355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Станислав Гагарин » Последний шанс фрегатен-капитана » Текст книги (страница 4)
Последний шанс фрегатен-капитана
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:40

Текст книги "Последний шанс фрегатен-капитана"


Автор книги: Станислав Гагарин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

Сейф спрятан

Их стало меньше на одного. Клаус Шмеккер видел, как, соскользнув с резко наклонившейся палубы, Людвиг Вальдберг поднял руки над головой, сдавленно выкрикнул что-то и камнем ушел под воду.

Покинув севший на камни траулер, они стали перебираться к берегу, едва видимому в густом тумане. К счастью, спасательная шлюпка уцелела.

Высадились в небольшой бухте с узким пляжем и разбросанными по нему огромными валунами. Ближе к полудню туман рассеялся, и стало видно, что над бухтой нависли скалы, а с моря ее ограждают два мыса характерного профиля. Эрнст Форлендер тщательно зарисовал очертания мысов и бухты, потом выбрал под скалой место и приказал вырыть яму.

Когда яма была готова, Эрнст Форлендер опустил туда стальной ящик штандартенфюрера Шеллинга.

– Теперь засыпайте, – сказал он матросам.

Вскоре стальной сейф был надежно укрыт под полутораметровым слоем песка и гравия.

– Вот что, друзья мои, – сказал Форлендер. – Вы хорошо служили мне и рейху, я вами доволен. Скоро мы расстанемся. Будем пробираться поодиночке. Сейчас вместе поднимемся на перевал, а там разойдемся в разные стороны.

Они разделили оставшиеся припасы, отдохнули перед дорогой и принялись подниматься в горы.

Идти было трудно, но они не хотели, чтоб их обнаружили на побережье, и уходили все дальше. Незадолго до того как разойтись в назначенном месте, Клаус Шмеккер, который шел впереди, выбрался на открытую площадку и остановился, поджидая товарищей. Вот показался Отто Мюллер, за ним, не отставая, плетется Генрих Краузе.

– А где господин фрегатен-капитан? – спросил Клаус.

– Немного отстал, – сказал Генрих, – сейчас догонит.

– Подождем его здесь…

– Хорошо.

Клаус развел руки в стороны, потянулся и вдруг увидел, как странно завертелся волчком и рухнул Мюллер. Клаус Шмеккер схватил приставленный к камню автомат, хотел укрыться за валун, но почувствовал удар в голову, и все исчезло.

Встреча в сквере

– Да, это кровь Оскара Груннерта, – сказал Вернер Хилльмер, – но я не убивал его.

Он пошарил по карманам, достал пачку сигарет, дрожащими пальцами сунул сигарету в рот, капитан Корда щелкнул зажигалкой, которая уже побывала однажды в руках боцмана, и поднес ему огонь.

– Оскар на самом деле пошел тогда за бутылкой, – начал Хилльмер. – Уж лучше бы он этого не делал…

Корда хотел задать боцману какой-то вопрос, но Нефедов сделал ему знак: не надо, пусть, мол, говорит все, что считает нужным, а спросить всегда успеем.

– Мы вдвоем вышли из бара, – продолжал свой рассказ Хилльмер, – и ему захотелось взять еще бутылку. Оскар повернул обратно, а я медленно пошел вперед…

Когда боцман оказался в сквере, он вдруг услышал шаги за спиной и пробурчал, не поворачиваясь:

– Поторапливайся, Оскар. Не мог взять бутылку сразу…

Человек поравнялся с ним, Хилльмер почувствовал, как его крепко ухватили за плечо, и он резко повернулся. Это был не Оскар Груннерт.

– Так ты узнал меня, Клаус Шмеккер? – спросил человек.

– О, майн гот! – воскликнул боцман. – Господин фрегатен-капитан…

В следующий момент человек, которого он назвал фрегатен-капитаном, вдруг выхватил правую руку из кармана, раздался щелчок, и в свете фонаря сверкнуло лезвие.

– Что?! – крикнул боцман, рука с ножом рванулась к нему, но Хилльмер успел ее перехватить. Свободной рукой человек ударил Вернера в лицо, удар пришелся в челюсть, борода смягчила удар, но боцман отпустил руку и пошатнулся.

– Зачем? – крикнул он, когда нападавший снова занес нож, и тут между ними оказался человек. Он оттолкнул Хилльмера, схватил врага за горло, потом ахнул и грузно свалился на землю.

Мгновение убийца и Хилльмер стояли друг против друга, и их разделяло лежащее на аллее тело Оскара Груннерта. Потом убийца, не выдержав, побежал прочь. Боцман бросился к Оскару, ощупал его грудь, ощутил липкое на пальцах, рука нашла бутылку, купленную радистом в баре Интерклуба, пальцы обхватили горлышко. Хилльмер выпрямился, перешагнул через Груннерта, в несколько прыжков догнал убегавшего человека и изо всех сил ударил бутылкой в коротко остриженный затылок.

– Кто это был? – спросил майор Леденев.

– Бывший командир подводной лодки фрегатен-капитан Эрнст Форлендер, – ответил боцман. – Мой командир…

…Упав после ранения с откоса, Клаус Шмеккер сильно ударился головой о камень. Когда Клаус пришел в себя, то увидел трупы своих товарищей. Форлендера он не нашел, и до последней встречи с ним считал, что на них напали партизаны, захватившие в плен командира лодки.

– Но когда я увидел в его руках нож, – сказал Хилльмер – Шмеккер, – то понял, что выстрелы на перевале – его работа. Он хотел избавиться от нас, последних свидетелей.

– Как вы стали Хилльмером? – спросил капитан Корда.

У Клауса Шмеккера были документы на это имя. Рядовой горно-стрелкового полка Вернер Хилльмер – вот кем стал бывший рулевой субмарины. Проплутав в горах трое суток без каких-либо припасов – рюкзаки его и товарищей оказались пусты, – он вышел к рыбачьей деревушке с поднятыми вверх руками.

Так Вернер Хилльмер в качестве военнопленного очутился в России. Сочиненная им «легенда» сработала без осечки, и под именем Вернера Хилльмера он был освобожден из плена и отправлен в Германию. В Гамбурге Хилльмер, будем называть боцмана новым именем, узнал, что все его родные погибли. Он остался один на белом свете.

– Мне показалось, что нет смысла восстанавливать старое имя: никому уже Клаус Шмеккер был не нужен. Так я и остался Хилльмером. Устроился матросом на торговое судно, потом стал боцманом. Все эти годы я плавал по всем морям и почти забыл о прошлом, когда в вашем порту, в коридоре Интерклуба, встретил командира «Зигфрида-убийцы».

– Тот человек, которого вы остановили в Интерклубе, был Эрнст Форлендер? – спросил майор Леденев.

– Да. Но он не захотел признаться. А я не совсем был уверен, что это он. Сказал было Груннерту, но Оскар посмеялся надо мной. Мол, спьяну мне померещилось…

– Значит, Форлендер был в составе экипажа норвежского судна? – спросил Леденев у Нины.

– Да, кажется он из норвежской команды.

– Я должен позвонить полковнику Бирюкову, – сказал Леденев вполголоса, наклоняясь к начальнику уголовного розыска.

– Конечно, Юрий Алексеевич, конечно, – согласился Нефедов. – Иди звони, мы пока приостановим допрос.

Когда Леденев вернулся, подполковник спросил Хилльмера:

– Чем вы можете доказать правильность ваших показаний?

Боцман задумался.

– Не знаю… Мы были вдвоем… Он убил Оскара…

Хилльмер замолчал, потом начал говорить снова, медленно, подбирая слова:

– Когда я ударил Форлендера бутылкой, он сразу упал… Я нагнулся и вытащил из кармана бумажник, чтоб взглянуть на документы: мне подумалось, что я мог ошибиться.

– И что вы увидели в бумажнике? – спросил Юрий Алексеевич.

– Я посмотрел его уже на судне. Там был заграничный паспорт. И еще разные бумаги… В паспорте было написано, что его зовут Оле Абрахамсен, старший штурман теплохода «Вестероллен». Увидев чужое имя в паспорте, я засомневался в том, что это он.

– Моряки с этого судна были у нас на вечере, – сказала Нина.

– Это интересно, – сказал Нефедову Леденев. – Значит, он стал норвежцем.

– Что было потом? – спросил Нефедов у Хилльмера.

– Я убрал с аллеи их обоих, Оскара и этого… Оба они были мертвы. Потом я побежал в порт. По дороге вдруг сообразил, что держу в руках плащ Груннерта. Я выбросил его…

– Понятно, – сказал капитан Корда. – А как же все-таки с тем англичанином?

– К нам и на самом деле подсаживался англичанин, он просто хотел прикурить, а потом ушел. Когда я говорил об англичанине, я видел перед собой лицо Форлендера и описал его вам. Считал, что власти решат, будто они убили друг друга в драке. Конечно, я готов нести ответственность за убийство этого дьявола… но когда я увидел убитого Оскара, то не владел больше собой.

– Но все дело в том, что вы его не убили, Хилльмер, – сказал Нефедов. – В кустах нашли только труп Груннерта, и капитан теплохода «Вестероллен» не заявлял об исчезновении своего старшего штурмана.

– Так значит, он жив! – вскрикнул боцман. – Арестуйте его немедленно! Это не человек, а дьявол! Он сумеет уйти невредимым из любого положения!

– Не волнуйтесь, Хилльмер, – сказал майор Леденев, – от нас он не уйдет. Скажите, а куда вы девали бумажник Форлендера?

– Он спрятан в форпике, на верхней полке по правому борту среди банок с краской. Одна из банок пуста. Я положил бумажник в полиэтиленовый пакет и опустил в банку. Вы можете взять его сами, я расскажу, как найти…

– Зачем? – сказал Нефедов. – Проще вам прогуляться вместе с нами на «Джулиус Пиккенпек».

Последний шанс фрегатен-капитана

– Я проверил план, который мы нашли в бумажнике Форлендера, – сказал майор Леденев. – Это наша Палтусова губа. Боцман говорил, что на скале у того места, где они зарыли сейф, характерный рисунок трещин. Есть такой рисунок. Вот фотографии, мы сделали их, когда прелетели туда на вертолете. Приборы показали, что на небольшой глубине находится металлический предмет. Я оставил там пост наблюдений. Выкапывать сейф, согласно вашему приказу, мы не стали.

– И правильно, – сказал Василий Пименович. – Он никуда не денется, сколько лет пролежал, пролежит и еще, а вот птичек приманить на него мы можем.

– Словом, все готово к аресту Форлендера, – продолжал майор. – Люди Нефедова сумели побывать на «Вестероллене» и установили, что затылок тамошнего старпома залеплен пластырем. Но вот почему он не заявляет о потере паспорта? Странно.

– Выжидает. Выжидает он, Юрий Алексеевич. Он знает, что боцман работает на «Джулиусе Пиккенпеке», и ждет, когда исчезнуть под чужим именем, вернее, под другим, ведь и это у него чужое. Возможно, здесь у него есть сообщник. В одиночку Форлендеру никак не добраться до сейфа в Палтусовой губе. Ничего удивительного не будет и в том, если такой план бухты есть и еще у кого-нибудь в Поморске.

– Надо брать Форлендера, – сказал Леденев.

– И как можно скорее, майор. Предварительно следует поговорить с капитаном «Вестероллена» Эвальдом Григом. По моим данным, он участник Сопротивления. Я пойду с вами, норвежский язык, кажется, еще не забыл. Учтите, Форлендер, возможно, вооружен. Надо быть настороже. Этот тип захочет дорого продать свою жизнь…

…Капитан теплохода «Вестероллен» Эвальд Григ вот уже полчаса оживленно беседовал с полковником Бирюковым, у них оказались общие друзья в Норвегии еще с тех военных лет, и им было что вспомнить…

Остальные участники операции, прибывшие на судно под видом работников порта, сидели за большим столом в салоне капитана и потягивали пиво, наливая его из жестяных банок.

Был здесь и боцман Хилльмер. Бывший рулевой подводной лодки «Зигфрид-убийца» должен был опознать Эрнста Форлендера, ее командира.

Наконец Василий Пименович перевел разговор на личность старпома.

– У меня он недавно, – сказал капитан Григ. – Мой старый чиф мейт[1]1
  Старший помощник.


[Закрыть]
по распоряжению фирмы ушел в отпуск, а Абрахамсена прислали ко мне на два-три рейса. Он новый человек у нас. Я раньше не встречал его на флоте. Говорит, что вырос в Соединенных Штатах. Это похоже: на своем родном языке Оле говорит с акцентом.

– Сожалею, но вы ошибаетесь, капитан Григ, – сказал полковник, – норвежский язык никогда не был для вашего старшего помощника родным. Он – немец.

– Немец? – вскричал капитан теплохода «Вестероллен». – Немец?

– Да. И я пришел сюда, чтобы арестовать его по обвинению в убийстве. Вот ордер на арест.

Василий Пименович протянул капитану ордер и его перевод на английский язык.

– Но как же так? – рассеянно пробормотал Эвальд Григ, глядя то на листок бумаги, то на полковника.

– Возможно, позднее я приглашу вас к себе и расскажу обо всем подробнее. А сейчас прошу вас показать нам Оле Абрахамсена, но сначала так, чтоб он нас не заметил.

– Он на палубе, – сказал капитан. – Пойдемте на мостик.

Все поднялись и вслед за хозяином вышли из каюты в рубку, а затем на крыло мостика.

– Вот он, – сказал Эвальд Григ, протягивая руку в сторону полубака, – мой старший помощник Оле Абрахамсен. Я могу вызвать его сюда.

Бирюков вопросительно глянул на Хилльмера. Боцман кивнул.

– Не беспокойтесь, господин Григ, – сказал полковник Бирюков, – мы пройдем к нему сами.

Абрахамсен – Форлендер стоял на самом краю сдвинутых к корме плит механического люка. Перед ним зиял провал трюма. Он отдавал последние распоряжения боцману, который с группой матросов заканчивал приготовления к приему груза на «Вестероллен». Он не видел спускавшихся из надстройки людей, так как стоял к ним спиной. Но когда капитан Григ, он шел впереди, затем полковник Бирюков с Кордой, переводчик из управления, представитель «Инфлота» и замыкавший процессию Леденев двинулись по палубе, старший помощник оборвал себя на полуслове, оглянулся.

Эрнст Форлендер вздрогнул. Он все понял. Последний командир «Зигфрида-убийцы» стал пятиться. Затем он резко повернулся и, как опытный ныряльщик, бросился вниз головой, в пустоту раскрытого трюма.

Кто он?

Полковник Бирюков стоял у окна и смотрел на заставленную кораблями бухту.

– «Вестероллен» снимается с якоря, – сказал он и повернулся к майору Леденеву. – Садитесь, Юрий Алексеевич.

Леденев сел к столу и попросил разрешения курить.

– Курите, – сказал Василий Пименович. – Жаль, не сумели взять живым Форлендера. Значит, смерть его спишем пока на «несчастный случай», чтоб не спугнуть возможных сообщников бывшего фрегатен-капитана.

– Да, он использовал свой последний шанс, – сказал Леденев.

– Но если бы вовремя не вытянули из бородача эту историю с пиратством и кладом, Эрнст Форлендер отплывал бы сейчас в заморские края. И не исключено, что не с пустыми руками. Кстати, вы были снова в Палтусовой губе? – спросил Бирюков.

– Был. Выставленный там пост продолжает наблюдение. Пока никто не появлялся.

– Надо незаметно оцепить всю прилегающую местность, – сказал Василий Пименович. – Возможно, кто-нибудь в свою очередь наблюдает за постом наблюдения. Попробуем выкопать сейф, ознакомиться с его содержимым и вновь упрятать на старое место. Пока широко распространяйте версию о «несчастном случае» с Форлендером. Мы не знаем, где его сообщник. Возможно, и в торговом порту. Одновременно готовьте через Министерство иностранных дел представление в посольство Норвегии о том, что под личиной норвежского подданного Абрахамсена оказался военный преступник Форлендер. По завершении операции мы представим соответствующие материалы.

– И надо спешить. В деле Форлендера, переданном для посольства, не упоминается история с сейфом, – продолжал полковник Бирюков. – Они не подозревают о том, что мы знаем про него. Сейчас у нас остается какое-то время, чтобы попытаться выяснить, был ли Форлендер один или у него есть в Поморске сообщник. А если он есть, то получил ли от Форлендера план. Главное, кто этот человек… Кто он?

– Будем искать, – сказал Леденев.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю