Текст книги "Уроки для папы"
Автор книги: Стелла Бэгуэлл
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)
Глава 2
Улыбка сбежала с лица Саванны.
– Приходится признать, мистер Маккенн: вам известно, что делать, чтобы девушка почувствовала себя нужной.
Она заставила его призадуматься своим замечанием. Чтобы у него сформировалось желание сделать кого-то себе нужным, ему требовалось всегда немало времени. Тем более – если это касалось женщины.
– Поверьте, мисс Старр, заставить вас почувствовать себя нужной вовсе не входило сегодня утром в мои планы.
– Как и в мои – менять шину на дороге, – немедленно парировала Саванна.
Вот еще – ноздри раздула, на розовых губах презрительная усмешка. Ему никогда особенно не нравились у девушек короткие волосы, вот как у нее: уши открыты, шея обнажена, челка густыми светлыми прядями спадает на лоб. Но вот именно ей это придает чертовски сексуальный вид, думал Джо, просматривая какие-то бумаги на столе без особой нужды – просто хотелось спрятать от нее глаза и спросить самого себя: не потому ли решил оставить ее как секретаршу, что у нее милая мордашка с этакими теплыми карими глазами и влекущие красивые изгибы тела… Он привык полагаться только на самого себя, решая свои проблемы. А Саванна отлично поладила с Меган, что само по себе для него необычайно ценно.
Молчание, однако, затянулось. Он опять взглянул в ее сторону.
– Скажите, мисс Старр, у вас часто спускают шины по дороге на работу? Или я могу рассчитывать, что вы будете приезжать вовремя?
Саванна уже решила: она не позволит себе реагировать на этот его тон, вот и все, не станет принимать все близко к сердцу. С тех пор как она здесь появилась, обстоятельства складываются для нее не лучшим образом. Интересно все же, давно ли он живет с дочерью под одной крышей. А главное – что там случилось с его браком? Боже милостивый! Рассудок она потеряла, что ли? Какое ей дело до прошлой семейной жизни Джо Маккенна? Она не должна думать о нем как о мужчине, – он ее босс! И даже это пока сомнительно, мысленно одернула она себя.
– Нет, обычно шины у меня не спускают, и я редко опаздываю.
– Вот и прекрасно. Нечего вам стоять на сороковом шоссе и ждать, пока проезжающий рыцарь придет вам на помощь. Вы мне нужны здесь.
«Вы мне нужны…» Эти простые слова мгновенно перечеркнули все неприятное, что он сказал до этого. Соскоблить бы с него сарказм – что прячется за этой шелухой? Ох, опять ее заносит. Меняя сегодня утром шину, она, видно, что-то сделала заодно и со своей головой.
– Вот что, мистер Маккенн: если мне опять понадобится помощь на сороковом шоссе – непременно позвоню вам.
Его новая секретарша, конечно, шутит – глаза лукаво блестят, вот-вот засмеется… Он поймал себя на желании улыбнуться ей в ответ, несмотря на неважное настроение. Но счел за лучшее сохранить серьезность, не переходить с ней на юмористический тон: дел по горло. А пока придется прибегнуть к помощи кофе. Он вылил в кружку оставшуюся горькую черную гущу, хотя чувствовал, что после нескольких минут, проведенных с Саванной, в самый раз глотнуть виски – это если бы он был любителем выпить.
Саванна сосредоточенно наблюдала, как он, в нескольких шагах от нее, поглощает кофе, и украдкой оглядывала с головы до ног все его сильное, по-спортивному подтянутое тело. Одет небрежно: синие джинсы, рабочие ботинки на шнурках, рубашка хаки – рукава подвернуты. Но сидит все это на нем ладно – он будто и не замечает своей одежды. Та самая непроизвольная элегантность, что всегда ей нравится в мужчине.
Джо вернулся обратно к своему столу и кивнул ей:
– А сейчас самое время нам взяться за работу.
Саванна с деловым видом подошла и встала перед его столом.
– Не знаю, какие инструкции дала вам Эди. Основной круг ваших обязанностей – отвечать на телефонные звонки, вести корреспонденцию, составлять платежные ведомости. Делта, наш диспетчер, находится в другой части здания; время от времени будете принимать от нее информацию. Работать будете в этой комнате, рядом со мной.
Теперь, наконец, у Саванны появилась возможность оглядеться – что представляет собой вся длинная комната. Ничего нет особенного: стены увешаны календарями, диаграммами, картами; на фотографиях процесс бурения газовых и нефтяных скважин. Там, в углу, маленький столик – кофеварочная установка, чашки, коробка несвежих на вид пончиков; два пластиковых стула. Здесь, на другом конце комнаты, – рабочее место секретаря, оборудованное для печатания: металлический стол, специальный стул.
Так ей весь день предстоит сидеть лицом к лицу с Джо Маккенном? Подобной перспективы она не предвидела, хотя за несколько лет, как временная служащая, привыкла ладить с разными боссами. Правда, таких, как Джо, ей пока не попадалось. Ни один не вызывал в первый же момент столь ярких отрицательных эмоций. Но это не значит, безусловно, что она с трепетом убежит, – идеальных вообще не бывает.
Напротив, она здесь освоится, для этого у нее хватит опыта, а он еще пожалеет, что так ее принял, переменит свое мнение.
– Благодарю вас, Эди объяснила мне, в чем мои обязанности, в каком порядке размещены рабочие журналы, документы. Уверена – у меня не будет проблем. – И мысленно добавила: «Разве только с вами».
Джо, засунув большие пальцы рук в карманы джинсов и сузив глаза, все еще откровенно ее рассматривал.
– Эди сказала, вы временная служащая почти пять лет и у вас наилучшие рекомендации.
Ясно, он не верит – намерен ее проэкзаменовать. На здоровье, это ей подходит. Дело свое она знает; более того, ей не привыкать приспосабливаться к новому месту, разным людям, необычным ситуациям. Сколько себя помнит, только этим и занимается. Черт его побери совсем, очень скоро она докажет ему свой профессионализм.
Джо Маккенн сомневается? Прекрасно! А она желает здесь работать. Именно в буровой компании ей интересно, она рассчитывает тут сделать карьеру. Нефтяная промышленность – одна из важнейших в стране отраслей; нефтяным и газовым компаниям всегда нужны квалифицированные специалисты. Правда, ей еще надо многому научиться, чтобы претендовать на более ответственную работу. Что ж, как раз здесь, в Оклахома-Сити, у нее появился шанс завершить образование в колледже. Она не позволит обстоятельствам встать у себя на пути, даже если эти обстоятельства – трудный босс, выражающий, по-видимому, сомнение в ее деловой репутации. И Саванна ослепительно ему улыбнулась.
– Да, это правда – никогда, нигде ни единой жалобы.
Эди ему назвала возраст Саванны Старр – двадцать пять. В это трудно поверить: совсем юное, беззаботное лицо, девически гибкая стройная фигура… Женщины с такими данными к этому возрасту чаще всего уже замужем. А она… тоже замужем? Вот об этом он у Эди не спросил: на такого рода сведениях привык внимание не фиксировать. С чего бы это ему пришло в голову, вот еще…
– А почему вы так долго работали на временной основе? Постоянная работа вас не устраивала?
Она опустила глаза – задор ее сразу погас. Вопрос попал в больное место. Не исповедоваться же ему здесь. Постоянство в жизни – ничего и никогда она так не жаждала; с самого детства всюду жила временно. Работа отца вечно требовала перемещений, и семья повсюду следовала за ним. Когда Саванна повзрослела и решила прекратить это бродячее существование, создать наконец для себя дом, обстоятельства изменились. Как раз в тот момент, когда она собралась покинуть родителей, умерла мама – внезапно, от удара. Как ей теперь оставить отца? У него и так слабое сердце… Кто будет с ним рядом, кто о нем позаботится? Она любила его, и осталась с ним, и никогда об этом не жалела.
– Работа на временной основе – мой привычный образ жизни; так сложилось. Где мне предстоит жить и как долго – не от меня зависело. Потому и временная работа – я не могла себя связывать.
«Да ведь она цыганка!» – понял Джо. Такую жизнь ему и представить трудно. Сам он всегда и все делал по плану, и ничто не могло его заставить отклониться. Постоянные переезды с места на место? Но при этом вечно не знаешь, удастся ли найти работу. Он трудился не покладая рук, именно чтобы сохранить стабильность, уверенность. И все же… кажется, в последний месяц эти наиболее ценимые им блага ускользают из его жизни. Он так привык к своему налаженному ежедневному бытию, с его неукоснительным графиком, а присутствие Меган резко все нарушило. Что же касается компании – она отчаянно нуждается в новых вложениях, только при этом условии останется на плаву. И как раз новой секретарши ему и не хватает в добавление к этим трудностям. Что, в конце концов, с ним происходит? Стоит ему взглянуть на нее – и внутри будто все переворачивается.
– Так вы много раз переезжали? Вам нравится подобный образ жизни?
На лице у ее нового хозяина ясно написано: «Ну и ветреная же особа… Уж конечно, на нее нельзя положиться – ни на работе, ни дома». Приятного мало, но сейчас не время переубеждать. Нужно платить за обучение в колледже, за новую квартиру, которую уже сняла. Работа у Джо Маккенна решит ее проблемы. И она лишь спокойно пожала плечами.
– Переезды диктовались определенными условиями. Теперь все изменилось, и я надеюсь остаться постоянно жить в Оклахома-Сити.
Джо опять принялся перекладывать бумаги на столе, напустив на себя безразличный вид.
– Почему же? Вы здесь вышли замуж?
Удивленная столь неожиданным вопросом, Саванна покачала головой.
– Нет уж, благодарю. Я не намерена выходить замуж. А вот мой отец женился во второй раз, два месяца назад, и во мне больше не нуждается. Настало и мне время пустить корни. – И вдруг выпалила: – А вы… женаты?
«Хорошенькая беседа между боссом и новой, к тому же временной секретаршей!» – мелькнуло в голове Джо. В чем дело? Ее обязанности четко объяснены, ему давно уже пора углубиться в работу… Но слово за слово – он ей позволил себя разговорить. Надо это немедленно пресечь!
– Нет, не женат. А почему…
– Почему? Просто любопытно. Меган упомянула об экономке, вот я и подумала – мачеха на работе или еще где-то.
Слова ее проходили как-то мимо его сознания. Что она там говорит – спрашивает о нем, о его жизни… Пожалуй, это первая женщина, на которую он смотрит – и готов еще смотреть. Это бессмысленно – она вовсе не в его вкусе, тип другой. Он это понимает – и тем не менее мысли о ней почему-то его занимают. Например, ее крохотные жемчужные сережки – как они покачиваются… А что, если снять их и прикусить зубами мочку маленького уха… О чем это он? Смущенный, встревоженный, Джо откашлялся.
– Нет. Мачеха всегда стояла бы между мной и дочерью.
– Почему вы так убеждены? А вы не думаете, что вторая мама – это именно то, что нужно девочке?
«Не исключено… очень может быть, – согласился про себя Джо. – Только жена – это именно то, чего мне не нужно».
– А вы почему так убеждены, что все знаете о детях? Разве вы сами – мать?
– Нет, но я была ребенком.
Ухмыльнувшись, он стал подбирать корреспонденцию.
– Ну, это каждый про себя может сказать.
Каждый?.. Только не Джо Маккенн. Он-то, похоже, никогда не был ребенком – восьмилетним мальчишкой, с веснушками на носу и щелкой между передними зубами.
– Да, но, к сожалению, некоторым из нас свойственно забывать, каково человеку в этот период жизни.
Сердито сверкнув синими глазами, он подвинул ей бумаги.
– Вот несколько писем – я помечу, на какие ответить в первую очередь.
Что ж, пора прекращать аналитические исследования – ждет работа. Саванна взяла письма и понесла их к своему пустому столу. Не успела положить – зазвонил телефон: опять Меган.
– Неужели правда? Папа мне позволил? Сказал – можно? С подругой?
Девочка так удивилась – едва поверила. Или Маккенн не в меру строг с ней, или она просто все преувеличивает – типичная реакция подростков. Хорошо бы – последнее. Кое-что она поняла сегодня: скорее всего, Джо не умеет с ней разговаривать – дает наставления таким же тоном, как подчиненным на работе. Вот и запугал дочь своей твердостью, сухостью.
– Да-да! В твоем распоряжении целых полтора часа. А я тебе позвоню, когда вернешься.
– По-тря-сающе! Мне прямо не терпится повидаться с тобой, Саванна! Эди никогда не стала бы просить папу, чтоб он меня отпустил!
Саванна взглянула на Джо: сидит за столом, уткнувшись в графики на длинных листах зеленой бумаги – настоящие электрокардиограммы. Но, кажется, не столько изучает их, сколько внимательно прислушивается к разговору.
– Это мне было не так уж трудно.
Меган хихикнула как раз в тот момент, когда Саванна пыталась мысленно представить себе – какая она, его дочь. Голосок проказливый, звонкий, полон жизни. «Совсем не похожа на отца», поневоле решила она при виде мрачно склоненного над бумажными змеями Джо Маккенна.
– Ты моего папочку еще не знаешь, Саванна! Но скоро узна-аешь!
– Ну да, серьезно?
Меган тяжко вздохнула
– Клянусь тебе!
Саванна едва удержалась от смеха, но ухитрилась состроить серьезную мину как раз в тот момент, когда Джо поднял отягощенную бездной премудрости голову.
– Ой, Меган, мне работать надо!
– Убедилась, как смотрит? Каков взглядик, а?! Тебе, наверно, уже парочку таких подарили?
Что и говорить, на нее уже смотрели и так и сяк – и сурово, и насмешливо, и еще как-то. Вот от этого последнего «взгляда» (хотя вряд ли Меган такой имела ввиду) странный холодок пробежал у нее по спине.
– Пока! – беззаботно простилась она с Меган.
– О'кей! Пока! Мы еще поговорим – попозже!
Саванна положила трубку и стала искать пустой ящик – должно же у секретарши быть место для сумочки.
– Это моя дочь звонила?
– Да, это она. Так обрадовалась, что вы ей разрешили пойти…
Углубившись опять в свои сейсмограммы, Джо искоса поглядывал на новую секретаршу.
– Мне кажется, вы обе чересчур болт… много говорите.
Карие глаза Саванны пытались прочесть по его лицу – что с ним? Сбит с толку, просто ей не доверяет? Да и какое это имеет значение в данную минуту – что он там думает? Ей должно быть безразлично.
– Мы всего лишь знакомились.
Он задумчиво постукивал карандашом по бумажной ленте, но относилось это явно не к изображению на ней.
– Странно… Меган не изъявляла желания ни беседовать с Эди, ни знакомиться с ней.
– Знаете, бывает ведь, что людям трудно поладить – все такие разные.
Сам того не сознавая, Джо отвел взгляд от ее лица и остановил на шее… на груди…
– А нам… а мы с вами, мисс Старр, поладим? Мы тоже разные.
Обескураженная его вопросом, Саванна невольно сделала шаг к его столу.
– Простите, не совсем поняла вас…
Что за чертовщина с ним происходит? Джо не узнавал себя. Никогда, ни с одной женщиной он не разговаривал вот так. Если честно – он с женщинами совсем не разговаривал, разве что по необходимости. Он неловко кашлянул.
– Я… не могу стать другим. Как вы думаете, это не помешает делу? Сможем мы работать вместе?
Саванна могла поклясться – в этот момент он меньше всего думал о совместной работе. Да нет, она, конечно, ошибается. Он ее так встретил… этот неприветный, строгий Джо Маккенн. С самого начала она ему просто не понравилась, даже симпатии не возникло.
– Я легко приспосабливаюсь к людям, мистер Маккенн. – Она старалась, чтобы голос ее не выдал волнений. – Уверена мы отлично с вами сработаемся
– Надеюсь, что так, – коротко кивнул Джо, ловя себя на четком желании наладить дружеские отношения с этой блондинкой – такой спокойной и очаровательной.
Саванна вдруг почувствовала себя неловко.
– Если это все – я примусь за работу.
Прежде чем он успел ответить, зазвонил телефон – рядом с ним.
– Я сам возьму трубку. А вы займитесь своими делами.
Успокоенная, Саванна вернулась к своему столу и стала устраиваться на новом месте. Ох, какие у нее грязные руки – она так и не вымыла их после общения с шиной. Придется посетить комнату отдыха в конце коридора. Отскребывая руки, она взглянула в зеркало – и поспешно стерла уголком коричневого бумажного полотенца пятнышко грязи на скуле. Уж не принял ли Джо Маккенн эту дорожную отметину за экстравагантное ухищрение модного макияжа? Ей стало смешно: да вряд ли он и заметил – так язвил, так отчитывал за опоздание, что не до того было. Конечно, он вел себя как медведь, но по зрелом размышлении можно было сделать вывод: ее новый босс проще и мягче, чем кажется, и вполне поддается укрощению.
Теперь она, по крайней мере, спокойна, что до окончания рабочего дня Меган больше не станет испрашивать у отца разрешения отправиться в библиотеку за несколько кварталов. А за это время – кто знает? – медведь научится расслабляться и даже улыбаться.
Глава 3
Дом Джо, построенный из красного кирпича задолго до того, как город разросся до столь гигантских размеров, располагался в спокойном жилом районе, в глухом переулке. С пятилетнего возраста Джо жил здесь с родителями. Несколько лет назад отец умер, а мать переехала во Флориду, поближе к сестре. Джо остался в доме один, и вот на прошлой неделе к нему переехала Меган.
Вечером, когда он поставил машину и направился к дому, внезапно возникшая острая боль между лопатками напомнила ему, как мало он в последнее время отдыхает. Может быть, сегодня он наконец спокойно поужинает и проведет тихий, приятный вечер перед завтрашним рабочим днем. Оглушительные звуки рок-музыки встретили его уже через минуту, когда он входил в дом через переднюю дверь. Меган развлекается… Бросив портфель, забитый бумагами, в кресло, он прошел по коридору и постучал в ее дверь.
– Войдите! – громким голосом отозвалась она.
Джо открыл дверь: дочь лежит поперек кровати на животе, опершись на локти, рядом – открытая книга. Он вошел в комнату, огляделся – и глазам своим не поверил.
– Что здесь происходит!
Голова дочери, с копной вьющихся каштановых волос, повернулась к нему.
– Что происходит? Ты о чем, пап?
Джо подошел к стереосистеме и нажал на кнопку – стало тихо. Ох…
– Да я вот об этом обо всем, – и показал на разбросанную повсюду одежду: на кровати, туалетном столике, на полу…
Меган, лениво заставив себя сесть, сделала небрежный жест рукой.
– Я просто кое-что тут примеряла.
– «Кое-что»? – пожалуй, все, что могло бы составить ассортимент небольшою магазина. Ну, а потом? Почему бы не убрать все в шкаф?
Девочка так и прыснула, взглянув на его угрюмое лицо.
– Ой, папочка, ты такой забавный! Это только одежда, вещи. Кому от нее вред? – И тут же пообещала: – Перед сном все уберу.
Лучше, видимо, не настаивать, а потом проверить, выполнит ли девочка свое благое намерение. Джо показал на книгу, которой она так была поглощена, когда он вошел.
– Это из тех, что ты взяла в библиотеке?
Она мило ему улыбнулась.
– Спасибо, папа, что отпустил меня. Библиотека такая большая – я все нашла.
Он наклонил голову – какой там заголовок на корешке.
– А ты не взяла… хм… что-нибудь такое…
– Секс, убийство, коррупция! – охотно подхватила Меган и, смеясь, отрицательно покачала головой. – Да нет, па, зачем, – этого всего хоть отбавляй по телеку.
Джо не нашелся что возразить. Чтобы он сам и сверстники в возрасте Меган так свободно рассуждали о подобных вещах… Напрасно Саванна Старр думает, что он забыл свое детство, – отлично все помнит. Ему повезло больше, чем Меган: родители жили вместе, но они никогда не преуспевали. И Джо знал почему: Джозеф Маккенн, его отец, слыл человеком несговорчивым, любил выпить и с риском играл в карты. Джо частенько приходилось слышать, как бранились родители, и чувство неприкаянности и одиночества, которое он при том всегда испытывал, было в нем живо до сих пор. Прежде, глядя иной раз на Меган, он винил себя – не сумел сохранить брак с ее матерью. Но в последнее время, если эти мысли вновь приходили к нему, он принимал горькое, но необходимое лекарство – извлекал из памяти эпизоды собственного детства.
Нет-нет, он поступил правильно: Диана хотела развода и он пошел на него.
– Ты уже поел? – осведомилась Меган и, не дождавшись ответа, весело соскочила с кровати и подцепила его под руку. – Я тебе приготовлю! Офелия показала мне, как все подать, если ты поздно придешь. – И побежала на кухню.
Разогрела большую порцию запеканки, приготовила холодный чай, поставила ужин на пластиковый поднос и элегантно предложила его отцу, водрузив рядом с ним на стол.
Джо принялся было за еду, но кусок что-то не шел в горло. Что делает дочь? Подперла руками подбородок и изучающе уставилась на него, как будто решая, кто он – герой или дьявол.
– Что, девочка, о чем ты думаешь?
– Понимаешь, я ведь лишились всех своих друзей. Никогошеньки нет, с кем поговорить, что-нибудь предпринять интересное…
– Ну, это не беда! Вот пойдешь в школу – и друзей появится сколько хочешь.
– Сомневаюсь я что-то. – У Меган грустно опустились уголки рта. – И не хочу ходить в эту дурацкую частную школу! Там форму придется носить… как все эти глупые девчонки!
– Не желаю слышать, как ты называешь кого-то «тупыми». Ты же не знаешь еще, какие там девочки, в этой школе.
Она демонстративно подняла подбородок и задиристо посмотрела на отца такими же синими, как у него, глазами.
– Не пойду я в эту школу!
Джо проглотил еще что-то и окончательно потерял аппетит.
– Ты сделаешь, как я скажу.
Меган соскочила со стула и, сжав кулачки, уперлась ими в бока.
– Но, папочка, я хочу быть лидером болельщиков и ходить на футбол! Хочу гулять, танцевать! А без мальчиков – как же это?
Джо положил вилку и откинулся на спинку стула. Неужели когда-то – пока не появилась Меган – в этом доме царили покой и тишина? Но он так любит дочку, так желает ей счастливой судьбы…
– Ты еще слишком мала, чтобы думать о мальчиках! К тому же в школу ходят, чтобы получить образование, а футбол и танцы – это дело второстепенное.
Глаза у Меган смешно округлились.
– Ты всегда такой серьезный, папа! Разве не может человек хоть иногда пошутить?
– Шутить будем, когда достигнем каких-нибудь успехов.
Взвыв в знак протеста, Меган подлетела к холодильнику и извлекла банку содовой.
– А на отдыхе… ну, или когда в кино – тоже нельзя шутить? Ты, наверно, не стал бы.
Он снова взял вилку и приступил к запеканке, которая так и осталась почти нетронутой на тарелке. Черт возьми, если он позволит Меган портить ему аппетит, то скоро превратится в скелет, и тогда – прощай работа.
Меган вернулась к столу и уселась на то же место, откуда минуту назад встала. Убрала волосы, падающие на глаза, оживилась.
– А знаешь, у твоей новой секретарши такой приятный голос… Как бы мне с ней повидаться?
Он удивленно посмотрел на дочь.
– С чего бы это у тебя возникло такое желание?
Издав опять не то вой, не то стон, Меган изрекла:
– Очень просто: вокруг все чужое, непривычное, а она… говорит со мной, будто мы сто лет друг друга знаем.
– С чего ты взяла? Всего за несколько минут по телефону определила?
– Ну, пока – по телефону. Она хорошенькая?
Джо чуть не поперхнулся чаем.
– «Хорошенькая»? А почему это тебя интересует?
– Потому что, если хорошенькая, ты мог бы явиться домой и не в таких растрепанных чувствах, – как ни в чем не бывало пояснила девочка. – Она замужем?
Вот назойливое существо и ведь не успокоится, пока ей не ответят.
– Нет, мисс Старр не замужем. И к тому же да, очень хороша собой. Только вряд ли у тебя будет случай с ней познакомиться до того, как Эди вернется.
Меган приложила глаз к кольцу банки с содовой и стала разглядывать отца как в бинокль.
– А что, если я возьму и приду на днях в офис?
– Не сейчас, попозже. Как раз дел по горло.
Меган состроила огорченную гримаску.
– Тогда… вот что: пригласим мисс Старр к нам на ужин! Вот будет здорово! Как, папа, пригласишь, а?
– Н-нет, она мой секретарь. Боссу не следует делать такие вещи, ты ведь знаешь.
– Но, папа, ты же не собираешься иметь с ней любовную связь?!
Бог мой, неужели теперь все тринадцатилетние так свободно оперируют подобными фразочками?!
– И что ты вообще об этом знаешь? Таких выражений не должно даже еще и быть в твоем лексиконе.
Меган склонила голову на плечо.
– Раньше… дома… понимаешь, у отца моей подруги была любовная связь, и потом ее родители развелись. И у вас с мамой тоже так? Ты имел любовную связь с женщиной, которая тебе нравилась больше мамы?
Джо совсем нахмурился – этаких провокационных вопросов ему только и не хватало.
– Нет, ничего подобного ни у кого из нас не было. Мы с твоей мамой поженились очень молодыми. И она и я – мы настроились каждый на свой стиль жизни. Вот мы и спорили все время, ссорились. И, в конце концов, оба решили – лучше не жить вместе. Мы ведь говорили тебе об этом, помнишь?
– Да-а, помню… – Меган, волнуясь, машинально накручивала на палец прядь волос. – Но я думала – вы мне не сказали правды.
Джо, привстав, ласково прикоснулся к лицу дочери. Такая юная, невинная, полная жизни… Ни в коем случае нельзя больше хоть чем-нибудь ранить ее, обидеть. Нельзя повторять ошибок, сделанных в прошлом.
– Меган, я никогда не буду лгать тебе. Ни в чем. Договорились?
Она торжественно кивнула – и вдруг озорно улыбнулась во весь рот.
– Тогда почему ты не женился снова? По-моему, надо!
«Вторая мама – это именно то, что нужно девочке…» – явственно прозвучал у него в ушах голос Саванны. Он-то был убежден – она ошибается, Меган и слышать не захочет о мачехе, воспротивится, возмутится. Оказывается, он ошибался – что касается их обеих: и Меган, и… Саванны.
– А почему ты так думаешь?
– Да потому, что ты… несчастливый, по-моему.
И опять в памяти его невольно всплыли слова Саванны. Что она придумала? Выражение лица у него как у охотничьей собаки, которую кусает блоха. Ну и сравнение! Весело, что и говорить… Обе женщины сделали на его счет один и тот же вывод. Но это вовсе не означает, что они правы, убеждал себя Джо. Он счастлив, черт возьми! Так счастлив, как никогда и не мечтал!
– Работа целиком заполняет мою жизнь, Меган. Поверь, снова жениться – это последнее, что мне нужно для счастья.
Саванна выложила на карточный стол, установленный во внутреннем дворике позади отцовского дома, все то, что везла через весь город: бумажные тарелки, содовую, стаканчики со льдом. В углу небольшого квадратного пространства Тормен Старр переворачивал на дымящемся гриле куски мяса. Глория, ее новая мачеха, до смешного маленькая рядом с высоким, крупным Торменом, вытирая рукой вспотевший лоб, пошутила:
– Не знаю, что здесь готовят – нас или мясо.
Саванна лукаво улыбнулась отцу, подмигнула Глории.
– Папа способен потащить с собой этот гриль аж на экватор. Когда он колдует над мясом – ему все равно, сколько градусов: десять, сто…
– Но сегодня-то как раз, сколько надо, – засмеялся Тормен. – А вы, девочки, стойте тихонько и ждите, меня не задирайте. Гриль – мое оружие. Не могу же я допустить к мясу Глорию: попадет в ее ручки – превратится в кожаные подметки.
Глория сморщила нос и игриво пригрозила мужу:
– Ладно-ладно! Раз так – посмотрим, кто утром приготовит тебе завтрак.
Саванна улыбнулась сама себе: она рада за отца, что он счастлив в браке. Стройная, миниатюрная Глория, со своей милой живостью и густыми темно-каштановыми волосами, в пятьдесят выглядит привлекательно и моложаво. И что еще важнее – она ласкова, покладиста, обожает Тормена и делает все, чтобы он чувствовал себя нужным и любимым.
Как жаль, как больно думать, что при жизни мамы, Джоан, все было иначе. Вечно недовольная, она желала другого, большего, но ни разу не смогла заставить себя хоть что-нибудь предпринять, чтобы достичь желаемого. А Тормену, при всех его стараниях, редко удавалось доставить ей радость.
Саванна выросла и дала себе слово – жить по-другому, чем мать. Решила что-нибудь предпринять, чего-то добиться в жизни – действовала в этом направлении в полную силу. Иногда обстоятельства вынуждали ее на время отклониться от задуманного, но никогда она не оставляла своего обета – самой сделать для себя все, чтобы стать счастливой. Но ей рано пришлось познать на своем опыте неопровержимую истину – жизнь часто опрокидывает все радужные мечты, и ничего тут не поделаешь.
В старшем классе школы она влюбилась, была помолвлена и сразу после окончания собиралась выйти замуж. Но за несколько дней до свадьбы Брюс уехал из города с другой девушкой. Предательство оставило в ее душе глубокий след, больно унизило. И все же Саванна выстояла, не позволила себе раскиснуть и усвоить скептический, горький взгляд на любовь и замужество. Следующей осенью Саванна поступила в колледж. Рана в сердце затянулась, и вскоре на одном из курсов она встретила молодого человека. Терри был очарователен и, казалось, искренне ее любил. Спустя несколько месяцев она уверилась – вот ее истинное счастье. Они обручились и строили планы на будущее. Но судьба приготовила для Саванны еще одно испытание: Терри погиб в автомобильной катастрофе за месяц до свадьбы.
Саванна была опустошена не только потому, что потеряла человека, которого любила: смерть Терри перевернула ее представление о собственном будущем. Замужество, семья – это, видимо, не для нее; не суждено. Месяцем позже умерла мама. И тогда мысли о любви и своей доле вообще потеряли для нее всякий смысл. Отец и она – у них общее горе, и они нужны друг другу больше, чем когда-либо.
Так прошло пять лет, и, хотя время сгладило боль потерь, Саванна не была готова к тому, чтобы вновь лелеять мечту о браке, о близком человеке. Любить и быть любимой – это вовсе не гарантия прочного будущего. Сегодня ты вне себя от счастья, а завтра… весь твой мир безжалостно обрушивается.
Что ж, она все-таки не последует по маминому пути – она непременно будет довольна тем, что ей дано, даже счастлива. Только сейчас она намерена найти свое счастье в чем-нибудь более предсказуемом, чем любовь и замужество. Вот что думала Саванна, пока сервировала стол. Через несколько минут, когда готовое мясо было разложено по тарелкам, Тормен участливо поинтересовался:
– Как прошел у тебя первый день на работе, дорогая, – удачно?
Саванна наполнила стакан содовой.
– Да уж не знаю, как и сказать. Может, правильнее спросить – как я все вынесла.
– Так плохо? – Глория сочувствовала ей. – А я-то надеялась – эта работа тебя заинтересует. Как насчет нового босса – приятный он человек?
Перед глазами Саванны вдруг возникло лицо Джо Маккенна. Она глубоко вздохнула – и задумалась со стаканом в руке. Действительно, приятный или нет? Целый день она всем существом чувствовала – босс сидит совсем рядом. И каждые несколько минут ловила себя на том, что, забыв о работе, наблюдает за ним. Еще хуже, что каждый раз, как она на него смотрела, Джо Маккенн поднимал голову – и взгляды их встречались. Просто невыносимо… этот обмен взглядами: будто электрическая дуга возникала между ними. А он всего лишь иногда как будто пытался слегка улыбнуться ей… Вот она несколько часов уже дома и никак не может отвлечься от мыслей о нем. Она и боится завтра вновь встретиться с ним, и ждет – поскорее бы утро… Настоящее безумие!








