Текст книги "Рассвет"
Автор книги: Стефани Майер
Жанры:
Остросюжетные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
14. Если ты нагрубил вампирам и жалеешь об этом – дело труба
Когда я вернулся, на крыльце меня никто не ждал. Вот тебе и «на взводе».
«Все отлично, успокойся», – устало подумал я.
В глаза бросилась перемена в теперь уже хорошо знакомой картине: на нижней ступеньке крыльца лежала стопка светлых тряпок. Я подбежал ближе – посмотреть, что это. Задержав дыхание (ткань впитывает вампирскую вонь, как губка), я разворошил стопку носом.
Кто-то приготовил для меня одежду. Надо же! Видимо, Эдвард успел почуять мое раздражение, когда я выскочил из дома. Что ж… очень мило. И странно.
Я осторожно взял одежду в зубы – фу! – и отнес к деревьям. Мало ли, вдруг белобрысая психопатка решила пошутить и приготовила для меня девчачьи шмотки. Она бы все отдала за то, чтобы посмотреть, как я, голый, озадаченно разглядываю женское платье.
В тени деревьев я бросил вонючие тряпки на землю и перевоплотился. Затем встряхнул одежду и побил ее об дерево, чтобы хоть немного проветрить. Шмотки были мужские: желто-коричневые штаны и белая рубашка. И то и другое коротковато – похоже, вещи Эмметта. Рукава рубашки я закатал, а вот со штанами ничего нельзя было сделать. Ну и черт с ними.
Должен признать, в одежде мне стало намного лучше, пусть она воняла и не совсем подходила по размеру. Я больше не мог в случае чего заскочить домой за спортивными штанами, я опять стал бездомным. Вещей тоже не было – пока это не особо меня тревожило, но скоро обязательно начнет.
В новой, хотя и малость поношенной одежде я устало поднялся на крыльцо и замер перед дверью. Я что, постучал? Идиот, они и так знают о моем приходе. Почему никто не дал мне это понять? Могли бы пригласить внутрь или велеть убираться. Ладно, черт с ними. Я пожал плечами и вошел.
Опять перемены. За последние двадцать минут комната почти обрела прежний вид. На экране большого плазменного телевизора мелькал какой-то девчачий сериал; его, похоже, никто не смотрел. Элис, Эмметта и Джаспера видно не было, однако я слышал их голоса наверху. Белла лежала на диване, как вчера, и у нее из руки торчала единственная трубка, ведущая к капельнице. Беллу завернули в два толстых стеганых одеяла – ладно хоть послушались моего совета, – так что она стала похожа на огромное буррито. Розали сидела на полу в изголовье, а Эдвард на другой стороне дивана, положив себе на колени Беллины закутанные ноги. Когда я вошел, он поднял голову и улыбнулся – чуть заметно дернул губами, как будто его что-то обрадовало.
Белла меня не услышала. Она подняла глаза только вместе с Эдвардом и тоже улыбнулась. По-настоящему, так что ее лицо просияло. Не помню, когда последний раз она смотрела на меня с таким радостным волнением.
Да что с ней такое?! Черт, она ведь замужем! И счастлива в браке – любит своего вампира до безумия. Да к тому же вот-вот родит от него ребенка.
С какой стати она так рада меня видеть? Как будто ее день не пропал даром только потому, что пришел я.
Если бы ей было все равно… Нет, если бы она не хотеламеня видеть, мне было бы проще держаться от нее подальше.
Эдвард, похоже, согласился с моими мыслями; последнее время мы с ним часто были на одной волне – с ума сойти можно. Поглядев на Беллино сияющее лицо, он нахмурился.
– Они хотели поговорить, – утомленно пробубнил я. – Никаких нападений на горизонте.
– Да, слышал, – ответил Эдвард.
Это немного меня встряхнуло. Мы же были в трех милях от дома!
– Как?
– Мы хорошо знакомы, поэтому твои мысли читать нетрудно. К тому же, их легче уловить, когда ты в обличье человека. Так что я слышал практически весь разговор.
– Ясно… – Я немного рассердился, однако сразу понял, что повода для злости нет, и решил не возникать. – Вот и хорошо, не люблю повторяться.
– Я бы сказала, тебе надо поспать, – заметила Белла, – но по моим прикидкам ты через шесть секунд отключишься прямо у нас на полу, можно ничего не говорить.
Удивительно, насколько лучше она стала выглядеть, насколько чище звучал ее голос. Я учуял запах крови и только тут заметил кружку у нее в руках. Интересно, сколько крови ей понадобится? И пойдут ли Каллены по соседям?
Я зашагал к двери, на ходу отсчитывая секунды для Беллы.
– Одна, две, три…
– Где пожар, дурень? – пробормотала Розали.
– Знаешь, как утопить блондинку? – не оборачиваясь, спросил я. – Надо приклеить зеркало ко дну бассейна.
Закрыв за собой дверь, я услышал смех Эдварда. Видимо, по мере того, как Белле становилось лучше, настроение у него поднималось.
– Этот я слышала! – крикнула Розали мне вслед.
Я устало спустился по ступеням. У меня было одно желание: уйти поглубже в лес, чтобы не чувствовать вони. Одежду я решил спрятать неподалеку от дома, чтобы не таскать с собой и не чувствовать запаха. С трудом расстегивая пуговицы, я отвлеченно подумал, что рубашки никогда не войдут в моду у оборотней.
Пока я тащился по лужайке, в доме раздались голоса.
– Куда ты? – спросила Белла.
– Забыл кое-что сказать.
– Дай ему выспаться, потом поговорите.
Да, пожалуйста,дайте мне выспаться!
– Я ненадолго.
Я медленно обернулся. Эдвард уже вышел из дома и шагал ко мне, лицо у него было виноватое.
– Ну что еще?!
– Извини, – сказал он и помедлил, словно не мог подобрать слов.
Что у тебя на уме, чтец мыслей?
– Когда ты разговаривал с посланниками Сэма, – пробормотал Эдвард, – я передавал ваши слова Карлайлу, Эсми и остальным. Они беспокоятся…
– Слушай, охранять мы вас не перестанем. Вы можете не доверять Сэму, но мы в любом случае будем начеку.
– Нет, нет, Джейкоб, мы вам полностью доверяем. Эсми очень волнуется, что из-за нас вы терпите столько лишений. Она просила с тобой поговорить.
Его слова застали меня врасплох.
– Лишений?
– Ну… вы теперь бездомные. Это ее огорчает.
Я фыркнул. Вот тебе раз – вампирская мамочка-наседка!
– Передай ей, что мы крепкие, выдюжим.
– И все же Эсми хочет помочь, чем может. Я правильно понял, что Ли не любит есть, как волк?
– Ну.
– У нас в доме есть нормальная еда, Джейкоб. Для прикрытия, ну и для Беллы, конечно. Пусть Ли ест, что хочет, и вы с Сетом тоже.
– Хорошо, я передам.
– Ли нас ненавидит.
– И?
– Постарайся сказать это так, чтобы она хотя бы подумала.
– Постараюсь.
– И еще… насчет одежды.
Я посмотрел на свои шмотки.
– Ах да. Спасибо. – Я решил не упоминать, как они воняют – из вежливости.
Эдвард улыбнулся.
– В общем, нам нетрудно давать вам вещи. Элис редко позволяет себе надеть одну тряпку дважды, так что у нас целый склад одежды, которую давно пора раздать. У Ли и Эсми вроде один размер…
– Не знаю, как Ли отнесется к подачкам от вампиров. Она не так практична, как я.
– Надеюсь, ты представишь ей наше предложение в наилучшем свете. Мы готовы дать вам все, что нужно, включая транспорт. И душ, раз уж спать вам нравится на улице. Пожалуйста… не думайте, что теперь вы лишены домашних удобств.
Последние слова он произнес мягко – не просто тихо, а с намеком на чувство.
Я уставился на него, сонно моргая.
– Ну… э-э… спасибо. Скажи Эсми, что мы… э-э… ценим ее заботу. Но граница несколько раз проходит через реку, так что с купанием проблем нет, спасибо.
– Неважно, главное, передай своим наше предложение.
– Конечно, конечно.
Я отвернулся и тут же замер как вкопанный, услышав громкий мучительный вопль из дома. Когда я снова обернулся к Эдварду, его уже не было.
Что на этот раз?!
Я потащился за ним, волоча ноги, словно зомби. При этом соображал я примерно так же. Но выбора не было: что-то случилось, и я должен узнать что. Конечно, я все равно не смогу помочь, и от этого мне станет еще хуже.
Только деваться-то некуда.
Я снова вошел в дом. Белла задыхалась, свернувшись клубком вокруг своего огромного живота. Розали ее обнимала, а Эдвард, Карлайл и Эсми стояли рядом, встревоженные. Краем глаза я уловил какое-то движение: Элис замерла на лестнице и смотрела вниз, прижав пальцы к вискам. Странно, ей как будто запретили входить.
– Подожди секунду, Карлайл, – выдавила Белла.
– Я слышал треск, – взволнованно сказал врач. – Надо тебя осмотреть.
– Спорим, – хрип, – это ребро. Ох. Вот тут. – Белла указала на свой левый бок, не прикасаясь к нему.
Так, теперь эта тварь ломает ей кости)
– Надо сделать рентген. Могут быть осколки, вдруг они что-нибудь проткнут.
Белла перевела дыхание.
– Хорошо.
Розали осторожно подняла Беллу на руки. Эдвард хотел помочь, но белобрысая оскалилась и зарычала:
– Я сама!
Итак, Белла окрепла, но тварь в ее чреве тоже. Ребенок умирает от голода вместе с матерью и с ней же здоровеет. В любом случае, ничего хорошего.
Розали быстро унесла Беллу наверх, Карлайл и Эдвард умчались следом. Никто даже не заметил меня, оцепеневшего в дверях.
У них тут не только холодильник с кровью есть, но и рентген? Видать, док взял всю свою работу домой.
Я слишком устал, чтобы идти наверх, даже пошевелиться сил не было. Я прислонился к косяку и сполз по нему на пол. Входная дверь была еще открыта, и я повернулся к ней лицом, жадно вдыхая свежий воздух. Прислушался.
– Дать подушку? – предложила Элис.
– Не надо, – пробормотал я. Что за назойливое гостеприимство? Аж жуть берет.
– Тебе не очень-то удобно.
– Совсем неудобно.
– Тогда почему не уйдешь?
– Устал. А ты почему не со всеми? – поинтересовался я.
– Голова болит.
Я повернулся к ней. Элис была совсем крошечная, с мою руку, наверное. Сейчас она вся съежилась и стала еще меньше.
– У вампиров бывает головная боль?
– У нормальных – нет.
Ха! Нормальные вампиры, скажет тоже.
– Почему ты никогда не сидишь с Беллой? – спросил я с упреком. Раньше это не приходило мне в голову – она была забита другим мусором, но теперь до меня дошло, что я ни разу не видел Элис рядом с Беллой. Если бы за ней ухаживала она, может, Розали бы угомонилась. – Вы ведь подружки не разлей вода. – Я сцепил вместе два указательных пальца.
– Говорю же, – она свернулась на полу в нескольких метрах от меня, обхватив тонкими руками костлявые коленки, – голова болит.
– Из-за Беллы?
– Да.
Я нахмурился. Мне сейчас было не до загадок. Я снова перекатил голову по стене в сторону свежего воздуха и закрыл глаза.
– Ну, не совсем из-за Беллы, – уточнила Элис. – Из-за… плода.
О, еще одна единомышленница объявилась! Последнее слово она произнесла нехотя, как Эдвард.
– Я его не вижу, – сказала Элис, обращаясь не пойми к кому: я-то, по ее мнению, уже отключился. – Совсем ничего про него не вижу. Как про тебя.
Я вздрогнул и скрипнул зубами: мне не понравилось сравнение с тварью.
– Белла мешает. Она так печется, беспокоится о нем… что все туманится. Как будто антенна плохо ловит, а я все пытаюсь уследить за этими размытыми людьми, дергающимися на экране. Наблюдать за Беллой невыносимо, голова трещит. И все равно я не вижу больше нескольких минут. Плод… он стал частью ее будущего. Как только она решила рожать, то сразу исчезла из моего поля зрения. Я чуть со страху не умерла.
Элис замолчала на секунду, а потом добавила:
– Признаться, я рада, что ты пришел, пусть от тебя и несет мокрой псиной.
– К вашим услугам, мэм, – пробормотал я.
– Не понимаю, что между вами общего… Почему я вас обоих не вижу…
У меня в груди вдруг вспыхнул огонь. Я сжал кулаки, чтобы унять дрожь.
– Нету меня ничего общего с кровопийцей! – процедил я.
– Видимо, есть.
Я не ответил. Жар уже проходил: усталость не давала разъяриться по-настоящему.
– Не возражаешь, если я тут посижу? – спросила Элис.
– Да нет. Все равно воняет.
– Спасибо. Это самое лучшее средство, от аспирина никакого толка.
– А помолчать можешь? Я сплю вообще-то.
Элис не ответила, но тут же умолкла. В следующий миг я уснул.
Мне приснилось, что я ужасно хочу пить. Прямо передо мной стоял большой стакан воды – холодный, запотевший. Я схватил его и сделал жадный глоток, но оказалось, что это не вода, а отбеливатель. Я тут же выплюнул его, забрызгав все вокруг, и немного отбеливателя попало мне в нос. В носу стало жечь…
От боли я вспомнил, где сплю. Вонь стояла жуткая, особенно если учесть, что я высунул нос на улицу. Фу! И еще было шумно. Кто-то громко смеялся, но не тот, от кого воняло. Смех вроде знакомый…
Я застонал и открыл глаза. Небо серое – стало быть, еще день, только не понятно, который час. Судя по свету, скоро закат.
– Наконец-то! – буркнула белобрысая. – Твое мастерское подражание бензопиле уже порядком всем надоело.
Я перекатился на спину и сел, одновременно установив источник дикой вони: кто-то сунул перьевую подушку мне под голову. Видно, пыталисьбыть гостеприимными. Или это дело рук Розали?
Убрав нос подальше от вонючих перьев, я уловил и другие запахи – жареного бекона и корицы, – смешанные с вампирским смрадом.
Я заморгал, оглядывая комнату.
Гостиная не особо изменилась, если не считать, что Белла сидела на диване, а капельницу убрали. Белобрысая устроилась на полу, положив голову Белле на колени. Мне по-прежнему было дико видеть, как легко и спокойно они к ней прикасаются – глупо, конечно, учитывая происходящее. Эдвард сидел рядом и держал Беллу за руку. Элис тоже сидела на полу, и лицо у нее было ясное. Ага, нашла себе другое обезболивающее.
– О, Джейк снова с нами! – радостно вскричал Сет.
Он устроился на диване по другую сторону от Беллы и небрежно приобнял ее за плечи. У него на коленях была тарелка, полная еды.
Какого черта?!
– Он пришел за тобой, – пояснил Эдвард, когда я поднялся. – А Эсми убедила его остаться на завтрак.
Сет посмотрел, как я на это отреагирую, и поспешил объясниться:
– Да, Джейк, я просто хотел узнать, все ли у тебя нормально, уж больно ты давно перевоплотился. Ли начала волноваться. Я сказал ей, что ты небось уснул человеком, но ты же знаешь, какая она. А тут столько еды и… черт возьми! Эдвард, ты крутой повар!
– Спасибо, – ответил тот.
Я медленно вдохнул, пытаясь разжать стиснутые зубы, и не сводил взгляда с руки Сета, лежавшей на Беллином плече.
– Она замерзла, – поспешно объяснил Эдвард.
Ясно. В любом случае, это не мое дело. Белла мне не принадлежит.
Сет услышал Эдварда, покосился на меня и вдруг решил, что хочет есть обеими руками. Он снял руку с плеча Беллы и принялся уписывать завтрак. Я замер в нескольких метрах от дивана, все еще не придя в себя.
– Лес патрулирует Ли? – спросил я хриплым после сна голосом.
– Ага, – ответил Сет с набитым ртом. На нем тоже была новая одежда, причем по размеру. – Не парься, она даст знак, если что. Мы поменялись где-то в полночь. Я бегал двенадцать часов! – гордо заявил он.
– В полночь? Погоди-ка, а сейчас сколько времени?
– Вот-вот встанет солнце. – Сет глянул в окно, проверяя, не случилось ли это.
Вот черт! Я проспал весь день и всю ночь – ну и болван!
– Ох, извини, Сет. Надо было меня растолкать!
– Друг, ты давно не спал. С последнего дозора, да? Сорок или пятьдесят часов. Ты ведь не железный, Джейк. К тому же, ты ничего не пропустил.
Ничего? Я взглянул на Беллу. Ее кожа была привычного цвета: бледная, но с розовым оттенком. Губы тоже порозовели. Даже волосы стали более блестящими. Она увидела мой оценивающий взгляд и улыбнулась.
– Как ребро? – спросил я.
– Карлайл отлично меня забинтовал. Ни капельки не болит.
Я нахмурился и услышал, как скрипнул зубами Эдвард. Беллино наплевательское отношение к собственному здоровью тоже выводило его из себя.
– Что на завтрак? – язвительно осведомился я. – Первая группа, резус отрицательный или четвертая положительный?
Белла показала мне язык. Узнаю свою подругу! Вернулась, значит, к норме.
– Омлет! – заявила она, но ее взгляд тут же скользнул вниз, к кружке, зажатой между ее ногой и ногой Эдварда.
– Сходи-ка наложи себе еды, Джейк, – сказал Сет. – На кухне всего полно. Спорим, ты страшно проголодался?
Я посмотрел на содержимое его тарелки: там лежала половина сырного омлета и четвертинка сладкой булки с корицей. У меня в животе заурчало, но я только строго посмотрел на Сета и спросил:
– А Ли чем завтракает?
– Брат, да я первым делом отнес ей хавчик! Она сказала, что скорее съест задавленную кошку, чем примет еду от вампиров… Спорим, не выдержит? Эти булочки… – От восторга он лишился дара речи.
– Тогда я пойду охотиться вместе с ней.
Сет вздохнул, когда я направился к выходу.
– Подожди, Джейкоб.
Это был голос Карлайла, поэтому я обернулся не с такой презрительной миной, какую хотел бы состроить.
– Что?
Карлайл подошел ко мне, а Эсми упорхнула в другую комнату. Он остановился в нескольких метрах – чуть дальше, чем это принято между двумя собеседниками. Я по достоинству оценил его такт.
– Насчет охоты, – угрюмо сказал Карлайл. – Для моей семьи это очень важно. Поскольку прежнее соглашение больше не действует, я хотел спросить твоего совета. Будет ли Сэм выслеживать нас за пределами границы, которую вы провели? Мы не хотим подвергать опасности твоих родных – и терять своих. Как бы ты поступил на моем месте?
Я отшатнулся, немного удивившись такому неожиданному вопросу. Что бы я сделал на месте кровопийцы? Хотя… я ведь действительно хорошо знал Сэма.
– Риск есть, – сказал я, пытаясь смотреть только на Карлайла и не думать о том, что все взгляды обращены на меня. – Хотя Сэм немного успокоился, я уверен, что договор для него теперь – пустое место. Пока он думает, что его племя или другие люди в опасности, он не станет церемониться, если вы понимаете, о чем я. С другой стороны, его главная цель – защита Ла-Пуш. В стае теперь мало волков, и Сэм не сможет одновременно выслеживать вас и патрулировать земли. Думаю, лишний раз он из Ла-Пуш не высунется.
Карлайл задумчиво кивнул.
– В общем, если захотите выйти из дома, на всякий случай держитесь вместе. И лучше выходите днем – оборотни думают, что вампиры традиционно охотятся по ночам. Вы быстры, поэтому охотьтесь за горами, подальше отсюда: Сэм не отправит своих так далеко от дома.
– Мы не оставим Беллу одну!
Я фыркнул.
– А мы тут на что?
Карлайл рассмеялся, однако быстро посерьезнел.
– Джейкоб, ты же не будешь сражаться с братьями.
Я прищурился.
– Это в самом деле непросто, но если они придут убивать Беллу, я смогу их остановить.
Карлайл покачал головой.
– Нет, я не говорю, что ты… не сможешь. Я говорю, что так нельзя. Не хочу, чтобы это было на моей совести.
– Оно и не будет на вашей совести. Беру все на себя. Я выдержу.
– Нет, Джейкоб. Нам надо действовать осторожно, чтобы у тебя не возникло такой необходимости. – Карлайл нахмурился, размышляя. – Будем охотиться по трое.
– Не знаю, док. Разделяться в вашем случае – не лучшая стратегия.
– А мы воспользуемся своими преимуществами. Например, Эдвард сможет обеспечить безопасность в радиусе трех миль.
Мы оба посмотрели на Эдварда. Увидев его выражение лица, Карлайл тут же пошел на попятную:
– Или еще как-нибудь выкрутимся. – Конечно, никакие физические потребности не заставили бы Эдварда покинуть Беллу. – Элис, ты ведь умеешь определять, какие маршруты опасны?
– Те, что исчезают, – кивнула та. – Проще простого.
Когда Карлайл начал излагать свой план, Эдвард напрягся, а теперь расслабился. Белла грустно посмотрела на Элис, и между бровей у нее появилась складочка – она всегда появлялась, стоило Белле огорчиться.
– Ну, тогда решено, – сказал я. – Мне пора. Сет, жду тебя, когда начнет темнеть, а до тех пор поспи, ладно?
– Конечно, Джейк. Я перевоплощусь, как только доем. Если, конечно… – Он неуверенно посмотрел на Беллу. – Я тебе больше не нужен?
– Укроется одеялом! – рявкнул я.
– Все хорошо, Сет, спасибо большое, – выпалила Белла.
Тут в комнату вошла Эсми с большим накрытым блюдом в руках. Она неуверенно остановилась рядом с Карлайлом, глядя на меня золотистыми глазами, и робко шагнула вперед.
– Джейкоб, – тихо проговорила Эсми. Голос у нее был не такой пронзительный, как у остальных. – Я знаю, из-за запаха тебе… неприятно тут есть. Но мне стало бы гораздо легче, если бы ты взял с собой немного еды. По нашей вине у тебя больше нет дома. Пожалуйста, облегчи мои угрызения совести, возьми еду. – Она с умоляющим видом протянула мне блюдо. Уж не знаю, как так получилось – выглядела Эсми лет на двадцать пять, не больше, да еще кожа белая, как простыня, – но почему-то она напомнила мне маму.
Жуть какая.
– А, конечно, конечно, – забормотал я. – Возьму. Может, и Ли что-нибудь съест.
Я взял блюдо, но держал его на вытянутой руке – потом выброшу где-нибудь в лесу. Мне не хотелось обижать Эсми.
Тут я вспомнил про Эдварда.
«Ничего ей не говори! Пусть думает, что я все съел».
Я даже не стал смотреть, согласился он или нет. Это в его интересах. Кровопийца у меня в долгу.
– Спасибо, Джейкоб, – улыбнулась Эсми. Как на каменном лице могут быть ямочки, черт подери?!
– Э-э, вам спасибо, – ответил я. Мои щеки вспыхнули жарче обычного.
Вот чем плохо долго находиться в компании вампиров: к ним привыкаешь. Они начинают менять твое мировоззрение. Они делают вид, что ты им друг.
– Ты еще придешь, Джейк? – спросила Белла, когда я уже хотел удрать.
– Не знаю.
Она поджала губы, как будто сдерживая улыбку.
– Пожалуйста! Вдруг я замерзну?
Я глубоко втянул воздух носом и сразу пожалел, что это сделал.
– Может, и приду.
– Джейкоб! – окликнула меня Эсми. Я попятился к двери, но она шагнула в мою сторону. – На крыльце стоит корзина с одеждой для Ли. Она вся выстирана, я старалась к ней не прикасаться. Отнесешь?
– Уже несу, – бросил я и вылетел за дверь, пока на меня не повесили что-нибудь еще.








