355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стефани Джон » Спасение (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Спасение (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 апреля 2017, 20:00

Текст книги "Спасение (ЛП)"


Автор книги: Стефани Джон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 31 страниц)

Стефани Джон
Спасение

От автора

Для тех, кто украсил мою жизнь и оставил ее слишком рано, а также для тех, кто благословляет меня своим присутствием каждый день. Это для вас.

Глава 1

Моя лучшая подруга стояла в дверях моего кабинета. Темные шоколадно-карие глаза блеснули озорством, и широкая самодовольная улыбка расплылась на её красивом лице. Это был взгляд, который я часто видела, когда Мая Харви вмешивалась в мою несуществующую личную жизнь. Мне казалось, что это её самое любимое занятие.

– Что ты делаешь?

– Просто напоминаю тебе о встречи на пятнадцатом этаже, – сделав свое важное заявление, она проковыляла на своих невероятно высоких оранжевых шпильках, которые добавили ей по меньшей мере четыре дюйма, а подол ее желтого платья в стиле 50-х со свистом рассекал воздух, – ты можешь поблагодарить меня позже.

– Майкл должен присутствовать?

– Этот противный суется везде, поэтому я поставила его на место.

Сняв очки, я неодобрительно подняла бровь. Майкл Коул был директором по финансам и нашим бесцеремонным боссом. Женат, немного за сорок, слегка полноват, у него были определенные виды на молодых девушек.

– Что? – простонала она, проведя по своим прямым волосам так подходившим ее глазам. – Он извращенец.

– Он не так плох. У меня не было проблем с ним.

– Ты запугала его. Он знает, что у него нет шансов с тобой, но предполагает, что мы должны боготворить его не меньше, чем в департаменте.

Мая была наполовину гавайкой, чувственная и экзотическая красота которой получала очень много внимания. Я была похожа на своего папу, этакая квинтэссенция английской розы – кремовая кожа, большие зеленые глаза и волнистые от природы, цвета светлой карамели, волосы, которые вызывали зависть у Маи.

– Короче, ПЯТНАДЦАТЫЙ ЭТАЖ! – продолжала она, присаживаясь на угол моего стола и опрокинув мою фотографию.

– Это должно что-то значить для меня?

Я поставила свою фотографию на место. Она была сделана в саду дома в Оксфордшире (прим. переводчика – графство в Англии) шесть лет назад, в тот день когда я уезжала оттуда. Это был момент великой печали для моих родителей, но для меня он был большим волнением.

– Верхний этаж, Кара! – Мая захлопала в ладоши и по-детски стала раскачиваться. – Ты должна увидеть его.

– Ах да, Блэйка, – сказала я.

Она имела в виду основателя и владельца RED, ведущей консалтинговой компании в Северной Америке, и человека, на которого мы обе работали.

– Да, черт возьми! – Мая свесила ноги. – Ты можешь конечно говорить, что зареклась по поводу мужчин, но подожди, пока не увидишь его вблизи.

– Он настолько хорош?

– Ну, я уверена что никто не сможет выгнать его из постели в спешке.

– И много вас таких? – выстрелила я.

– Я счастливая, помолвленная женщина.

Она выставила перед моим лицом свою левую руку, словно напоминая мне об этом. Я оттолкнула ее. Мая была помолвлена, но далеко не так счастлива, как при первой нашей встрече. С обнадеживающей усмешкой она приблизила лицо:

– Помнишь фотографию, которую я показывала тебе на сайте веб-компании?

Я кивнула. Волнистые, темно-каштановые волосы, безукоризненно ухоженное угловатое лицо, и глаза ярко-синего электрического оттенка. На фотографиях корпоративных анкет мало кто выглядел хорошо. Кроме него. Он выглядел греховно-привлекательным, надо было это признать.

Я видела его однажды утром, с задней стороны лобби. Каждая работница нагло вожделела его, и судя по тому флирту, который там происходил, Блэйк был настолько высокомерен, что не боялся этим пользоваться.

Определенно, не тот, на кого я должна тратить свое время.

– Если от него у тебя нет покалывания между ног, то ты определенно лесбиянка, – решительно заявила Мая направляясь обратно к двери.

Я потерла виски, пытаясь унять головную боль и положила мои очки обратно.

– Во сколько встреча? – спросила я, не желая дальше продолжать эту беседу.

– В два часа. Я обновила твой график.

Мая была личным помощником Майкла, но она всегда организовывала мой график. Это было очень ценно. Она приняла моя слабую улыбку и вышла из кабинета.

Я вытащила необходимые файлы с сервера и создала папку на компьютере, чтобы хранить их в одном месте. К счастью, это был проект, с которым я была знакома. Я повернулась на стуле лицом к окну.

Младший финансовый директор Западного Побережья США – моя должность звучала намного привлекательнее, чем это было на самом деле. RED обслуживал очень много известных брендов. Я была вовлечена в предварительную оценку стоимости бренда потенциального клиента, делая прогнозы.

Солнечный свет, пробивавшийся сквозь тонированное стекло, был слишком ярким для меня. Я отвернулась и услышала звук.

– Возьми это, – сказала Мая, – ты выглядишь дерьмово.

Она поставила на стол стакан воды и две таблетки адвила и упала в соседнее кресло.

– Ну спасибо. Именно это мне нужно услышать перед предстоящей встречей.

– Кэй (прим. переводчика – сокращение от имени Кара), я шучу. Ты даже с похмелья выглядишь великолепно.

Игнорируя ее лесть, я села и взяла таблетку.

– Нуууу, – начала она, наклонившись вперед, – Джей был серьезно заинтересован в тебе прошлой ночью. Дай ему номер своего телефона.

– Не давай ему мой номер.

Вчера вечером, после йоги, мы праздновали месяц, как я проработала здесь. Жених Маи работал главным барменом, поэтому праздновали мы в баре "Митчелл". Их друг и сосед по комнате Джейсон составил нам компанию. Благодаря его трастовому фонду, который покрывал арендную плату, они могли позволить жить ему с ними.

– Но Джей такой милашка, – скулила Мая.

Она была чересчур настойчива, но я была с этим не согласна. Бессмысленный секс не был для меня в приоритете.

– Если честно, я вообще не помню большую часть вечера. И, думаю, если бы была заинтересована – приняла бы приглашение.

С побежденным вздохом, Мая пробормотала:

– Жаль. Он может всю ночь напролет. Я слышала через стенку…

Поджав губы и проверив время, я сказала:

– Я лучше подготовлюсь. Спасибо за адвил.

Без четверти два я поспешила на верхний этаж. Стоя в пустом лифте, я пыталась пригладить свои волосы, не желая убирать их в хвостик, чтобы не привлекать внимание к усталому лицу.

Ну хотя бы я была в брюках. В паре с черной блузкой в горошек, мне было достаточно комфортно. Я думаю меня будут воспринимать более серьезно, чем если бы я была в юбке или платье.

Когда двери лифта открылись, я вышла в небольшой светлый вестибюль, на двойных дверях которого красовалась надпись RED. Молодой человек, с темными взъерошенными волосами стоял за стойкой регистрации. Он перегнулся через нее и двери распахнулись. Я была окутана благоухающим ароматом лилий, стоявших на столе передо мной, когда вошла.

– Привет, – он поднялся на ноги, – могу я чем-то помочь?

У него была уверенная ухмылка, и сам по себе он был довольно беззаботным. Представившись ему, я терпеливо ждала пока он проверит мое имя на своем компьютере. Его стиль был слегка странным, бледно-желтая рубашка, галстук с каким-то рисунком и темно-серые брюки. Он был загорелым парнем с карими глазами.

– Прошу сюда, мисс Коллинз.

Он вышел из-за стола и проводил меня к зоне ожидания. Джонатан Бут, главный сотрудник по финансовым вопросам, сидел, поглощенный деловыми новостями, передаваемыми по настенной плазме. Звук моих каблуков на вишневом полу раздался в помещении, как бы объявляя о моем приходе.

Он кивнул мне и коротко поздоровался, а затем снова вернулся к просмотру новостей. Джонатан был не из тех, кто слишком много болтает. Я сидела напротив него на бархатном диване бордового цвета. Яркий свет снова пробудил головную боль.

– Могу я предложить вам что-нибудь выпить? – спросил парень-ассистент. – Чай? Кофе?

– Эспрессо пожалуйста, Рамон, – не сводя глаз с плазмы сказал Джонатан.

Рамон переключил свое внимание на меня.

– Мне, пожалуйста, воды.

Я уже выпила достаточно кофеина за сегодня. Рамон кивнул и скрылся за перегородкой.

В дальнем конце коридора были открытые двойные двери, в которых виднелись представительский стол и белая мебель. Это был его офис.

Неожиданная волна разочарования нахлынула на меня, когда я увидела, что офис пуст. Я думаю, что хотела увидеть Блэйка намного больше, чем сама признавалась себе в этом. Повернувшись к столу, я увидела Рамона, расставляющего наши напитки на столике. Поблагодарив его, я отхлебнула прохладной воды.

Какое-то движение привлекло меня, и я увидела поток людей, выходящих из зала заседаний, болтая и очевидно обсуждая прошедшее собрание. Я уже хотела было отвернуться, когда заметила его, выходящего из комнаты…

Элегантно шагая через двойные двери вишневого цвета, он воплощал собой идеального мужчину, с худобой во всех нужных места. Белая рубашка и голубой галстук заканчивали образ стильного мужчины. Легко очаровывая и мужчин, и женщин вокруг себя, он вежливо улыбался и пожимал всем руки. Его глаза встретились с моими, когда он посмотрел в мою сторону. Наклонив голову, он улыбнулся кончиками губ.

Пытаясь избежать его взгляда, я отвернулась и стала смотреть куда угодно, только не на него. Мне не особо хотелось быть пойманной за разглядыванием. Краем уха я слышала, что люди начали с ним прощаться и обернувшись, увидела, как он обращается к какой-то молодой блондинке. Волосы на моем затылке встали дыбом от предвкушения, пульс ускорился, когда он начал двигаться.

– Джонатан! – раздался глубокий голос.

Мистер Бут пожал руку мужчине, который реально выглядел так, как будто сошел с подиума в Милане.

– Мистер Блэйк! Ваш подарок очень щедрый.

Джонатан начал говорить о своем партнере Маркусе, их недавней свадьбе и медовом месяце. Блэйк слушал, но не особо обращал внимания на болтовню Джонатана. Его взгляд был сосредоточен на мне, как будто я была намного интереснее чем собеседник.

– А как вы? – спросил Джонатан, пытаясь перевести дыхание.

– По-моему, мой день неожиданно принял лучший оборот, – сказал Блэйк.

Я была в полнейшем восторге и кое-как нащупав столик, убрала на него стакан, в то время как Блэйк шел ко мне, поглаживая свой галстук.

– Мы случайно не встречались раньше?

Он протянул руку, выставляя напоказ дорогие часы на правом запястье под своей французской рубашкой.

– Это мисс Коллинз, наш новый специалист по финансовым вопросам, – пробормотал Джонатан за его спиной.

Проигнорировав Джонатана, я встала и нервно пожала его руку. Явственно ощутив толчок энергии, который вызвало наше рукопожатие, я не заметила, как его левая рука секундой позже оказалась поверх моей руки.

Я пыталась глубоко вздохнуть. Тепло, медленно растекавшееся от моей руки, к животу и гораздо ниже, было невозможно игнорировать. И хоть его хватка отличалась силой и твердостью, прикосновение все равно было достаточно нежным.

– Нэйт Блэйк, очень приятно познакомиться с вами.

Тон его голоса был очень успокаивающим, с каким-то сексуальным шепотом. Это было так…интимно. Голос Блэйка безусловно был создан для секса.

– А вы…

Я больше нечего не могла произнести, онемев от красоты человека, стоящего передо мной. Сложно было найти человека выше меня, особенно если я была на каблуках, так что я предположила, что он где-то 190 см.

Я просто напросто утонула в его голубых, как океан глазах. Не знаю, что прячется в глубине этих глаз, но смотреть в них было очень успокаивающим.

Внезапно они потемнели. Я тут же почувствовала возбуждение. Облизнув пересохшие от волнения губы, я заметила что его губы изогнулись в улыбку. Внезапно мне захотелось дотронуться до ямочки на его щеке, чтобы удержать себя от этого порыва, я плотно прижала папку к груди.

– Вы в порядке? Может воды?

Я моргнула и посмотрела в его удивленные глаза.

Иисус…Эти глаза…Это фото вообще не передало ничего. В реальности они более захватывающие.

Я снова не могла отвести от него взгляд. По его ухмылке я поняла, что он осознает свой эффект, который произвел на меня. Но я не была собой, потому что была ослеплена этим великолепным человеком в костюме Прада, который все еще держал меня за руку.

Приход двух менеджеров позволил мне вернуться к реальности. Я убрала руку, осознавая, что держала ее чуть дольше положенного времени.

С дерзкой улыбкой, поправив галстук, он сказал:

– В скором времени мы продолжим наш разговор, мисс Коллиинз.

После этого он уверенно шагнул к своему офису. Его плечи были широкими, талия узкой, а ноги худыми и длинными. Он двигался с такой простой и сексуальной грацией, что я не могла оторвать глаз от него. Он оглянулся, и я была уверена, что он почувствовал странную связь между нами.

– Кара, – попытался привлечь мое внимание Джонатан, – второй кабинет?

Я поняла, что он обращается ко мне. Быстро поприветствовав джентльмена, присоединившегося к нам, я направила взгляд на дальний кабинет. Я увидела Блейка, который снял свой пиджак и сел в черное кресло, наклонившись на стол локтями и задумчиво поднесся руки ко рту.

Его голубые глаза снова нашли меня и следовали за мной, пока я шла к залу заседаний по соседству.

Как я и ожидала, встреча была легкой. Я пробежала глазами по исправленным ошибкам и была довольна бюджетными поправками. После того, как все в зале пришли к согласию, я села назад, пока Джонатан и остальные обсуждали другие вопросы.

Это дало мне время подумать о том, о чем я собственно и не должна думать. О мужчине которого встретила около 40 минут назад. Я вела себя перед ним как подросток, не могла связать и пары слов между собой. Я потерла ладони, все еще ощущая его гладкую кожу и тепло, затопившее мое тело.

Мая предупреждала меня, что Блэйк был невероятно хорош, но черт возьми она не говорила, что просто произведение искусства. Один взгляд на его губы и я поняла, что он великолепно целуется. Очевидно и в постели он вряд ли был дерьмом. Я ерзала в кресле, не могла удобно устроиться, зная, что по другую сторону зала сидит он.

Наконец, встреча закончилась.

– Мисс Коллинз? – тёплый мужской голос окликнул меня, когда я торопилась к лифту.

Я остановилась, а шедший позади меня менеджер, уткнулся мне в спину. Пробормотав извинения, я обернулась и мой пульс снова был готов устремиться вскачь.

– Я хочу поговорить с вами в своем офисе, – сказал Блэйк и указал мне путь к двери.

О чём черт возьми он хотел со мной поговорить? А может со всеми новыми сотрудниками проводятся тет-а-теты?

– Ммм…

Оглянувшись, я с паникой увидела, что Джонатан и еще двое мужчин исчезают в лифте. Они не дали мне возможности сбежать от этого красивого мужчины, оставив меня с ним.

– Хорошо.

Нервничая, я пошла за ним. У него на лице было выражение, как будто он собирался договариваться о какой-то важной сделке. Я пыталась игнорировать тот факт, что, когда мы вошли в его огромный офис, он двинулся вперед, в результате чего я коснулась его руки.

– Присаживайтесь.

Он указал мне на диван, а затем закрыл дверь. Я села, положила планшет на колени и убрала очки в кожаный чехол.

Декор кабинета был впечатляющим, а богатая деревянная мебель добавила теплоты в пространство кабинета. Окна были с видом на прекрасные долины Сан-Фернандо.

– Как прошла встреча? – спросил Блэйк, подходя к встроенному в стене бару.

Пока он стоял ко мне спиной и наливал напитки, я не могла не восхититься его задницей. Две прекрасные тугие ягодицы…и я очень хотела потрогать их руками.

Блэйк обернулся и увидел меня, пускающую слюни на него и от этого я смутилась еще сильнее. Я пыталась думать о чём-либо еще, но, если бы я только могла. Находясь друг с другом, очевидно только я улавливала ту химию между нами.

– Хорошо… Я думаю… – это всё, что мне удалось промямлить. – На самом деле, я не слишком способствую чему-либо.

Звуки ударов льда о стекло прекратились, и он спросил:

– Ты англичанка?

Он так и не повернулся, так что я ответила:

– Эмм…Да. Это проблема? У меня есть все необходимые документы и визы.

– Нет, – он откашлялся. – Не проблема.

Ничего не говоря, он закончил с напитками. Он поставил бокал с прозрачной игристой жидкостью передо мной и сел на диван напротив, небрежно закинув руку на спинку. Я посмотрела на свой бокал и подавила желание выпить все залпом. Блэйку не нужно было знать о моем волнении в его присутствии.

– Я уверен, что вы ценный сотрудник. Вы впечатлили этих джентльменов, судя по их улыбкам, – его рот дернулся. – Никогда не стоит недооценивать свою значимость, мисс Коллинз. Я использую только лучшее.

Он отвернулся и посмотрел на свои пальцы, которые гладили спинку дивана. После минуты молчания он наклонился вперед, поставил локти на колени, сжал обе руки вместе. Его блестящие голубые глаза сосредоточились на мне.

– Сходи со мной поужинать.

Глава 2

Мой рот приоткрылся, я была ошеломлена.

– Ужин? Вы имеете в виду деловой ужин?

– Нет, – дразнящая улыбка появилась на его лице. – Не деловой разговор.

– Свидание?

В панике я прижала пальцы к губам, чтобы больше не высказать смешного предположения.

– Да, так бы я его и назвал. А в Англии это называется как-то по-другому?

Сексуальная полуулыбка появилась на его лице, в то время как глаза выжидающе смотрели на меня. Каким-то образом, я смогла отвести от него взгляд, взяла стакан с водой и сделала несколько глотков.

– Свидание с боссом явно не та вещь, которую бы я хотела сделать.

Спасибо Богу, что моя голова отвергает такие предложения, в отличии от моего сердца. Потому что на долю секунды я хотела согласиться.

– Вы не работаете на меня. Ну, непосредственно вы не подо мной. К сожалению…

Его высокомерная ухмылка немного раздражала меня. Я пыталась придумать какой-то самодовольный ответ на его провокацию.

– Вы знаете, что я имею в виду. – пробормотала я, терпя неудачу.

– Мы можем сходить пообедать, если вы предпочитаете.

Блейк смотрел на меня с интересом, очевидно находя наш разговор весьма очаровательным.

Я рассмеялась и покачала головой.

– Я так не думаю.

Я заметила, что челюсть его напряглась, стали заметны ее контуры на гладко-выбритом лице. Он встал и повернулся, и я снова получила крупный вид на его задницу. Иисус…

– Это всего лишь свидание, а не предложение, – подчеркнул он, прогуливаясь по кабинету. – Мы можем просто хорошо провести время вместе. Вы не согласны?

Дойдя до стола, он обернулся и встретился взглядом с моими глазами.

Хоть его слова и были высокомерными, то как он их произносил, заставило меня покраснеть. Я вытерла влажную ладонь о бедро. Я не могла вспомнить, когда была настолько выключена.

– Я просто хочу узнать о вас всё, – заявил он. – Что мне сделать для этого?

– Вы всегда такой?

– Я не играю в игры, – он начал подходить ко мне. – Если у кого-то есть то, что я хочу, я готов пойти на все, чтобы получить это.

Что черт возьми он хочет получить от меня?

– И вы полагаете, что это «что-то» есть у меня? Почему?

Я подняла бровь, бросая ему вызов придумать что-то более интересное, чем грудь и влагалище.

Блейк небрежно пожал плечами, оставаясь стоять недалеко от меня.

– Что-то в ваших замечательных глазах подсказывает мне, что вы могли бы быть хороши для меня.

Я опустила взгляд на свои ноги. Мошеннический блеск в его глазах подсказал мне, что он будет плохим для меня.

– Мне это неинтересно.

– Я так не думаю, мисс Коллинз.

Его самоуверенность была абсолютно оправдана. Я должна была это прекратить, но его сила воли абсолютно сбила мой мозг с толку. Встав, я подошла к двери. И именно в этот момент он подошел ближе.

Стоя в двух шагах от меня и держа одну руку в заднем кармане брюк, он спросил приглушенным и сексуальным тоном:

– Так что вы скажете?

Я никогда не испытывала такого сексуального влечения с другим мужчиной. Я глубоко вдохнула, пытаясь унять свое пустившееся вскачь сердце. Несмотря на искушение, я не собиралась отступать в ближайшее время. Вся ситуация напоминала бомбу замедленного действия.

– Спасибо, но я не думаю, что разумно совмещать бизнес и удовольствие.

Я бросилась к двери, отчаянно пытаясь выбраться оттуда.

– Вы говорите мне нет? – издевался он, позади меня.

– Я говорю вам «нет».

Пытаясь повернуть дверную ручку, я вдруг вспомнила, что он запер дверь.

– Я не испытываю большого желания. – мысленно я прокляла себя, почувствовав дрожь в моем голосе.

Звук его шагов, раздававшихся по полированному дереву, становился все громче, пока он не сократил разрыв между нами. Затем свежий и древесный аромат одеколона охватил меня и я поняла, что Блейк стоит позади меня. Его дыхание на моем затылке и легкое прикосновение на левом бедре, точно подсказало мне насколько близко он был.

– Ну что ж, – пробормотал он, щекотя губами моё ухо, – кажется в этот вечер я буду удовлетворять голод в одиночку.

Желание пробежало по моему телу, но я все еще дрожала от его близкого присутствия. Обернув вокруг меня свои руки, он повернул ручку двери.

Я сглотнула узел образовавшийся внутри меня от нашего интимного общения и бросилась в сторону лифтов. Блейк был рядом со мной, один мой шаг был равен двум его, он направлял меня, держа руку чуть ниже моей спины. Я старалась игнорировать его, но тепло растущее у меня между ног от его прикосновения и шок Рамона с блондинкой, когда мы достигли приемной, сделал это невозможным.

В лобби двери были открытыми. Я подошла к лифту и хлопнула по кнопке вызова, испытав облегчение, когда лифт практически сразу же прибыл. Бросившись в кабину я нажала на восьмерку.

– Было очень приятно, мисс Коллинз. – пробормотал он своим соблазнительным тоном.

С огоньком в глазах и намеком на ухмылку, было ясно, что он не принял мой отказ. Меня нервировало выражение его лица, поэтому я отступила и тщательно стала изучать свои туфли.

Когда двери начали закрываться, я увидела его обезоруживающую улыбку. Я прислонилась к холодной металлической стене и стала глубоко дышать.

Что черт возьми сейчас было??

После пяти часов я начала собираться, желая поскорее добраться домой. Голова пульсировала, а организм все еще был обезвоженным после вчерашней вечеринки. Обещая себя не пить текилу хотя в течении недели, я взяла сумку и пошла к Мае. Она была необычайно тихой, после того, как я вернулась со встречи и я несомненно знала, что меня ждет допрос от Маи Харви.

Я нашла ее склонившуюся над ящиками стола, роясь там, словно она что-то потеряла.

– Мая, ты готова?

– Просто пытаюсь найти свои сигареты. Они должны быть где-то здесь…

– Опять?

Мая была сильна в организации жизни других людей, но в её собственной жизни ей явно не хватало дисциплины. Она была самым неорганизованным человеком, которого я знала.

– Встретимся у лифта.

Я кивнула своим коллегам, прощаясь с ними и достигнув фойе вызвала лифт.

– Есть! – закричала Мая, размахивая пакетом в воздухе. – Они были на дне моей сумочки.

– Ты должна выкинуть их. Отвратительная привычка.

– Да-да. Еще один день, – она втолкнула меня в лифт и встала между мной и женщиной. – Так, теперь расскажи мне что черт возьми случилось? Ты была сама не своя, когда вернулась с этой встречи.

Последнее чтобы я хотела делать в лифте – это обсуждать мою встречу с Блэйком, поэтому я шепнула ей:

– Скажу через минуту.

Благодаря подвальной парковке, вчера я оставила свой черный Golf, чтобы насладиться напитками.

– Есть романтические планы на вечер? – спросила я, теребя в руки ключи.

Мая тяжело вздохнула.

– Митч работает. Опять, – она проверила время на телефоне – Я должна ненадолго поймать его, пока он не ушел.

– Ненадолго что? – подняла я брови.

– Мне должно повезти – застонала она.

Мы еще даже не дошли до стояночных ворот, а я уже была завалена вопросами.

– Какого черта ты не согласилась? – закричала Мая, узнав, что Блэйк пригласил меня поужинать.

– Будь реалистом, Майя. Он не поесть хотел, а потрахаться.

– О Боже, могла бы ты себе такое представить… – глаза Маи мечтательно загорелись. – Я бы использовала его как друга, чтобы в любой день получать оргазм.

– Вообще-то мы не друзья. Я даже не знаю его.

Я свернула, чтобы не столкнуться с автобусом, выезжая на перекресток, когда загорелся красный свет. Водить на противоположной стороне мне было по-прежнему нелегко.

Мая хихикнула:

– Отказаться от секса с богатым генеральным директором компании, не говоря уже о том, что это могло бы быть очень хорошо. Немногие получают такое предложение.

– Я уверена, что Блэйк так поступает. Ты сама видела какой он.

– Ты пнула его по яйцам. Бьюсь об заклад, он не привык получать отказ. Не уверена, что я бы смогла, но ты же знаешь как я люблю Митча, – при упоминании о нем, её голос смягчился. – Ты наверное одна из немногих женщин в мире, с которой он пока не спал…Пока. Я проработала там три года и не слышала ни одного слуха о том, что он спит с персоналом. Флиртовать? Возможно. Трахаться? Никогда, – Мая постучала сигаретой, она была в отчаянии, я не разрешала ей курить в моей машине. – Так что ты подруга, первый подтвержденный случай.

– Да, я настоящий первопроходец, – усмехнулась я, не особо веря в ее слова. – Он, наверное, с помощью денег заставил их молчать.

Мы подъехали к остановке и я посмотрела на Маю. Она что-то жевала. Ее молчание заставило меня продолжить разговор:

– Я признаю, что он чрезвычайно харизматичный и с помощью своего обаяния может попасть в постель к любой женщине. Но я на это не попалась.

Я подпрыгнула от звука клаксона и пожалела бездомного, который вяло толкал тележку с мешками через дорогу.

– Большинство женщин уже прогнулись. – продолжала я, возобновив движение. – Если я бы захотела мгновенного удовлетворение, я бы не задумываясь запрыгнула к нему на колени.

– Ты совсем не заинтересована в нем?

– А почему я должна быть заинтересованной?

– Хм…Дай-ка подумать, – Мая подняла руку и стала использовать сигарету, чтобы загибать пальцы на руке. – Помимо его огромных денег, потрясающего лица и я уверена у него есть шикарный «трахни меня» орган. А его ягодицами орехи можно колоть, – она остановилась на минуту. – И без сомнения, он оставит тебя удовлетворенной, но ты попросишь еще. Ты права Кара, тебе действительно не зачем о нём думать.

Мая была моим маленьким дьяволом, сидящим у меня на плече и высказывавшим мои самые сокровенные мысли, потому что я была слишком застенчива, чтобы выразить их. Мы приехали в её комплекс в Голливуде. Как обычно она не смогла открыть дверь из-за моей дурацкой привычки включать блокировку.

– Ты же знаешь, что я хочу больше чем это. Мне это нужно. Мне нужен не такой человек.

– Я поняла.

Мая послала мне воздушный поцелуй на прощание и вылезла из машины, но перед тем как закрыть дверь сказала:

– Только представь, что бы он мог с тобой сделать.

Она мило улыбнулась и закрыла дверь, прежде чем я что-то смогла сказать.

Преодолевая небольшое расстояние до моей квартиры, я осознала, насколько взвинчена я была. Встреча с мистером Блэйком разожгла внутри меня пламя сексуальной неудовлетворенности. Я сильнее надавила педаль газа, пытаясь скорее попасть домой.

Мне нужен был оргазм.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю