355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скотт Коутон » Пять ночей у Фредди: Ужасы Фазбера. Хватайка » Текст книги (страница 3)
Пять ночей у Фредди: Ужасы Фазбера. Хватайка
  • Текст добавлен: 18 февраля 2022, 11:05

Текст книги "Пять ночей у Фредди: Ужасы Фазбера. Хватайка"


Автор книги: Скотт Коутон


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

– Что? – спросил Хади.

– Он принадлежал сети пиццерий, которая… закрылась после того, как в одной из них что-то произошло.

– Что произошло? – спросил Грег.

– Не знаю. Даже на поиски того, что удалось разузнать, я потратил кучу времени. Отыскал упоминание на форуме для любителей лазать по заброшкам.

Хади остановился как вкопанный, и луч его фонарика заплясал по полу прямо перед ним.

– Что такое? – спросил Сайрил.

Грег посмотрел на пол, освещённый фонариком Хади.

Сайрил заскулил.

Грег не мог его за это упрекать.

Собачьи следы вели из обеденного зала пиццерии в фойе.

– Что же… – Хади по-прежнему не двигался.

– Ты его включил, – сказал Сайрил Грегу.

– Ага, молодец, чувак, – добавил Хади.

Прежде чем Грег успел ответить, за одной из закрытых дверей в коридоре послышался лязг, потом грохот.

Сайрил снова заскулил. Хади уронил фонарик.

– Надо посмотреть, что в этих комнатах, – сказал Грег.

Хади поднял фонарик и направил его прямо в лицо Грегу. Тот зажмурился и отвернулся.

– Ты с ума сошёл? – спросил Хади.

– Наверное. Но я должен знать, что происходит. Я проверю. Можете не идти со мной, если не хотите.

– Я не хочу, – сказал Хади.

– Ладно. – Грег выудил из рюкзака ломик, посмотрел на нож и понял, что ему не хватит рук держать одновременно лом, нож и фонарь. Так что, крепко ухватив лом и фонарик, он сделал пять шагов к ближайшей закрытой двери. На ней висела маленькая табличка, которую он не заметил в прошлый раз. На ней было написано «Комната управления».

Грег сунул лом под мышку и потянулся к ручке.

Рядом с ним встал Хади.

– Я не пущу тебя туда одного, чувак. – Он вытащил из рюкзака бейсбольную биту и крепко сжал её.

Сайрил торопливо подошёл к ним:

– Я не буду ждать тут один!

– Спасибо, – сказал Грег.

Он повернул ручку, глубоко вздохнул и распахнул дверь, затем быстро схватил лом в руку.

Свет всех трёх фонариков прорезал пыльную темноту. В ней обнаружилось несколько старых компьютерных мониторов, клавиатур и контрольных панелей с ручками и крутилками. Больше ничего в комнате не было.

– Я не вижу ничего, что могло бы издать такой звук, – сказал Хади.

Грег кивнул:

– Попробуем проверить следующую комнату.

– Подождите. – Хади подошёл к ближайшей клавиатуре и нажал на несколько кнопок, потом повернул пару ручек на контрольных панелях. Ничего не произошло. Он пожал плечами: – Надо было проверить.

Сайрил, набравшись смелости от друга, тоже прошёл в комнату и стал нажимать на кнопки. Ничего не произошло.

Грег вышел из комнаты и пошёл к следующей закрытой двери. Друзья, как он и ожидал, последовали за ним.

На этой двери было написано «Охрана», а сама комната была похожа на предыдущую. На ребят снова смотрели старые компьютерные мониторы. Ничего не работало.

Последняя закрытая дверь. С надписью «Кладовая».

– Должно быть, звук шёл отсюда, – сказал Грег и потянулся к ручке. Но Сайрил схватил его за руку:

– Постой!

Грег посмотрел на Сайрила.

– Ты не сказал нам, что собираешься здесь делать. Зачем мы вообще сюда пришли?

– Да, чувак, – согласился Хади. – Ты всё говоришь, что тебе надо что-то «увидеть». Что увидеть? Хватайку? Что ты собираешься делать, когда мы его найдём? Допрашивать его? Уговаривать? Он просто машина.

– Ага, – сказал Сайрил, – а когда мы отсюда ушли, он был не здесь. – Он показал на дверь.

Грег не знал, как объяснить, почему он должен быть здесь.

– Я должен знать, был ли здесь кто-то ещё и не разыгрывает ли он нас. А если это Хватайка, то я хочу знать, как он работает.

Он не счёл нужным объяснять, почему должен обязательно заглянуть в эту комнату. Прежде чем они снова успели запротестовать, он открыл дверь.

И отскочил обратно, натолкнувшись на друзей. Сайрил закричал. Хади ахнул.

В ярких лучах фонариков на ребят смотрели четыре куклы-аниматроника в человеческий рост. Они были минимум раз в пять больше Хватайки, который был размером примерно с бигля.

Грег пришёл в себя первым. Он обвёл фонариком всю комнату. Каждый раз, когда луч на чём-то останавливался, у Грега перехватывало дыхание. В комнате «жили» не только эти четыре персонажа. Она была полна запчастями от аниматроников и костюмами персонажей – их там скопился целый гардероб.

Десятки пар невидящих глаз смотрели на них через мрак, пересекаемый лучами фонариков. По крайней мере, Грег надеялся, что они невидящие.

Его друзья не произнесли ни слова с тех пор, как дверь открылась. И тут комнату вдруг заполнил скрипучий гул. Лучи фонариков обшаривали комнату в поисках источника звука.

Один из аниматроников, похоже, двинул ногой, а потом что-то маленькое, тёмное и мохнатое выскочило из-за неё, бросилось на ребят, залаяло и выбежало из комнаты. Прежде чем они успели хотя бы ахнуть в унисон, оно уже исчезло из виду.

Сайрил завизжал и бросился наутёк, Грег и Хади – за ним.

Сейчас не было времени думать.

На них ведь выскочил Хватайка, правильно?

Это не мог не быть он.

Хотя Хади или Грег могли ударить Хватайку, или чем бы это существо ни было, бейсбольной битой или ломом, Грег об этом даже не задумывался. И Хади, похоже, тоже. У них была ровно одна сознательная идея: бежать.

Они побежали по коридору к выходу, и Грег изо всех сил пытался не обращать внимания на рык и стук когтей, которые преследовали их. А потом он вообще выгнал сознание за дверь, когда оно попыталось задавать вопросы о том, как Хватайка… Нет! Туда нельзя.

Бежать, бежать, бежать. И только.

Они за несколько секунд добрались до двери и протиснулись через неё; Сайрил возглавлял шествие, а Грег прикрывал тыл. Его кто-то схватил за пятку, прежде чем он успел отдёрнуть ногу и закрыть за собой дверь.

Об этом тоже думать нельзя.

Не говоря ни слова, ребята схватили велосипеды… и остановились, услышав скулящий вой. Грег дрожащей рукой направил фонарик на пиццерию.

Мокрая, одичавшая дворняга трусила в их сторону, но когда Сайрил вскрикнул от страха, собака бросилась куда-то к ёлкам, окружающим заброшенное здание.

– Это не Хватайка. – Грег отпустил свой велосипед.

– Мне всё равно, – ответил Сайрил.

– А мне нет, – сказал Грег. – Я хочу найти Хватайку и понять, что же он делает. Я возвращаюсь обратно.

– Я пойду домой, – заявил Сайрил.

Хади посмотрел на Грега, потом на Сайрила, потом снова на Грега. Тот пожал плечами – хотя руки у него слегка подрагивали – и направился к пиццерии.

– Тебе нельзя идти туда одному. – Хади тоже отпустил велосипед и пошёл вслед за Грегом. Он посмотрел на Сайрила: – Это была настоящая собака. И шумела, и, скорее всего, следов наделала.

Сайрил обхватил себя руками, потом вздохнул и сказал:

– Если я умру, то восстану из мёртвых и убью вас обоих.

– Договорились, – сказал Грег.

Ребята снова вошли в пиццерию. Они шли по коридору, держась вместе; по пути закрыли дверь кладовой. Не говоря ни слова, они прошли в обеденный зал.

Лучи их фонариков кружили по стенам, словно прожектора; они медленно направились к прилавку с призами. Пройдя примерно половину пути, ребята остановились.

Не обязательно было подходить ближе, чтобы увидеть то, зачем они пришли.

Хватайки на прилавке не было.

Грег направил луч фонарика на пол, потом обвёл им весь прилавок. Хватайки не было.

– Может быть, упал за прилавок? – предположил Хади, сам не слишком в этом уверенный.

– Может быть.

Его друзья не решались даже пошевелиться, так что Грег, глубоко вздохнув, шагнул вперёд.

– Скажите, если что-нибудь увидите, – сказал он ребятам.

– Мы тебя прикроем, – ответил Хади.

Грег был не слишком в этом уверен, но по-прежнему хотел узнать, на месте Хватайка или нет. Игнорируя струйку пота, стекавшую между лопаток, Грег добрался до прилавка и обошёл его на цыпочках.

– Чувак, – сказал Хади, – тебе не кажется, что он нас и так уже услышал?

Грег вздрогнул. Хорошо подмечено. Он засмеялся, но звук вышел каким-то каркающим, так что он обежал прилавок и обшарил лучом фонарика всё, что удалось найти.

Хватайки не было.

Грег повернулся и посмотрел на ребят:

– Хватайка исчез.

– Что ты собираешься делать? – спросил Сайрил.

– Я… не знаю, – признался Грег.

Вмешался Хади, вечный оптимист:

– Может быть, отправишь ему СМС, чтобы он прекратил? Или оставил тебя в покое? Он же должен тебя слушать, верно? Это заложено в его программу.

– Уже пробовал, – вздохнул Грег. – Не помогло.

– А ты можешь дать ему невыполнимое задание? – спросил Сайрил. – Что-нибудь, на что он потратит целую вечность?

– Например?

– Не знаю. Я просто пытаюсь найти лёгкое…

– Здесь нет лёгкого решения, – резко перебил его Грег. – Мне просто… нужно время подумать.

Ребята двинулись к выходу – точно так же, вместе. Никто не предложил осмотреть остальную часть зала. Даже Грег. Никто не произнёс ни слова. Они просто вышли обратно на улицу, сели на велосипеды и поехали через туман – он был уже настолько густой, что ресторан в нём просто исчез. Они ехали в тишине, нарушаемой лишь шумом дождя, шорохом колёс по мокрой мостовой и их тяжёлым дыханием.

На углу, где они обычно останавливались, чтобы попрощаться, прежде чем разъехаться по домам, никто даже не замедлил хода. Все просто поехали домой. Грег всё понимал. Никто не хотел говорить о том, что только что произошло.

Приехав домой, Грег даже не огорчился, увидев, что родителей до сих пор нет. Собственно, он даже обрадовался, что они не увидят его таким. Когда он посмотрел на себя в зеркало в ванной, то увидел, что его лицо бледное настолько, что черты практически исчезли с него, оставив вместо себя пустое бледное пространство.

Долгий горячий душ вернул коже нормальный цвет, а в голову снова пришли нормальные, сознательные мысли. Где Хватайка?

Грег, конечно, понимал, что Хватайка должен был покидать ресторан, чтобы выкопать паука и убить соседского пса, но уверил себя, что, выполнив свою задачу, Хватайка всякий раз возвращался обратно в ресторан. Мысль о том, что он может сейчас прятаться где угодно…

Волоски на затылке Грега встали дыбом. Вдруг вспомнив о своём телефоне, он посмотрел на зелёные тренировочные штаны, которые бросил на полу. Телефон остался в кармане.

Глубоко вздохнув, он наклонился, взял телефон и проверил, нет ли новых сообщений.

Конечно же, есть. Он прочитал последнюю эсэмэску от Хватайки:

Надеюсь, скоро встретимся.

– А я очень надеюсь, что мы встретимся ещё не скоро, – пробормотал Грег.

Грег не позволял себе задать все вопросы, которые необходимо было задать после последней встречи с Хватайкой. Вместо этого он для разнообразия решил заняться уроками, в частности испанским. Если он не подтянется с домашними заданиями, то не получит хорошей годовой оценки. Так что утром в субботу он написал Мануэлю и спросил, есть ли у того возможность помочь с домашкой. Мануэль не ответил.

Грег пожал плечами. Ну ладно, придётся всем заняться самому. Он открыл учебник испанского и вытащил из пенала карандаш.

А потом, поняв, что́ же только что сделал, сломал карандаш пополам.

– О нет! – закричал Грег и вскочил. Нужно срочно ехать…

– Чёрт!

Он не знал, куда ему ехать!

Грег схватил телефон и позвонил Сайрилу.

– Я туда больше не пойду, – сказал Сайрил.

– Я не за этим звоню. Знаешь, где живёт Мануэль?

– Ага. Где-то в полумиле вверх по улице от меня. Мы там и познакомились. – Он продиктовал Грегу адрес. – А зачем тебе…

– Надо идти. Извини. Потом объясню.

Грег сунул телефон в карман и выбежал из дома. Схватив велосипед, он, не обращая внимания на густой туман, выжал максимально возможную скорость на педалях.

Грег чуть не упал от ужаса, добравшись до дома Мануэля и увидев, что входная дверь открыта. Он что, опоздал?

Сразу после того, как он отправил сообщение Мануэлю, Грег понял, что Хватайка может интерпретировать его как приказ доставить ему Мануэля. Учитывая, что Хватайка сделал с соседским псом, Грег опасался, что Хватайка может наказать Мануэля за то, что тот не сразу отозвался на просьбу Грега о помощи. Или, хуже того, Хватайка убьёт Мануэля и притащит его тело к дому Грега. Сейчас уже трудно сказать, на что ещё способно аниматронное чудовище.

Бросив велосипед прямо на бетонной подъездной дорожке, Грег подбежал к распахнутой двери и заглянул в выложенный плиткой коридор маленького одноэтажного дома. Когда он увидел грязные отпечатки лап на серых квадратах, его прошиб холодный пот.

– Мануэль? – крикнул он, перешагнув порог.

– ¿Qué pasa?[7]7
  Что происходит? (Исп.)


[Закрыть]
 – послышался голос из-за спины Грега.

Залаяла собака.

Грег резко развернулся. Мануэль и рыжий лабрадор стояли на заросшем травой переднем дворике. Пёс держал во рту красный шарик, а его лапы были грязными.

Сердце Грега, которое, похоже, пыталось установить рекорд скорости, постепенно замедлилось.

– Эй, Мануэль!

– Привет, Грег. – Улыбка Мануэля была дружелюбной, но удивлённой.

Неудивительно. Как теперь Грегу объяснить, зачем он приехал?

– М-м-м, я отправил тебе сообщение, но ты не ответил. Мне надо было прокатиться на велике, так что решил заехать к тебе – Сайрил сказал, что ты живёшь неподалёку от него. Хотел спросить, есть ли у тебя время помочь с испанским.

Мануэль уже не удивлялся.

– Конечно. Извини насчёт эсэмэски. Я оставил телефон в доме. Могу тебе сейчас помочь. Конечно, если Оро разрешит.

Пёс громко залаял.

Грег, испытавший огромное облегчение от того, что опасность ему всё же просто привиделась, улыбнулся собаке:

– Привет, Оро. Хочешь, я кину мячик?

Оро завилял хвостом, но не двинулся.

Мануэль засмеялся:

– Он понимает по-испански. Скажи «Tráeme la pelota»[8]8
  Принеси мяч (исп.).


[Закрыть]
.

Грег повторил команду.

Оро принёс ему мяч.

Грег засмеялся:

– Может быть, мне и не нужна твоя помощь? Мне поможет Оро.

Мануэль тоже засмеялся, и в следующий час Грег вообще позабыл о Хватайке, играл с Оро и попутно подтягивал навыки испанского.

Выходные прошли без всяких пугающих происшествий. И в понедельник Грег пребывал в отличном настроении. Он радовался своему новому триумфу – Кимберли стала его партнёром в лаборатории. Он хотел, чтобы это случилось, и это случилось. А когда его намерение, связанное с Хватайкой, судя по всему, сумело остановить последнего, Грег решил, что даже потихоньку начинает осваивать управление полем нулевой точки. Идеально!

Грег и Кимберли впервые встретились после школы на следующий день, в лаборатории. Каждой команде выделили определённое время, чтобы воспользоваться генератором случайных событий, которые мистер Якоби достал для эксперимента. Грег и Кимберли пошли вторыми.

Они получили задание контролировать числа, выдаваемые машиной, с помощью мыслей. Оба должны были сосредоточить усилия воли либо на нулях, либо на единицах (Грег выбрал нули, Кимберли – единицы) в течение десяти минут. Потом нужно было записать результаты и подготовить небольшой доклад об аспектах исследований ГСС и их воздействии на общество. Грег подумал, что тему придётся предлагать ему, но Кимберли его опередила.

Сидя по-турецки на полу после сеанса работы с ГСС, Кимберли сказала:

– У меня есть идея для доклада.

Она достала телефон и начала на нём что-то набирать. Грег разглядывал её руки. Они были такими красивыми. Сегодня её ногти были ярко-голубыми. Такого же цвета, как её обтягивающий свитер. Он попытался отвести взгляд…

– Ты слушаешь?

– Прости. Что?

Хотя Грег знал Кимберли уже семь лет, он был совершенно уверен, что никогда не говорил ей больше двух слов за раз. Каждый раз, когда ему выпадал шанс с ней поговорить, мозг сливался куда-то в пятки и растекался лужицей в ботинках. Сейчас она его напарница, но говорить-то с ней как?

– Я сказала, что нам надо написать о том, как ГСС влияют на крупные мировые катастрофы.

Ух ты! Она об этом знает?

Если раньше он не был влюблён, то теперь точно влюбился.

– Ага, – согласился он. – Ну да.

– Ты об этом знаешь? – Она подняла голову и посмотрела на него.

Грег всё ещё сидел на стуле, но решил тоже сползти на пол, чтобы разглядеть её получше. Его настолько увлекла её идея, что он даже забыл, что нужно нервничать.

– Ага. Я уже пару лет слежу за тем, как с помощью ГСС исследуют силу мысли.

– Это же Гуччи! – Кимберли широко улыбнулась ему.

Он ухмыльнулся в ответ, словно дурачок.

Грега так увлекла тема доклада, что он даже не огорчился тому, что у Кимберли лучше получилось управлять ГСС. Как он ни концентрировался, машина выдавала результаты, практически не отличавшиеся от случайных.

– Я пробовала говорить об этом с родителями, – сказала Кимберли. – Они люди довольно широких взглядов, но мама сказала, что это слишком уж «не от мира сего», а папа сказал, что машины, скорее всего, специально настраивают так, чтобы получить нужные экспериментаторам результаты. Но это же не так!

Кимберли наклонилась вперёд, её глаза горели.

Грег поверить не мог, что она увлекается всем этим так же серьёзно, как и он.

– Я знаю, – сказал Грег, тоже наклонившись вперёд.

– А ты знал, что они выдают скачки́ перед крупными спортивными событиями?

Лишь секунду поколебавшись, он спросил:

– Ты слышала о Кливе Бакстере?

Кимберли моргнула:

– Нет. Кто это?

– Инструктор по допросам из ЦРУ. Читал лекции по использованию детектора лжи.

– Так, хорошо, ну и? – Кимберли упёрлась локтями в колени, сосредоточившись на его словах.

Он поверить не мог, что полностью завладел её вниманием, и изо всех сил попытался не отвлечься на её духи, которые пахли персиками и сливками.

– Ну так что там с ним? – спросила Кимберли.

Грег прокашлялся:

– Ну, он начал использовать полиграф для экспериментов на растениях и обнаружил, что растения могут чувствовать наши мысли.

– Моя мама поёт для своих растений, потому что говорит, что это помогает им быстрее расти.

Грег кивнул:

– Скорее всего, так оно и есть.

– Именно поэтому я удивилась, почему мама не верит в ГСС.

– Думаю, это просто слишком пугает людей, – сказал Грег.

Кимберли кивнула:

– То есть с этим парнем и детектором лжи не всё так просто?

– Ага. В общем, Бакстер экспериментировал с реакцией растений на его действия. Например, он поджёг растение и получил реакцию, но не только от обожжённого растения. Другие растения поблизости тоже отреагировали! А потом он просто подумал о том, чтобы поджечь растение, и едва он об этом подумал, полиграф показал реакцию у всех растений. Словно они прочитали его мысли.

– Ого!

Грег так энергично закивал, что почувствовал себя куклой-болванчиком.

– Да, я знаю! – Он улыбнулся. – Большинство не поверило Бакстеру, когда он опубликовал результаты. Но он продолжал эксперименты – не только с растениями, но и с человеческими клетками – и доказал, что клетки могут чувствовать мысли. У них есть сознание.

Кимберли обмотала локон блестящих волос вокруг указательного пальца.

– Но если у клеток есть сознание, почему тогда никто не верит, что наш мозг может повлиять на машину?

– Именно!

– Нужно написать об этом в нашем докладе, – сказала Кимберли. – Это очень круто.

– Ага. Я тоже подумал, что это круто, и даже решил провести собственный эксперимент. Мой дядя добыл для меня полиграф, и я попробовал его на своих растениях. Это реально работает. Они знают, о чём я думаю… по крайней мере, понимают самые простые мысли.

– Ух ты!

– Ага. Я и другие штуки пробовал. – Грег засомневался. Стоит ли ей говорить?

– Например? – спросила она.

Грег закусил губу. Ладно, почему нет? Он подсел чуть ближе к ней и понизил голос:

– Помнишь, что мистер Якоби говорил о поле нулевой точки? Что вся материя во Вселенной взаимосвязана с помощью субатомных волн, которые соединяют одну часть Вселенной со всеми другими?

– Ага, помню.

– Так вот, я читал про это поле летом, и всё оказалось очень интересно. Я читал, что учёные говорят, что это поле может объяснить многое из того, что раньше казалось необъяснимым, типа энергии ци, телепатии и прочих парапсихологических способностей.

– У меня есть кузина-экстрасенс, – сказала Кимберли. – Она всегда знает, когда в школе будет контрольная. – Она засмеялась. – Я пытаюсь уговорить её научить меня таким предсказаниям.

Грег ухмыльнулся:

– Тогда у тебя всё получится.

– Что получится?

– Ну, у меня в жизни много хорошего, но кое-что я просто ненавижу. Например, папу и… ну, прочее всякое. В общем, я решил научиться пользоваться этим полем, понимаешь? Общаться с ним. Говорить ему, что я хочу, чтобы оно говорило мне, что для этого делать. Я практиковался на своих растениях, смотрел, отреагируют ли они на мои намерения, а потом начал просто концентрироваться на том, что я хочу, и смотреть, получу ли какие-нибудь идеи, ну, знаешь, типа…

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю