Текст книги "Миланья. Часть 2 (СИ)"
Автор книги: Стефания Эн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)
Крафт повернул голову в её сторону. Милли сначала просто хотела уйти, но потом решила забрать нож: модель удачная, оставлять не хотелось. Дядюшка, видя, что она направляется в его сторону, недовольно закатил глаза вверх, покачал головой, потом сам подошёл к дереву и вынул нож из ствола.
– Вы напугали моих гостей, – без приветствия обратился к Милли Крафт. Он аккуратно взял нож за лезвие и направил его рукояткой вперёд к подошедшей невестке.
– Вы им сказали, что если бы я хотела попасть, то попала бы? – тоже без приветствия ответила она. Миланья забрала свой нож из руки дяди и спрятала любимца.
Лорд ничего ей не ответил. Лишь снова недовольно закатил глаза и повернулся в сторону своих гостей.
– Господа, позвольте представить, моя невестка, леди Миланья. – он указал рукой на девушку, – Жена моего наследника. А это, леди Миланья, – Крафт указал теперь на мужчину с бакенбардами и цилиндром, – господин Хаус, один из семи лордов-правителей, мой сосед. И господин Платинум, – дядя перевёл жест на толстяка, – лорд-мэр.
Миланья замялась. Стало ужасно неловко.
– Господа, простите мне мою выходку, – неуверенно начала она, – я не знала, кто вы. Ошибочно приняла за вассалов моего свёкра, – сказала она и тут же пожалела: это звучало оскорбительно. – Ещё раз простите… – нужно было что-то делать и замять неловкость. – Рада знакомству!
Миланья протянула вперёд руку для пожатия. В Империи она всегда так здоровалась с новыми людьми. Однако эти личности жеста не поняли. Неловкость никогда не исчезла, а лишь увеличилась.
– Очень, очень рады знакомству! – толстяк расплылся в широкой улыбке, взял руку Милли и смачно поцеловал. – Мы все давно наслышаны о вас, но наш многоуважаемый лорд Крафт прятал от нас такое сокровище, как вы! – любезно, слишком любезно прощебетал мэр.
– Да уж, сокровище! – человек с бакенбардами презрительно смерил Миланью взглядом. – Выдавать наследника за простолюдинку – сплошная нелепость!
– Мой дорогой друг, – обратился мэр к Хаусу, – поступки нашего дорогого лорда Крафта бываю экстравагантны. Тут уж ничего не поделать. Такой уж он человек. – захихикал толстяк. Он явно хотел сгладить напряжение. Заискивал перед обоими.
– Экстравагантность! Ха! – фыркнул человек в цилиндре. – Это глупость! И ничто другое.
Снова неловкое молчание. Крафт было хотел что-то возразить, но Милли его опередила. Наконец-то нашёлся человек, на котором можно выместить всю злость, накопившуюся за сегодня!
– Глупость, значит? – она глянула на Хауса презрительным зелёным взглядом. – Глупости творят дурачки. Только вот мой свёкор самый богатый, самый успешный лорд Септимуса. По-вашему, дурачок так сможет? Естественно, нет. Значит, следуя логике, дядюшка далеко не глуп. Он ничего не делает абы как, не обдумав и не взвесив. А раз так, выходит это вы сказали глупость. И дурачок, выходит, здесь вы! Кичитесь своим происхождением и пытаетесь унизить меня, назвав простолюдинкой? Что ж. Здесь не поспоришь. Древний род – единственное преимущество, которое у вас есть передо мной. Во всём остальном, в уме, образовании, даже богатстве – я ведь жена наследника великого лорда, вы везде уступаете! Так что продолжайте самоутверждаться и жить иллюзией, что вы выше меня.
Хаус и Платинум опешили. Такой ответ явно не по этикету. Мистер цилиндр позеленел от злости и хотел было что-то возразить, но Крафт с довольной ухмылкой его опередил.
– Между прочим, нож всё ещё у неё, – Крафт кивнул в сторону Милли. – А у девочки явно с нервами не всё в порядке.
– Это просто возмутительно! Не мыслимо! Так оскорблять нас, высокородных лордов! – взорвался цилиндр с пафосом, – Что ж, лорд Платинум, – обратился он к толстяку, – вижу, разговора у нас с лордом Крафтом не получиться. Пойдёмте, мы уходим!
Человек с бакенбардами чуть поклонился Крафту в знак прощания, развернулся и направился в сторону выхода. Лорд Платинум промямлил что-то невероятное, типа "наше почтение, увидимся в другой раз", и последовал вслед за Хаусом.
Миланья и Крафт остались в саду одни.
– Ой, похоже, я спугнула ваших гостей, – Милли чувствовала себя виноватой.
– Вот и замечательно, – на уродливом лице Крафта играла довольная полуулыбка, – я уж и не знал, как от этой парочки отделаться. Проклятые попрошайки! Опять пришли клянчить деньги на подавления восстаний! Как будто я им что-то должен! – лорд развернулся и пошёл в сторону дома, – Чего ждёшь? – окликнул он стоящую на месте Милли. – Идём в дом. Если, конечно, не боишься.
Глава 3
Миланья боялась, но любопытство взяло верх. Она пошла вслед за лордом.
Однако как только они приблизились к главному входу в большой дом, Милли остановилась. Девушка подняла голову и окинула взглядом шикарный фасад. Она не была здесь с той самой первой ночи, когда они с Эдом прибыли на Септимус. Милли помнила вкусный пирог, разнесенную дверь, мамин портрет… Этот дом, стоящий сейчас перед ней, скрывает немало тайн о её семье. И если она сейчас переступит порог и войдёт внутрь, сможет ли она потом выйти?
– Ну? – лорд остановился в дверях и повернулся к ней. – Все-таки боишься. Но ты же понимаешь, – он внимательно посмотрел ей в глаза, – если бы я действительно захотел тебе навредить…
– То давно бы это сделали! – закончила за него Милли и прошла в дом.
В холле слуги уже ждали лорда. Они молча забрали у Крафта пиджак, который он скинул. На неё смотрели искоса, но неуважения не проявляли. Лишь учтиво кланялись и молча проходили по своим делам. Форма на работниках выглаженная, чистая, ни пылинки, перчатки лакеев и фартуки горничных белоснежные. Все движения слуг чёткие, выверенные, отточенные. Будто роботы. Однако косые взгляды в сторону Милли, нет-нет, да проскочат. Видать, наслышаны о странной невестке. Что ж. Её поведение действительно не характерно для корсиканки, а уж тем более для знатной дамы. Даже сейчас, несмотря на то, что её тело полностью закрыто, назвать вид приличным довольно сложно. Костюм для охоты, который она использовала в том числе и для тренировки, заметно поистрепался, кое-где потёртости. Да и вообще, женщина в брюках для Корсики – диво дивное. Однако слуги своё место знали, вслух мысли не озвучивали.
– Дорогой, ты вернулся! – на шею Крафту налетела молоденькая девушка в пышном платье, – А где же наши гости?
На вид красотка казалась совсем юной. Скорее даже девочка, чем девушка. Но судя по плотному обниманию лорда, близость их отношений не вызывала сомнений. На девушке надето объёмное красно-зелено-белое платье с множеством оборок и рюшечек. Наряд явно шился из дорогих материалов однако результат скорее напоминал оперения петуха, чем элегантный костюм. На голове тоже что-то пышное: светлые волосы уложены в высокую причёску и присыпаны пахучей пудрой. Обилие мелких деталей, объём и яркость образа делали девушку визуально старше, чем она была. Также возраста прибавляло множество украшений. Шпильки в волосах, серьги в ушах, браслет на руке и колье на шее – всё исключительно из драгоценных материалов, большое и увесистое. Несмотря на нелепость образа, девушка явно гордилась своим видом и положением. Держалась надменно и презрительно.
– Леди Миланья гостей выпроводила. – Крафт взял обвитые вокруг его шеи руки девушки, разомкнул их и освободился от плотных объятий. Девчушка не растерялась и тут же уцепилась за локоть лорда. – Да, кстати, познакомьтесь. Леди Миланья, это Дженни. Дженни, это леди Миланья, моя невестка.
Девушка оценивающе смерила взглядом Милли. На её губах появилась презрительная ухмылка, будто ей под нос поднесли тухлое яйцо.
– Дорогой, ты же говорил, что она красивая, хмм… – Дженни скривила губки и плотнее обхватила руку Крафта.
– Да, она красивая. – тоном, не терпящим возражений, отрезал лорд. Потом вздохнул, высвободил локоть из цепких лап девушки и добавил: – Дженни, иди к себе и не показывайся, у меня другие планы. – довольно грубо приказал он. – Если я увижу тебя сегодня где-то, кроме твоей комнаты, вылетишь из моего дома как пробка. Всё понятно?
Дженни явно ожидала другого. Она фыркнула, ещё раз посмотрела на Милли, потом умоляюще на лорда. Пыталась ещё раз зацепиться за Крафта, но как только её пальцы дотронулись до его рукава, он посмотрел на неё так строго, что девушка сразу вся сжалась, стала как будто меньше ростом. Она опустила голову и ушла.
– Видишь теперь, на кого твоя мать меня оставила! – страдальчески изрёк лорд, как только его пассия скрылась из вида. – Кого мне приходится теперь рядом с собой!
– Семнадцатилетнюю нимфетку? – Милли совсем не испытывала сочувствия. – Стройную, юную и прекрасную?
– Семнадцать? Она вроде говорила, что ей пятнадцать. А! Ну их! – лорд сделал жест рукой, как бы отмахиваясь. – Эти всегда врут. Вульгарные девки!
– Так возьмите приличную, – не видела проблемы Милли.
– Если я возьму приличную, она тут же станет неприличной.
– Тогда женитесь!
– На ком? На чопорной аристократке? Ты их вообще видела? Да в варёной селёдке больше очарования, чем в родовитых леди! Нет, пусть уж лучше девки будут.
– Тогда будьте один! – тупое нытьё лорда начало раздражать.
– Если я буду один, тут же со всех сторон посыпятся брачные предложения от знатных корсиканских родов! А так девки их отпугивают. Высший свет мной брезгует. Ну что мы всё обо мне! Тебе давно пора переодеться. Идём.
Лорд пошёл вперёд. Не успевшая ничего возразить Милли – за ним.
Из холла, находившегося непосредственно после выхода, они переместились в большой зал с высоким потолком. Отсюда расходились пути в разные концы дома. Справа и слева находились две не смежные лестницы. Они вели в разные крылья дома. К лорду подошёл один из слуг и передал связку ключей.
– Иди за мной, – приказал Милли Крафт, подошёл к левой лестнице и стал подниматься.
– Зачем? – девушка остановилась. Шагать неизвестно куда не хотелось.
– Идём, – не оборачиваясь, пробурчал лорд. – Какая упёртая! Хватит вопросов.
Идея следовать за Крафтом не отвечала требованиям безопасности. Однако любопытство снова взяло верх. Милли пошла за дядюшкой.
Они поднялись на второй этаж. Лорд отпер дверь, ведущую в общий коридор левого крыла.
– Раньше в этих покоях, в комнатах левого крыла, жила твоя мама. – Крафт завернул в широкий коридор. – Я никому не позволяю здесь ничего менять. Все остаётся так, как было при ней. Даже стул переставить нельзя. Периодически проводят уборку, но не более. А эта комната особо дорога мне.
Лорд отпер ключом одну из дверей. Милли вошла внутрь вслед за Крафтом. Комната была выполнена в приятных пастельных тонах. Вся мебель светлая, резная, лакированная. В комнате находились туалетный столик с зеркалом и удобным пуфом, большой шкаф и кровать. Понятно, почему лорду здесь нравилось. Это была спальня.
– Вы головой ударились? – не разбирая слов, налетела на него Милли. – Зачем вы меня сюда притащили? Между прочим, я жена вашего племянника!
– Ты… Как смеешь… – дядюшка сначала не понял, что она имела в виду, но потом до него дошло. – Ты совсем дура?! Я что, по-твоему, грязный извращенец?!
– Зачем тогда тащить меня в спальню?!
– Потому что я полагал, тебе будет интересно узнать больше о матери. И ещё тебе нужно переодеться и привести себя в порядок. Скоро ужин, и я хочу провести его в компании красивой женщины, а не пыльного волчонка. Осмотрись пока. А я выберу тебе платье.
Милли уже хотела было возразить что-то о недопустимости навязывания ей чужого мнения, особенно насчёт платьев, но её внимание привлёк туалетный столик. Она подошла ближе. На столешнице перед зеркалом стояло несколько объёмных шкатулок. Девушка открыла одну из них и невольно воскликнула:
– Ого! Это все мамино? Вы ничего не путаете?
Шкатулка оказалась до верху набита драгоценностями. Девушка открыла и другие хранилища. Золото, серебро, платина, изумруды, рубины, чёрные опалы – чего только не было! Но львиную часть украшений составляли бриллианты. Это и заколки, и шпильки, и браслеты, и броши, и кольца, и колье с диадемами. Милли протянула и утопила в камнях пальцы.
– Потрясающе! – Миланья испытывала почти физическое наслаждение от прикосновений к украшениям. – Каждое кольцо тянет на состояние. А за колье так вообще звездолёт можно купить!
– Не звездолёт, конечно, – довольно прихрюкнул лорд, продолжая купаться в шкафу, – но это действительно дорогие цацки.
– Но они не могут быть мамины, – Милли примерила одно из колец на свой палец, отставила руку в сторону и полюбовалась результатом. – она ненавидит драгоценности. Особенно бриллианты. – Милли оторвала взгляд от руки, подбоченилась, и повернулась в сторону лорда. – Уж не из-за вас ли моя мама так на украшения реагирует? Что вы натворили?
– Хочешь меня козлом выставить? – лорд достал вешалку с понравившемся платьем из шкафа. – А может это твоя мама виновата?
– Моя мама не может быть виновата априори, просто потому, что она моя мама! – пришлось ей очевидные вещи объяснять. Милли сняла кольцо, положила его на место и подошла к платью, которое держал Крафт. – И что вы выбрали? Фу! Мне оно не нравится.
Лорду приглянулось чёрное длинное шёлковое платье с немного расклешенной к низу юбкой. Фасон предполагал открытые плечи. В верхней части по лифу платье завершала горизонтальная оборка из белого шёлка.
– Я хочу, чтобы ты надела его, – настаивал лорд. – И чего ты выделываешься? Красивое платье.
– Оно же чёрное! – недовольно сдвинула брови девушка и пощупала материал. – Да, ткань приятная, но я терпеть не могу чёрный! Я люблю яркие цвета, ну в крайнем случае белый или кремовый. Но не этот похоронный тон! К тому же платье длинное. Я такие тоже не люблю.
– Хочешь яркое – пойдём к Дженни.
– Не, ну не настолько яркое, – при воспоминании о петушином оперении её передёрнуло.
– Тогда прекрати есть мой мозг и делай, как тебе говорят! – лорд начал злиться, но потом сделал над собой усилие и добавил спокойнее: – Одень его. Сделай мне приятное. Я буду ждать внизу. В этой комнате есть ванная. Приведи себя в порядок и спускайся. Если нужны слуги в помощь – скажи.
– Не, я сама. – только слуг ей ещё не хватало!
– Я так и думал. Вы, империанки, слишком самостоятельные. И это не всегда хорошо. Ладно. – он передал ей вешалку с платьем. – Располагайся. Я жду внизу.
И лорд покинул комнату, прикрыв за собой дверь.
Милли осталась одна. Ещё раз окинула взглядом комнату. Вся эта обстановка, продуманный дизайн, роскошь – это так не похоже на маму. Миланья положила платье на кровать и вернулась к туалетному столику. Присела на пуф, посмотрела в зеркало. На неё глядела растрёпанная девушка в потертом, кое-где испачканном охотничьем костюме. Мама бы отчитала её за такой вид. Мать всегда выглядела опрятно. Даже в дни тяжёлых смен в Гуманитарной Миссии она не позволяла себе неряшество. Милли прошлась пальцами по драгоценным камням, разложенным в шкатулках. Неужели это всё правда принадлежало маме? Или Крафт что-то не договаривает? Что ж. У него сегодня, похоже, лирическое настроение. Возможно, удастся вывести его на разговор и что-то узнать.
Милли решила не терять больше время. Встала из-за столика и направилась в ванную. Нужно было поскорее привести себя в порядок и спускаться.
Милли шла по лестнице вниз, держась рукой за массовые деревянные перила. Встречающиеся на пути слуги больше не бросали косые взгляды. Наоборот. При виде её они замирали, потом низко почтительно кланялись, затем удалялись по своим делам. Что ж. Похоже Милли удалось добиться желаемого образа. Она решила выглядеть потрясающе, ну, или хотя бы просто хорошо. Ведь ей нужно постараться запудрить мозг лорду, чтобы он раскрыл наконец-то тайну мамы.
Милли спустилась на первый этаж. Зеркала нигде поблизости не было, и она просто оглядела себя сверху вниз. Чёрное шёлковое платье село по фигуре, белая окантовка вверху контрастировала с основным тоном и огибала плечи, как бы спадая вниз, оставляя зону декольте и ключицы открытыми. Двушка не стала мастерить причёску: просто расчесала и уложила на косой пробор свои волнистые каштановые волосы до плеч. На шее её покоилось ожерелье из маминой шкатулки. Только Милли выбрала изумрудное, не бриллиантовое колье. Зелёные камни прекрасно сочетались с бирюзовыми глазами, подчёркивая и оттеняя цвет.
Один из лакеев подошёл к Милли, учтиво поклонился и произнёс:
– Мадам, господин Крафт ожидает вас в столовой, – служащий указал рукой направление движения.
Миланья проследовала в нужное помещение. Столовая представляла собой больший зал с округлым потолком. На стенах немного росписи и лепнины. По периметру комоды, тумбы, резные стулья, кресла, а также безмолвные лакеи, готовые прийти на помощь при необходимости. Лорд сидел один во главе большого прямоугольного стола. Вокруг стояло штук двенадцать стульев с каждой стороны. На столе несколько видов блюд. Вероятно, повара старались для высокопоставленных гостей, которых Милли благополучно ранее выпроводила. Аромат стоял – закачаешься! Милли, которая с утра ничего не ела, поспешила занять место на противоположном конце стола напротив Крафта.
– Туда нельзя! – запротестовал лорд. – Там должна сидеть хозяйка! Изволь переместиться на один из боковых стульев.
– И не подумаю! Здесь позиция удобнее. – Милли демонстративно положила на стол принесённый с собой нож.
– Ты опять? – правая рука дяди сжала столовый прибор. Но он почти сразу успокоился, расслабил пальцы и продолжил есть. – Ты неисправима. А я уж подумал, что ты хотя бы в этот вечер побудешь женщиной.
Милли не ответила. Что зря время терять? Она скорчила дядюшке гримасу и занялась накладыванием еды на тарелку. Ей на подмогу тут же поспешили слуги, стоявшие недалеко от стола. По правилам этикета леди не должна сама себя обслуживать, следовало дождаться, пока помощники наполнят тарелку. Милли это не понравилось, но пришлось подчиниться. Также возникли сложности с приборами. Перед ней положили несколько разных по размеру вилок, ножей, ложек. Что чем есть – совершенно не понятно. Уроки Дака по этикету вылетели из головы. Милли помучилась, поломала голову, да и стала есть, как ей нравится, выбрав удобную для себя вилку. Лорд очередной раз за сегодняшний день глубоко вздохнул и закатил глаза. Однако замечания ей не сделал.
Ужин проходил в тишине. Лорд разговора не затевал, а Милли просто хотела есть, а не болтать. Только прикончив десерт, она наконец поняла, что насытилась.
– Милорд Крафта, – Милли аккуратно протерла уголки рта салфеткой, – благодарю за ужин, всё было очень вкусно. Поварам – моё восхищение. Но время позднее. Я, пожалуй, пойду.
– Куда? – лорд тоже поел и удобно развалился на стуле. – Эдик заперся в лаборатории. Зачем тебе уходить?
– У меня Дымка сегодня второй раз не гуляла. – Милли встала из-за стола и забрала свой нож. – Да и ещё дела найдутся. Так что я пойду.
– Дымка – это собака? – лорд нехотя тоже поднялся. – Ничего не случится, если она вечер в вольере проведёт. А нам с тобой есть о чем поговорить. Не так ли?
– Вы о чем? – насторожилась она.
– Разве не за ответами ты сюда пришла? Так не упускай шанс, пока я добрый.
Лорд приблизился к ней и предложил локоть. Его лицо, изуродованное шрамами, отнюдь не выглядело добрым. Скорее наоборот. Левый глаз, который из-за сморщенной кожи находился чуть ниже правого, сверкнул самым настоящим злым блеском. Милли стало не по себе. Но он прав. Ответы ей действительно нужны. Девушка сжала в руке спрятанный в ножны нож и зацепилась за локоть Крафта.
Глава 4
Крафт загадочно улыбнулся и повёл Миланью по коридору в нужном ему направлении. Зайдя в открытую лордом дверь, девушка очутилась в его кабинете. Обстановка в принципе не отличалась от принятых стандартов. Кабинет как кабинет. Стол босса, кресло босса, кресла и стулья для посетителей, книжные шкафы вдоль стен. Вся мебель из тёмного лакированного дерева. Кроме кресел, конечно. Они отделаны кожей, тоже в тёмно-коричневых тонах.
Крафт завёл девушку в кабинет и запер дверь.
– Это чтобы нам не мешали, – объяснил он.
Милли ничего не сказала, лишь крепче сжала нож в руке. Благо, он пока ещё находился в ножнах. Как же не хочется снова его расчехлять!
– Уверяю вас, я предлагаю мирную игру, – от лорда жест Миланьи не ускользнул. – Не стоит волноваться.
Крафт открыл дверцы одного из шкафов. Оттуда он достал два хрустальных стакана и поставил пустые ёмкости на стол. Затем вынул из кармана пиджака стеклянную закупоренную пробирку с прозрачной жидкостью.
– Хотите меня отравить? – покосилась на пробирку Милли.
– Нет. Я же сказал, игра будет мирной. – он поднял пробирку вверх и посмотрел сквозь жидкость на свет. – Это сыворотка правды. Поскольку и вы, и я прекрасно врем, нам с вами просто необходима данная суспензия.
– И что за игра?
– Примем сыворотку, бросим монетку, и будем по очереди задавать вопросы. Уверен, у вас их немало накопилось. Впрочем, как и у меня. Согласны?
– Бросить монетку? – не поняла она, но потом сообразила. – Ах, да! На Септимусе же ходят наличные деньги! Что ж. Вы тоже примете сыворотку, я правильно поняла? Тогда сыграем! Только одно условие: не спрашивать, где находится моя мама. Дайте слово!
– Так не честно! – запротестовал лорд.
– Или так, или я не играю!
– Вот же противная! Ладно, – тяжело вздохнул лорд. – Обещаю не спрашивать о местонахождении твоей мамы. Итак. Какой напиток будем разбавлять сывороткой? – Крафт показал бар, расположенный за дверью одного из шкафов. – Хочешь ром?
– Предпочитаю коньяк.
– Странно… Твой отец любил ром. Ладно, коньяк так коньяк.
– Вы знали папу??? – вечер переставал быть томным.
– Спокойно! – лорд достал из бара бутылку коньяка. – У тебя ещё будет возможность задать вопрос. Но согласно очереди.
Крафт откупорил бутылку, плеснул коричневую ароматную жидкость в оба стакана. Затем раскрыл ампулу с сывороткой. Половину вылил себе, половину – Миланье.
– Твоё здоровье! – Крафт поднял бокал и осушил его.
– Да чтоб вы не болели! – Милли залпом опустошила свой.
Затем Крафт достал монетку. Они бросили жребий. Дядюшка выиграл.
– Спрашивайте! – Милли забрала початый коньяк и свой стакан. Плюхнулась в удобное кресло. Наполнила бокал до краёв и поставила бутылку на пол.
Крафт достал из бара ещё одну ёмкость с каким-то спиртным. И тоже налил себе ещё выпивки. Затем поставил кресло напротив невестки и сел.
– Почему ты здесь? – задал он вопрос, глядя ей в глаза.
– Как почему? – Милли отпила коньяка. – Потому что вы меня сюда притащили и уговорили играть с игру.
– Я о другом. Почему ты здесь в принципе? Ты ведь знала, что я охочусь за тобой. Что всеми силами стараюсь заманить тебя на Септимус. Ты же зала, не так ли?
– Да, знала. Эдик предупредил. – честно ответила она. Впрочем, по-другому под сывороткой и не скажешь.
– Вот же племянник! Догадался-таки! – лорд стукнул кулаком по подлокотнику. – Но если ты знала, что здесь опасно, почему всё равно приехала?
– Потому что так нужно было. Почему вы считаете, что всё лишь вокруг вашей персоны крутится? У меня, между прочим, своя история, не имеющая к вам отношения.
– Вот как! – ухмыльнулся лорд, – Ещё скажи, что ты не из-за денег и статуса вышла за Эдика!
– Из-за денег и статуса, да. – подтвердила она и ещё выпила, – Но вы не так себе всё представляете. Мне нужно было проучить одного козла. И Эдик мне в этом помог, женившись. Но, во-первых, Эд всё знал. Я ничего не скрывала и всё рассказала. А во-вторых, я люблю вашего племянника. Да, люблю. Как бы вам не хотелось в это верить, но это так. Да, мои чувства не сразу раскрылись. Долгое время мы были просто друзьями. Но сейчас всё изменилось. Теперь единственное моё желание – находится рядом с мужем. Хотя Эдик, похоже, этого не хочет.
– Не говори глупостей! Эдик души в тебе не чает! Как не неприятно мне это признавать. Это, кстати, основная причина, почему ты до сих пор жива.
– Если так, то почему он уже неделю не вылазит из своей лаборатории? Только не говорите банальностей, типа "это его работа", "он талантливый учёный, нужно понимать". Как эти отговорки надоели! Если он любит, то почему так легко уходит?
– Ты не понимаешь, – при мысли о племяннике на лице Крафта непроизвольно засветилась улыбка. – Ты нужна Эдику. Но мужчина не может приковать себя к женской юбке. Иначе он перестанет быть мужчиной. И вообще. Что ты возмущаешься? Эдик же в лаборатории, а не на другой бабе!
– Так, всё! Хватит! – замахала Милли руками в знак протеста. – Не хочу больше говорить об Эдике. Лорд Крафт, я ответила на ваш вопрос? Если да, то теперь моя очередь спрашивать!
– Допустим ответила. – Лорд встал с кресла. Подошёл к столу, достал из ящика сигару и зажигалку. Закурил и вернулся в кресло. – Спрашивай!
– Итак, милорд Крафт, – Милли подняла с пола бутылку и плеснула себе в бокал ещё коньяка, – почему я здесь?
– Что ты имеешь в виду? – дядюшка затянулся сигарой и выпустил кольцо дыма.
– Да всё я имею в виду! От начала и до конца. Вы сами признали, что заманивали меня на Септимус. Зачем? Я же вас знать не знала! И никогда ничего вам не сделала! Ни плохо, ни хорошего. Так зачем я вам? Из-за мамы?
Лорд ответил не сразу. Он сделал ещё одну затяжку. Затем встал с кресла и подошёл к окну.
– Да, всё из-за Лизи, – лорд повернулся к Милли спиной и смотрел на улицу. За окном уже было темно и ничего не видно. Но Крафт всё равно смотрел за стекло. – Все эти годы я жил в полной уверенности, что твоя мама мертва. И вот несколько месяцев назад я обнаруживаю у Эдика твою фотографию. То, что ты дочь Лизи, я понял сразу. Во-первых, вы внешне похожи как две капли воды. Во-вторых, колье. На тебе на той фотографии надето моё колье. Мой первый подарок твоей маме. Ошибка исключена. Я стал копать. И что же я обнаружил? Твоя мама не только жива, но ещё и успешно вышла замуж за моего друга и живёт себе припеваючи. Первой мыслью было раздавить вас всех как тараканов. Всё ваше семейство. Но это оказалось не так просто. Твоя мама и братья так надёжно спрятаны, что даже мои сыщики не в состоянии их обнаружить. Я знаю, чьих рук эта работа. Твой папочка постарался. Он-то прекрасно знает своё дело.
– Так. Стоп! – Милли от волнения поднялась с кресла и заходила по комнате. – Вы знаете моего папу, мою маму и хотите всех нас убить. Вопросов здесь куча, но это всё не главное. Основное, что я никак не могу понять все эти месяцы, почему вы так настойчиво желаете смерти всем нам? Что такого произошло?
– По большому счету ты и твои братья ни при чем. Я с детьми обычно не воюю. Но я всегда отдаю долги. И раз мне не удалось добраться до твоих родителей, я решил забрать твою жизнь. Поэтому и заманивал тебя на Септимус.
– Да вы опять всё не то говорите! – громко возразила Милли. Она разволновалась не на шутку. – Ещё раз спрошу: что именно произошло? За что вы отдаёте долги? Что сделали мои мама и папа? Ведь они исключительно хорошие люди!
– Хорошие люди, говоришь?! А это тогда что? – лорд резко повернулся к ней лицом и указал круговым движением на свои жуткие шрамы. – Видишь эти ожоги? Хорошо видишь? Так вот. Это всё благодаря твоей маме!
– Не может этого быть. – вдруг спокойно ответила Милли. Она подошла к Крафту, остановилась и посмотрела на него в упор. – Я вам говорила. И ещё раз под сывороткой скажу. Моя мама никогда никому зла не причиняла. Папа – да. Но не мама. Если что-то произошло, то это наверняка недоразумение.
– Какое ещё недоразумение?! – а вот лорд успокаиваться не хотел. – Ты слышала о взрыве на шахте, из-за которого я пострадал? Так его устроила твоя мама! – лорд тяжело дышал, весь покраснел. Видно, воспоминания о том дне не просто давались.
– Взрыв на шахте? Если она такое и устроила, то наверняка у неё была причина. Но с чего вы решили, что она вас хотела покалечить?
– С того, что я весь обгорел и чуть не погиб!
– Но ведь это могло выйти случайно! Или мама вас прям в горящую шахту спихнула? Нет? Так почему утверждаете то, в чем не уверенны? Если предположить, что это действительно мама что-то там взорвала, то она не могла не позаботиться о безопасности людей. Иначе это бы не моя мама была. Вы вообще точно именно мою мать знали? А если точно, то должны были и как личность её изучить. Вредить кому-то, тем более покушаться на жизнь – не в её духе. Вот ответьте мне, сколько человек ещё пострадало при взрыве?
– Никого, – нехотя ответил лорд, – только я.
– Вот видите! А сразу обвиняете! – Милли снова заходила по комнате. – Хотя знаете что? Я вот сейчас вспомнила одну мамину фразу. Она времени от времени её повторяла. "Я ни о чем в своей жизни не жалею, кроме как о дорожке из Т-50 к мешкам со взрывчаткой." Она никогда не объясняла, что это значит. Я ещё гадала, при чем здесь порошок Т-50? Ведь это взрывоопасное вещество давно не используется. Порошок слишком незаметен. Похож на обычную пыль. Чуть за ним не досмотрел – и бабах! Так получается, это мама вас имела в виду? Вы же на мешках со взрывчаткой подорвались, верно?
Лорд не ответил. Снова отвернулся к окну. Опять закурил.
– И зачем я только затеял эту игру с сывороткой! – в сердцах наконец проговорил он.
– Затем, что вам, как и мне, нужна правда. Только эта правда вам не нравится. Куда приятнее найти виноватого в своих бедах, ненавидеть его, желать изничтожить, чем просто признать факт, что произошла случайность. И если человек и виноват, то косвенно. Такой расклад вам не по душе. Ненавидеть кого-то намного приятней. Тем более, вы столько лет лелеяли и подпитывали эту ненависть.
– Что ты понимаешь! – тихо проговорил он.
– Так объясните!
– Нет! – лорд снова повернулся к ней лицом. – Твоя очередь отвечать.
– Ладно. Что хотите знать?
– Я обещал не спрашивать про местонахождение твоё мамы, но не отца. Я хочу знать, где твой отец? Где сейчас Алекс?
– Вы что, не знаете? – искренне удивилась Милли. – Мой папа погиб почти шесть лет назад. Убит при выполнении опасного задания. Имеет орден "За защиту Империи ll степени". И почему вы его Алексом назвали? Моего отца звали Александром. Александр Торис.
– Погиб, значит? Жаль… Хоть он и предал меня, но всё равно жаль… Александр, говоришь? Забавно… Вроде не глупый парень, а на полноценный псевдоним ума не хватило.
– Какой ещё псевдоним?!
– Деточка, твои родители что, вообще ничего тебе не рассказывали?
– А что они должны были рассказать? Я уже совсем запуталась. Кто кого хотел убить – совершенно не понятно.
– Твой отец никакой не Александр. Он Алекс Тор. По началу служил у меня цепным псом. Но со временем стал мне другом. А затем связался с твоей мамой и предал меня. Считаешь своего отца героем? Жаль рушить мечты юной девочки. Но это совсем не так.
Крафт подошёл к большому сейфу, стоящему в углу у окна. Отпер массивную железную дверь. Порылся на полке и достал увесистую пачку с толстыми бумажными папками. Крафт бросил стопку на стол и закрыл дверь сейфа.








