355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Steven Saylor » The Seven Wonders: A Novel of the Ancient World (Novels of Ancient Rome) » Текст книги (страница 15)
The Seven Wonders: A Novel of the Ancient World (Novels of Ancient Rome)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 00:22

Текст книги "The Seven Wonders: A Novel of the Ancient World (Novels of Ancient Rome)"


Автор книги: Steven Saylor



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)

On the sixth and next-to-last tier, I heard a voice speak my name, and turned to see Mushezib.

The astrologer acknowledged me with a nod. “We meet again.”

“It would seem that every visitor in Babylon is here today,” I said, jostled by a passing group of men in Egyptian headdresses. “Is that a queue?”

It appeared that one had to stand in line to ascend the final flight of steps to the uppermost tier; only when a certain number of visitors left were more allowed to go up. The queue stretched out of sight around the corner.

Mushezib smiled. “Shall we go up?” he said.

“I’m not sure I care to stand in that line for the next hour. And I’m not sure I have enough money,” I added, for I saw that the line keepers were charging admission.

“No need for that.” With a dismissive wave to Darius, Mushezib took my arm and escorted me to the front of the line. The line keepers deferred to him at once, bowing their heads and stepping back to let us pass.

“How do you merit such a privilege?” I asked.

“My costume,” he explained. “Astrologers do not stand in line with tourists to ascend to the summit of Etemenanki.”

A warm, dry wind blew constantly across the uppermost tier. The sun shone down without shadow. The view in every direction was limitless; below me I could see the whole city of Babylon, and from one horizon to the other stretched the sinuous course of the Euphrates. Far to the north I could see the Tigris River, with sparkling cities along its bank, and in the distance loomed a range of snow-capped mountains.

Mushezib gazed at the horizon and spoke in a dreamlike voice. “Legend says that Alexander, when he entered Babylon and found Etemenanki in lamentable condition, gave gold to the astrologers and charged them with restoring the ziggurat to its former glory. ‘The work must be done by the time I return from conquering India,’ he said, and off he went. When he came back some years later, he saw that nothing had been done, and called the astrologers before him. ‘Why is Etemenanki still in disrepair?’ he asked. And the astrologers replied: ‘Why have you not yet conquered India?’ Alexander was furious. He ordered the whole structure to be demolished and the ground leveled, so that he could build a new ziggurat from scratch. But before that could happen, Alexander took ill and died, and Etemenanki remained as it was, like a mountain slowly crumbling to dust.”

He gestured to the center of the tier. “This space is vacant now, but in the days of Nebuchadnezzar, upon this summit stood a small temple. Within the temple there was no statue or any other ornament, only a giant couch made of gold with pillows and coverlets of silk—a couch fit for the King of Gods to lie upon. Each night, a young virgin from a good family was selected by the priests to ascend alone to the top of Etemenanki, enter the temple, and climb upon the couch. There the virgin waited for Marduk to come down from the heavens and spend the night with her. When she descended the ziggurat the next day, the priests examined her. If her maidenhead was seen to be broken, then it was known that Marduk had found her worthy.”

“And if she was still a virgin?” I asked.

“Then it was seen that Marduk had rejected her, to the eternal shame of the girl and her family.” Mushezib smiled. “I see you raise an eyebrow, Gordianus. But is it not the same with your great god Jupiter? Does he not enjoy taking pleasure with mortals?”

“Yes, but in all the stories I’ve heard, Jupiter picks his own partners, and woos them a bit before the consummation. They’re not lined up and delivered to him by priests to be deflowered, one after another. Jupiter’s temples are for worship, not sexual assignations.”

Mushezib shook his head. “You people of the West have always had different ideas about these things. Alas, for better or worse, Greek ways have triumphed here in Babylon, thanks to the influence of Alexander and his successors. The old customs are no longer practiced as they once were. Virgins no longer ascend the ziggurat to lie with Marduk, and women no longer go to the temples of Ishtar to give themselves to the first man who pays.” He saw my reaction and laughed out loud. “You really must learn to exercise more control over your expressions, young man. How easily shocked you Romans are, even more so than Greeks.”

“But what is this custom you speak of?”

“In the days of Nebuchadnezzar, it was mandatory that every woman, at least once in her life, should dress in special robes and place a special wreath upon her head, and then go to one of the temples of Ishtar at night and sit in a special chair in the holy enclosure. There she had to remain, until a stranger came and tossed a silver coin in her lap. With that man she was obliged to enter the temple, lie upon a couch, and make love. No man who was able to pay could be turned away. All women did this, rich and poor, beautiful and ugly, for the glory of Ishtar.”

“And for the enjoyment of any man with a coin,” I muttered. “I should imagine that the young, beautiful women were selected right away. But what if the woman was so ugly that no man would choose her?”

Mushezib nodded. “This was known to happen. There are stories of women who had to stay a very long time in the holy precinct—months, or even years. Of course, such an embarrassment brought shame upon her family. In such a case, sooner or later, by exchange of favors or outright bribery, some fellow was induced to go and offer the woman a coin and lie with her. Or, in the last resort, one of her male relatives was selected to do what had to be done. And at last the woman’s duty to Ishtar was discharged.”

I shook my head. “You’re right, Mushezib—we Romans have a very different way of thinking about such things.”

“Don’t be so quick to judge the customs of others, my young friend. The so-called wanton nature of the Babylonian people was their salvation when Alexander entered the city. He might have destroyed this place, as he had so many other cities, but when the wives and daughters of Babylon gave themselves freely to Alexander and his men, the conquerors were not merely placated; they decided that Babylon was the finest city on earth.”

I sighed. Truly, of all the places I had traveled with Antipater, this land and its people and their ways were the most foreign to me. Standing atop the so-called Foundation of Heaven and Earth, I felt how small I was, and how vast was the world around me.

Mushezib recognized some fellow astrologers and excused himself, leaving me on my own. I lingered for a while atop the ziggurat, then descended the stairway to the lower tier, where Darius awaited me.

As we made our way down, level by level, I repeated to Darius my conversation with Mushezib, and asked him what he knew of the old custom of women offering themselves at the temples of Ishtar.

“Astrologer he may be, but Mushezib does not know everything,” said Darius.

“What do you mean?”

“He tells you that sooner or later every woman satisfied a man at the temple and was released from her duty. Not true.”

“Surely no woman was kept waiting at the temple forever.”

“Some women had no family to rescue them. There they sat, day after day, year after year, until they became toothless old hags, with no chance that any man would ever pay to lie with them.”

“What became of such women?”

“What do you think? Finally they died, never leaving the temple grounds, cursed by Ishtar for failing her.”

“What a terrible story!” Suddenly, all that I had seen and heard that day connected in my thoughts, and I felt a quiver of apprehension. “The ruined temple of Ishtar near the inn, and the lemur who supposedly haunts it—do you think…?”

Darius nodded gravely. “Now you understand! Imagine how bitter she must be, still to be trapped in the place of her shame and suffering. Is it any wonder that she killed a man who dared to enter the grounds a few nights ago?”

“Let me make sure I understand—”

“No, speak no more of it! To do so can only bring bad fortune. We talk of something else. And when we go back to the inn, we do not walk by the temple again!”

My curiosity about the ruined temple and its supernatural resident was more piqued than ever. Darius read my face.

“Do not go back there, young Roman!” he said, almost shouting. “What do you think would happen, if the old hag sees a virile young fellow like you, barely old enough to grow a beard? The sight of such as you would surely drive her to madness—to murder!”

Darius had become so agitated that I quickly changed the subject.

We spent the rest of the day walking all over Babylon, and I found myself growing more and more dispirited. All the proud structures that had once made the city great were in shambles, or else had vanished altogether. Many of the citizens were in a ruined state as well—I had never seen so many people crippled by lameness or deformity. Apparently these unfortunates flocked to Babylon to take advantage of the charitable institutions maintained by the astrologers and sages, whose academies were the main industry of the city, along with the thriving trade in tourism.

At last, as twilight fell, we wended our way back to the inn, with Darius leading the way. I noticed that our route was slightly different from the one we had taken heading out that morning; Darius deliberately avoided walking by the ruined Temple of Ishtar. To reward him for serving as my guide all day, I could do no less than offer him dinner, but to my surprise Darius declined and hurried off, saying he would return the next morning, when Antipater would surely be rested and ready for his own tour of the city. Could it be that Darius feared to be even this close to the old temple after dark?

As soon as he was out of sight, I turned aside from the entrance to the inn and walked up the street, past the derelict building next door, to the low wall that surrounded the old temple. It was the dim, colorless hour when shadows grow long and merge together, swallowing the last faint light of dusk.

It was not as easy to study the wall as it had been earlier in the day, and the first place I chose to make my climb proved to be unscalable. But on my second attempt, I found a series of toeholds that allowed me to reach the top.

My feet secure in their niches, I rested my elbows on the top of the wall and peered over. The temple was indeed in ruins, with not much left of the roof and gaping holes in the walls. Any decorative tiles or statues appeared to have been removed. The wall of the derelict building next door and the city wall along the river enclosed the courtyard next to the temple, which was entirely in shadow; all I could see were some withered trees and fragments of building blocks and paving tiles. But amid this jumble, as my eyes adjusted to the dimness, I saw a row of waist-high objects that looked like the circular drums of a column—low-backed chairs carved from solid blocks of stone too heavy for looters to carry off.

Seated on one of the ceremonial chairs, almost lost in shadow, I saw an uncertain silhouette. It was impossible to tell whether the figure was facing me or had its back to me—until the figure rose from the chair and began walking very slowly toward me.

My heart raced. All I could hear was the blood pounding in my head. The uncanny silence of the approaching figure unnerved me.

I opened my mouth. For a long moment, nothing came out, and then, my voice ascending an octave, I heard myself say: “Speakee Greekee?”

The figure at last made a sound—a hideous laugh more horrible than the crunching of broken bones. My blood turned cold. The figure reached up with clawlike hands and pushed back the moldering wreath that obscured its face.

Had the thing once been a woman? It was revolting to look at, with hair like worms and eyes that glinted like bits of obsidian. Its pale, rotting flesh was covered with warts. Broken teeth protruded from the black hole of its gaping mouth. The thing drew closer to me, filling my nostrils with the stench of putrefaction. Its low cackle rose to a sudden shriek.

I scrambled back from the wall, desperate to get away. One of my feet slipped from its toehold and I tumbled backward.

*   *   *

The next thing I knew, I was coming to my senses, propped up in a chair in the common room of the inn.

“Gordianus, are you all right?” said Antipater, hovering over me. “What happened to you? Were you set upon by robbers?”

“No, I fell.”

“In the middle of the street? That’s where Mushezib says he found you. It’s a good thing he happened by, or you’d still be lying out there, at the mercy of any cutthroat who came along.”

Through bleary eyes, I saw that the astrologer stood nearby. Farther back, a few other guests were gathered around. The innkeeper was in their midst, standing a head taller than anyone else. He frowned and shook his head. Talk of robbers was bad for business.

“No one attacked me, Antipater. I simply … fell.” I was too chagrined to confess that I had attempted to scale the temple wall.

“The lad must have the falling sickness. Common among Romans,” said one of the guests, turning up his nose. This seemed to satisfy the others, who drew back and dispersed.

Antipater wrinkled his brow. “What really happened, Gordianus?”

Mushezib also remained. I saw no reason not to tell them both the truth. “I was curious. I wanted to have a look at the old temple of Ishtar, so I climbed to the top of the wall—”

“I knew it!” said Antipater. He scowled, then raised an eyebrow. “And? What did you see?”

“Ruins—there are only ruins left. And…”

“Go on,” said Antipater. He and Mushezib both leaned closer.

“I saw the lemur,” I whispered. “In the courtyard of the temple. She walked toward me—”

Mushezib made a scoffing sound. “Gordianus, you did not see a lemur.”

“How do you know what I saw?”

“A young man with a powerful imagination, alone in the dark in a strange city, looking at a ruined courtyard that he has been told is haunted by a lemur—it’s not hard to understand how you came to thinkyou saw such a thing.”

“I trust the evidence of my own eyes,” I said irritably. My head had begun to pound. “Don’t you believe that lemures exist?”

“I do not,” declared the astrologer. “The mechanisms of the stars, which rule all human action, do not allow the dead to remain among the living. It is scientifically impossible.”

“Ah, here we see where Chaldean stargazing comes into conflict with Greek religion, not to mention common sense,” said Antipater, ever ready to play pedagogue, even with his young traveling companion still barely conscious after a dangerous fall. “As they rule supreme over the living, so the gods rule over the dead—”

“If one believes in these gods,” said Mushezib.

“You astrologers worship stars instead!” Antipater threw up his hands.

“We do not worship the stars,” said Mushezib calmly. “We study them. Unlike your so-called gods, the vast interlocking mechanisms of the firmament do not care whether mortals make supplication to them or not. They do not watch over us or concern themselves with our behavior; their action is completely impersonal as they exert their rays of invisible force upon the earth. Just as the heavenly bodies control the tides and seasons, so they control the fates of mankind and of individual men. The gods, if they exist, may be more powerful than men, but they too are controlled by the sympathies and antipathies of the stars in conjunction—”

“What nonsense!” declared Antipater. “And you call this science?”

Mushezib drew a deep breath. “Let us not speak of matters about which our opinions are so divergent. Our concern now must be for your young friend. Are you feeling better, Gordianus?”

“I would be, if the two of you would stop squabbling.”

Mushezib smiled. “For your sake, Gordianus, we will change the subject.” He glanced at the innkeeper, who was serving some other guests, and lowered his voice. “Whatever you saw or did not see, it was good of you to calm the fears of the other guests—about the presence of robbers in the streets, I mean. Our poor host must hate all this talk of robbers, and of lemures, for that matter. He tells me he’s negotiating to buy the empty building next door. By this time next year, he hopes to expand his business to fill both buildings.”

Antipater surveyed the handful of guests in the room. “There hardly seems to be custom enough to fill this place, let alone an inn twice the size.”

“Our host is an optimist,” said Mushezib with a shrug. “One must be an optimist, I think, to live in Babylon.”

*   *   *

That night I slept fitfully, disturbed by terrible dreams. At some point I woke to find myself drenched with sweat. It seemed to me that I had heard a distant scream—not a shriek such as the lemur had made, but the sound of a man crying out. I decided the sound must have been part of my nightmare. I closed my eyes and slept soundly until the first glimmer of daylight from the window woke me.

When Antipater and I descended the stairs, we found the common room completely deserted, except for Darius, who was waiting for us to appear. He rushed up to us, his eyes wide with excitement.

“Come see, come see!” he said.

“What’s going on?” said Antipater.

“You must see for yourself. Something terrible—at the ruined temple of Ishtar!”

We followed him. A considerable crowd had gathered in the street. The gate in the wall stood wide open. People took turns peering inside, but no one dared to enter the courtyard.

“What on earth are they all looking at?” muttered Antipater. He pressed his way to the front of the crowd. I followed him, but Darius hung back.

“Oh dear!” whispered Antipater, peering through the gateway. He stepped aside so that I could take a look.

The courtyard did not appear as frightening by morning light as it had the night before, but it was still a gloomy place, with weeds amid the broken paving blocks and the ugly reddish brown wall looming behind it. I saw more clearly the stone chairs I had seen the night before—all empty now—and then I saw the body on the temple steps.

The man’s face was turned away, with his neck twisted at an odd angle, but he was dressed in a familiar blue robe embroidered with yellow stars, with spiral-toed shoes on his feet. His ziggurat-shaped hat had fallen from his head and lay near him on the top step.

“Is it Mushezib?” I whispered.

“Perhaps it’s another astrologer,” said Antipater. He turned to the crowd behind us. “Is Mushezib here? Has anyone seen Mushezib this morning?”

People shook their heads and murmured.

I had to know. I strode through the gateway and crossed the courtyard. Behind me I heard gasps and cries from the others, including Darius, who shouted, “No, no, no, young Roman! Come back!”

I ascended the steps. The body lay chest down, with the arms folded beneath it. I looked down and saw in profile the face of Mushezib. His eyes were wide open. His teeth were bared in a grimace. The way his neck was bent, there could be no doubt that it was broken. I knelt and waved my hand to scatter the flies that had gathered on his lips and eyelashes.

A glint of reflected sunlight caught my eye. It came from something inside his fallen hat, which lay nearby. I reached out and found, nestled inside, a piece of glazed tile no bigger than the palm of my hand. Bits of mortar clung to the edges, but otherwise it was in perfect condition; the glaze was a very dark blue, almost black. Mushezib must have taken it from the ziggurat the previous day, breaking it off one of the walls, I thought. What had Darius said? “Everyone does it”—including godless astrologers, apparently, though Mushezib had not been proud of taking the memento if he had seen fit to conceal it inside his hat.

Looking up, I saw an image of Ishtar looming above me. Etched in low relief on a large panel of baked clay built into the front wall of the temple, the image had not been visible to me the night before. Could this really be Venus, as seen through the eyes of the Babylonians? She was completely naked, with voluptuous hips and enormous breasts, but the goddess struck me as more frightening than alluring, with a strange conical cap on her head, huge wings folded behind her, and legs that ended in claws like those of a giant bird of prey. She stood upon two lions, grasping them with her talons, and was flanked by huge, staring owls.

I heard a voice behind me—a woman’s voice—issuing what had to be a command, though I could not understand the language. I turned to see that others had entered the courtyard—a group of priests, to judge by their pleated linen robes and exotic headdresses. Leading them was a woman past her first youth but still stunningly beautiful. It was she who spoke. At the sight of her my jaw dropped, for she was the very image of Ishtar, wearing the same conical cap, a golden cape fashioned to look like folded wings, and tall shoes that mimicked the appearance of talons and made her walk with a peculiar gait. At first, blinking in astonishment, I thought that she was as naked as the image of the goddess, but then a bit of sunlight shimmered across the gauzy, almost transparent gown that barely contained her breasts and ended at the top of her thighs. Her arms, crossed over her chest, did more to conceal her breasts than did the gown. In one hand she held a ceremonial ivory goad, and in the other a little whip.

Without pausing, the priestess strode forward. I stepped back to make way for her, concealing the small blue tile inside my tunic as I did so.

She gazed down at the body for a long moment, then briefly looked me up and down. “You are not Babylonian,” she said, in perfect Greek.

“I’m from Rome.”

She cocked her head. “That explains why you’re foolish enough to enter this courtyard, while those who know better stay back. Do you not realize that an uneasy spirit haunts this place?”

“Actually…” I hesitated. I was a stranger in Babylon, and it behooved a stranger to keep his mouth shut. Then I looked down at Mushezib. Flies had returned to gather on his face. They skittered over his lips and his open eyes, which seemed to stare up at me. “I saw the thing with my own eyes, last night.”

“You saw it?”

“The lemur—that’s what we call such a creature in Latin. I climbed to the top of that wall, and I saw the lemur here in the courtyard. She was hideous.”

The priestess gave me a reappraising glance. “Did you flee, young man?”

“Not exactly. I fell to the street and hit my head. That was the last I saw of her.”

“What do you know about this?” She gestured to the corpse.

“His name is Mushezib, from Ecbatana. He was a fellow guest at the inn up the street.”

“Why did he come here?”

“I don’t know.”

“Was it he who broke the lock we put on the gate?”

I shrugged and shook my head.

She turned and addressed the crowd that peered through the gateway. “This ruined temple is no longer sacred ground. Even so, the priesthood of Ishtar will take responsibility for this man’s body, until his relatives can be found.” She gestured to the priests. Looking nervous and reluctant, they stooped to lift the corpse and bear it away.

The priestess gave me a curious look. “All my life I’ve heard about the unquiet spirit that dwells here; the story must be centuries old. Some believe it, some do not. Never have I seen it with my own eyes. And never has violence been done here, until a man was killed a few days ago. That man died the same way, with his neck broken, and he was found on the same spot. Two deaths, in a matter of days! What could have stirred this lemur, as you call it, to commit murder? I must consult the goddess. Some way must be found to placate this restless spirit, before such a thing happens again.” She gazed up at the relief of Ishtar, her mirror image, and then back at me. “Let me give you some advice, young Roman. Enjoy your visit to Babylon—but do not return to this place again.”

She turned and followed the priests who were carrying away the body of Mushezib. I followed her, watching her wing-shaped cape shimmer in the morning sunlight. The cape was very sheer and supple, capturing the outline of her swaying buttocks. As soon as we were all in the street, the gate was pulled shut and men set to work repairing the broken lock. The priestess and her retinue departed. The murmuring crowd gradually dispersed.

*   *   *

Antipater wanted to see the ziggurat. Darius, eager to get away from the haunted temple, offered to show it to him, and I followed along. The visit took up much of the day. Antipater needed to rest before ascending to each successive tier, and without an astrologer to accompany us, we had to wait in line a long time to reach the uppermost platform.

From time to time, as we walked alongside the massive, crumbling walls, I surreptiously pulled out the little tile I had taken from Mushezib’s hat. I was curious to see from what section of the ziggurat he had taken it. But though there were a number of places where bits of glazed tile remained, I could see no tiles that seemed to match exactly the deep, midnight-blue shade of the specimen I held in the palm of my hand.

An idea began to form in my mind, and other ideas began to revolve around it—rather as the stars revolve around the earth, I thought, and appropriately so, for at the center of these conjectures was Mushezib the astrologer and his fate.

As we toured the city that day, I followed my companions in such a cloud that Antipater asked if I was still dazed by the blow to my head. I told him not to worry, and explained that I was merely thinking.

“Daydreaming about that priestess of Ishtar, I’ll wager!” said Darius with a laugh.

“As a matter of a fact, I may need to see her again,” I said thoughtfully.

“Indeed!” Darius gave me a leer, then offered to show us the sacred precinct where the priestess resided. I took careful note of the location, so that I could find my way back.

We did not return to the inn until dusk. I wanted to have another look at the ruined temple, despite the priestess’s warning, but I feared to go there after nightfall. Besides, I doubted that I could find what I was looking for in darkness.

The next morning, I woke early. While Antipater still snored, I slipped into my clothes and crept quietly down the stairs. I passed the open door to the kitchen next to the common room and saw, with some relief, that the innkeeper and his wife were already at work preparing breakfast.

Without a sound, I left the inn and hurried up the street. The gate was again securely locked, but I found the place where I had scaled the wall before. I climbed to the top, hesitated for just a moment, then scrambled over and dropped to the courtyard.

The dim morning light cast long shadows. I felt a quiver of dread. Every now and then, amid the shadows, I imagined I saw a movement, and gave a start. But I was determined to do what I had come to do. My heart pounding, I walked all over the courtyard, paying special attention to the wall of the vacant tavern and also to the ground along the river wall, looking for any place where the earth might have been disturbed recently. It was not long before I found such a spot.

I knelt amid the uprooted weeds and began to dig.

*   *   *

The sun had risen considerably before I returned to the inn.

“Gordianus! Where in Hades have you been?” cried Antipater. The other guests had all gone out for the day. Only Antipater and Darius were in the common room. “I’ve been terribly worried about you—”

He fell silent when he saw the company of armed men who entered the inn behind me, followed by the priestess of Ishtar.

Alarmed by the rumble of stamping feet, the innkeeper rushed into the room. His face turned pale. “What’s this?” he cried.

Moving quickly, some of the men surrounded the innkeeper and seized his brawny arms. Others stormed the kitchen. A moment later they dragged the innkeeper’s wife into the room, shrieking and cursing in Egyptian.

I sighed with relief. Until that moment, I had not been entirely certain of the accusation I had made against the innkeeper and his wife, but the looks on their faces assured me of their guilt.

The rest of the armed company dispersed to search the premises, beginning with the innkeeper’s private quarters. Within moments, one of the men returned with a small but ornately decorated wooden box, which he opened for the inspection of the priestess. I peered over the man’s shoulder. The box was filled with cosmetics and compounds and unguents, but the colors and textures were not of any common sort; this was the kit of someone who practiced disguise as a profession—an actor or street mime.

The most famous mime troupes, as even a Roman knew, came from Alexandria—as did the innkeeper’s wife.

“Take your hands off that, you swine!” she cried, breaking free of the guard who held her and rushing at the man who held the box. He blanched at the sight of her and started back. So did I, for even without the horrifying makeup, the face of the hideous lemur I had seen in the courtyard of the temple was suddenly before me, and I heard again the shriek that had made my blood run cold.

Like a charging aurochs, she rushed headlong at the priestess, who stood her ground. I braced myself for the spectacle of the impact—then watched as the priestess raised her ceremonial goad, backhanded, and swung it with all her might, striking the innkeeper’s wife squarely across the face. With a squeal that stabbed at my eardrums, the innkeeper’s wife flailed and tumbled to one side, upsetting a great many small tables and chairs.

The guards swarmed over her and, after a considerable struggle, restrained her.

One of the men who had been searching the premises entered the room. He stepped past the commotion to show something to the priestess. In his hand he held a lovely specimen of a glazed tile. Its color was midnight blue.

Gazing at the shambles of the common room, Antipater turned to me and blinked. “Gordianus—please explain!”

*   *   *

Much later that day, in the tavern of another establishment—for the inn where we had been staying was no longer open for business—Antipater, Darius, and I raised three cups brimming with Babylonian beer and drank a toast to the departed Mushezib.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю