Текст книги "Панцерополис (ЛП)"
Автор книги: Сиро Оно
Соавторы: Каваками Минору
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
Парень отбросил все прошлые предположения. Сражаясь с этим кораблём, ему нельзя использовать традиционное мышление.
Он спрашивал «лево или право», но ответ очевиден.
– Прямо через центр!
Майер крикнул и выстрелил Ланце. Копьё света вонзилось в центр ледяной башни. Он поднял мощь истребителя до предела и бросился вперёд. И полетел прямо к точке, куда попадёт Ланце.
…Пошёл!
Майер взмахнул двумя Швертами. На миг парень увидел, как с обеих сторон пролетели вторые Кугели.
…Я был прав.
…Они пытались меня обескуражить, но я ответил медленнее, чем они рассчитывали.
…Вот почему они выстрелили снова, чтобы убедиться.
dp-XXX не двигался. Теперь Майер знал наверняка. Они намеревались сбить его в лоб, пока он уклонялся от ледяной башни и ожидал атаки слева и права.
…Но я не попался на это!
Парень чувствовал себя оскорблённым, и ощущение внутри него перерастало в кипящую ярость. Он полетел к белой стене с торчащим из неё Ланце.
Он вломился Швертами в область, ослабленную копьём, и низ ледяной башни раскололся. Вместе с тем он послал Фламмен Риттер в образовавшуюся брешь.
Майер прорвался.
Всё вокруг него окрасилось бледно-голубым и белым.
По истребителю пронеслось мощное давление. Башня, может, и падала, но она обладала громадной массой. Это походило на ускорение и полёт в песчаную дюну.
Металл чёрного истребителя протестующе заскрипел, но Майер не обращал внимания.
Он поднял мощь аппарата ещё больше и взмахнул Швертами. Мечи света рассекли лёд, а их кончики, похоже, достигли противоположной стороны. Поверив, что это конец, он ткнул два Шверта вперёд.
Парень ощутил, как они глубоко погрузились во что-то твёрдое, но кончики чувствовались легко. Он достиг открытого воздуха.
– Пошёёёл!
С рёвом он ускорился ещё сильнее, и пространство перед ним открылось. Парень чуть не ахнул на раздолье открытого воздуха перед собой.
Как он и ожидал, там находился dp-XXX. На том же месте, где и показывал его радар.
– Ты мой!
Даже с направленным выстрелом, перед запуском Кугелей излучателю поля следовало изменить направление.
dp-XXX только что стрелял налево и направо, поэтому у него не оставалось времени на поворот излучателей вперёд.
Вот почему проявление инициативы вело к победе.
Майер устремился вперёд со всё ещё вытянутым Швертом. Он сможет уничтожить Кугели даже в случае выстрела.
И приближаясь, Майер смотрел прямо перед собой и знал, что победил.
Но в то же время он заметил нечто странное.
По какой-то причине на dp-XXX кто-то стоял.
Он узнал этого человека. Это была девушка по имени Эльза, с которой он встречался в доме Брюера. Как раз о ней Вальтер говорил, что она будет сражаться вместе с ними.
Именно ей Вальтер пообещал противостояние.
Стоя на dp-XXX, девушка вооружилась автоматом.
…?
В ту долю секунды Майера обуяло сомнение.
Пуля из такого маленького автомата никогда не собьёт Фламмен Риттер. Тем не менее, она прижала оружие к плечу и нацелилась на него.
…Что происходит?
Затем он вспомнил, что Вальтер сказал по радио.
– Тогда наша победа практически гарантирована.
Что он имел в виду?
Мысли проносились в голове Майера, пока ему не стало плохо, но он сделал одно предположение.
– Не может быть!
В тот же миг парень услышал звук: выстрел.
Это был лёгкий, мимолетный, но тягучий звук автомата, выстрелившего всего раз.
И тот выстрел решил всё.
Часть 14
В 15:48 Эльза спустила курок. Девушка ощутила отдачу в руке и боль в плече.
Она увидела, как пуля трансформировалась в Ланце и полетела.
Фламмен Ланце двинулось прямо в наступающий чёрный истребитель.
Шверт, который противник выставил перед собой, разлетелся от столкновения с копьём, и это сдвинуло его немного от цели.
Выстрел был безжалостно нацелен в нос, но вместо этого попал в правое плечо чёрного истребителя и разрезал его пополам.
Два куска вражеского аппарата с рёвом пролетели под ногами Эльзы и ниже Кайзербурга. Он был сбит.
Эльза медленно опустила автомат.
Всё закончилось от одного выстрела.
Вместо пули она использовала Ланце, которое носила в кармане как талисман. Патрон можно разделить на гильзу и собственно пулю, поэтому поменять его было просто.
Вальтер сказал, что они могут выиграть в ближнем бою, Эльза предложила использовать Ланце, а Пауль взял на себя приготовления.
Только она могла его выстрелить.
– Я сделала это.
Её ноги дрожали, и ей не хватило духу увидеть, что случилось с вражеским истребителем после того, как она его сбила. Девушка просто рухнула в сидячее положение.
Пока дрожь в ногах растекалась по всему телу, Эльза вернулась в кабину Кайзербурга.
Когда она села на место, весь корабль скрежетал, словно от стона.
Он делал последние приготовления для полёта в космос.
Часть 15
Было 15:50
– Вот и оно, профессор! Трансформация начинается! Излучатели поля и стабилизирующее крыло восстановились, и всё оружие и сопла полностью выдвинулись!
Часть 16
В 15:51 Кайзербург начал трансформироваться в третью форму. Корабль полностью переделывал повреждённое и изношенное тело. Он усиливал себя так, чтобы сражаться в ближнем бою, поэтому обретал большую стабильность, чтобы никогда больше не получать урона.
Нос остро вытянулся вперёд. Задние полукруглые крылья в форме юбки растянулись ещё шире и покрыли даже нижнюю часть. Теперь оно выглядело как труба. Угловые крылья в форме рогов с обеих сторон удлинились вверх и скрыли верх корабля.
Корабль в форме меча оделся в женскую форму, и трансформация растянула его по прямой линии. Некоторые следы изначальной формы оставались, но он стал чем-то совершенно другим.
Таким он сможет полететь в космос.
Даже продолжая расти тут и там, Кайзербург повернулся вверх.
Там парил Бладликбург.
Он словно бы на мгновение заколебался, но затем начал лететь.
Часть 17
В 15:52 на мостике Бладликбурга Айн воцарилась идеальная тишина. Взгляды всех приковало к окну.
Там стоял определённый человек: Оскар. Он направил взор на Берлин.
Никто ничего не говорил. Они все ждали распоряжений своего командира.
У него оставалось два варианта: продолжать сражение или признать поражение.
…Мы должны сражаться.
Он знал, что это безнадёжно, но им всё равно следует драться. Иначе, у армии не будет причин существовать.
dp-XXX поднимался снизу. Его окутывал эфир в подготовке к использованию Панцер Эмблемы. Её новая форма, несомненно, уничтожит флот Бладликбургов с одного удара.
…Что же мне делать?
Оскар задумался. Он не может остановить dp-XXX здесь. Смерть настигнет их вмиг, и мир переменится.
В конце концов, он и армия не смогли ничего поделать.
…Это безнадёжно?
Ещё не время для прихода новой эры. Он знал это наверняка, но подобный ход событий уже никак не остановить.
…Что я могу сделать?
Возможно, встать на пути Кайзербурга и умереть будет бессмысленно, но этим можно заслужить честь. По крайней мере, мир позже узнает, что он пытался остановить эру от преждевременного изменения.
Но Оскар знал, что в реальности он ничего не добьется. Мир изменится всё равно. Что хорошего в утешении после случившегося?
…Что я должен сделать?
Оскар медленно, медленно поднял руку. Это был знак того, что он собирался отдать приказ.
Его глаза повернулись к dp-XXX. Эфир, окружающий корабль, принимал форму. Это был гигантский бог. Он имел крылья, сиял белизной и вооружился громадным молотом.
Удар разнесёт их на куски.
Оскар ощутил грохот внутри себя, но не достигший его головы.
Солдат наблюдал за богом, созданным руками человека. Он уставился на противника, которого никогда не поймёт.
…Новая эра, наверное, настала в тот миг, когда этот корабль был создан.
Такая мысль мелькнула в его голове.
…Тогда все наши старания тщетны?
Эта мысль его застопорила.
Будь это так, так чем же они занимались? Чего добилось всё сражение, потерянные жизни и люди, оставленные позади?
Ради чего существует армия?
Сражение насмерть, может, и влекло за собой честь, но разве смерть здесь не значит неприятие новой эры?
Это будет значить, что в будущем их позиция будет отвергнута.
С такой мыслью, ему неожиданно полегчало.
– Ясно, – промолвил Оскар.
Он налил силой поднятую руку и отдал приказ.
Часть 18
Было 15:53
Перед лишённой башни ратушей посреди Гертауденштрассе лежали две половины Фламмен Риттера. Даже когда скапливался затор из автомобилей, Майер не предпринимал попыток выбраться из кабины.
Он просто смотрел в небо. Краснота заката перерастала в багрянец и растворялась. Пока восходили звёзды и луна, небо окрашивалось глубокой тёмной синевой.
Это напоминало сцену из мифологии.
Четыре Бладликбурга заняли положения с четырёх сторон света, создавая путь в центре, и сквозь их кольцо пронёсся бог.
Он умчался в синее небо и неожиданно исчез.
Какое-то время в небеса поднимался одинокий дымовой след. Словно разрезая само небо пополам, белый клинок вонзился в вышину.
…Это прекрасно, словно чудо.
– Ну, это Вайнах. Полагаю, нечего удивляться чудесам.
Оскар должен смотреть в то же небо с Бландикбург Айна.
– Вы открыли им путь, верно, командир?
Группа Вальтера сохранила противоборствующее поведение до конца, но Оскар показал своё понимание. Он продемонстрировал компромисс.
…Всё кончено.
Всему пришёл конец, всё переменится и начнётся заново.
Но прежде, Майер хотел выспаться. Он устал.
– В следующий раз я буду даже…
Он запнулся и закрыл глаза.
При этом услышал голос из устройства связи:
– Э-э, мы находимся над Берлином и передаём по всем частотам. В данный момент мы поднимаемся в космос. Все в Германии и соседних странах повернитесь в направлении, где, по-вашему, находится Берлин, и взгляните на небо. Вы сможете увидеть облако, которое поднимается в то небо. То, что вы видите…
Майер больше не слушал. Его поглотил умиротворённый сон.
Заключительная глава. Легенда прибывает
25.12.1935
В 16:05 медленно, но верно прибыло изменение.
Эльза напрягла брови и старалась не закрывать глаза.
Кайзербург преодолел скорость звука, разделил небо и вырвался из хватки силы тяжести. Он был неумолим. Вид за окном сменился с синего на индиго и затем на чёрный. Звёзды в том тёмном просторе выглядели как мелкие снежинки.
Корабль словно издал крик, но девушку это не заботило. Ей не казалось, что она умрёт. Её просто обуревало желание не закрывать глаз.
Миг, который она предвкушала, прибыл почти что нежданно.
Перегрузка, которую корабль был не в состоянии нейтрализовать, исчезла из тела.
Они освободились от оков гравитации. Они покинули землю.
Перед ними предстал космос.
Они прибыли в открытый космос.
– …
Эльзе показалось, что всё произошло слишком быстро.
Девушка ощутила боль в груди, но это несравнимо со сложностями на поверхности.
Она вспомнила всё, что случилось.
Эльза ослушалась своего отца.
Встретила Вальтера и Пауля, и они показали ей Кайзербург.
Ехала на велосипеде, убегая от преследования военных.
Улетела в небо.
Узнала, почему Вальтер желал отправиться в космос.
Выяснила, чего хотела сама.
Убедила своего отца и спорила с Майером.
Восстановила Кайзербург и полетела на нём.
Сражалась и закончила последнюю битву.
Может, прошло и немного времени, но это было насыщенное, веское и пылкое время.
Это всё привело к сему моменту.
– Ах…
Эльза осознала, что её тело напряглось. Огромная скорость, вжимающая её в сиденье, ушла. Девушка опустила взгляд и обнаружила, что её сжатые кулаки побелели. Она их разжала и увидела следы от ногтей на ладони.
Эльза развела руки в стороны, будто что-то обнимая. Она широко обняла простор пустоты перед глазами и обхватила руками плечи. Её тело дрожало.
…Я здесь.
Она прибыла в мир звёзд, который всегда видела в небе и к которому тянулась рукой.
…Поразительно.
Даже она не знала, что именно поразительно, но ей казалось, что будет лучше не знать. Ей просто следует думать, что нечто в этом поразительно.
Эльза сдержала чувства, рвущиеся из груди, и выдала бессмысленный и глубокий кивок. Она кивала снова и снова.
…Слава богу.
Она действительно благодарна.
Двое перед ней зашевелились. Они оба облегчённо вздохнули, так что, должно быть, тоже напряжены.
– Мы здесь, – произнёс Пауль. – Я подумываю остановиться у луны. Есть возражения?
– Нет, – ответил Вальтер. – Давайте начнём с того, что доберёмся до Острова Сокровищ Губера.
Корабль слегка переместился, и в окне показалась луна. Она просматривалась гораздо яснее, чем с поверхности. Эльза убрала руки с плеч и спросила:
– Сколько времени нам лететь?
– Около часа.
– Луна довольно далеко, разве нет?
– Мы можем бешено ускоряться, но лучше всего будет перестраховаться, потому что луна прямо перед нами. Двигатели всё ещё ревут, хоть мы и наложили на них защиту от лунного света.
– Они будут работать, если мы приблизимся?
– Испугалась? Тогда, пожалуй, возвращаемся домой.
– Не глупи.
На её резкий тон Вальтер улыбнулся.
– Да уж, после того как мы так погромили Берлин, они, наверное, нас не простят, если мы не сделаем что-нибудь стоящее.
– Ты немного жалеешь, что вот так разрушил родной город? – спросила Эльза.
Он со вздохом ответил:
– Ага. Мне бы хотелось проделать более основательную работу.
– Постарайся держать свои желания в узде.
Эльза нахмурилась и расстегнула ремень безопасности. Заметив, что застёжка на удивление лёгкая, девушка вспомнила законы вселенной.
– Если подумать, разве в космосе не должна быть невесомость?
– Да, но корабль сейчас нам даёт половину земного притяжения.
– Э? Но я хотела поплавать по воздуху.
– Твоя юбка задерётся, и ты никак не сможешь её удержать. К тому же…
Вальтер убрал левой рукой ремень безопасности и встал. Он повернулся к ней, поддерживая правую руку.
– Без какой-либо гравитации кровь из моей руки разлетится повсюду. Будет полнейший бардак.
– Ты прав.
Не зная, как реагировать, Эльза встала. При этом она поместила ладонь на радар и случайно изменила его масштаб.
…Ой, это, наверное, нехорошо.
Но затем девушка осознала, что тут всё равно нигде не будет врагов.
Как раз тогда она заметила на радаре кое-что необычное.
Масштаб был на максимуме, что предназначалось для использования в космосе. Каждый сантиметр отвечал тысяче километров, но все мелкие показания будут игнорироваться. Он покажет лишь что-то не уступающее по мощи Кайзербургу.
Однако экран показывал нечто невероятное.
– Э?
Это была стена света.
Радар показывал прямо перед ними стену. Весь край экрана ярко горел, а значит, там должен находиться могущественный камень духа.
– Выходит, что…
Гигантская масса камня духа лежала у них на пути.
– Неужели!..
Эльза глянула вперёд, где увидела Вальтера и за его плечом луну.
…Луна?!
Вальтер, должно быть, заметил её раззявленный рот. Он проследил за её взглядом, развернулся к ней и приблизился.
– Вальтер, глянь-ка на это.
Он посмотрел на радар, как она и просила.
Пауль также убрал ремень безопасности и подошёл.
Все трое уставились на экран радара и вздохнули.
Первым заговорил Вальтер.
– Понятно, – пробормотал он. – Профессор, вот о чём мой отец говорил в самом конце, ведь так?
– Ты подразумеваешь величайшее сокровище, что по его словам, плывёт в космосе?
– Да.
Вальтер продолжил и сказал то, о чём они все думали.
– Луна состоит из камня духа. Это потрясающее открытие!
– Это объясняет, почему двигатели резонируют с лунным светом.
– Объясняет! Действительно объясняет!
Вальтер повернулся к луне и засунул руку в карман. Молодой человек вытащил фотографию, глянул на неё и сделал пару шагов. Медленно, аккуратно следя за правой рукой, он сел на своё место.
Эльза хотела что-то сказать, но Пауль остановил её жестом.
– Он плачет.
– Э?
– Эта фотография – единственная, которая показывает всех трёх членов его семьи.
– …
– Она разорвана на две части. Половина показывает Губера… а вторая половина – его мать и его в детстве.
Эльза ничего не сказала. Она просто слушала, что Пауль скажет следом.
– Губер забрал вторую половину.
– У тебя есть что-то подобное?
– В моём возрасте слишком стыдно рассказывать о таких вещах.
У мужчины должны быть свои причины, чтобы зайти так далеко.
Тот друг Губера уставился перед собой.
Как и Вальтер.
…Верно.
Эльза ощутила, что её настроение смягчилось.
Она почувствовала себя гораздо ближе к тому молодому человеку, который всегда казался таким отрешённым.
Затем, ей пришёл в голову новый вопрос.
…Он зашёл так далеко ради этого, но куда направится теперь?
Этот вопрос относился и к ней самой.
Она кивнула и обратилась к нему.
– Вальтер.
Он молчал.
– У тебя есть что-то, чтобы склеить фото назад? Если нет, я дам тебе клейкую ленту.
– …
Он продолжал смотреть вперёд, но её это устраивало.
– Слушай, Вальтер. Что ты собираешься делать теперь?
Он наконец-то выдал слабый ответ:
– В смысле?
Она шагнула вперёд.
– Раз луна сделана из камня луны, можно будет сделать целую кучу кораблей как Кайзербург. Разве это не значит, что все смогут полететь в космос? Раз так, незачем топить Кайзербург в океане.
– Оглядываясь назад, я полагаю.
– Тогда что ты будешь делать?
– ?..
Эльза положила ладонь ему на голову и повернулась вперёд.
Она увидела там луну. Мужчина, который проторил для них путь, кружит на её орбите.
…Прям как ты, мы желали зайти дальше и добрались сюда.
С этими словами в сердце она сказала Вальтеру:
– Мне этого не достаточно.
– …
– А тебе?
Вальтер поднял взгляд с натянутым лицом.
– Эльза…
Он засомневался, но, наконец, произнёс:
– На твоих губах помада, да?
– С ч-чего это ты вдруг об этом заговорил?!
Девушка совсем этого не ожидала и смутилась, но он только улыбнулся. Это его привычная улыбка, но с налётом бодрости. Эльза услышала, как Пауль у них за спиной горько засмеялся.
Она поднесла ладонь к губам и глянула на Вальтера. Он уже вернул контроль над разговором, поэтому глянул на неё и проговорил с силой в голосе.
– Ладно. Но если останешься со мной, будешь потом жалеть.
– А ты будешь жалеть, если останешься со мной.
– Почему?
– Потому что у меня громадные мечты.
Эльза ощутила жар на щеках, но намеренно отвернулась от Вальтера и снова уставилась перед собой. Однако теперь девушка смотрела не на луну. Она взирала в чёрный простор за ней.
Вот куда ей следовало идти.
– Мы действительно сможем?
– Как далеко ты собираешься отправиться?
– Очень просто… Дальше всех, дальше всего и насколько возможно. Сможешь не отставать?
– Дальше всех, дальше всего и насколько возможно, говоришь?
– Да! Дальше всех! Дальше всего! Насколько возможно!
Она вытянула руки к рассыпанным звёздам, глубокой пустоте и космосу.
Мир простирался перед ней без края.
Закрывающие слова
И так человечество сделало первый шаг в космос.
Уверен, многие не примут эту историю как факт. Она не многое рассказывает о людях, которых уже нет, и о вещах, которые не были тщательно исследованы. Однако это правда.
Я знаю это, потому что слышал от моего деда-авантюриста. В юношестве я просил его рассказать мне эту историю при каждой возможности.
Он часто говорил, что не прожил бы полноценную жизнь, если бы не они.
Мой дед был простым солдатом, который принимал участие в этой истории. Он больше не с нами, но его жизненный путь оказал на меня значительное влияние.
Я верю, что однажды мне представится возможность рассказать ещё историй о нём.
А теперь я отложу ручку и пожелаю удачи земной цивилизации, способной сейчас летать от Млечного Пути и всем людям, который проложили путь в эту эпоху.
25.12.1996 16:05 – То же самое время, когда человечество достигло космоса во второй раз.
– Михаэль Шриер.
Послесловие
Представьте себе ситуацию, когда женщина, которую вы не видели долгое время, приходит к вам и говорит, что вам нужно на ней жениться, потому что она беременна.
Мне кажется, что получить телефонный звонок, где сказали, что твоя книга только что выиграла первый приз, во многом похоже на это.
Или, по крайней мере, так оно было со мной. У меня было такое чувство, словно с носа, ушей и лба льется кровавый пот.
В конце концов, нечто, к чему я готовился довольно давно, неожиданно нагрянуло и сказало мне задуматься о будущем. Кроме того, это произошло всецело по моей вине. Серьёзно, что вообще делать в таком случае?
А ещё, мои друзья чересчур назойливы. Один из них ни с того ни с сего мне позвонил.
– А! Каваками? Я видел, видел, видел! Я видел эту твою постыдную штуку!
– Ты с мобильного, да? Как ты можешь говорить такое на людях? В общем, что ты там видел?
– Твоё имя в журнале.
– Э? Правда? (Мне реально надо следить за такими вещами)
– Хе-хе-хе. Выставлять себя напоказ во всенародном журнале. Какой бесстыдник. Теперь я собираюсь рассказать остальным.
– Проклятье, не говори остальным, не спросив разрешения.
– Хорошо. Так мне можно рассказать? Ладно, я спросил. Пора пойти и рассказать.
Все узнали об этом в кратчайшие сроки. Ты не осознаешь, насколько страшно наше компьютеризированное общество, пока не испытаешь его на собственной шкуре.
Но раз уж так случилось, значит случилось. Всего недавно я перечитывал книгу, слушая «Mighty Wings» из «Top Gun», потому что она служила моей фоновой музыкой во время написания.
– Кого вознаградили в этом романе больше всех?
Заставило об этом задуматься.
Ну а теперь, ну а теперь. Следующим местом действия будет Лондон.
Сентябрь 1996. Ясное утро.
– Каваками Минору.
Послесловие команды
От Orophin Ancalimon (переводчик)
Приветствую всех, кто здесь впервые, а также тех, кто уже в теме. Вы читаете послесловие к Panzerpolis 1935 (очевидно, правда?)
В первую очередь хочу обратиться к тем, кто читал мое примечание в послесловии к Овари 4B(когда оно там еще было). То, что было написано там – чистейшая правда. У меня действительно было мало времени на перевод, и работу над этим проектом я запланировал и начал, когда еще переводил Овари, но только сейчас он вышел в свет. Разумеется, релиз произошел без предупреждения, но гораздо позже запланированного мною изначально, за что и приношу свои извинения.
Теперь, собственно, о самом произведении. Эта книга выпущена еще в 1996-м году, и вполне вероятно, старше некоторых нынешних ее читателей. Интересно, каково читать ранобе, которое старше тебя по возрасту? (Кандару вон, младше этой книги, и он ее редачил!). В любом случае, на данный момент(июль 2015) оно явно «старейшее» произведение на этом сайте. И эта одна из причин, по которой я взялся его переводить – хотелось бы обратить внимание на что-то далекое от современных веяний моды, лишенное обыкновенных японских школьников, школы, онлайн игр, да и Японии в целом. И действительно, по духу эта книга скорее напоминает фантастику начала XX-го века, а по динамике – голливудские боевики конца 80-х. (песня из «Топ Гана» в послесловии автора вполне очевидно намекает, чем автор вдохновлялся, когда писал это произведение). Она возвращает в какие-то совершенно другие, ушедшие времена, не только в плане места действия (которое происходит в «псевдо» довоенной Германии), но и в плане общего настроения. Её «оторванность от реальности» равно как и замах на что-то грандиозное, на мой взгляд, одновременно достоинство, и недостаток книги. Достоинство в том, что ты можешь читать её совершенно не зная ничего об авторе, его таймлайне и прочих произведениях – и все равно понимать, что происходит и получить определенное удовольствие. И даже если книга не понравится – это всего лишь триста страниц, и вовсе не то же самое, что разочароваться в произведении, которое читал 10+ томов и угробил кучу часов своей жизни. А недостаток в том, что книга слишком скоротечна, слишком поверхностна в раскрытии громадного и сложного мира – что по завершении ты чувствуешь некое неудовлетворение, и, вероятно, желание узнать больше. Очевидно, что Каваками очень старался создать произведение на конкурс (тот же самый, который в будущем выиграют немало других известных авторов, таких как Реки Кавахара или Исуна Хасэкура), из-за чего многие события и подробности пришлось оставить «за кадром». Лично мне хотелось бы узнать больше о прошлом Вальтера, Майера, как они познакомились, проектировали Кайзербург и прочее, от чего даже кажется, что книга работала бы лучше, как вторая часть дилогии. Но… имеем то, что имеем.
В плане же «таймлайна» все намного запутанней, чем может показаться на первый взгляд. Несмотря на Германию 1935-го весь мир Городов это… будущее мира, который много раз перерождался и забыл свое прошлое. Чуть подробнее об этом можно почитать в теме в группе по Owari no Chronicle http://vk.com/topic-72409213_32477081. Отчего финальный твист книги влечет за собой интересные размышления, если немного знаком с другими произведениями автора.
Кому-то может показаться странной идея книги о «полёте в космос» в наш век, для которого подобным никого не удивишь, но, как и все книги Каваками, историю не следует воспринимать исключительно буквально. В основе книги лежит неудержимое желание человека достичь «невиданных высот» и как далеко он готов зайти ради своей цели. Что же главнее, следовать романтической мечте, или остановится на чем-то простом и обыденном? И неважно в данном случае, какая именно мечта, полететь в космос или стать лучшим дворником в районе, смысл особо не поменяется. Каваками обычно своими безумными сеттингами пытается раскрыть довольно простые и человечные идеи, параллельно цепляя идеи посложнее, но на «разбор полётов» всего уйдет слишком много времени, поэтому остановимся на этом.
Ну а теперь, у вас может возникнуть вопрос – а что же дальше? На него есть целых два ответа. Во-первых – история Эльзы, Вальтера и Кайзербурга на этой книге, к сожалению, завершена. Последующие Города повествуют о совершенно других персонажах, и даже когда место действия вернется в Берлин – произведение будет уже совсем о другом. И, как следствие, второй вопрос – даже так, будет ли всё это переведено? Ответ – да, будет, но не раньше, чем я закончу перевод Owari no Chronicle, моего основного проекта. Данный том должен послужить своеобразным тизером, но пока этим все и ограничится. К тому же, начни я переводить дальше, очень быстро бы уткнулся в отсутствие анлейта, поэтому сейчас нет особых причин спешить.
На этом все, увидимся где-нибудь еще.
Искренне Ваша
Бландинка.
P.S. Минутка благодарности Арку за перевод аннотации с японского.
P.P.S. Минутка ненависти к Самоготу, за то, что задержал релиз еще на две недели.
notes
Примечания
1
Слово, вымышленное Каваками, по аналогии с мегаполисом. Можно перевести как Бронированный город или танковый город.
2
Weihnachts(нем.) – Рождество.
3
Bratwurst и pommes frites(нем.) – жареная колбаса и картошка фри.
4
Weihnachtsabend(нем) – сочельник.
5
Käse(нем.) – сыр.
6
Ripchen(нем.) – свиные ребрышки.
7
Мозельвейн – сорт лёгкого ароматичного (обычно белого) вина, происходящего из долины реки Мозель – одного из старейших винных регионов современной Германии.
8
Цейхгауз (нем. Zeughaus, произносится «цойгхаус») – здание в Берлине, было построено в качестве арсенала на бульваре Унтер-ден-Линден и является его старейшим зданием.