Текст книги "«...И ад следовал за ним»"
Автор книги: Стивен Хантер
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 39 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
Глава 20
Эрла подвели к бараку, и в дверях с него сняли цепи.
В тот момент, когда охранники открыли замки старинными ключами и Эрл ощутил непривычную легкость, расставшись с оковами, которые так долго были его неразлучными спутниками, к нему наклонился Великан.
– Завтра ты пойдешь работать на плотину, – сказал он. – И послезавтра тоже. И все последующие дни до тех пор, пока не захочешь выложить нам всю правду или не покончишь с собой – или тебя не прибьют твои новые приятели. И знаешь что? Лично мне на это глубоко наплевать. Вот начальнику тюрьмы, тому есть до этого дело, но ему как раз за это и платят. А мне на все наплевать.
Он отступил назад, дверь распахнулась, и двое охранников грубо втолкнули Эрла внутрь.
Он попал в совершенно другой мир.
Эрл сразу же почувствовал это по запаху. Это было зловоние закисшего пота и крови, глубоко въевшееся в дерево. Эрл почувствовал это по темноте, поскольку его зрение не смогло различить какие-либо детали, а только смутные силуэты: ряды коек, на которых лежали и сидели люди, и небольшое свободное пространство у двери, где несколько человек играли в карты.
Но в первую очередь Эрл почувствовал это по глазам.
Его пристально буравили не меньше тридцати пар глаз. Эрл чувствовал на себе вес взглядов. Нечто подобное ему доводилось испытывать в морской пехоте, когда его переводили в новое подразделение и солдаты, за которых он теперь должен был отвечать, пытливо разглядывали его со страхом, любопытством или вызовом. Это было понятно, это было по-человечески объяснимо. Это было в порядке вещей.
Но сейчас Эрл ощущал ярость. Взгляды обитателей барака были достаточно красноречивы. Прищуренные, сосредоточенные, они внимательно следили за каждым движением Эрла, за каждой мелочью, откладывая все это в память. Но в первую очередь глаза горели ненавистью. Эрл чувствовал на себе давящую тяжесть этой коллективной жажды стереть его с лица земли, жажды первобытной, безудержной, неистовой. Сейчас он видел перед собой не те взгляды негров, к которым привыкли белые: покорные, услужливые, проникнутые желанием услышать похвалу или получить на чай. Ему еще никогда не приходилось видеть ничего подобного.
Но, приглядевшись внимательнее, Эрл обнаружил, что далеко не во всех взглядах читаются эти чувства. Ему стало очевидно, что в бараке находятся также и больные, умственно неполноценные, с помутившимся рассудком, ибо некоторая часть обитателей барака держалась особняком и у этих людей определенно было не все в порядке с головой. Один стоял, обхватив себя руками, и что-то лихорадочно бормотал себе под нос. Другой раскачивался взад и вперед, тряся головой, и у него по подбородку стекала струйка слюны. Еще один, привязанный к койке грубыми ремнями, бился в неистовых судорогах, хотя силы покидали его на глазах. Один, раздетый донага, стоял, застыв, в углу.
Эрл отвел глаза, понимая, что ему не следует ни на ком сосредоточивать взгляд.
Однако неграм ничто не мешало таращиться на него во все глаза, что они и делали. Даже картежники отложили карты. Никто не поздоровался с Эрлом, вообще не сказал ему ни слова; только тупые взгляды, полные ярости, настолько закоренелой, глубокой и неудержимой, что человеческий мозг уже не мог ее осмыслить.
Эрл осторожно прошел мимо ряда коек и остановился перед незанятой.
Развернув матрац без простыни, расстелив тонкое одеяло и положив жесткую подушку, он сел.
– Это моя койка, – донесся из полумрака чей-то голос.
Не сказав ни слова, не обернувшись, Эрл встал и, отыскав другую свободную койку, повторил те же действия с постелью.
– А это моя, – раздался другой голос.
Эрл снова поднялся с койки, на этот раз под дружный смех. Он предпринял еще три попытки, но каждый раз его останавливал чей-нибудь предупредительный оклик, и в конце концов стало ясно, что для него свободной койки в бараке нет.
Поэтому Эрл подошел к стене, опустился на пол и уселся, уставившись в пустоту, совершенно застывший, усилием воли заставив себя держаться бесшумно и неподвижно, словно животное на пороге смерти.
Но и здесь его не оставили в покое.
Послышались злорадные голоса, смех. Негры были вне себя от счастья. Все происходящее их дьявольски веселило. Ничего похожего они никогда не видели: среди них находился белый. Беззащитный, предоставленный самому себе.
Эрл ждал. Он не сомневался, что рано или поздно негры снова примутся за него, и их будет несколько.
Наконец двое парней поднялись из-за карточного столика и вразвалку приблизились к Эрлу. Они подошли к нему вплотную, но он не поднял головы.
– Эй, – выждав, сказал один из них, – эй ты, белый парень.
Только тогда Эрл поднял взгляд. Это были молодые парни атлетического телосложения, мускулистые и поджарые. В их движениях чувствовалась упругая сила, а в глазах плясали огоньки. Оба были в полосатых арестантских штанах и в нательных рубахах, и даже в полумраке блестели их мышцы, вздувающиеся канатами, накачанные.
– Это мое место, – сказал один из парней. – Нельзя его занимать.
Эрл поднялся с пола, переместился на несколько футов и снова сел.
– Эй, а теперь он сел на мое место. Черт побери! Он над нами издевается.
– Наверное, он тупой. Эй, парень, ты тупой? Ты занял место Маркуса.
Эрл не произнес ни слова. Он продолжал неподвижно сидеть на месте, словно каменное изваяние, ничем не показывая, что слышит негра.
Оба парня снова подошли к нему.
– Послушай, парень, ты уселся на место Маркуса. Ты должен его освободить. Понятно?
Эрл встал и посмотрел парням прямо в глаза.
– Я уже дважды переходил с места на место. Так что, если вы не возражаете, ребята, я немного посижу здесь. Если же возражаете, что ж, значит, не посижу.
Он сухо усмехнулся.
– Эй, – снова заговорил один из парней, – как ты смеешь так разговаривать с нами? Ты думаешь, это смешно? Пришел и занял чужое место и думает, что это смешно! Ты чего ухмыляешься? А, белый парень?
Эрл молча стоял, уставившись в пустоту.
– Слушай, – сказал Маркус, – сейчас мы тебя научим нашим порядкам. Здесь все будет по-другому. Ты больше не босс, понятно?
Эрл продолжал смотреть сквозь него.
– Кажется, у этого парня совсем нет мозгов, – сказал второй негр. – Похоже, он не слушает нас обоими ушами.
– И мне он кажется совсем тупым. Эй, у тебя есть сигареты?
Эрл промолчал.
– Эй, ты! Я с тобой разговариваю. У тебя есть сигареты?
– Только не для тебя, – ответил Эрл.
– А теперь слушай сюда. Договоримся так: ты будешь расплачиваться с нами куревом. Каждый день. Достаешь нам пачку сигарет – мы тебе друзья. Будем о тебе заботиться, ты все понял? Понимаешь, такие у нас порядки. Так что ты будешь доставать нам курево.
– Я же сказал, – смиренным тоном повторил Эрл, – у меня нет сигарет.
– Ого! – воскликнул Маркус – То есть у нас проблема. Понимаешь, у нас ситуация. Этот парень не может с нами расплачиваться. Что будем делать?
Стремительно мелькнула рука. Сильные пальцы крепко стиснули плечо Эрла.
– Смотри-ка, вот теперь он обращает на нас внимание, – ухмыльнулся Маркус.
Две быстро дернувшиеся руки прижали Эрла к стене барака так, что у него клацнули зубы. Чернокожие парни вплотную подступили к нему. В их глазах не осталось ни тени веселья; они стали тупыми и заплывшими, зрачки расширились до размеров блюдец в предвкушении того, что будет дальше. Эрл понял, что негры собираются жестоко его избить.
– Куда ты таращишься? – спросил один из них.
– Похоже, мы этому типу не нравимся, – добавил другой.
– Эй, парень, у тебя какие-то проблемы, а? Слушай, ты что, не понимаешь, что тебе говорят?
– Парень, знаешь, думаю, мне придется научить тебя правилам хорошего поведения, чтобы ты знал, как себя вести здесь. Как ты смотришь на то, чтобы...
– Все, хватит!
Эти слова были произнесены низким, повелительным голосом. Из тени в углу выступила фигура. Это оказался огромный негр с иссиня-черной кожей, с могучими бицепсами на здоровенных ручищах. У него почти полностью отсутствовала шея, а глаза горели неистовой яростью. Разглядев шрам в виде лунного серпа, рассекающий щеку, Эрл догадался, что перед ним стоит сам Полумесяц.
– Не смейте издеваться над этим бедным парнишкой, – зловеще усмехнулся Полумесяц.
Двое парней попятились назад, отступая перед исходившей от него силой.
Верзила повернулся к Эрлу.
– Раз он попал сюда, он будет нашим братом. Он будет одним из нас, да. Я с первого взгляда могу определить хорошего человека, и сейчас я вижу, что он один из нас. Сынок, как тебя зовут?
– Джек, – ответил Эрл.
– Джек? Джек, что ж, познакомьтесь с Джеком, нашим новым братом, пришедшим в наш мир. Добро пожаловать к нам, Джек. Меня зовут Полумесяцем. Брат, я предлагаю тебе свою руку...
Он протянул вперед огромную лапищу, словно подчиняясь радушной ухмылке, озарившей его лицо.
Эрл ударил его в горло. Он нанес удар с такой силой, что даже здоровенный верзила, не устояв, отступил назад. И тотчас же Эрл вонзил кулак Полумесяцу в середину туловища. Удовлетворенно услышав, как из легких верзилы вырвался воздух, Эрл стремительно развернулся.
Прежде чем Маркус успел сжать кулаки, Эрл бросился на него и нанес молниеносную связку из трех ударов, два в голову и между ними тычок в солнечное сплетение. Молодой парень осел на пол, судорожно пытаясь отдышаться.
Эрл остался один на один с третьим. Вскинув кулаки, негр с видом знатока запрыгал в боксерской стойке. Как оказалось, боксер из него был никудышный. Эрл первым же ударом пробил блок и раскровенил ему нос, затем уклонился от хилого хука правой и, пригнувшись, выбил по торсу барабанную дробь из пяти или шести резких тычков. Когда же парень запоздало опустил руки, защищаясь, Эрл докончил его ударом в висок.
В течение десяти секунд все трое негров оказались распростерты на полу. В те же самые десять секунд все остальные обитатели барака вскочили на ноги, изумленно взирая на происходящее. Кто-то напрягся, с опаской готовясь к драке, кто-то попятился назад, стремясь избежать столкновения, кто-то побыстрее сгреб свой выигрыш в карты, но большинство просто стояли в нерешительности и ждали, чтобы кто-нибудь сделал первый шаг, после чего стало бы ясно, что делать дальше.
– А теперь слушайте внимательно, – обратился к ним Эрл. – Вот этот большой парень, он мне никакой не друг. Я прекрасно знаю порядки в подобных местах, так что не пытайтесь вешать мне лапшу на уши. Среди вас нет моих друзей. Если кто-нибудь тихо подкрадется ко мне сзади, я отнесусь к этому очень плохо. Если кто-то будет быстро двигаться у меня за спиной, я сочту, что этот человек хочет меня убить. И расправлюсь с ним первым, без лишних слов. Вы надеетесь справиться со мной всем скопом? Я скажу вам вот что: возможно, вам это и удастся. Но перед смертью я обязательно убью одного из вас. Возможно, этим человеком станешь именно ты. Все, что мне заплатят, я верну с большими процентами. Вот каким правилом я руководствуюсь в жизни, черт побери, так что не сердите меня напрасно. Если кто-нибудь из вас вздумает шутить со мной, я изуродую его так, что этот человек будет молить о помощи Великана.
Затем он подошел к ближайшей койке и сбросил на пол лежавшую на ней постель.
– Отныне это моя койка. Никто не смеет приближаться к ней бесшумно. Я сплю очень чутко, так что не надейтесь застать меня врасплох спящим. Хотите остаться в живых – не трогайте меня. Хотите подохнуть в этой выгребной яме – можете померяться силой со мной еще раз. Я все сказал и повторять не буду.
Глава 21
Помочь не могла даже Конни.
Конни Лонгакр было сорок четыре года. Она являлась тайным сообщником Сэма в том единственном приключении которое он позволил себе за всю свою жизнь. Конни была замужем за Рэнсом Лонгакром, богатейшим человеком округа Полк. Она выходила замуж за очаровательного молодого офицера военно-морской авиации, только что окончившего летную школу в Пенсаколе и получившего назначение на флот. В белом парадном мундире Рэнс, мужественный и героический, был просто неотразим. Но как вскоре выяснилось (и это стало самым горьким уроком, который преподала Конни жизнь), ничего героического в Рэнсе не было; он неизменно оставался самым заурядным человеком на фоне всех тех, кто его окружал, и единственным его достоинством была необъятная империя сочных пастбищ и бесчисленных стад рогатого скота, доставшаяся ему в наследство, неиссякаемый источник доходов, растратить которые было не по силам никому. Так, например, Рэнс ничем не проявил себя во время войны, проторчав в штабе какого-то адмирала за тысячи миль от мест сражений, откуда большинство настоящих мужчин вернулись с боевыми медалями, если вернулись вообще (Сэм был награжден Бронзовой звездой, а Эрл, разумеется, удостоился Почетной медали). Единственное, в чем Рэнс действительно преуспел, было его умение оставаться пьяным двадцать четыре часа в сутки. Он ложился спать пьяным, пьяным просыпался, и в течение всего дня не было ни секунды, чтобы у него под рукой не находился стакан виски.
Конни попыталась найти счастье в другом, однако ее единственный сын Стивен пошел скорее в отца, чем в мать: красивый и безалаберный, он унаследовал от Рэнса удивительный дар везде и всегда попадать в неприятности. В настоящее время Стивен с головокружительной скоростью проматывал отцовские деньги в Новом Орлеане, пытаясь при этом, несмотря на многочисленные любовные связи и похождения, оставаться женатым на одной из самых красивых и благородных молодых дам Луизианы, такой же необузданной, как он, и так же решительно прожигавшей жизнь.
И вот Конни, оставшись совсем одна, сломленная невыносимой трагедией иметь никчемного супруга и никчемного сына, обратила свой взор в сторону единственного воспитанного и образованного человека, оказавшегося поблизости, сильного, доброго, справедливого мужчины, который работал как вол и всегда говорил правду, какой бы неприглядной она ни была. Вероятно, Конни сошла бы с ума, если бы не повстречала Сэма, который, несмотря на косматые брови и желчное выражение лица, понимал глубинные механизмы вселенной, чего Рэнс не мог, а Стивен не хотел. Сэм закончил юридические факультеты Принстонского и Йельского университетов, стоял под часами «Билтмора»[20]20
«Билтмор» – дорогой старинный отель в центре Лос-Анджелеса, штат калифорния, построенный в стиле европейских дворцов.
[Закрыть], смотрел спектакли в театрах Бродвея и втайне от всех читал романы. У него была примерная арканзасская жена, рожавшая детей, пекшая пироги и презентабельно смотревшаяся на политических мероприятиях, однако не находившая с Сэмом общего языка, что было у них взаимно. Стоит ли удивляться, что между Конни и Сэмом, словно по волшебству, возникло то, что возникло?
Нельзя сказать, что это была обычная любовная связь. Они даже не прикасались друг к другу. Конни, сохранившая былую красоту, идеальные черты лица, восхитительные губы и копну густых, длинных светлых волос, казалась Сэму слишком совершенной, и у него не возникало желания даже поцеловать ее, не говоря уже о чем-либо более плотском. Нечего было и думать о том, чтобы переспать с Конни Лонгакр; счастьем была сама возможность находиться в ее обществе, и Сэму этого было вполне достаточно.
Они наслаждались сознанием того, что рядом есть человек, которому можно довериться. Формально ни Конни, ни Сэм никого не предавали, хотя в действительности они были бесконечно, безумно влюблены друг в друга, и умереть это чувство могло только вместе с ними.
Поэтому, естественно, только с Конни Сэм смог поделиться своими тревогами, которые к тому времени уже не давали ему покоя.
– Вот я торчу здесь, – сказал он, – хожу на работу, а тем временем одному богу известно, что сталось с Эрлом. О господи, я продолжаю лгать Джуни, своей жене, полиции, и это гложет мое сердце.
– Эрл установил какой-нибудь срок?
– Нет, и в этом-то самое страшное, черт побери. Он высказался категорично. «Ни в коем случае, – сказал он, – ни в коем случае не ставьте в известность власти».
– Ну, Эрл знает, что к чему.
– Да, но когда Эрл говорил эти слова, он не понимал, с чем ему предстоит столкнуться. Эрл думал, что речь идет о продажном шерифе, который хозяйничает в вымирающем городке, затерявшемся в глуши. Однако теперь мне ясно, что на самом деле тут нечто большее, имеющее связи на самом верху и влиятельных покровителей. Возможно, с этим не по силам справиться даже Эрлу.
– Сэм, Эрла не смогла одолеть вся морская пехота Японии.
– Да, ты права. Но все же...
– Природа щедро одарила Эрла. У него врожденный талант добиваться всего действием и силой. Его способности значительно превосходят способности обычных людей, и нам обоим это прекрасно известно. Господу Богу было угодно ниспослать Эрлу великий дар, и Эрл всегда использовал его, выполняя свой долг в самых опасных местах. В данной ситуации его оценка является более весомой, нежели моя или твоя.
– Знаю. Но я просто не могу сидеть сложа руки. Я провел все косвенные исследования, какие только мог, черт побери. И сейчас мне остается или отправиться в Джэксон к губернатору штата Миссисипи и поднять страшный шум, или признать тот факт, что я больше ни к черту не гожусь.
– Сэм, я не желаю слушать, как ты говоришь о себе такое. Ты великий человек, и ты приведешь нашу страну к миру и справедливости, которые заслужил наш народ, весь без исключения. Но в данном случае ты должен положиться на чутье Эрла. Если он хочет, чтобы все обстояло именно так...
– Просто прошло уже так много времени...
– Сэм, а может быть, все дело вот в чем. Эрл прекрасно сознавал: если его схватят и он будет надеяться на то, что друзья придут к нему на помощь, эта надежда, эта вера его отравит. Уничтожит. Ему требовалось избавиться от пустых иллюзий. Эрл должен был знать наверняка, что никто ему не поможет, потому что только в этом случае он располагал бы свободой делать именно то, что считает нужным. Так что ты должен строго выполнять его пожелания. Эрл знал, что делал.
Такая мысль еще не приходила Сэму, но сейчас, переваривая ее, он в который раз убедился в том, что Конни обладала даром проникать в чужое сознание, чего сам Сэм был лишен начисто, как бы ни хотелось ему овладеть этой способностью.
– Эрл не может ни на что полагаться, – продолжала Конни. – Для него это будет равносильно смерти. Он научился заботиться о себе сам, и это далось ему нелегко. Его суровым учителем была эта жуткая семья с этим жутким отцом, поэтому Эрл предпочитает идти по жизни, не рассчитывая на чью-либо помощь, полагаясь только на себя самого. Вот почему все герои в конце концов оказываются такими трагическими личностями. Они одиноки.
– Возможно, в твоих словах что-то есть.
– В этом сила Эрла, но в этом и его судьба. Однако будем надеяться, что его время еще не пришло.
– И все же, – заявил Сэм, – я не могу просто сидеть и ничего не делать.
– В таком случае ты должен заняться чем-нибудь полезным. Нельзя даром терять время. Ты должен определить, что поручил бы тебе Эрл, если бы он вернулся сюда, живой и здоровый. В этом случае ты подчинишься его желанию, но также окажешь ему посильную помощь.
И снова эта женщина была права. Сэм искоса взглянул на Конни – они сидели на скамейке в парке в Форт-Смите, где они встречались каждый вторник в четыре часа дня, чтобы пообедать вместе подальше от назойливых глаз и насладиться обществом друг друга, не притворяясь, что они свободны.
Сэму время от времени приходила в голову страшная мысль: что Конни бросит Рэнса, а он сам уйдет от Мэри и они оставят все в прошлом – Арканзас, свои семьи, надежды, привычки, ожидания, – начав жизнь сначала. Отправятся в Париж или еще куда-нибудь, Конни мечтала стать писательницей, она сможет начать работать над книгой. А он... Ну а что он? А ничего. Вот почему этого никогда не будет. Вот в чем была главная проблема: он хотел в жизни только одного – сажать преступников за решетку, управлять округом, быть влиятельной силой в Демократической партии.
– Я не знаю, что мне делать, – наконец признался Сэм, – Все архивы прибрало к рукам правительство.
– Какие архивы?
– Личное дело того врача. Он скончался в сорок пятом году в той колонии, и его личное дело засекречено. Возможно, это имеет какое-то отношение к тому, с чем мы столкнулись, но точно я ничего не могу сказать. Однако в любом случае это тупик.
– Гм, – задумчиво покачала головой Конни. – Ты не знаешь, откуда он?
– Кто?
– Этот врач.
Сэм порылся в памяти.
– Нет.
– У тебя есть его фамилия и имя. Он был врачом. Предположительно занимался научными исследованиями, так?
Пусть его личное дело засекречено, Сэм, но у него ведь была своя жизнь. Жена, дети, дом. После него остались какие-то воспоминания, какие-то вещи, что-нибудь в таком духе.
– Но каким образом я могу...
Сэм умолк, вспомнив Нила Гринберга.
– Я учился в Принстонском университете вместе с одним человеком, – сказал он. – Его зовут Нил Гринберг. Очень порядочный, очень умный. Затем он поступил в медицинский колледж, а сейчас работает в руководстве Ассоциации американских врачей.
– И что?
– А то, что я могу ему позвонить. Наверное, у них тоже должны иметься какие-то архивы, и Гринберг поможет получить к ним доступ.
– Точно.
– Да, и тогда я смогу познакомиться поближе с этим загадочным врачом. Встретиться с его вдовой, если после него осталась вдова, с его детьми, если они у него были. И...
Сэм умолк.
– Это ведь очень мало, правда? – помолчав, сказал он.
– Да, – улыбнулась Конни, – но это уже что-то.