355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Steven Saylor » The Seven Wonders: A Novel of the Ancient World (Novels of Ancient Rome) » Текст книги (страница 18)
The Seven Wonders: A Novel of the Ancient World (Novels of Ancient Rome)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 00:22

Текст книги "The Seven Wonders: A Novel of the Ancient World (Novels of Ancient Rome)"


Автор книги: Steven Saylor



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)

I found myself thinking of the rows of sphinxes we had seen on the approach to the Temple of Serapis, some of them nearly buried by wind-blown sand. As if I were a bird with wings, I seemed to rise in the air and look down upon the young Roman and his old Greek tutor as they talked about Oedipus and the riddle he had solved, and then I flew northward, following the course of the Nile until I came to the plateau and landed atop the Great Pyramid, and looked down on the temples and roadways—and the large, incongruous sand dune among them.

This vision faded and I sat upright in the sarcophagus. There were no longer any walls around me. I was surrounded by a sort of membrane, smooth and featureless and faintly glowing, rather as I imagine the inside of an egg might look to an unborn chick, if an egg could be made of twilight.

Suddenly I sensed I was no longer alone, and turned my head to see a dog-headed figure that stood upright on two legs. Slowly he walked toward me. His face was black on one side, golden on the other. In one hand he carried a herald’s wand, and in the other, a green palm branch.

“Anubis?” I whispered.

“You know me better as Mercury.” His long snout never moved, yet somehow he spoke.

“You’ve come!” I said, hardly able to believe it. “The priest said such a thing would happen, and here you are! Will you help me solve the riddle?”

“You do not need my help, Gordianus. You already know the answer.”

He was right. I didknow the answer. “You have no message for me, then?”

“I visit you not as a messenger, but as a herald, to announce her coming.”

“Who? Who is coming?”

Anubis fell silent, and then began to fade, as thoughts fade. Traces of his presence lingered on my eyes, even when I shut them. When I opened my eyes again, Isis stood before me.

I knew it was Isis by the crown she wore, with its curving horns and the golden disk between them, and by the Isis Knot between her breasts. Her linen gown was the color of blood. Her skin was golden brown, the color of honey. Her eyes glittered like sparks of sunlight on the Nile. She was unspeakably beautiful.

I had seen many images of gods and goddesses in the nineteen years I had been on earth, but never had I beheld a goddess face-to-face. I felt many things at once. I was fearful yet calm, awestruck yet strangely sure of myself. The unearthly allure of the goddess inspired in me a passion that was equally unearthly, unlike anything I had felt before.

The cold granite sarcophagus melted away. In its place I rested upon an infinite expanse of something soft and warm and pliant, almost like the pelt of a living, breathing animal, if such a pelt could cover the whole earth. Isis removed her crown and hitched it to a star in the twilight sky above her. Her red gown rippled as it fell to her ankles. She reclined beside me.

In Ephesus I had known my first woman; in Rhodes, my first man. In Halicarnassus, Bitto had instructed me in the arts of love, and in Babylon I had coupled with a priestess of Ishtar. But I had never been with a goddess before.

No words could describe the bliss of that union; nor shall I attempt to do so. There is a phrase used by Herodotus when he skirts a sacred matter about which his informants require his silence: I know a thing, but it would not be seemly for me to tell.

I shall say this much and no more: in a place and a moment outside of time and space, Isis and I became one. Perhaps it never happened. Perhaps it is happening still.

*   *   *

Little by little, I returned to this earthly realm, until at last I felt again the hard granite beneath me and felt its coldness around me. I heard the beating of my heart. I blinked and opened my eyes and saw darkness—not the darkness of dreams or the netherworld, but a common, earthly darkness, the mere absence of light, which was nothing to fear.

I sat up. If I had left my body at some point, there was no doubt that I had returned to it. My legs were sore from climbing, my shoulders and neck were stiff from lying on hard stone, and my backside ached from riding a camel.

How much time had passed? An hour, a day, a month? I had no way of knowing. For all I knew, I had died and come back to life.

Blindly, I navigated the chamber, feeling my way along the walls until I found the opening of the shaft. Steadying myself by the rope, proceeding cautiously so as not to bump my head, I slowly made my way up.

When I pushed open the stone panel, I was puzzled, for it seemed to me that the soft light was just the same as when I descended. Had I been inside the pyramid for mere minutes?

But then, from the glow that lit the Libyan mountains, I realized that the hour was dawn, not dusk. Far below I saw the camels sitting with their limbs tucked under them, their heads nodding in sleep. Huddled under blankets, also fast asleep, were Antipater and the others, including the priest of Isis, whose shaved head shone by the first ruddy light of the rising sun.

I made no sound to wake them. Instead I turned around and ascended as quickly as I could to the top of the pyramid. How many men can say they have witnessed a sunrise from the summit of the Great Pyramid? That moment, experienced alone—although in some way I felt that Isis was still with me—I will remember all my life.

But I had another, more practical reason for the climb. I wanted to look down again at the large sand dune among the temples, to be sure that the shape was as I remembered it. It was. I could almost see the thing hidden inside it, as if the breath of a god had blown away the masses of sand. Its back was turned to the pyramids and it faced the Nile, just as the riddle said. It was seen by all who passed—who could fail to notice a sand dune big enough to block one’s view of the pyramid? And yet it was unseen—for no one realized what was hidden under the sand. Its riddle was known to all, for everyone knows the riddle of the sphinx. And yet this sphinx was known to no one.

For how many generations had this monument, surely larger than any other sphinx in Egypt, been buried beneath the sand? Long enough that no one living even knew that it existed. The people of Egypt had forgotten that among the temples and shrines on the plateau, set there like a sentinel to guard the pyramids, crouched a giant sphinx, now entirely covered by sand. And yet some memory of this marvel had persisted in the form of a riddle that no one could answer.

Now that I had solved the riddle, the shape of the sphinx within the dune was unmistakable, and surely would be so to anyone gazing down on it from the Great Pyramid. There I could see the outline of the haunches, and there the protruding forepaws, and there, at the highest point, the proud head, which no doubt was covered by a nemesheaddress. As Antipater had remarked, the solution to a riddle invariably seems obvious once you know the answer.

From far below, I heard a faint cry. I looked down to see that my companions were stirring. Djal had risen to his feet and was staring up at me. Even from such a great distance, I could see the plaintive expression on his face.

I took in the view one final time, then made my way down to give him the good news.

*   *   *

Later that day, while the plateau was still deserted due to the festival in Memphis, the priest of Isis summoned a team of laborers to excavate the highest point of the sand dune concealing the sphinx.

All day they dug. At last their wooden shovels struck something made of stone. They kept digging until very late in the afternoon, by which time the very top of the sphinx’s head had been uncovered. The gigantic nemesheaddress appeared to have once been surmounted by some ceremonial object, long since broken off or worn away by time; to the priest of Isis, the stone remnant suggested a rearing cobra, such as is often seen on the headdresses of sphinxes.

As the sun began to graze the jagged crest of the Libyan mountains, the priest ordered the workers to begin covering what they had uncovered. “Work all night if you must,” he told them, “but don’t stop until not a trace of your day’s labor remains.”

“But surely these men should keep digging!” I protested. “Why must they undo their work? Don’t you want to see the whole thing? Granted, a full excavation will require many, many days—”

“What the gods have seen fit to conceal, I would not presume to uncover without first consulting my fellow priests and seeking to know the will of Isis in this matter. I allowed just enough digging to be sure that the second riddle of the sphinx had indeed been solved. All who have seen must be sworn to secrecy. That includes you.” He cast a sidelong glance at our guide. “And you as well, young Roman.”

“But surely the will of Isis is already known in this matter,” I said. “Was it not by her guidance that I found the solution? She even—” I bit my tongue and said no more. They had pressed me for details of my experience inside the pyramid, and I had revealed all I could put into words—except any mention of the intimacy I had shared with the goddess. That experience was too special to share, and beyond words—and it seemed to me that any mortal who dallies with a deity had best be discreet.

The priest would not be swayed. He invited us all to spend the night in comfort at his quarters in the Temple of Isis, and we left the workers to their labor. For now, the sphinx among the pyramids would remain a secret.

“Tomorrow I shall go to Memphis,” said the priest. “I will convince Mhotep that the riddle was solved and command him to return the mummy.”

“How will you persuade him?”

“Leave that to me. Your satisfaction in this matter, Gordianus, must be the role you played in the salvation of Djal.”

“I have already received my satisfaction,” I said, thinking of my wondrous experience with the goddess.

“How so?” asked the priest. The others pricked up their ears.

“That must be a riddle to which none of you will ever know the answer.”

*   *   *

“An upstairs room! Why were we given an upstairs room?” wailed Antipater, clutching the railing and descending one step at a time. For days after our trip to see the pyramids he had been so stiff and sore he could hardly move, and had languished in his bed at the inn. On this day he had at last consented to stir, for we had received a very special invitation.

As we crossed the city, the exercise seemed to do him good, despite his moaning and groaning. The exotic sights and sounds stimulated us both. Our route took us past the roadway to the Temple of Serapis, and we paused to look at the long rows of sphinxes.

“Teacher,” I said, “can you imagine such a sphinx expanded to the enormous scale of the monument that remains hidden on the plateau? If it were uncovered, men would call it the Great Sphinx, and would come from all over the world to marvel at the size of it. And if it were as beautiful as these smaller sphinxes, it would surely deserve a place among the Seven Wonders of the World. Why is it not on the list already?”

“Because, even very long ago, when the list of Seven Wonders was made, no one knew it existed. It must have been covered by that sand since at least the time of Herodotus, who makes no mention of it, and surely would have, had he seen it. But I suspect, Gordianus, that within your lifetime the Great Sphinx, as you call it, will be rediscovered. That priest of Isis will do his best to keep word from getting out, but one of those workers will talk, the news will spread, and sooner or later curiosity will get the better of even the most reactionary priests. Perhaps King Ptolemy himself will order the Great Sphinx to be excavated.”

“More likely it will be some ambitious Roman governor, after we’ve conquered Egypt,” I muttered.

“What’s that?”

“Never mind.”

With the happy thought that someday I might return to Egypt and behold the Great Sphinx, we resumed our journey to the house of Djal.

The dwelling itself was modest, but it had a marvelous location, built on a bit of high ground beside the Nile. A little girl—the daughter of Djal—greeted us at the door and led us to a terraced garden with a view of fishing boats on the river and farmlands on the opposite bank. Djal sat watching the river. When he saw us he jumped up and hugged us both. Antipater groaned at being squeezed so hard.

“What is that wonderful smell?” I said.

“The meal of thanksgiving that my wife has cooked for us.”

“Your wife? I thought—”

“She was ill, yes, but now she is much better. We are all better, since the return of the mummy. Come and see!”

He led us to the room where the meal would be served. At the head of the table, leaning upright against a wall, was a tall wooden case with a mummy inside.

“Father, this is Gordianus of Rome, the man who saved you. Gordianus, this is my father.”

I had never seen a mummy before. Nor had I ever been formally introduced to a dead man. In the world’s oldest land, I was having many new experiences.

I stepped closer to the mummy and made a small bow. As far as I could tell, the old fellow looked none the worse for his time in captivity. His linen wrappings were unsoiled, and his face was remarkably well preserved—so much so that I half-expected him to blink and open his eyes. Anything seemed possible in Egypt.

Djal’s daughter came running into the room. “Father! Father! Come and see!”

We followed her back to the garden. The face of the Nile had changed. Where before it had been as still and flat as a mirror, now a series of ripples extended across the whole width. Out on the boats, which bobbed slightly in the tide, fishermen waved their arms and cheered. Across the water, the fields were suddenly filled with farmers hurrying this way and that. Various contraptions with wheels and paddles were set in motion. The irrigation channels that crisscrossed the fields, which before had been dry, now glistened with moisture.

“The inundation has begun,” whispered Djal. “And my father is home!” He dropped to his knees, covered his face, and wept with joy.

“Come see!” cried the little girl. She took my hand and led me down a path toward the river. Antipater followed, groaning. On the muddy bank we took off our shoes and stepped into the Nile. Looking down, I saw the green water turn brown as it steadily rose, covering first my feet and then my ankles.

From all up and down the river I heard cries of thanksgiving. Again and again the name of Isis was invoked. I stared at the sun-dappled water. For just an instant, amid the ripples and sparkles of light, I caught a glimpse of Isis smiling back at me.

IX

THEY DO IT WITH MIRRORS

(The Pharos Lighthouse)

“Why seven?” I said.

“What’s that?” muttered Antipater, who was nodding off under the heat of the noonday sun. The crowded passenger boat we had boarded in Memphis had carried us all the way down the Nile, through the Delta, and into the open sea. Now we were sailing west, keeping close to the low coastline. There was not much to look at; the land was almost as flat and featureless as the sea. The broiling sun seemed to leach the color from everything. The pale expanse of water reflected a sky that was the faintest shade of blue, almost white.

“Why is there a list of Seven Wonders?” I said. “Why not six, or eight, or ten?”

Antipater cleared his throat and blinked. “Seven is a sacred number, more perfect than any other. Every educated person knows that. The number seven occurs repeatedly in history and in nature with a significance beyond all other numbers.”

“How so?”

“I’m a poet, Gordianus, not a mathematician. But I seem to recall that Aristobulus of Paneas composed a treatise on the significance of the number seven, pointing out that the Hebrew calendar has seven days and that in many instances Hesiod and Homer also attach special importance to the seventh day of a sequence of events. There are seven planets in the heavens—can you name them? In Greek, please.”

“Helios, Selene, Hermes, Aphrodite, Ares, Zeus, and Kronos.”

Antipater nodded. “The most prominent constellation, the Great Bear, has seven stars. In Greece, we celebrate the Seven Sages of olden days, and your own city, Rome, was founded on the Seven Hills. Seven heroes stood against Thebes—Aeschylus wrote a famous play about them. And in the days of Minos, seven Athenian youths and seven virgins were sent every year to be sacrificed to the Minotaur of Crete. Here in Egypt, the Nile where it forms the Delta splits into seven major branches. I could cite many more examples—but as you see, the list of the Seven Wonders is hardly arbitrary. It exemplifies a law of nature.”

I nodded. “But why thoseseven?”

“Now that we’ve seen all the Wonders, Gordianus, surely you can understand why each was placed on the list.”

“Yes, but who made the list in the first place, and when, and why?”

Antipater smiled. He was fully awake now, and doing the thing he enjoyed most, other than reciting his poems—teaching. “The list is certainly very old; it had been around for as long as anyone could remember when I was a child and learned it. But the list as we know it cannot be any older than the youngest item on it. That would be the Colossus of Rhodes, which was built about two hundred years ago. So the list of the Seven Wonders—as it was handed down to me, anyway—is no older than that.”

“But who created the list, and why?”

“No one knows for certain, but I have my own theory about that.” Antipater looked quite pleased with himself.

“A theory? Why did you never mention it before?”

“Before proposing my idea to you, or to anyone else, I wanted to see all of the Seven Wonders. Having done so, I still need to do a bit of research. That’s one reason we’re heading to Alexandria. Hopefully, I’ll be able to gain access to the famous Library, where I can consult the ancient sources and meet with scholars to determine the feasibility of my theory.”

“What theory?”

“Having to do with the origin of the list of the Seven Wonders, of course.” He shook his head. “Ah, but look! There! Do you see it?”

Ahead of us and a bit to the left, a bright star appeared to be shining just above the horizon—even though the hour was noon.

“What can it be?” I whispered. I stared at the star that could not be a star, fascinated by the glimmering beam of light.

“Behold the Pharos!” said Antipater.

“Pharos?”

“It takes its name from the rocky island on which it stands, out in the harbor of Alexandria. Alexander founded the city, but it was his successor, King Ptolemy, who made the city great by constructing vast new temples and monuments. The greatest of these—certainly the most conspicuous—was a structure of a sort that had never been seen before, a soaring tower with a beacon at its summit to guide ships safely past the shallows and reefs to Ptolemy’s capital. A lighthouse, they called it. In the two hundred years since it was completed, similar towers have been built all over the world, wherever sailors are in need of a high beacon to guide them, but none of these later lighthouses are remotely as tall as the original, the Pharos of Alexandria.”

“But we must be a long way from Alexandria. I can’t see anything of the city at all.”

“The beacon can be seen across the open sea as far as three hundred stadia, they say—in Roman terms, thirty miles or more.”

“But how is such a light produced? Surely no flame can burn that brightly.”

“By day, the beam is created using mirrors—enormous reflectors made of hammered bronze and silver that can be tilted in various ways so as to reflect the light of the sun. At night, a bonfire is kept burning in the tower, and the mirrors magnify the light to make it many times brighter.”

“Remarkable!” I whispered, unable to take my eyes off the scintillating ray of light. Occasionally it appeared to flicker, distorted by waves of rising heat and the haze that hung over the tepid sea, but the light was strong and steady, growing brighter as our ship sailed closer to Alexandria.

At last I began to discern in miniature the features of a coastal city—ships in the harbor, city walls and towers, a vast temple on a hill in the distance—and most prominent of all, the lighthouse called the Pharos at the harbor entrance. At first my eyes deceived me, and I thought the Pharos was much shorter than it was. Then, as we drew nearer and the features of the city resolved themselves in greater depth, I was staggered at the true dimensions of the tower. I had thought it might be as tall as the Mausoleum in Halicarnassus, but it had to be much taller than that, at least twice or perhaps three times as tall.

“It must be as tall as the Great Pyramid!” I said.

I heard a chuckle behind me. “Not quite that tall—at least, not according to those who possess the knowledge and instruments capable of measuring such things.”

I tore my gaze from the Pharos to have a look at the smiling passenger who had just spoken, and who now joined us at the railing. His skin was the color of ebony and he had not a hair on his head, which made his white teeth and his necklace of silver and lapis all the more dazzling. I found it hard to judge his age, but he was not young; there were a few white hairs in his eyebrows. His flawless Greek had the elegant (to my ear, rather affected) accent of highly educated Alexandrians.

“My name is Isidorus,” he said. “Forgive me for intruding, but I couldn’t help but overhear your conversation. Have you truly seen all of the Seven Wonders of the World?”

“We have,” said Antipater.

“How remarkable! And I believe you mentioned the Library, and your desire to visit that institution.”

“I did,” said Antipater.

“I happen to be a scholar at the Library. Perhaps I can assist you in gaining access—unless, of course, you already have the necessary credentials.”

“As a matter of fact, any assistance you might give me would be most welcome,” said Antipater. “Allow me to introduce myself. I am Zoticus of Zeugma—no famous scholar, alas, merely a humble teacher of the young. And this is my pupil—or former pupil, I should say, for Gordianus is now a man and past the age of schooling.”

“A Roman?” said Isidorus.

I nodded. My accent always gave me away.

“You work at the Library?” said Antipater. “I thought the scholars there were seldom permitted to leave Alexandria, except on official business sanctioned by King Ptolemy.”

“That is correct. I’m just returning from a journey up the Nile. During the excavations for a new temple, some scrolls were discovered in a buried jar. They appeared to be very ancient. I was sent to retrieve them, so that they may be evaluated, copied, and catalogued in the Library.” Slung by a strap over one of his shoulders was a Roman-style capsa, a leather cylinder for carrying scrolls.

“Fascinating,” said Antipater. “May I ask what sort of documents these scrolls turned out to be?”

Isidorus laughed. “Don’t become too exited, friend Zoticus. The scrolls were in poor condition—the copiers will face quite a challenge, making sense of the faded script and the gaps. And from my cursory examination, they pertain mostly to day-to-day business among petty bureaucrats during the reign of some ancient pharaoh whom no one even remembers. Nothing to do with the Seven Wonders, I’m afraid.”

“Speaking of which…” I returned my gaze to the Pharos, which loomed even larger before us, so incredibly tall that it defied belief. “How can it be that thiswonder is not listed among them?”

Isidorus smiled. “Certainly, we Alexandrians take great pride in the Pharos. But I can tell you, for a start, that it is not as tall as the Great Pyramid. Of course, the pyramids—and the Mausoleum, for that matter—are virtually solid constructions, made of stones stacked on stones with very little interior space. Given a large enough base, and enough stones, one could build such a construction to any height and it would remain stable—indeed, immovable, like a mountain. But such an edifice is by definition a monument, not a building of the sort that people can actually make use of, with hallways, rooms, stairwells, and windows. But the Pharos issuch a building. There are hundreds of rooms inside, on many different levels—storerooms for fuel, workshops for the repair and upkeep constantly required by the complicated lighthouse mechanisms, dining halls for the workers, and barracks and armories for the soldiers who man the Pharos garrison. The Pharos does not merely exist to be gazed upon and marveled at. The Pharos is a working wonder.”

As we drew closer, I saw the soldiers and workers of whom Isidorus had spoken, moving purposefully across the island, up the long ramp that led to the lighthouse entrance, and manning the parapets of the tower. The soldiers wore exotic armor that mingled the traditions of Greece and Egypt. The workers wore a sort of uniform that consisted of a tight-fitting green cap and a dark green tunic.

I studied the details of the Pharos. The building was constructed of huge blocks of white stone, with decorations made of red granite; columns of this rose-colored stone framed the massive entrance. The tower rose in three distinct stages. The lowest and largest was square in shape; the four walls gently tapered inward as they rose and ended in an elaborately decorated parapet which featured gigantic Triton statues at each corner, each holding a trident in one hand and blowing a conch in the other. The middle portion was octagonal, and not as tall as the first. The final tower was cylindrical, and the shortest of the three. It was capped by the beacon, which appeared to be housed inside a colonnaded structure not unlike a round temple. Upon the roof of the Pharos stood a gilded statue, so distant that I was not sure which god it represented.

Antipater saw me squinting. “That statue up there is Zeus the Savior, as he is known and worshipped by sailors in many a temple beside the sea. In one hand he holds a thunderbolt, the symbol of his absolute power over land and sea; there is nothing a sailor fears more than a lightning storm. In the other hand he holds a cornucopia, the symbol of his beneficence and the fruits of commerce; all who carry cargoes across the sea seek the blessing of Zeus the Savior.”

I squinted again, and was barely able to make out the image Antipater described. “But how can you possibly see all those details?” I demanded, for Antipater’s eyesight was not as good as mine.

He laughed. “All I see up there is a glimmer of gold atop the lighthouse. But I know the statue represents Zeus the Savior because of the famous poem by Posidippus—which you should remember as well, young man, for I’m sure I taught it to you. You must know it, Isidorus.”

“Indeed I do,” said the scholar, who commenced to recite in his elegant accent.

“On the island sacred to Proteus, Sostratus of Cnidos

Built this savior of the Greeks, the Pharos tower.

The coast of Egypt offers no lookouts or mountaintops,

And treacherous rocks rim Alexandria’s watery bower.

But Pharos pierces the sky like an upright thorn,

Visible day and night, thanks to the beacon’s conflagration.

Even as a ship approaches the Bull’s Horn,

Zeus, gazing down, offers salvation.”

“The Bull’s Horn?” I said. “What’s that?”

Isidorus peered ahead and grabbed the railing. “I think you’re about to find out, Gordianus. Hold on tight!”

Antipater and I followed his example, though I failed to see the need. We were about to sail into the harbor, with plenty of distance between the breakwaters and us. As far as I could see, there were no ships or any other hazards nearby.

Suddenly, from high above our heads, I head the blaring of a horn. I looked up, and to my amazement realized the noise was issuing from the conch held by the nearest of the four Triton statues that perched at the four corners of the Pharos. The horn blared again.

The ship made a sharp turn to one side. The three of us were showered with sea spray. As I blinked my eyes to quell the stinging, I looked back to see the jagged outcrop of stone around which our captain had deftly maneuvered. The rock did indeed resemble a bull’s horn, rising from the foamy waves.

“What just happened?” I said.

“There are watchers posted on the Pharos who observe every ship as it arrives and departs,” explained Isidorus. “Our captain has plenty of experience on this route, but in case he had any difficulty in spotting the Bull’s Horn, a watcher on the Pharos sounded a specific signal to alert him as our ship approached the hazard.”

“But how can a statue be made to blow a horn?”

Isidorus smiled. “That is yet another of the wonders of the Pharos. There’s a treatise that describes the Tritons’ manufacture and operation in the Library, but I’m afraid King Ptolemy restricts access to such documents; the pneumatic science behind the working of the Tritons is a state secret. But I can tell you that each of the conches held by the four Tritons produces a different note. By sounding two or more horns in unison, or by sounding a sequence of different notes, or by holding notes for various durations, a great many different signals can be given. Experienced captains know the signals that apply to them—such as that simple warning note about the Bull’s Horn.”

“Amazing!” I said.

“And did you notice the movable mirrors that run along the parapets, between each of the four Tritons?”

I had not. Peering up, I now perceived large sheets of hammered bronze attached to pivots along the parapets, tilted at various angles.

“Those also can be used to send signals, but unlike the horns, their messages can be directed to a specific ship or even to a particular building in the city of Alexandria, by aiming flashes of reflected sunlight.”

I gazed up at the Pharos, more in awe of the building than ever.

“Tell me, do you have a place to stay in Alexandria?” asked Isidorus.

“Not yet,” said Antipater.

“Then you must stay with me. No, I insist! My quarters are very near the Library. The accommodations are simple, but you’ll have your own room. The offer is an act of selfishness on my part, for I greatly desire to hear every detail of your journey to see the Wonders. And in return, I promise to do what I can to permit your entry to the Library.”


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю