Текст книги "Черная Пантера"
Автор книги: Стив Белинг
Соавторы: Джим МакКанн
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)
JIM MCCANN
BLACK PANTHER
JUNIOR NOVELIZATION
STEVE BEHLING
BLACK PANTHER
BRIDGE STORY
ДЖИМ МАККАНН
СТИВ БЕЛИНГ
MARVEL
ЧЕРНАЯ ПАНТЕРА
Jim McCann
BLACK PANTHER
JUNIOR NOVELIZATION
Steve Behling
BLACK PANTHER
BRIDGE STORY
Перевод с английского А. Горбатовой
МакКанн, Джим. Черная Пантера: / Джим МакКанн, Стив Белинг. – Москва: Издательство ACT, 2018. – 224 с. – (Вселенная MARVEL).
После событий, описанных в фильме Marvel «Первый Мститель: Противостояние», король Т’Чалла возвращается домой, в Ваканду – затерянное в джунглях, но весьма технологически развитое африканское государство. Юноша готовится стать новым лидером своего народа, однако обнаруживает, что за трон еще придется побороться с некоторыми из соотечественников.
Когда двое врагов Т’Чаллы объединяются, чтобы уничтожить Ваканду, герой племени, известный как «Черная Пантера», с союзниками в лице агента ЦРУ Эверетта К. Росса и членов элитной гвардии страны вынужден принимать решительные меры, чтобы не допустить вовлечения Ваканды в мировую войну.
В издание включена дополнительная история, не вошедшая в фильм «Черная Пантера».
ДЖИМ МАККАНН
ЧЕРНАЯ ПАНТЕРА
ПРОЛОГ
В продуваемых ветрами запутанных катакомбах под королевским дворцом Ваканды многие легко бы потерялись, но для восьмилетнего принца Т’Чаллы и его постоянной спутницы, отважной Накии, это было любимое место для игры в догонялки.
– Тебе ни за что меня не поймать, Накия! – смеялся Т’Чалла, стрелой несясь по коридорам мимо укромных закоулков и поворотов, знакомых ему столь же хорошо, как внутренние покои дворца, в котором он провел детские годы.
Накия нырнула в ближайшую нишу, перепрыгнула через кучу раздробленных камней и выскочила в проход, преградив путь Т'Чалле.
– А кто сказал, что я пытаюсь тебя поймать? Это же гонка, не так ли? – хитро ухмыльнулась девочка.
Погоня была в самом разгаре. Дети бежали сломя голову, и их совершенно не смущали ямы и рытвины, которыми была покрыта земля, – напротив, каждый использовал эти препятствия, чтобы обогнать соперника.
Свет, идущий из отверстия где-то впереди, указывал, что финиш уже близко. Т'Чалла и Накия со всех ног бросились туда. Т'Чалла взбежал по стене и в последнюю секунду сделал сальто над головой Накии, приземлившись прямо перед ней и первым достигнув цели – конца катакомб и источника света.
– Настанет день, когда ты затормозишь, и я тебя обскочу, – задыхаясь, произнесла Накия.
Т'Чалла гордо поднял голову:
– Вакандийский принц никогда не тормозит!
– А ну стойте! – раздался откуда-то снизу властный голос. Оба ребенка тут же замолчали и будто окаменели. – Спускайтесь и идите сюда, – приказал голос.
Т'Чалла поморщился. Их обнаружил тот, кого они надеялись увидеть в последнюю очередь.
– Да, Баба, – ответил мальчик.
Они с Накией оказались перед его отцом.
Король Т'Чака стоял посреди большого подземного зала, как всегда, со спокойным царственным видом, который он сохранял, даже когда отчитывал своего непоседливого сына.
– Это Зал Королей, сын мой. В этом месте нужно вести себя уважительно и почтительно.
– Да, Баба, – послушно произнес Т'Чалла.
– Дворец окружен километрами джунглей, по которым вы с Накией можете бегать. Соревнуйтесь там. Попадая сюда, ты вступаешь на священную землю. Когда-нибудь я присоединюсь к нашим предкам, лежащим здесь, а ты будешь приходить сюда, чтобы, как и я, воздавать им почести, – Т'Чака положил руку на плечо сына.
– Я понимаю, Баба, – Т'Чалла не мог себе даже представить, что когда-нибудь тот перестанет быть королем, но все равно принц, даже будучи столь юным, осознавал: то, чему сейчас учит отец, очень важно.
Т'Чака кивнул и улыбнулся, довольный ответом сына:
– Сейчас у меня важные дела, и я оставляю тебя здесь одного, чтобы ты воздал почести великим королям Ваканды, которые были моими предшественниками, сын мой.
Т'Чака вывел Накию из Зала Королей, и Т'Чалла остался в одиночестве.
Наши дни
Хотя Т'Чалла давно вырос, он продолжал слышать в голове отзвуки собственных опрометчивых шагов и шагов Накии и чувствовать тепло ладони отца на своем плече каждый раз, когда заходил в Зал Королей и смотрел на новую гробницу.
– Ты был прав, отец. Это место воздаяния почестей. Однако как бы мне хотелось, чтобы я привез тебя из Вены живым и невредимым, как того и требовал мой долг!
Т'Чалла гладил поверхность гробницы. Его накрыла волна сожаления, и голос юноши сорвался.
Охранник, стоявший у входа, прочистил горло:
– Мой принц, вас ожидает Королевский Коготь-Истребитель, – мягко напомнил он.
Еще раз посмотрев на последнее пристанище отца, Т'Чалла закрыл глаза и минуту стоял неподвижно.
– Спасибо за ценные указания тебе и нашим предкам, – наконец произнес он. – Я сделаю все, что в моих силах, чтобы стать не только хорошим сыном, но и достойным преемником.
Он наклонился и поцеловал холодный камень, а затем повернулся и направился вслед за охранником, оставляя отца вечно почивать в самом сердце Зала Королей.
ГЛАВА 1
Чибок, Нигерия
Шесть грузовиков военного конвоя преодолевали трудный путь по джунглям, змеей петляя между деревьев. В каждой машине на пассажирском сиденье находился вооруженный военный, держащий заряженное оружие, в любой момент готовый отразить угрозу из джунглей, если она возникнет.
Если бы им пришло в голову поднять эту самую голову и посмотреть наверх, они, может быть, заметили бы следящее за ними замаскированное воздушное судно, и тогда, вероятно, у них появился бы маленький шанс на спасение.
Внутри судна – а это был Королевский Коготь-Истребитель – сидел Т'Чалла, полностью одетый в костюм Черной Пантеры, кроме разве что шлема, который он держал в руке. Его пилот Окойе была главой «Дора Милаж», элитной гвардии Ваканды, которая помогала охранять владения королевства и поклялась защищать представителей правящей династии от любых угроз. Также Окойе была давней подругой Т'Чаллы и видела, как он из мальчика превращается во взрослого мужчину.
– Ты вообще с ней разговаривал с тех пор, как она ушла? – спросила Окойе.
– Нет. Она сказала, что ей не хватает личного пространства, – ответил принц.
Окойе изогнула бровь:
– Все два года?
Т'Чалла вздохнул:
– Да, знаю, это было глупо.
Окойе потянулась к консоли и вынула пригоршню черного, похожего на песок или землю вибраниума и подбросила его в воздух. Каким-то чудесным образом вещество зависло в воздухе, а потом начало трансформироваться, как жидкий металл, создавая миниатюрную копию ехавшего внизу конвоя.
– Шесть грузовиков, в каждом вооруженные охранники – как на пассажирском сиденье, так и сзади, – отчиталась она. – Заключенные – в двух машинах посередине. И она, скорее всего, тоже в одном из них.
– Вас понял, – Т'Чалла еще несколько секунд изучал вибраниумовую модель, внимательно осматривая окружающую грузовики территорию. Потом он надел шлем и передвинулся в центр самолета. Окойе протянула ему шесть круглых объектов – отдельных бусин кимойо.
– Главное – не тормози, когда ее увидишь, – произнесла помощница с едва заметной улыбкой.
Черная Пантера взял шарики кимойо и подал Окойе сигнал, что он готов.
– Я никогда не торможу, – спокойно ответил юноша, хотя, по правде сказать, от мысли, что он наконец вновь ее увидит, сердце стало биться чаще.
Окойе кивнула, вернулась в кресло пилота и разжала кулак. После этого жеста платформа под Черной Пантерой открылась, и он бесшумно выпал из истребителя. Перевернувшись в воздухе, он летел сквозь облака, изящный, как танцор, гибкий, как настоящий леопард, в честь которого и был назван. Снижаясь, он метнул шарики прямо в грузовики. Сферы превратились в диски, направились к своим целям и бесшумно прикрепились к стенкам каждой из машин.
Черная Пантера приземлился в кустарнике рядом с дорогой и стал ждать. Диски создали вокруг грузовиков магнитную рябь, так что двигатели одновременно заглохли.
Водители стремительно выбежали из машин. На их лицах читалось беспокойство и недоумение. Охранники нетерпеливо оглядывались. Из одного из средних грузовиков послышался едва заметный испуганный стон, как и предсказывала Окойе. Конвоир обошел транспорт и прикрикнул на стенающего, чтобы тот заткнулся.
Черная Пантера внимательно следил за средними грузовиками. В одном, по имеющейся информации, должны были томиться не менее дюжины женщин. И правда, от их перепуганных лиц отражался лунный свет. Там же находились два охранника, но один – совсем мальчик, вряд ли старше двенадцати лет, явно храбрившийся изо всех сил.
Одна из женщин, сидевших в самой глубине грузовика, была одета как и остальные чибокские женщины, однако не принадлежала к их числу. Это была Накия.
Растерянность конвоиров, не понимавших, как все шесть машин могут заглохнуть одновременно, должна была подсказать ей, что Черная Пантера где-то рядом. А значит, скоро придет время действовать.
Охранники, находившиеся снаружи, нервничали все больше и больше, чувствуя, что над ними нависла некая неведомая угроза, которая скоро проявит себя. Со своей выгодной позиции в кустах Т'Чалла наблюдал за ними, выжидая момент, когда все военные соберутся вместе.
– Сюда! – закричал один из водителей, показывая на кустарник на обочине дороги, чьи ветви покачивались туда-сюда. Два охранника осторожно подошли к краю кустов, откуда раздавалось какое-то шуршание. Они подняли оружие, готовые стрелять в любой момент. Вдруг на дорогу выбежали две дикие собаки. Конвоиры опустили стволы и вопросительно посмотрели на начальника колонны.
Но, прежде чем тот успел отдать новые приказания, Черная Пантера прыгнул на этих военных с дерева, вырубив обоих мужчин.
– Огонь! – приказал главный.
Накия, сидевшая внутри грузовика, поняла, что пришло время действовать. Она нанесла стремительный удар старшему охраннику, и тот тут же упал, потеряв сознание. Воительница повернулась к мальчику. Он выглядел очень испуганным: ему едва хватало сил удерживать винтовку. Накия быстро вырвала оружие из рук ребенка, и тот бросился бежать из грузовика. Выглянув наружу, она подала остальным женщинам сигнал, чтобы они приготовились бежать.
Между тем снаружи военные стреляли в Черную Пантеру, а он пытался прорваться сквозь их ряды. Пули, попадавшие в него, просто отскакивали от брони из вибраниума, не нанося никакого вреда. Один за одним под ударами Черной Пантеры, прокладывавшего себе путь, военные падали на землю без сознания, избитые или исцарапанные. Используя в своих целях окружающую местность, боец запрыгивал на деревья, чтобы секундой позже появиться с противоположной стороны дороги, заставляя противников гадать, откуда ждать его атаки, пока не будет уже слишком поздно.
Черная Пантера обернулся и вдруг обнаружил, что стоит лицом к лицу с двенадцатилетним охранником из грузовика Накии. Он поднял руку и выпустил когти, уже собираясь нанести удар, но его остановил знакомый голос:
– Нет, стой, не трогай его! – крикнула Накия Черной Пантере, параллельно помогая пленницам выбраться из грузовика.
Вдруг одна из женщин громко закричала. Охранник схватил ее в заложницы и начал выкрикивать, обращаясь к Пантере:
– Демон! Я читал о тебе в сказках! Ты Кошачий Демон, хранитель душ. Но мою тебе не получить!
Пантера припал к земле и зарычал:
– Читал обо мне в сказках? Тогда тебе стоит знать мое настоящее имя. Я не Кошачий Демон, меня зовут Черная Пантера!
Он уже готовился прыгнуть на мужчину, как вдруг откуда ни возьмись возникла Окойе и разломила пистолет охранника пополам своим копьем. После этого она дала ему пинок такой силы, что он отлетел в сторону.
Окойе посмотрела на Черную Пантеру, подмигнула ему и произнесла:
– Ты все-таки затормозил.
Герои закатил глаза, а потом повернулся к мальчику-военному, который стоял перед ними, дрожа как осенний лист. После этого он перевел взгляд на Накию – и его сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Накия, со своей стороны, пыталась скрыть засквозившее в глазах облегчение, когда она увидела человека, с которым не встречалась два года. Воцарилось неловкое молчание: никто из них не знал, что сказать после столь долгого перерыва в общении и жизни вдали друг от друга.
Вернувшись к выполнению задания, Черная Пантера жестом указал на мальчика-охранника.
– А с этим мне что делать? – спросил он Накию.
– Все эти женщины были похищены из собственной деревни. Посмотри на него. Они наверняка похитили и его и заставили помогать. Парень еще настолько мал, что едва ли его можно принимать во внимание, и я думаю, что лучшее, что мы можем для него сделать, – это вернуть его семье.
Она посмотрела на мальчика и что-то сказала ему на родном языке. Тот горячо закивал в ответ и бросился к женщине, которой Окойе помогала выбраться из грузовика.
– Как скажешь, Накия. А теперь пришло время возвращаться в Ваканду, – ответил Черная Пантера.
Та незамедлительно пришла в ярость:
– Освобождать этих женщин и других заложников вроде них – моя прямая задача. Я занимаюсь этим уже два года, а теперь внезапно появляешься ты и приказываешь мне отправляться домой?
Т'Чалла снял маску и положил руку ей на плечо. Его тон стал мягче:
– Накия, король, мой отец… он был убит во время покушения во внешнем мире, – глаза Накии расширились, она явно была шокирована этой новостью. – Мы пытались как-то с тобой связаться до похорон, но ты была слишком засекречена. Мы не смогли вовремя сообщить тебе новости.
Накия глубоко вздохнула, вся дрожа. Ее семья всегда была в близких отношениях с королевской, а короля Т'Чаку она воспринимала как второго отца.
– Мне так жаль, Т'Чалла. Шури и Рамонда… как они? – наконец спросила Накия, нежно положив ладонь на его руку.
– Сестра и мать – сильные духом женщины, – ответил Черная Пантера. – Церемония состоится завтра у Водопада Воинов, и Старейшина Речного Племени просит, чтобы ты на ней присутствовала. – Он на секунду замялся и добавил: – Я бы тоже хотел тебя на ней видеть.
Накия кивнула, отошла от принца и направилась к женщинам и Окойе, обращаясь к группе:
– Вы можете идти. Мы постараемся сделать так, чтобы подобные люди больше никогда не появились в вашей деревне.
Окойе тоже заговорила на языке пленников:
– Не надо бояться. Мы расчистили обратный путь в деревню и будем следить за вами с самолета, пока не убедимся, что вы дома и в безопасности. Идите с миром, сестры.
Женщины и сопровождавший их мальчик направились в джунгли, а Черная Пантера, Окойе и Накия – к Королевскому Когтю-Истребителю. Т'Чалла и Накия сели рядом. Принц открыл рот, намереваясь сказать хоть что-нибудь, что угодно, но не смог подобрать подходящих слов, чтобы описать свои чувства. К счастью, уже через несколько секунд Накия отвернулась и сжалась в комочек, из чего он понял, что девушка собирается поспать. Т'Чалла вздохнул, но ничего не сказал и повернулся к окну, невидящим взглядом смотря в чернильное небо за стеклом кабины. Что бы им ни хотелось сказать друг другу, это может подождать до тех пор, пока они не приземлятся в Ваканде.
* * *
Накия отвернулась от Т'Чаллы и затихла, но ее широко распахнутые глаза говорили, что она не спит. Воительница анализировала свои чувства, пытаясь найти наилучший способ начать разговор со старым другом после долгой разлуки. Как и принц, она чувствовала себя растерянной. Пока Окойе поднимала истребитель в воздух, Накия заставила себя закрыть глаза, не подозревая о том, что Т'Чалла следит за ней, надеясь, что она заговорит первой.
Так, в полной тишине, все трое растворились в ночи.
* * *
Через несколько сотен миль Накии наконец-то удалось заснуть – это был ее первый полноценный отдых за последние два года, пока она работала под прикрытием. Мысли Т'Чаллы метались от его обязанностей как представителя королевской семьи к мирно лежащей рядом с ним женщине.
– Сестра Накия, мой принц, – голос Окойе прорезал тишину, – мы дома.
Истребитель завис над восхитительной красоты лесом, а потом резко, на большой скорости спикировал вниз. Когда транспорт опустился на уровень крон деревьев, лес, оказавшийся голограммой, покрывающей тысячи миль, исчез, и перед глазами прибывших открылся вид на Ваканду Небоскребы и другие здания королевства были построены прямо посреди джунглей, а замысловатая высокотехнологичная транспортная сеть была раскинута по улицам. Самолет направлялся в столицу страны, шумный Золотой Город, в котором гармонично сочетались технические новшества и природные ландшафты.
Истребитель летел по направлению к самому пышному зданию – Королевскому дворцу. Возвышаясь над окружающими его домами, дворец будто воплощал саму суть Золотого Города, сияя даже при свете луны, – бриллианты и золото на фасаде сверкали, когда на них попадали отблески городских огней, и казалось, что дворец пылает, словно горделивый маяк для всех жителей страны.
«Коготь» приземлился на небольшой аэродром, который располагался на крыше этого величественного здания. Дверь открылась, и Т'Чалла вышел наружу. Когда принц увидел встречающих его восемнадцатилетнюю сестру Шури и королеву-мать Рамонду, его сердце наполнилось радостью. Их окружали члены «Дора Милаж».
– Мама, теперь ты сама видишь, поводов для беспокойства не было. Мы вернулись целыми и невредимыми, – произнес он и расцеловал Рамонду в обе щеки. – Сестричка, тебе, наверное, немалых усилий стоило заставить себя выйти из любимой лаборатории, чтобы встретить меня? Очень приятный сюрприз, – приветствовал он Шури, которая быстро отодвинулась от него.
– Ага, привет. На самом деле я здесь из-за шариков кимойо. Все нормально сработало? У меня есть несколько идей, как сделать их еще лучше, – Шури буквально переполняла энергия, ее сложный ум постоянно перерабатывал уже существующие изобретения, создавая на их основе что-то совершенно уникальное. Несмотря на молодость, она уже была важным и ценным сотрудником высокопрофессиональной Вакандийской группы разработки, на счету которой было большинство созданных в стране продвинутых изобретений.
– Работают как часы. Мы все провернули просто идеально, – ответил Т'Чалла.
Шури вздохнула:
– Сколько можно тебе повторять, братишка? Если что-то работает на ура, это еще не значит, что эту вещь нельзя улучшить.
Она направилась к Окойе.
– Спасибо, принцесса, – произнесла та, передавая шарики обратно в руки Шури. – Я с нетерпением буду ждать, что еще вы придумаете для совершенствования технологии.
Шури посмотрела на Т'Чаллу и Накию. Последняя как раз выражала Рамонде глубочайшие соболезнования.
– Ну что? Он впал-таки в ступор? – прошептала принцесса на ухо Окойе.
– Прямо как антилопа, увидевшая фары машины, – слегка улыбаясь, ответила та.
– Так я и знала, – произнесла Шури, широко ухмыльнувшись.
Когда Накия отошла, Рамонда еще раз заключила сына в объятия.
– Спасибо, что доставил ее домой живой и невредимой, Т'Чалла. Когда я ее увидела, у меня потеплело на душе.
– Накия не хотела уходить. Если бы не завтрашняя церемония, сомневаюсь, что она согласилась бы полететь с нами, – ответил юноша.
Рамонда понимающе улыбнулась:
– И все-таки ты привез ее сюда. Думаю, это и ее собственное решение. У Накии очень сильная воля, и у тебя – тоже. Может быть, пришло время открыть свое сердце?
Т'Чалла пожал плечами, явно не желая, чтобы разговор продолжался в этом русле, и решил сменить тему:
– А как ты поживаешь, мама?
– Горжусь, – ответила она и расплылась в грустной улыбке. – Мы с твоим отцом столько говорили об этом дне, и наконец он настал.
Т'Чалла внезапно почувствовал болезненный укол в сердце.
– Я бы хотел, чтобы отец был сейчас здесь, с нами. Это время пришло слишком быстро, – тихо произнес он.
Рамонда приобняла сына одной рукой.
– Он сейчас там, где его и хочет видеть богиня Баст, – она взглянула на принца. – Пришло твое время занять королевский трон, Т'Чалла.
Пока они направлялись ко дворцу, юноша вновь мысленно перенесся к гробнице отца в Зале Королей. Завтра будет провозглашен новый король Ваканды. Т'Чалла надеялся, что он сохранит наследие отца и оправдает всеобщие ожидания.
ГЛАВА 2
Солнце на лазурном небе достигло зенита, и его лучи играли на поверхности реки Ваканды. На воде было полным-полно барж, и все они плыли вниз по течению. У каждого из племен страны была своя личная баржа: Горняки, Речники, Пограничники и Торговцы – все были представлены здесь. В арьергарде процессии двигались еще три баржи: Королевская (посередине) и в одну линию с ней Охранники и «Дора Милаж». На носу первой стояли Шури и ее подруга Айо, представительница «Дора Милаж».
Шури явно волновалась: она не привыкла носить королевское облачение и участвовать в торжественных мероприятиях. Снять бы все эти побрякушки и влезть обратно в лабораторный халат!
– Чувствую себя как танцовщица массовки, – призналась она Айо.
– Здесь вы, скорее, как Бейонсе, принцесса, – улыбнувшись, ответила подруга.
Рамонда укоризненно взглянула на дочь:
– Следи за языком, дочка, и вообще смотри внимательно, – она махнула рукой, указывая на берег реки, по которому шли тысячи вакандийцев, все в одном и том же направлении. – Ритуалы – это неотъемлемая часть нашей жизни, и сегодняшний день должен стать символом объединения. Каждое племя выведет своего величайшего воина, и они по собственному желанию либо решат побороться за трон, либо откажутся от сражения, проявив таким образом доверие к достоинствам королевской династии.
– Даже вы можете вызвать своего брата на бой, принцесса, – с хитринкой, как бы невзначай произнесла Айо.
Шури закатила глаза:
– Серьезно? Застрять на троне, общаться со всякими высокопоставленными шишками целыми днями – и так всю жизнь? Нет уж, увольте. У меня есть лаборатория – вот мое царство.
Баржи продолжали плыть вниз по течению, пока наконец не встали у берега, неподалеку от большого водопада, носившего название Водопад Воинов. Королевская охрана сошла со своей баржи и направилась к его подножию. И вдруг, как по команде, все как один воткнули щиты в выемки в земле. Эта внезапно появившаяся дамба изменила течение потока воды, и заводь внизу начала стремительно высыхать. На ее месте образовалась Арена Испытаний. Прямо на скалистых склонах бассейна были выбиты многочисленные ряды сидений. Все места были расположены так, чтобы лица людей обращались к центру – месту, где претенденты будут бороться друг с другом за звание следующего короля Ваканды.
Сначала свои места заняла королевская семья, а потом оставшиеся ряды начали заполняться вакандийцами, которые были сильно возбуждены сегодняшними событиями. Каждое племя село в своей отдельной секции. Шури посмотрела на Речное племя, увидела среди зрителей Накию и помахала ей. Тысячи непоместившихся вакандийцев расположились выше, стоя плечом к плечу и пытаясь занять место с самым лучшим видом на арену.
В середине площадки остался мужчина лет пятидесяти. Это был Зури, Верховный шаман, который держал в руках Копье Башенга. В центральный круг вышли представители – лучшие воины, избранные своими соплеменниками. Шаман поднял копье.
– Я, Зури, сын Баду, приветствую вас, объединенные племена Ваканды, на ритуале Борьбы на арене. Представители от каждого племени прибыли сюда, как и было приказано, – произнес шаман, и четыре воина приблизились к нему. – А теперь приветствуйте принца Т'Чаллу, Черную Пантеру!
Сверху спустился истребитель, откуда Т'Чалла спрыгнул на поверхность Арены. Костюма Черной Пантеры на нем не было, зато тело юноши обернули леопардовой шкурой, а в руках он держал короткий меч и маленький щит. Поглазеть, как решится судьба принца, собралась огромная толпа.
Накия, сидя на трибуне Речного Племени, внимательно оглядывала Т'Чаллу. Она сомневалась, что кто-то, кроме нее, способен заметить, что под маской уверенного и решительного бойца, которую принц на себя надел, скрывался переполненный эмоциями юноша. Девушка улыбнулась, подозревая, как ему, наверное, сейчас неприятно быть в центре внимания стольких людей.
Т'Чалла приблизился к Зури и поклонился. Шаман взял в руку церемониальный сосуд и протянул его юноше:
– Выпей это, принц, и сверхсила, которой наделил тебя бог Пантера, временно покинет твое тело, чтобы ты мог сразиться на равных с каждым, кто бросит тебе вызов.
Т'Чалла взял в руки кубок и испил из него. Через несколько секунд он почувствовал, что по его венам будто течет огонь. Зелье подействовало: он вдруг согнулся пополам в приступе дурноты и в конце концов изрыгнул какую-то смолистую субстанцию. После этого принц быстро выпрямился и встал перед Зури, возвращая ему кубок. Шаман засунул руку в сумку и извлек оттуда маску пантеры. Он передал ее Т'Чалле, который надел маску на лицо.
Зури обратился к зрителям:
– Победа в ритуальных состязаниях наступает в момент, когда противник либо сдался, либо убит. Если кто-то попытается вмешаться в бой, он должен быть готов поплатиться за это жизнью. А теперь – вперед, прокладывайте себе дорогу на трон. Желает ли какое-либо из племен вывести вперед воина?
– Племя Горняков отказывается сражаться с принцем, – произнес глава племени. Зури кивнул, показывая, что предложение принято, и вождь вместе с воином заняли места на трибуне.
Один за другим остальные племена – Пограничное, Речное и Торговое – поступили так же и отказались от притязаний на трон. Когда из круга вышли последние представители, Зури повернулся к Т'Чалле, держа в руках корону.
– Граждане Ваканды, безо всякого состязания принц Т'Чалла признается… – однако вдруг коронация была прервана равномерными звуками барабана, заполнившими Арену.
Откуда-то появились шесть воинов, выступивших вперед в сопровождении двух барабанщиков, отбивающих ритм. Бойцы были облачены в деревянные доспехи и несли длинные деревянные копья. В центре этой процессии шел самый крупный воин в маске гориллы.
Толпа была шокирована их появлением, и по рядам пронесся почти панический ропот.
Шури повернулась к матери:
– Это что, клан Джабари?
Рамонда угрюмо кивнула. Их появление здесь было не по душе никому.
Принцесса удивленно приоткрыла рот, указывая на мужчину в маске гориллы:
– Он просто огромный! Интересно, чем они там питаются, в своих горах?
– Лучше тебе этого не знать, – буркнула Рамонда.
Воин подошел к Зури и поднял маску, за которой скрывались злобная усмешка и горевшие ненавистью глаза. Шаман с презрением посмотрел на вновь прибывших:
– Как смеете вы вмешиваться в сегодняшнюю церемонию?
– Мое имя М'Баку, я лидер клана Джабари, и мы требуем внимания к себе. Больше никто не будет затыкать нам рот! – возвысил голос воин.
– Мы заключили с вашим племенем соглашение: мы позволим вам уйти в горы, а вы оставите нас в покое, – парировал Зури.
М'Баку кинул на шамана беглый взгляд, а потом начал прогуливаться по арене взад-вперед, обращаясь к собравшимся:
– Этому соглашению тысяча лет, знахарь! Наступили новые времена. Сидя в горах, мы смотрели и слушали. Мы знаем о путешествиях Т'Чаллы за границу для заключения союзов. Мы с отвращением следили за тем, как ваше технологическое превосходство попирает ребенок, который глумится над нашими традициями.
Шури вся сжалась, когда поняла, что М'Баку смотрит ей прямо в глаза. Айо выступила вперед, заслоняя собой королевскую семью. Воин подошел к Т'Чалле и встал перед ним лицом к лицу:
– А теперь вы хотите передать бразды правления страной в руки принца, который даже не сумел спасти от смерти собственного отца? – Т'Чалла, услышав это жестокое оскорбление, сжал кулаки. – Мы на это не согласны!
М'Баку отошел и встал посреди арены:
– Я, М'Баку, вождь племени Джабари, предъявляю претензии на трон Ваканды! – барабаны вновь начали отстукивать ритм, теперь еще более быстрый и яростный.
Зури, решив хранить молчание, посмотрел на Т'Чаллу, не зная, продолжать ли церемонию.
Принц сделал шаг вперед и протянул руку в сторону М'Баку. Он смотрел прямо на своего оппонента:
– Я принимаю вызов.
Игнорируя протянутую руку, противник снова надел маску гориллы, воткнул копье в землю и прокричал что есть силы:
– Слава Хануману!
Зури покинул Арену Испытаний и занял место на трибуне рядом с королевской семьей, в то время как соперники начали ходить кругами, поглядывая друг на друга и ожидая, кто же сделает первый шаг. Воины Джабари и «Дора Милаж» расположились на противоположных сторонах Арены, воинственно подняв копья.
Вдруг М'Баку без предупреждения бросился на Т'Чаллу. Крупный воин нанес сильный удар в грудь юноши, сбивая того с ног. М'Баку запрыгнул на упавшего противника и занес было копье, но Т'Чалла быстро откатился в сторону. Потом он врезал воину Джабари по ноге, на мгновение выбив того из колеи и нарушив равновесие.
Прыжком поднявшись на ноги, Т'Чалла размахнулся и ударил М'Баку в живот. Тот издал болезненный стон, но быстро пришел в себя. В глазах его загорелась ярость. Он высоко подпрыгнул в воздух, и от удара по голове Т'Чалла отлетел в сторону. От неожиданности принц выронил и копье, и щит. В ушах у юноши звенело, на секунду он даже потерял равновесие и упал на землю. Без способностей Черной Пантеры Т'Чалла был физически слабее, чем М'Баку. Он чувствовал себя уязвимым и уже начал задаваться вопросом, как долго ему удастся обороняться, потому что победить противника вряд ли ему под силу. Дыхание принца едва успело выровняться, как оппонент уже снова навис над ним.
Тем временем на трибунах Шури обеспокоенно переглядывалась с матерью. Рамонда молитвенно сжала руки:
– Он одержит победу. Ему просто нужно найти силу, которая, как мы знаем, заключена у него глубоко внутри. Ради семьи. Ради Ваканды.
Шури встала и закричала так, чтобы брат смог ее услышать:
– Давай, Т'Чалла, прогони эту гориллью задницу обратно в горы!
Накия тоже начала скандировать:
– Т'Чалла! Т'Чалла!
Этот клич подхватили Рамонда, Шури, Айо и Окойе. Вскоре имя принца скандировали уже все вакандийцы, подбадривая выбранного ими правителя и придавая ему сил.
Т'Чалла лежал на земле, и М'Баку продолжал его бить. Сквозь шум в голове юноша вдруг услышал подбадривающие крики семьи, друзей и своего народа. С огромным трудом он увернулся от кулака М'Баку, и рука воина со всей силы врезалась в твердую землю. Т'Чалла подобрался и ухватился за копье противника. Соперники начали бороться за оружие, пока оно наконец не разломилось пополам.
Т'Чалла откатился от врага и успел схватить собственное копье. Стремительным движением он повернулся и воткнул его в бедро М'Баку. От резкой боли здоровяк вскрикнул, но его голос потонул в реве толпы. Принц подпрыгнул и обхватил ногами шею М'Баку, заставив того упасть на землю. Теперь Т'Чалла катался по Арене Испытаний, душа противника ногами, как тисками.
– Сдавайся! – крикнул он своему врагу.
– Н-никогда, – выдавил из себя М'Баку.
Принц сжал шею воина еще сильнее: