355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Софи Кинселла » Шопоголик на Манхэттене » Текст книги (страница 6)
Шопоголик на Манхэттене
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 00:58

Текст книги "Шопоголик на Манхэттене"


Автор книги: Софи Кинселла



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Люк Джеймс Брендон Возраст: 34 года. Образование: Кембридж.

Семейный статус: холост, постоянной девушки нет.

То есть как это? Он им сказал, что у него нет девушки?

В моей душе нарастает гнев, пока я вглядываюсь в уверенные, наглые глаза Люка. Все. Это была последняя капля. Хватит с меня этих сомнений, подозрений, всей этой игры в молчанку тоже хватит.

Трясущимися руками я набираю номер Люка и как только автоответчик предлагает мне оставить сообщение, выпаливаю:

– Да! Вот! Если у тебя нет девушки, Люк, то у меня тоже нет любимого мужчины. Понял? И если ты едешь в Нью-Йорк, то я еду… в Монголию. А если ты… – Внезапно все мысли улетучиваются. Черт, а как хорошо начала… – Если ты слишком труслив, чтобы лично мне об этом сказать, то, наверное, нам лучше… – Мне сложно это произнести. Надо было сначала написать все на бумажке. – Расстаться. Или, может быть, ты уже решил тихо свести все на нет? – заканчиваю я, тяжело дыша.

– Бекки? – вдруг раздается низкий голос Люка прямо у меня в ухе, и я чуть не роняю трубку. Но тут же беру себя в руки и отвечаю, как мне кажется, очень гордо:

– Да?…

– Что за ерунду ты наболтала на мой автоответчик? – спокойно спрашивает он.

– Это не ерунда! – обиженно возражаю я. – Это правда!

– «Если у тебя нет девушки, то у меня нет любимого мужчины»? Это что? Слова из какой-то песни?

– Это я про тебя! И про то, как ты всем на свете поведал, что у тебя нет девушки!

– Что я поведал? – удивляется Люк. – Это когда я такое сказал?

– Это написано в «Татлере»! – возмущенно чеканю я. – В свежем номере! – Я хватаю журнал и открываю его. – «Самые преуспевающие мужчины Великобритании. Номер 34. Люк Брендон».

– Господи, ты об этом…

– Да, об этом! Об этом самом! О статье, где говорится, что у тебя нет постоянной девушки. Каково, по-твоему, мне было такое прочитать?

– Там написано, что это мои слова?

– Ну… нет, – помедлив, отвечаю я. – Но они же наверняка позвонили тебе и спросили…

– Да, они мне звонили и задавали вопросы. И я ответил «без комментариев».

– А-а. – На секунду я замолкаю, стараясь привести мысли в порядок. Ладно, может, он и не говорил, что у него нет любимой девушки, но «без комментариев» мне тоже не очень нравится. Разве не так отвечают люди, когда все плохо и сказать нечего? – А почему ты сказал «без комментариев»? – наконец спрашиваю я. – Почему ты не сказал, что встречаешься со мной?

– Милая, – говорит Люк устало, – сама подумай. Неужели тебе хочется, чтобы вся наша личная жизнь стала достоянием прессы?

– Нет, конечно. – Я прижимаю трубку к плечу и судорожно наматываю телефонный провод на палец. – Нет. Но ты…

– Что?

– Ты же сказал прессе про Сашу… – тихо говорю я.

Саша – бывшая девушка Люка. Сама не верю, что произнесла это. Люк вздыхает.

– Бекки, не я, а Саша рассказала прессе о нас. Она бы с радостью пригласила любой журнал, чтобы они сфотографировали нас хоть в ванной. Такая вот она была девушка. А мне это не нужно. Мои клиенты могут делать что им заблагорассудится, но я лично считаю, что хуже всей этой публичности ничего и быть не может. Поэтому и отказался отвечать. Но ты права. Я должен был подумать. Предупредить тебя. Прости.

– Ничего, – неловко бормочу я. – Мне и самой не надо было сразу все так драматизировать.

– Значит, мы все выяснили? – спрашивает Люк с доброй усмешкой в голосе. – У нас все нормально?

– А как же Нью-Йорк? – не могу устоять я. – Это тоже ошибка?

В ответ – долгая, тяжелая тишина.

– Что ты слышала о Нью-Йорке? – К моему ужасу, голос Люка стал далеким-далеким и деловым-деловым.

Боже. Ну почему я не могла промолчать?

– Да так… ничего. Я… я не знаю. Просто…

Проходит, как мне кажется, вечность, а мы все молчим. Сердце тяжело бьется, и я так сильно прижимаю трубку, что больно уху.

– Бекки, мне нужно с тобой поговорить, – наконец произносит Люк. – Но сейчас не время.

– Понятно, – в ужасе замираю я, – А… о чем?

– Не сейчас. Давай поговорим об этом, когда я вернусь. В субботу. На свадьбе.

– Хорошо, – с притворной легкостью соглашаюсь я, изо всех сил пытаясь скрыть тревогу. – Хорошо! Ну… тогда увидимся…

Но я не успеваю договорить. Он вешает трубку.


РЕБЕККА БЛУМВУД

КАК РАСПОРЯЖАТЬСЯ СВОИМИ ДЕНЬГАМИ

Руководство по управлению личными финансами

COPYRIGHT © РЕБЕККА БЛУМВУД

Внимание!

Никакая часть этой рукописи не может быть воспроизведена без письменного согласия автора


ПЕРВОЕ ИЗДАНИЕ

ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

(черновик)

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Глава первая

Финансы – это очень…

Банк Эндвич

Филиал Фулхэм

Фулхэм– роуд, 3

Лондон

Миз Ребекке Блумвуд

Берни– роуд, д. 4, кв. 2

Лондон

11 сентября 2001 года.

Уважаемая мисс Блумвуд.

В дополнение к своему письму от 8 сентября сообщаю Вам, что внимательно изучил состояние Вашего банковского счета. Задолженность по кредитной карте, которая у Вас имеется, серьезно превышает допустимые банком нормы. Я не вижу необходимости увеличивать размеры этой задолженности, как не вижу с Вашей стороны попыток исправить эту крайне постыдную ситуацию.

Каким бы особым положением Вы ни пользовались у работников банка ранее, советую отныне на это не рассчитывать. Я не намерен увеличивать для Вас размер кредита, как Вы того запросили. Более того, я прошу Вас срочно связаться со мной для обсуждения сложившейся ситуации.

С уважением,

Джон Гэвин,

директор отдела кредитов.

ЭНДВИЧ – ПОТОМУ ЧТО МЫ ЗАБОТИМСЯ О ВАС

6

К родителям я приезжаю в десять часов в субботу. Улица украшена, как накануне великого праздника. К каждому дереву привязаны воздушные шары, вдоль дороги выстроились машины, а в соседском саду разбит шатер, слегка трепещущий на ветру. Я вылезаю из машины, беру свою дорожную сумку и, взглянув на дом Вебстеров, замираю на мгновение. Боже, как странно. Том Вебстер женится. С трудом в это верится. Честно говоря, хотя это может прозвучать не совсем корректно, мне сложно представить, что кто-то вообще захотел выйти замуж за Тома Вебстера. Да, признаю, он в последнее время немного привел себя в порядок. Купил себе пару новых шмоток, сменил прическу. Но руки у него все такие же огромные и потные, да и вообще, он не Брэд Питт. Понимаете, о чем я?

«Любовь зла», – думаю я, захлопывая дверь машины. Люси вот явно не смущают вечно потные ладони Тома, а его не раздражают волосы Люси – такие мышастые и прилизанные. Наверное, это даже романтично.

Я стою, смотрю на дом Вебстеров, и тут на их крыльце появляется девушка в джинсах и с венком на голове. Она очень странно, почти злобно на меня зыркает и уходит обратно в дом. Должно быть, одна из подружек невесты. Видимо, нервничает, что кто-то застукал ее в джинсах.

Тут до меня доходит, что и Люси, скорее всего, тоже там, и я инстинктивно отворачиваюсь. Понимаю, конечно, что она невеста и все такое, но я не очень-то жажду снова с ней увидеться. Мы до этого встречались пару раз и явно не поладили. Наверное, потому, что она вбила себе в голову, будто я влюблена в Тома. Господи. К счастью, сегодня, когда приедет Люк, я смогу всем им доказать, что это полная чушь.

При мысли о Люке меня тут же охватывает волнение. Так, вдохнуть поглубже, успокоиться. На этот раз я твердо решила не строить никаких домыслов. Дождусь его объяснений, а там будет видно. И если он скажет, что переезжает в Нью-Йорк, то я… это переживу. Как-нибудь.

Ну ладно, не буду сейчас о грустном.

Я быстро направляюсь к дому. На кухне папа но фрачной жилетке пьет кофе, а мама в нейлоновой пелерине и в бигуди намазывает масло на хлеб.

– По-моему, это неправильно, – говорит она, когда я переступаю порог. – Совершенно неправильно. Они должны вести за собой страну, а посмотри на них. Это же кошмар! Кричащие пиджаки, безвкусные галстуки…

– По-твоему, значит, способность человека управлять страной напрямую зависит от того, что он носит?

– Привет, мам, – говорю я, бросая на пол сумку. – Привет, пап.

– Но тут дело в принципе! – восклицает мама. – Если они не удосуживаются сделать над собой усилие и одеться прилично, то как они могут всерьез заниматься экономикой?

– Но это не одно и то же!

– Вот именно что одно и то же. Бекки, ты ведь согласна, что Гордон Браун должен одеваться более прилично, правда? Эти его банальные костюмы-двойки – просто нонсенс.

– Не знаю, – уклончиво отвечаю я. – Возможно.

– Видишь, Бекки со мной согласна. Ну-ка, деточка, дай посмотрю на тебя. – Мама кладет нож и тщательно меня оглядывает.

Я же заливаюсь скромным румянцем, потому что знаю – выгляжу я хорошо. На мне ярко-розовое платье и жакет, шляпа с перьями от Филипа Триси и очаровательные черные атласные туфельки, с бабочкой из органзы.

– Ах, Бекки, ты прелестна. Будешь краше невесты на свадьбе! – Она берет мою шляпку и рассматривает. – Какая необычная! Почем купила?

– Хм… не помню, – бормочу я. – Фунтов за пятьдесят.

Это не совсем правда. Цена у нее была не меньше… Неважно. В общем, дорогая вещь. Но шляпка того стоит.

– Ну а где же Люк? – спрашивает мама, нахлобучивая шляпу обратно на мою голову. – Ставит машину?

– Да, где Люк? – с веселым смехом подхватывает папа. – Мы с нетерпением ждем, когда же наконец нам представится возможность познакомиться с твоим молодым человеком.

– Люк приедет позже, – отвечаю я и испытываю неловкость, видя, как при этих словах поникли родители.

– Позже? – наконец говорит мама. – А почему?

– Он утром вылетает из Цюриха. У него там были дела. Но он приедет, не сомневайтесь.

– Он знает, что венчание начнется в полдень? – волнуется мама. – И ты сказала ему, как найти церковь?

– Да. Все будет нормально, он не опоздает.

Я понимаю, что звучит это не слишком вежливо, но поделать ничего не могу. Честно говоря, я и сама не в восторге от того, что Люку пришлось уехать. Он обещал позвонить, как только приземлится в аэропорту, то есть полчаса назад. Но до сих пор никаких звонков.

Ну и что. Он же обещал, что приедет.

– Вам чем-нибудь помочь? – предлагаю я, меняя тему.

– Пожалуйста, отнеси это наверх. – Мама быстро разрезает бутерброды на треугольники. – Нам нужно упаковать пуфики для веранды.

– А кто у нас наверху? – спрашиваю я и беру тарелку.

– Морин укладывает волосы Дженис. Они решили не мешать Люси. Ну, пока она готовится.

– А вы ее уже видели? – заинтересованно спрашиваю я. – У нее красивое платье?

– Платье не видела, – мама переходит на шепот, – но, говорят, оно стоит три тысячи фунтов. И это еще не считая фаты!

– Ого! – отзываюсь я, впечатленная.

И на секунду мне даже становится завидно. Нет, я, конечно, не хочу замуж за Тома Вебстера – с трудом могу представить, что может быть хуже, – но все равно. Платье за три тысячи фунтов. Да еще прием… и кучи подарков… согласитесь, новобрачные в день свадьбы имеют все, что душе угодно.

Из родительской спальни доносится жужжание фена. Дженис в халате, со стаканом хереса в руке примостилась на табуретке и промокает глаза платком. Морин, которая уже много лет стрижет маму и Дженис, размахивает перед носом Дженис феном. А на подоконнике в шелковом сиреневом костюме сидит незнакомая женщина с коричнево-красным загаром и крашеными белыми кудрями и курит сигарету.

– Здравствуйте, Дженис. – Я подхожу и обнимаю ее. – Как себя чувствуете?

– Хорошо, спасибо, милая, – отвечает она и шмыгает носом. – Немного взгрустнулось. Подумать только, Том женится!

– Да, – сочувственно поддакиваю я. – Кажется, еще вчера мы были детьми и вместе катались на великах!

– Выпей еще хереса, Дженис, – успокаивает ее Морин и подливает в стакан темного зелья. – Это поможет тебе расслабиться.

– Ох, Бекки, – Дженис сжимает мою руку, – Для тебя это, наверное, тоже тяжелый день.

Так и знала. Она до сих пор думает, что я влюблена в Тома. Ну почему все матери уверены в неотразимости своих сыновей?

– Да не то чтобы очень! – отвечаю я как можно веселее. – Поверьте, я рада за Тома. И за Люси, конечно…

– Бекки? – Женщина на подоконнике поворачивается ко мне, подозрительно прищурив глаза. – Так это Бекки?

На ее лице нет и тени доброжелательности. О нет, неужели она тоже считает, что я сохну по Тому?

– Ну… да, – улыбаюсь я ей. – Я Ребекка Блумвуд. А вы, насколько я понимаю, мама Люси?

– Я Анжела Харрисон. – Женщина так и сверлит меня взглядом. – Мать невесты, – добавляет она, делая ударение на слове «невесты», как будто я плохо понимаю по-английски.

– Вы, наверное, очень рады, – вежливо говорю я, – что ваша дочь выходит замуж.

– Да, конечно. Том очень любит Люси, – агрессивно отвечает она. – И очень ей предан. На других даже не смотрит!

Я лишь слабо улыбаюсь в ответ. А что прикажете делать? Обругать Тома? Сказать, что уродливее никого на свете нет? Так они и это сочтут проявлением ревности, не иначе.

– Бекки, а Люк… приехал? – с надеждой улыбается мне Дженис. И вдруг все в комнате замирают в ожидании моего ответа.

– Пока нет, к сожалению, – говорю я. – Боюсь, он задерживается.

Женщины обмениваются многозначительными взглядами.

– Задерживается? – повторяет Анжела тоном, который мне совсем не нравится. – Да что вы говорите? Бот так сюрприз.

Что бы это значило?

– Он летит из Цюриха, – объясняю я. – Наверное, задержали рейс или что-то еще.

Дженис, к моему удивлению, краснеет и принимается усердно кивать:

– Цюрих. Понятно, летит из Цюриха. – Она кидает на меня сконфуженный, почти сочувственный взгляд.

Да что с ней такое?

– Мы говорим о том самом Люке Брендоне, – прищуривается Анжела, затягиваясь, – известном бизнесмене?

– Ну да, – отвечаю я немного удивленно. То есть я не знаю других Люков.

– И вы с ним встречаетесь? – Да.

Неловкая тишина, и теперь, кажется, даже Морин смотрит на меня с любопытством. Вдруг я замечаю номер журнала «Татлер» на полу рядом с ножкой табуретки, на которой сидит Дженис. Боже мой.

– А эта статья в «Татлере»… там все неправильно. Он не говорил, что ни с кем не встречается, он сказал «без комментариев».

– Статья? – с фальшивым удивлением переспрашивает Дженис. – Понятия не имею, о чем ты, дорогая.

– Я… я не читаю журналы. – Морин краснеет и отводит взгляд.

– Мы просто с нетерпением ждем возможности с ним познакомиться. – И Анжела злорадно выпускает облако дыма. – Правда, Дженис?

Я в замешательстве перевожу взгляд с нее на Дженис, которая не осмеливается поднять на меня глаза, потом на Морин, которая с нарочитой деловитостью роется в косметичке.

Подождите-ка! Неужели они думают, что…

– Дженис, – говорю я, стараясь сохранить твердость в голосе. – Вы же знаете, что Люк должен приехать. Он даже написал вам ответ!

– Конечно, Бекки! – Дженис не отрывает глаз от пола. – Это… как сказала Анжела, мы с нетерпением ждем возможности с ним познакомиться.

Боже мой. Мне никто не верит.

Я чувствую, как волна унижения вгоняет меня в краску. Выходит, они считают, что я придумала, будто встречаюсь с Люком.

– Ну, приятного вам аппетита, – произношу я как можно спокойнее. – Пойду посмотрю, не нужно ли маме помочь.

Маму я нахожу на верхней лестничной площадке. Она засовывает пуфики в полиэтиленовые пакеты и потом выкачивает из них воздух с помощью пылесоса.

– Я такие пакеты тебе тоже заказала, кстати, – громко сообщает она, стараясь перекрыть вой пылесоса. – В каталоге «Сельский стиль». И еще фольгу для выпечки, сотейник и яйцеварку для микроволновки…

– Мне не нужна фольга для выпечки, – кричу я.

– Это не для тебя! – говорит мама, выключая пылесос. – У них было специальное предложение – представь свою подругу и получи набор керамических горшков. Вот я и заявила тебя как подругу. Хороший каталог, между прочим. Я дам тебе посмотреть. – Мама…

– Пододеяльники – просто загляденье. Уверена, тебе пригодится новый…

– Мама, послушай меня! – взволнованно прерываю ее я. – Ты веришь, что я встречаюсь с Люком?

Пауза слишком долгая.

– Конечно, верю, – наконец произносит она. Я в ужасе смотрю на нее.

– Ты мне не веришь, да? Вы все думаете, что я вру!

– Нет! – сурово говорит мама. Она откладывает пылесос и смотрит мне прямо в глаза. – Бекки, ты сказала нам, что встречаешься с Люком Брендоном. И для нас с папой этого достаточно.

– Но Дженис и Мартин… Они уверены, что это неправда?

Мама вздыхает и принимается за следующий пуфик.

– Ох, Бекки. Понимаешь, дочка, в прошлый раз они поверили в твоего маньяка. А оказалось, что это была… не совсем правда. Так?

По спине пробегает противный холодок. Ну и что? Подумаешь, наврала как-то раз, что меня преследует маньяк. Зря, конечно. Но, черт возьми, если человек однажды выдумал про какого-то несчастного маньяка, это еще не значит, что он сам полный псих.

– И дело в том, что мы… ни разу не видели нас вместе, так ведь, дочка? – продолжает мама, запихивая пуфик в мешок. – Сами не видели. И потом вышла эта статья, где он заявил, что ни с кем сейчас не встречается…

– Он этого не заявлял! – От бессилия у меня дрожит голос. – Он сказал «без комментариев»! Мама, Дженис и Мартин говорили тебе, что не верят мне?

– Нет. – Мама гордо поднимает подбородок. – Они бы не осмелились сказать такое мне в глаза.

– Но ты знаешь, что они говорят это у нас за спиной.

Мы смотрим друг на друга, и я догадываюсь, что скрывается за внешним маминым спокойствием. Она, наверное, так надеялась, что я приеду вместе с Люком, так хотела доказать соседке, что та была не права. А я вот опять… заявилась одна.

– Он приедет, – обещаю я, сама себя в этом убеждая. – В любую минуту может быть здесь.

– Конечно,! – радостно восклицает мама. – И как только он тут появится, они все заткнутся, правда?

Звонят в дверь, и мы обе вздрагиваем.

– Я сама открою, ладно? – говорю я как можно спокойнее.

– Пожалуй, – соглашается мама, и в ее глазах мелькает проблеск надежды.

Сдерживая себя, чтобы не кинуться по лестнице бегом, я спускаюсь и радостно распахиваю дверь. И это… не Люк.

Это мужчина, нагруженный цветами. Корзины с цветами, огромный букет и несколько плоских коробок у ног.

– Цветы для свадьбы, – сообщает он. – Куда нести?

– По-моему, вы ошиблись, – говорю я, стараясь скрыть разочарование. – Это, наверное, цветы для наших соседей, дом сорок один.

– Правда? – хмурится мужчина. – Дайте я посмотрю в своих бумагах… Подержите это, пожалуйста.

Он сует мне в руки букет невесты и начинает рыться в карманах.

– Честное слово, это к соседям. Подождите, я…

За моей спиной раздаются тяжелые шаги. По лестнице спускается Анжела Харрисон. Она исподлобья зыркает на меня, явно желая убить на месте, и злобно тявкает:

– Что это ты тут делаешь? Дай сюда! – Анжела вырывает у меня из рук букет и наклоняется так близко, что я чувствую запах джина в ее дыхании. – Послушай меня, девочка, – шипит она, – ты никого своими улыбочками не обманешь. Я знаю, что ты задумала. И можешь на это не рассчитывать, поняла? Я не позволю, чтобы свадьбу моей дочери испортила какая-то сумасшедшая психопатка.

– Я не сумасшедшая! – в гневе ору я. – И не собираюсь я ничего портить! Мне не нравится Том! У меня есть мужчина!

– Ну да, – усмехается она, – твой знаменитый жених. Он уже тут?

– Нет еще. Но он… только что звонил. – Только что звонил, – глумливо передразнивает Анжела. – И сказал, что не приедет?

Ну почему эти люди мне не верят?

– Вообще-то… он в получасе езды отсюда, – вызывающе объявляю я, совершенно неожиданно для себя.

– Прекрасно, – гадко скалится Анжела Харрисон. – Значит, мы его скоро увидим?

Черт. Вот черт.

К двенадцати часам от Люка все еще ни слуху ни духу, и я вне себя. Это полный кошмар. Где он? Я слоняюсь вокруг церкви до последней минуты, в отчаянии набирая его номер, все еще надеясь, что он вот-вот появится на дороге. Но уже прибыли подружки невесты, еще один «роллс-ройс» подъехал, а его все нет. Заметив подол белого платья, мелькнувший из-за открытой дверцы машины, я поспешно ретируюсь в церковь, пока кто-нибудь не подумал, что я поджидаю невесту у входа, дабы сорвать венчание.

Я крадусь внутрь, стараясь не шуметь. Анжела Харрисон кидает в мою сторону злобный взгляд, и среди гостей невесты пробегает шепоток. Я сажусь на одну из задних скамей, пытаясь сохранить спокойствие и достоинство, но прекрасно вижу, как гости Люси тайком на меня косятся. Господи, что она там про меня наплела?!

В какой-то момент я готова встать и уйти. Я все равно не хотела ехать на эту чертову свадьбу. Согласилась, только чтобы не обидеть, Дженис и Мартина. Но теперь уже поздно -зазвучал свадебный марш, и в церковь медленно входит невеста. И я вынуждена признать, на ней самое великолепное платье из всех, что я видела. Я с тоской смотрю на нее, подавляя желание мысленно примерить это платье на себя.

Музыка замолкает, и начинает говорить священник. Гости со стороны Люси до сих пор зыркают в мою сторону, но я поправляю шляпку и вздергиваю подбородок, игнорируя их взгляды.

– …Соединяя этого мужчину и эту женщину узами, – бубнит викарий, – священного брака…

А у подружек невесты красивые туфли. Интересно, где их покупали?

– Поэтому если кто-то знает причину, по которой эти двое не могут быть обвенчаны, пусть назовет ее сейчас или навеки сохранит ее в тайне.

Обожаю этот момент. Все тихо сидят, как будто боятся нечаянно что-то сделать. Я незаметно оглядываю зал, стараясь даже не шевельнуться, и с ужасом замечаю, что Анжела Харрисон обернулась со своего первого ряда и с ненавистью смотрит на меня. Да что с ней такое?

Теперь и другие поворачиваются, чтобы посмотреть на меня, и даже тетка в синей шляпе впереди меня чуть не свернула шею, чтобы поглазеть!

– Что вам надо? – злобно шепчу я ей. – Что?

– Что? – спрашивает священник, прикладывая ладонь к уху. – Кто-то что-то сказал?

– Да! – заявляет тетка в синей шляпе. – Она сказала!

О господи! Нет, только не это. Вся церковь Медленно оборачивается в мою сторону. Не может быть. Нет, это невозможно. Теперь еще и Том смотрит на меня с жуткой жалостью в глазах и скорбно качая головой.

– Я не… я не… – запинаюсь я. – Я просто…

– Не могли бы вы встать? – просит священник. – Я немного глуховат, и если вам есть что сказать…

– Честное слово, я…

– Встаньте! – Женщина, сидящая рядом со мной, тычет мне в бок программкой.

Я медленно встаю, чувствуя, как две сотни глаз сверлят меня. Я не могу посмотреть в сторону Тома и Люси. И на маму с папой тоже. Еще никогда в жизни мне не было так неловко.

– Мне нечего сказать! Честное слово! Просто… – я беспомощно поднимаю телефон, – это у меня телефон мобильный… Мне показалось… Извините. Продолжайте.

Я сажусь обратно с трясущимися коленками. Постепенно паства обращает взоры к священнику, ропот смолкает, в церкви воцаряется тишина, а священник прочищает горло и продолжает службу.

Оставшаяся часть службы проходит как в тумане. Когда все заканчивается, Люси и Том идут по проходу к церковным дверям, намеренно игнорируя меня, а все собираются вокруг них во дворе, бросают конфетти и фотографируют. Я тихонько проскальзываю мимо и спешу к дому Вебстеров. Люк наверняка уже там. Он должен быть там. Он, наверное, опоздал и решил не заходить в церковь, а сразу пойти на прием. Если подумать, это вполне разумно. Так бы поступил любой тактичный человек.

Дом Вебстеров кишит официантами, но я тороплюсь в сад, к шатру. По пути представляю, как увижу его и расскажу об этом ужасном инциденте в церкви, а он улыбнется в ответ, и мне становится веселее… Но в шатре пусто. Никого. Несколько секунд я стою в полном замешательстве, потом быстро выхожу и спешу к дому своих родителей. Вдруг Люк там. Может, он перепутал время, или ему нужно было переодеться в выходной костюм, или…

Но и у нас его тоже нет. Ни в кухне, ни в гостиной. А когда я набираю номер его мобильника, сразу включается голосовая почта.

Медленно бреду в свою комнату, опускаюсь на постель и пытаюсь отогнать дурные мысли, что закрадываются в голову.

«Он приедет, – твержу я себе снова и снова. Он уже в пути…»

В окно вижу, что Том, Люси и все гости уже в саду. Кругом море шляпок и светлых фраков, и официанты раздают шампанское. Там так весело. Я знаю, что должна спуститься к ним, но не могу себя заставить. Без Люка я там не появлюсь. Я не могу пойти туда одна.

Но, немного поразмыслив, вдруг понимаю, что, сидя здесь, только еще больше подогреваю интерес. Они все подумают, что мне больно видеть счастье этой пары и от горя я решила перерезать себе вены. Или что-нибудь в этом духе.

Это лишь подтвердит их подозрения. Я вынуждена показаться всем на глаза, вынуждена пойти туда. Хотя бы на полчаса.

Заставляю себя встать, делаю глубокий вдох, заново подкрашиваю губы, выхожу из домами] направляюсь к Вебстерам. Тихонько прокрадываюсь в шатер сбоку и некоторое время наблюдаю за всеми. Люди снуют, гул стоит жуткий, никто меня даже не замечает. Перед входом группка из жениха, невесты и их родителей, но к ним я и на пушечный выстрел не подойду. Присаживаюсь за пустой столик, и вскоре официантка приносит мне шампанское.

Какое– то время я просто сижу, попиваю шампанское и наблюдаю за людьми. Я даже начинаю расслабляться. Но тут слышится какой-то шелест. Я поднимаю голову, и от ужаса у меня сердце уходит в пятки. Люси стоит прямо передо мной в своем шикарном платье, с одной из своих толстых подружек, одетой в кошмарный зеленый балахон (что, на мой взгляд, многое говорит о Люси).

– Привет, Ребекка, – вежливо произносит Люси.

Я буквально кожей ощущаю, как она довольна собой, – еще бы, так непринужденно подойти к психопатке, которая чуть не испортила ей свадьбу.

– Привет, – отвечаю я. – Ты уж извини… за церковь. Я не хотела…

– Это неважно, – натянуто улыбается Люси. – В конце концов, мы с Томом теперь женаты. И это главное. – Она самодовольно смотрит на свое обручальное кольцо.

– Конечно,! Поздравляю. Вы едете…

– Мы просто хотели узнать, – беспардонно перебивает меня Люси, – Люк уже приехал?

Сердце перестает биться. – Ну… – тяну я время, – как…

– Просто мамочка говорит, ты ей обещала, что он будет через полчаса. Но он до сих пор не объявился! Странно, правда?

Она невинно поднимает бровки, и ее толстая подружка хрюкает от смеха. Я замечаю, что Анжела стоит рядом с Томом в нескольких метрах от нас и победоносно на меня пялится. Им эта история явно доставляет огромное удовольствие. Несомненно.

– Это ведь было часа два назад, не меньше? – Люси изображает сочувственную гримасу. – Может быть, он попал в аварию? Или его задержали… в Цюрихе?

Я смотрю на ее тупое самодовольное лицо, и меня захлестывает ярость. И вдруг, не успев сообразить, что говорю, я громко объявляю:

– Он тут!

В ответ – растерянная тишина. Люси и ее подружка переглядываются, а я отпиваю большой глоток шампанского.

–  Тут? – наконец произносит Люси. – В смысле… на свадьбе?

– Конечно,! Он… вообще-то уже давно здесь.

– Но где? Где он?

– Ну, был тут буквально минуту назад… – И я показываю на соседний стул. – Ты что, его не видела?

– Нет! – Люси выпучивает глаза. – А сейчас он где?

– Там, – я тычу пальцем в толпу. – На нем фрак… и в руках бокал шампанского.

Слава богу, на свадьбах все мужчины выглядят одинаково.

– Который? – нетерпеливо озирается Люси.

– Брюнет, – отвечаю я и преспокойно делаю еще глоток. – Во-он там. Эй, Люк! – Я поднимаю руку и машу неизвестно кому.

– Да где же? – крутит головой Люси. – Кейт, ты его видишь?

– Нет, – беспомощно отвечает Кейт. – А как он выглядит?

– Он… ой, уже не видно, – говорю я. – Наверное, пошел взять что-нибудь выпить.

Люси поворачивается ко мне со злым прищуром:

– А почему он не был на венчании?

– Не хотел мешать, – помедлив, отвечаю я и заставляю себя улыбнуться. – Что ж, не буду вас задерживать. Вам, наверное, пора к гостям.

– Да, – бубнит Люси после некоторой паузы. – Пора нам.

Бросив на меня еще один полный недоверия взгляд, она ушуршала обратно к мамаше и теперь что-то говорит кучке гостей, собравшихся вокруг, то и дело косясь на меня. Одна из подружек невесты перебегает к другой группе и тоже начинает что-то взахлеб тараторить, изредка поглядывая в мою сторону. А толстая Кейт спешит к другой группе. Прямо как пожар в лесу.

Вскоре ко мне подходит Дженис, вся раскрасневшаяся от волнения или чего-то другого, шляпка с цветочками сбилась набок.

– Бекки, нам только что сказали, что Люк здесь!

Мое сердце каменеет. Господи. Одно дело – заткнуть невесту-задаваку. Но совсем другое – наврать Дженис. Я не могу ей сказать, что Люк здесь. Поэтому быстро прикладываюсь к спасительному шампанскому и делаю жест настолько неопределенный, что его можно понимать как угодно.

– Ох, Бекки… – Дженис сжимает ладони. – Бекки, мне так… Твои родители его уже видели? Я знаю, твоя мама будет вне себя от счастья!

Черт. Вот черт. Родители. О них я не подумала.

– Дженис, мне нужно… нос припудрить! – Я стремительно вскакиваю. – Увидимся.

– И Люка приводи! – просит она.

– Приведу, конечно,! – пронзительно хохочу я в ответ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю