже слышали,– заметила Фриборд.

– Что слышала, мисс?

– Что? – нервно хихикнула Фриборд.

– Вы не слышали ничего необычного, Морна? – нахмурился Кейс. Казалось, его одолевали сомнения.

– Совсем ничего,– безмятежно ответствовала Морна.

– Да весь дом ходуном ходил! – ошеломленно выпалила Фриборд.

– Не пойму, как мы уцелели,– добавил Дир.

– Я ничего не слышала,– мягко повторила Морна, качая головой.

– Прекрасно! Значит, у меня одной крыша улетела! – рявкнула Фриборд.

– Почему же, я тоже слышал! – взорвался Дир.

– Скажите, Морна, где были в это время вы? – хмуро осведомился Кейс.

– На кухне.

– Это безумие! – взвизгнула Фриборд, поднимая руки к небу.

– Что-то еще? – поинтересовалась Морна.

– Вы уверены, Морна? – настаивал Кейс.

– Абсолютно. Это все? Я могу идти?

В глазах Кейса блеснуло нечто таинственное.» то ли желание, то ли грусть по несбыточному.

– Разумеется, вы можете идти. Спасибо. Я благодарен вам больше, чем могу выразить.

– Угу, я тоже. Ничего не скажешь, разодолжили,– буркнула Фриборд.

– В таком случае спокойной ночи,– пожелала Морна и, долгим взглядом посмотрев в глаза Кейсу, медленно поплыла к той двери, из которой вышла утром.

– Ничего себе добрая ночь! – пожаловалась Фриборд.

– Нет никакого сомнения в том, что мы видели и слышали,– доказывал Дир.– Ну, по крайней мере слышали.

– А видели? – удивленно поднял брови Кейс.

– Не совсем,– отступил Дир.– Боюсь, я оговорился.

– А, на хрен все это! Док, я хочу свалить отсюда,– заявила Фриборд.– Завтра же. Прямо с утра, И если для этого мне придется плыть на другой берег, так тому и быть!

– Именно, как любил повторять Джо Пендлтон,– поддакнул Дир.

– Джо Пендлтон? – удивился Кейс.

– Боксер в фильме «Вот идет мистер Джордан»,– пояснил Дир.

– Именно, именно,– повторила Фриборд.– Нужно линять отсюда и поскорее.

– Конечно,– согласился Кейс, задумчиво теребя нижнюю губу.– Ну а пока мы очутились лицом к лицу с тайной, которую, думаю, нам по силам решить.

– Как это? – вскинулся Дир.

– Весь сеанс записывался на две камеры, установленные в гостиной и холле. Если что-то действительно присутствовало, оно непременно появится на пленке либо на звуковой дорожке. Сейчас мы это проверим, и мистер Дир, возможно, получит материал для захватывающей статьи. С другой стороны, если там нет ни изображения, ни звука, ни призраков...

Кейс пожал плечами и повернулся к Фриборд.

– Надеюсь, вам станет легче?

Фриборд презрительно скривила губы.

– Там окажется все.

– В нижнем правом углу экрана отмечается время,– напомнил Кейс.– Половина двенадцатого ночи.

Он стоял у телевизора в библиотеке. На экране возникла пустая гостиная. Троли, Дир и Фриборд наблюдали за происходившим с дивана, стоявшего совсем близко к камину.

– Как видите,– продолжал Кейс,– ничего, кроме комнаты. Ни звука. Никакого грохота. Камера ничего не зарегистрировала.

– Должно быть, микрофоны испорчены,– возразил Дир.

– Ничего подобного,– покачал головой Кейс– Только не этот. Вот, послушайте.

На экране появились Кейс и Троли, входившие в гостиную. Шаги, скрип половиц, негромкий разговор... Слышно каждое слово.

Фриборд тупо пялилась на экран.

– Конец света,– бормотала она– Умереть, не встать.

– Ни грохота, ни призраков,– повторил Кейс.

– А я говорю, мы сами слышали! – вспылил Дир, заливаясь краской негодования.– И нечего нас уверять!

– Да, нелегкая загадка,– согласился Кейс и, нажав на кнопку, быстро перемотал ленту.

– Но вот это уже совершенно непонятно. Ума не приложу. Совершенная чушь. Взгляните. Тут должен быть записан наш сеанс.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю