355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сидни Шелдон » Звезды светят вниз (Звезды сияют с небес) » Текст книги (страница 7)
Звезды светят вниз (Звезды сияют с небес)
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:11

Текст книги "Звезды светят вниз (Звезды сияют с небес)"


Автор книги: Сидни Шелдон


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Глава 10

Конец 70-х был временем безудержного экономического роста и масштабных перемен, международное сообщество пребывало в атмосфере вполне понятного возбуждения. В 1976 году израильтяне осуществили успешную операцию в Энтебби[17]17
  Город в южной Уганде. В 1976 г. спецподразделение израильской военной разведки сумело освободить в местном аэропорту 91 своего соотечественника, самолет с которыми был захвачен террористами.


[Закрыть]
, в Китае умер Мао Цзэдун, а Джеймс Эрл Картер был избран тридцать девятым президентом США.

Лара построила деловой центр.

В 1977-м не стало Чарли Чаплина и Элвиса Пресли.

Лара закончила строительство крупнейшего в Чикаго торгового комплекса.

В 1978-м мир узнал о трагедии в Гайане, где, послушные воле преподобного отца Джима Джоунза, добровольно ушли из жизни девятьсот одиннадцать человек. Правительство США официально признало коммунистический Китай, были ратифицированы международные договоры по судоходству в Панамском канале.

Лара возвела полдесятка кондоминиумов.

В 1979-м в Кемп-Дэвиде Израиль и Египет подписали мирный договор; произошла страшная авария на острове Три-Майл[18]18
  Островок на р. Саскуэханна, штат Пенсильвания, на котором расположена атомная электростанция, где в 1979 г. произошла первая в истории ядерной энергетики крупная авария. Из-за радиоактивного выброса в атмосферу были эвакуированы тысячи жителей близлежащих поселков.


[Закрыть]
; исламские фундаменталисты захватили посольство США в Иране.

В Дирфилде, северном предместье Чикаго, Лара возвела небоскреб, открыла модный курорт и загородный клуб.

* * *

Светская жизнь ее интересовала мало. Если Ларе и приходилось бывать в обществе, то обычно она предпочитала заведения, где звучал джаз. Ее излюбленным местом являлся «Энди», уютный бар, в котором частенько собирались знаменитости. Там Лара восхищалась непревзойденными Боном Фримэном, Эриком Шнайдером, Энтони Бракстоном и Артом Хоудсом.

На одиночество просто не оставалось времени. Дни и ночи она проводила в окружении своей «семьи»: архитекторов, строителей, электриков и водопроводчиков. С началом очередной стройки в Лару вселялась одержимость. Чикаго служил ей огромной сценой, там она чувствовала себя звездой.

Успехи, которые Лара один за другим одерживала в бизнесе, превосходили самые смелые ее ожидания, зато личная ее жизнь отсутствовала напрочь. Первый урок, преподанный Шоном Макаллистером, надолго отвратил Лару от радостей физической любви. Ни разу еще она не встретила мужчину, способного внушить симпатию дольше чем на один вечер. Где-то глубоко в подсознании дрейфовал смутный образ кого-то, кого она однажды видела и с кем готова увидеться вновь. Однако различить черты лица этого давнего знакомого Лара не могла. Воспоминание вспышкой озаряло ее мозг и тут же гасло.

Поклонников вокруг было более чем достаточно: уверенные в себе бизнесмены, нефтяные магнаты, тонкие ценители поэзии. Полными невысказанной нежности взглядами провожали своего босса даже некоторые из ее подчиненных. Со всеми Лара поддерживала ровные, дружеские отношения, и никто не позволил себе зайти дальше, нежели крепкое рукопожатие у двери ее дома.

Лара изрядно удивилась, поймав себя на том, что она все чаще посматривает в сторону Пита Райана, мастера строительной бригады, улыбчивого, привлекательного парня с забавным ирландским выговором. Объекты, на которых работал молодой человек, она посещала едва ли не через день. Неизбежно завязывался разговор – о проблемах с поставками материалов, о неточностях в чертежах, – и оба понимали, что на самом деле их волнует нечто совсем иное.

– Может, как-нибудь вместе поужинаем? – решился однажды Райан, причем слово «поужинаем» прозвучало в его устах с особым смыслом.

Лара почувствовала, как екнуло в груди сердце.

– Я не против.

Вечером Пит заехал за ней, однако до ужина дело не дошло.

– Господи, как же ты красива, – прошептал он на пороге, и плечи Лары оказались в крепких объятиях.

Она созрела. И давно – прелюдия длилась несколько месяцев. Райан подхватил Лару, понес в спальню. Без звука упали на ковер торопливо сброшенные одежды. При виде гладкой загорелой кожи и тугих мускулов Лара невольно вспомнила дряблое тело Шона Макаллистера. В следующее мгновение оба оказались на постели. Прикосновения пальцев Райана, его требовательного языка заставили Лару стонать от счастья. О небо, как же долго она была лишена этого!

Потом, изнурив себя неистовым актом, оба блаженно затихли. Чуть приподнявшись на локте, Райан негромко произнес:

– Ты – чудо.

– Ты – тоже, – шепотом откликнулась Лара.

Такой умиротворенной радости она не испытывала никогда. Райан стал для нее всем. Понимающий ее с полуслова, трогательно чуткий, говорящий с ней на одном языке. Чего от жизни можно желать еще?

Он стиснул ее ладошку.

– Я голоден.

– Не ты один. Пойду приготовлю пару сандвичей.

– Завтра мы все-таки поужинаем. По-настоящему.

Лара положила голову ему на грудь.

– Не сомневайся.

* * *

Утром Лара отправилась на строительную площадку. Высоко над землей на лесах стоял Райан, бросая краткие команды подчиненным. Когда Лара подошла к подъемнику, управлявший им рабочий с ухмылкой произнес:

– Доброе утро, мисс Камерон!

В голосе его прозвучала развязная, похожая на приглашение нота.

Мимо прошел другой:

– Доброе утро, мисс Камерон!

Мужчины обменялись понимающим взглядом.

Трое монтажников из-под пластиковых касок смотрели на Лару во все глаза.

– Доброе утро, босс!

Она незаметно оглянулась по сторонам. Тут и там стояли группы рабочих, кое-кто усмехался в открытую, некоторые перемигивались.

Лицо ее стало пунцовым. Ступив в кабину подъемника, Лара поднялась на этаж, где по бетонной опалубке деловито расхаживал Райан. При виде молодой женщины лицо его просияло.

– Мое почтение, дорогая! Во сколько сегодня ужин?

– Обойдешься, – с презрением процедила она сквозь зубы. – Ты уволен.

* * *

Каждый новый проект Лара воспринимала как брошенный ей вызов. Ее люди строили скромные офисы, площадь которых не превышала пяти тысяч квадратных футов, возводили впечатляющие бизнес-центры и современные гостиницы. Но вне зависимости от характера очередного объекта главным для Лары было его местоположение.

Билл Роджерс говорил правду. Место, местоположение, позиция.

Империя ширилась. Лару уже давно признали отцы города, публика, пресса. В глазах общества она стала фигурой знаковой: на благотворительных вечерах, в музее, в опере за ее спиной тянулась свита фотографов и телерепортеров. Теперь Лара уже не чуралась выходов в свет. Выстроенные ею здания мгновенно получали высочайшую оценку не только обывателей, но и специалистов, и все же этого было мало. В глубине души Лара ждала чего-то большего, ей казалось: еще немного, и распахнется дверь, выйдет волшебник, коснется ее своим магическим жезлом – и мир замрет в восхищении.

Говард Келлер безуспешно пытался найти разгадку:

– Чего ты хочешь, Лара?

– Всего.

Иного ответа она дать не могла.

* * *

В один из дней Лара сказала:

– Говард, ты знаешь, какую сумму мы тратим в месяц на оплату труда уборщиц, глажку постельного белья и мойку окон?

– Подобные расходы закономерны. Они, так сказать, продукт территории.

– Тогда давай купим эту территорию.

– Что ты имеешь в виду?

– Мы должны учредить дочернюю компанию. Будем оказывать такого рода услуги самим себе и другим дивелоперам.

Идея оказалась на удивление здравой. Прибыли подскочили.

* * *

Говард кожей чувствовал: Лара окружила себя непроницаемой стеной. Стоя к ней ближе всех, он тем не менее ни разу не слышал, чтобы Лара хотя бы словом обмолвилась о своих родственниках или о своем прошлом. Складывалось впечатление, что она выросла в пустыне, как вырастает цветок из занесенного ветром семечка. В самом начале совместной работы Келлер всячески опекал неопытного партнера, однако теперь любые решения Лара принимала самостоятельно. Ученик превзошел учителя.

Препятствий для нее просто не существовало. Приступая к осуществлению проекта, Лара превращалась в сгусток воли, и остановить ее было уже невозможно. Абсолютно во всем признавая только превосходную степень, она отлично знала, к чему стремится, и с неженским упорством достигала поставленной цели.

Поначалу многие сотрудники-мужчины наивно пытались воспользоваться тем, что считали своими преимуществами. Никогда прежде им не приходилось быть в подчинении у женщины, и какое-то время сложившаяся ситуация их даже забавляла. Когда Лара уличила одного из бригадиров в приписках – парень закрывал наряды на невыполненную работу, – она перед строем подчиненных разоблачила мерзавца и вышвырнула его вон. Когда в шесть утра рабочие приходили на площадку, она, босс, уже ждала их там. Это воспринималось как воинствующий сексизм. Когда Лара находилась рядом, они, улучив момент, хорошо слышимым шепотом обменивались скабрезными анекдотами:

– Парень на пляже видит, как девушка, настоящая Афродита, пробует ногой воду. «Эй, красавица, вода холодная?» И в ответ: «Я – б..дь, а не термометр»...

– Дочь спрашивает у матери: «Если он кончит мне в рот, я получу ребенка?» «Нет, – говорит та, – за это ты получишь золотую цепочку»...

Отдельные смельчаки позволяли себе недвусмысленные жесты. Пару-тройку раз кто-нибудь, проходя мимо, «случайно» задевал пятерней ее высокое бедро.

– Ох, мэм, извините!

– Ничего страшного. Пойди в кассу и скажи, что я дала тебе расчет.

Забавы оказались нешуточными. Игривость уходила, ее место занимало уважение.

Однажды, проезжая вместе с Говардом по Кедзи-стрит, Лара заметила скромный торговый квартал – десяток мелких магазинчиков. Нога ее вдавила в пол машины педаль тормоза.

– Какая бессмысленная трата земли! Здесь должно стоять что-то солидное. Эти лавки все равно не приносят никакого дохода.

– Согласен, но проблема в том, что тебе вряд ли удастся скупить их все. Какой-нибудь владелец наверняка заупрямится.

– Посмотрим.

– Лара, если даже хотя бы один человек не захочет продать свое дело, ты попадешь в идиотское положение. Представь, ты купила полтора десятка лавок, а прихоть некоего самодура не даст тебе построить то, что ты задумала. К тому же, прознай владельцы о твоих планах, цены взлетят до небес!

– Значит, мы не будем поднимать шума. – В голове Лары уже начала складываться стратегия. – С каждым из хозяев поговорит свой человек.

– Знакомо, знакомо! Но стоит просочиться неосторожному слову, и все пойдет насмарку.

– Хорошо, удвоим бдительность. А пока нужно составить общую картину.

* * *

В квартале на Кедзи-стрит насчитывалось около дюжины лавок: булочная, скобяная, парикмахерская, небольшой магазин одежды, портновская мастерская, аптека, кофейня, лавка мясника и два-три бара.

– Помни, – предупредил Лару Келлер, – один несговорчивый торговец может испортить все.

– Не беспокойся. Я найду с ними общий язык.

* * *

Неделю спустя в крошечную парикмахерскую, где стояло всего два кресла, зашел мужчина. Хозяин, лениво перелистывавший старый журнал, поднял голову:

– Желаете подстричься, сэр?

Мужчина приветливо улыбнулся:

– Нет. Я, видите ли, только что приехал, хожу, осматриваю город. В Нью-Джерси у меня тоже была парикмахерская, но жена захотела перебраться поближе к матери. Надеюсь найти заведение по карману.

– Здесь в округе я единственный парикмахер, и продавать свое место не собираюсь.

– Когда речь заходит о деньгах, продать можно все, не так ли? Если, конечно, цена устроит. Сколько, по-вашему, оно стоит? Тысяч пятьдесят? Шестьдесят?

– Что-то около этого, – согласился хозяин.

– Я однозначно решил заняться старым бизнесом. Слушайте, готов заплатить вам семьдесят пять тысяч долларов.

– Нет. Забудьте об этом.

– Сто.

– Знаете, сэр, я не...

– Оборудование можете оставить у себя. Парикмахер задумался.

– Сто тысяч долларов, и я оставляю себе кресла, зеркала, ножницы?..

– Да. Мне они не нужны.

– Я должен посоветоваться с супругой.

– Разумеется. Загляну к вам завтра.

Через два дня парикмахерская была продана.

– Один – ноль в нашу пользу, – сказала Лара.

Затем наступил черед булочной. Заправляли ею муж и жена. Печь, что стояла в задней комнате, наполняла домик ароматом свежего хлеба. Зашедшая купить пару круассанов дама вступила в разговор с хозяйкой:

– После смерти мужа я получила приличную страховку. Мы с ним тоже пекли хлеб – во Флориде. Я бы с удовольствием купила ваш магазин.

– Мы с женой к нему так привыкли, – произнес, снимая белый фартук, мужчина. – Нет. Мысль о продаже нам и в голову не приходила.

– Допустим, она появилась у вас только сейчас. Сколько бы вы запросили?

– Ну... – Было видно, что хозяин колеблется. – По меньшей мере семьдесят пять тысяч.

– Вот что, я дам вам сто.

В глазах мужчины сверкнуло изумление.

– Это серьезно?

– Серьезнее не бывает.

На следующее утро Лара сказала:

– Два – ноль.

Остальные сделки прошли так же гладко. Под видом портных, фармацевтов, барменов в заведения заходили люди и договаривались о покупке. В течение полугода Лара приобрела все лавки. Архитекторы приступили к разработке планов нового строительства.

– Похоже, мы победили, – торжествующе заявила Лара Келлеру.

– Не спеши.

– В чем дело? Ты имеешь в виду кофейню?

– Да. Хозяин категорически отказывается.

– Предложи ему больше.

– Он сказал, что не заинтересован в деньгах.

Лара недовольно повела плечом.

– Он знает о нашем проекте?

– Откуда?

– Отлично. Я сама с ним переговорю.

* * *

На следующее утро Лара отправилась в кофейню. Заведение располагалось в самом конце квартала, на перекрестке: три круглых столика и десяток стульев у стойки. За ней невысокий мужчина лет шестидесяти чистым полотенцем вытирал чашки.

Лара опустилась за столик.

– Доброе утро, – приветствовал ее хозяин. – Что вам принести?

– Кофе и стакан апельсинового сока.

– Одну минуту.

Она молча смотрела, как мужчина ставит под соковыжималку бокал.

– Официантка почему-то не пришла. Знаете, как сейчас трудно с прислугой! – Хозяин наполнил чашечку густым дымящимся напитком, открыл дверцу стойки.

Он сидел в инвалидном кресле на колесиках. Ноги отсутствовали.

– Спасибо, – сказала Лара. – У вас тут очень уютно.

– Да? Приятно слышать.

– И давно вы здесь?

– Десять лет.

– На покой не тянет?

Мужчина покачал головой.

– За эту неделю вы вторая, кто меня об этом спрашивает. Нет, не тянет.

– Может, просто мало предложили?

– Тут нет никакой связи с деньгами, мэм. До того как приехать сюда, я два года пролежал в госпитале, не нужный ни единой душе. Жизнь потеряла всякий смысл. А потом врач посоветовал мне арендовать эту кофейню. – Он улыбнулся. – И был прав. Я как бы родился заново. От посетителей нет отбоя. Люди заходят съесть сандвич, поболтать со мной и становятся моими друзьями. Я им необходим! Вот так, мэм. Тут нет никакой связи с деньгами. Принести вам еще кофе?

* * *

Для выработки плана дальнейших действий Лара пригласила в свой кабинет Говарда Келлера и архитектора.

– У нас даже нет необходимости выкупать кофейню, – сообщил Келлер. – Я разговаривал с ее владельцем. По договору об аренде, если лавка не приносит в месяц определенной суммы, арендатор лишается своих прав. За последние четыре месяца владелец не получил ни доллара прибыли. Он готов пойти нам навстречу.

Лара повернулась к архитектору:

– Скажите, не можем ли мы сделать тут нечто вроде ниши? – Она ткнула пальцем в лист ватмана. – Наподобие внутреннего дворика. Конструкция здания не пострадает?

Минуту-другую тот изучал чертежи.

– Думаю, получится. Конечно, было бы лучше оставить все как есть, но...

– Но получится?

– Да.

– Лара, ты же слышала: мы можем выставить арендатора на улицу, – с нажимом произнес Келлер.

Она резко мотнула головой.

– Нам принадлежит весь квартал, так?

– Так. Аптека, портновская мастерская, парикмахерская, булочная...

– Люди, которые будут работать в новом офисе, наверняка захотят выпить где-то чашечку кофе. Как, собственно, и мы. Кофейня остается.

* * *

В день рождения отца Лара спросила:

– Говард, можешь оказать мне услугу?

– Слушаю.

– Я хочу, чтобы ты съездил в Шотландию.

– Что ты намереваешься там строить?

– Я намереваюсь купить там замок.

Келлер бросил на нее недоумевающий взгляд.

– В горах есть одно местечко, Лох-Морлих. Это по дороге из Гленмора в Эвимор. В округе расположены несколько замков. Поедешь и купишь один.

– Решила обзавестись летней резиденцией?

– Я не собираюсь в замке жить. Хочу похоронить там отца.

– Мне нужно поехать в Шотландию и купить замок, чтобы похоронить в нем твоего отца? – медленно повторил Келлер.

– Ты не ослышался. У меня самой на это нет времени. Доверить семейные дела я могу только тебе. Прах отца лежит на кладбище в Глэйс-Бэй.

Впервые в разговоре с Говардом Лара упомянула о своем прошлом.

– Должно быть, ты очень любила отца.

– Так сделаешь?

– Конечно.

– Когда прах перевезут, найдешь человека, который будет присматривать за могилой.

* * *

Через три недели Келлер вернулся.

– Все. Ты стала владелицей замка. Могила отца – в парке, возле каменной стены. За ней тянется гряда холмов, рядом – небольшое озеро. Красота! Поедешь посмотреть?

– Я? Зачем?

Книга вторая

Глава 11

В 1984 году Лара решила, что пришла пора завоевать Нью-Йорк. Услышав о ее планах, Говард Келлер был поражен.

– Меня настораживает твоя идея, – подчеркнуто сухим голосом сказал он. – Нью-Йорк – это совсем другое дело. Что ты знаешь о нем? Ничего. Как, собственно, и я. Мы...

– То же самое говорили, когда я приехала из Глэйс-Бэй в Чикаго, – перебила его Лара. – Какая разница, где строить – здесь, в Нью-Йорке или в Токио? Дома везде одинаковы, игра ведется по одним правилам.

– Но тут ты уже успела развернуться, – попытался протестовать Келлер. – Чего ты хочешь?

– Этот вопрос ты уже задавал. Я хочу, чтобы мое имя прозвучало. В Нью-Йорке я построю «Камерон-Плаза», а потом – Камерон-центр. И еще, Говард... Придет день, и я поставлю там высочайший на земле небоскреб. Вот чего я хочу. Точка. «Камерон энтерпрайз» переезжает в Нью-Йорк.

Нью-Йорк переживал строительный бум. Судьбы города решались в кабинетах всемогущих дельцов от недвижимости – семейства Цакендорф, Гарри Хелмсли, Дональда Трампа, Рудинса.

– Что ж, вступим в их клуб, – заявила Лара.

Они поселились в отеле «Ридженси» и начали исследовать город. Лара долго не могла прийти в себя от масштабов и бешеной динамики огромного мегаполиса. Нью-Йорк походил на глубокое разветвленное ущелье, где меж исполинских зданий текли реки и ручейки автомобилей.

– Да по сравнению с ним Чикаго выглядит как Глэйс-Бэй! – то и дело восклицала Лара. От нетерпения у нее дрожали руки.

– Для начала нам необходимо сколотить команду. Наймем лучшего юриста, подберем грамотных менеджеров. Попробую выяснить, с кем работает Рудинс. Может, тебе удастся переманить его людей.

– Приступай.

Через день Лара сказала:

– Вот тебе список зданий, которые мне понравились. Наведи справки, кто их строил. Я должна встретиться с архитекторами.

Ее энтузиазм заражал.

– Договорюсь с банками и открою кредитную линию, – осмелился взять на себя инициативу Говард. – С нашими активами в Чикаго это не составит особого труда. Нужно будет также войти в контакт с брокерами.

– Ты прав.

– Лара, не думаешь ли ты, что, перед тем как ввязываться в драку, стоит определить – ради чего? У тебя уже есть проект?

– Разве я не сказала? – Она невинно улыбнулась. – Мы покупаем манхэттенский Центральный госпиталь.

* * *

Тремя днями раньше Лара сидела в парикмахерской на Мэдисон-авеню. Она рассеянно поглядывала в зеркало, ловя обрывки беседы, что текла за перегородкой.

– Нам будет очень не хватать вас, мисс Уокер.

– Я тоже буду скучать, Дарлен. Сколько лет я хожу сюда?

– Пятнадцать.

– Как летит время! Кто бы мог подумать? Я вовсе не горю желанием покидать Нью-Йорк, дорогая.

– Когда вы едете?

– Прямо сейчас. Утром весь персонал получил уведомление о расчете. Ты только представь – закрыть Центральный госпиталь лишь потому, что в городской казне нет наличных! Я двадцать лет проработала там старшей медицинской сестрой, а они прислали мне жалкую бумажонку: будьте добры за дверь! Порядочный человек сказал бы это в глаза, не правда ли? Куда только катится мир?

Лара уже поднималась с кресла.

– Но в газетах о закрытии ни слова!

– И не появится. Они намерены обойтись без шума. Пока о предстоящем знают лишь сотрудники.

Мастер, укладывавший ее волосы, включил фен, но Лара уже поднималась с кресла.

– Простите, мисс Камерон, я еще не закончил.

– Чепуха. Мне некогда.

* * *

Манхэттенский Центральный госпиталь представлял собой комплекс запущенных, уродливых зданий на Ист-Сайд[19]19
  Часть нью-йоркского района Манхэттен к востоку от Пятой авеню.


[Закрыть]
, которые занимали целый квартал. Лара смотрела на него и видела перед собой устремленный ввысь небоскреб с торговой аркадой, где сияют огнями названия дорогих бутиков, а верхние этажи заняты роскошными апартаментами.

Пройдя в главный корпус, она спросила, какая корпорация числится владельцем лечебницы. Администратор назвал ей адрес Роджера Бернэма на Уолл-стрит.

* * *

– Чем могу служить, мисс Камерон?

– Я слышала, Центральный госпиталь вот-вот выставят на продажу?

Бернэм удивился:

– Где, если не секрет, вы это слышали?

– Но это правда?

Он чуть помедлил с ответом.

– Все может быть.

– В таком случае я могла бы стать покупателем. Назовите свою цену.

– Послушайте, мэм... Я вижу вас впервые в жизни. Неужели я похож на человека, который с первым встречным готов обсуждать детали сделки на девяносто миллионов? Мне...

– Девяносто миллионов? – Сумма показалась Ларе немыслимой, но отступать?.. Тем лучше! Впечатляющее начало. – Значит, речь пойдет о них?

– Речь не пойдет ни о чем.

Она протянула Бернэму стодолларовую купюру.

– Что это? Зачем?

– Окажите услугу. Мне требуется сорок восемь часов. Ведь торги вы официально не объявляли. Что вы теряете? Если я удовлетворю ваши запросы, то никто не останется внакладе.

– Мне о вас ровным счетом ничего не известно.

– Позвоните в Чикаго, банк «Меркантайл». Пусть вас соединят с Бобом Вэнсом, президентом.

Не сводя с Лары пристального взгляда серых глаз, Бернэм покачал головой и пробормотал что-то вроде «сумасшедшая». Затем рука его потянулась к телефонному справочнику. Лара терпеливо ждала.

– Мистер Вэнс? Это Роджер Бернэм, Нью-Йорк. У меня в кабинете сидит мисс... – Он запнулся.

– Лара Камерон, – назвала себя Лара.

– Лара Камерон. Если я правильно ее понял, она хочет приобрести у нашей компании некоторую недвижимость. Имя о чем-нибудь вам говорит?

Бернэм плотнее прижал трубку к уху.

– Вот как? Понятно... В самом деле? Нет, этого я не знал. Так... Так... Благодарю вас.

Положив трубку, он вновь посмотрел на Лару – уже другим, смягчившимся взглядом.

– Похоже, там, в Чикаго, вы произвели изрядное впечатление.

– Такое же я произведу и здесь.

Пальцы Бернэма приподняли уголок купюры.

– А что мне делать с этим?

– Купите кубинскую сигару. Итак, у меня есть сорок восемь часов?

Он расправил плечи.

– Право, не знаю. Все это настолько... непривычно. Хорошо. В вашем распоряжении двое суток.

* * *

– Наступило время действовать, – сказала Лара. – За сорок восемь часов, Говард, ты должен выстроить нашу финансовую стратегию.

– Дай мне цифры.

– Только самые общие. Девяносто миллионов – на недвижимость, двести – на снос госпиталя и строительство.

Келлер тряхнул головой.

– В сумме это двести девяносто миллионов долларов.

– Ты всегда был силен в арифметике.

Он пропустил комплимент мимо ушей.

– Лара, откуда появится такая гора денег?

– Мы их займем. Часть – в Чикаго, часть – под залог новой собственности. Я не предвижу никаких проблем.

– Но это огромный риск. Существует множество зацепок, сотни вещей могут пойти не так. Ты ставишь на кон все, что у тебя есть.

– Совершенно верно. В том-то и суть. Победа всегда результат схватки.

* * *

Открыть финансирование в Нью-Йорке оказалось даже проще, чем в Чикаго. Мэр города Дэниел Кох утвердил специальную программу, согласно которой дивелоперы, сносившие ветхие здания и возводившие на их месте новые, получали значительные налоговые льготы, а первые два года казна вообще не требовала от них уплаты налогов.

Когда банки ознакомились с кредитной историей Лары Камерон, все их сомнения отпали.

За шесть часов до истечения назначенного срока Лара вошла в кабинет Роджера Бернэма и протянула ему чек на три миллиона долларов.

– Это первоначальный взнос. Ваша цена меня устроила. Кстати, сотню можете оставить себе.

* * *

Следующие полгода Говард Келлер не вылезал из банков, а Лара активно общалась с архитекторами.

Работа шла на удивление гладко. Архитекторы, строители, эксперты по маркетингу сноровисто делали свое дело. К началу марта разборка госпиталя должна была закончиться, в апреле предполагалось начать основную фазу проекта.

Лара не знала покоя. Каждое утро она к шести часам появлялась на площадке, чтобы лично проконтролировать ход работ. Вокруг сновали люди, а она приходила в бешенство, сознавая свою абсолютную здесь бесполезность. Чем им помочь? Как ускорить процесс? Ведь не может же она сидеть сложа руки! Черт возьми, не стоило ограничивать себя осуществлением лишь одной идеи!

– Что мешает нам заключить новую сделку? – спросила она у Говарда.

– Разберись сначала с этой. Да если у тебя просто собьется дыхание, все рухнет! Ты вложила в проект последний цент, один опрометчивый шаг, и...

– Никаких опрометчивых шагов. – Лара внимательно посмотрела на Келлера. – Что тебя тревожит?

– Контракт, который ты подписала в ссудном банке.

– А в чем дело? Мы же получили деньги!

– Мне не нравится пункт о дате окончания строительства. Если здание не будет сдано к пятнадцатому марта, ты лишишься его. Ты потеряешь все!

Лара вспомнила свою первую стройку в Глэйс-Бэй. Тогда на выручку пришли друзья. Здесь же ситуация была иной.

– Не переживай. Мы уложимся в срок. Так как насчет новой сделки?

* * *

Лара решила поговорить с маркетологами.

– Все бутики в торговой аркаде уже распроданы, как и более половины квартир наверху, – сообщил их менеджер. – Полагаю, к концу строительства будет куплено три четверти жилой площади, а на оставшуюся тоже быстро найдутся покупатели.

– Я хочу, чтобы вы продали все, и чем раньше, тем лучше. Активизируйте рекламу.

– Хорошо, мадам.

В кабинет вошел Келлер.

– Должен признать, Лара, ты была права. Мы идем строго по графику.

– Я тебе говорила. Это же станок для печатания денег!

15 января, за два месяца до плановой даты завершения строительства, рабочие начали прокладывать электропроводку.

Лара стояла и смотрела, как крошечные человеческие фигурки уверенно перемещаются по лесам. Где-то далеко наверху одна из них замерла: парень решил закурить. Доставая из кармана пачку сигарет, он выронил гаечный ключ. Лара с испугом наблюдала за тем, как, со свистом вспарывая воздух, тяжелый инструмент приближался к земле. Она сделала шаг в сторону, сердце гулко застучало. Парень помахал рукой: Извините.

Мрачная Лара вошла в кабину подъемника, чтобы добраться до растяпы. Когда кабина остановилась, она, не обращая внимания на разверзшуюся под ногами бездну, прошла по узеньким доскам к электрику.

– Это вы уронили ключ?

– Да. Прошу прощения.

Рука ее отвесила парню звонкую пощечину.

– Вы уволены. Вон отсюда!

– Это же была чистая случайность! Я...

– Вниз!

Опустив голову, парень направился к подъемнику.

Лара глубоко вдохнула. Самоконтроль возвращался медленно. Рабочие во все глаза смотрели на босса.

– Что уставились? За дело! – приказала она.

* * *

Завтрак с Сэмом Госденом, известным в Нью-Йорке юристом, нанятым для подготовки контрактов.

– На мой взгляд, все идет своим чередом, – сказал Госден.

– Все идет превосходно, – улыбнулась Лара. – До открытия осталось две или три недели.

– Позволите признание?

– Конечно, но будьте осторожны. Надеюсь, никакой уголовщины?

Госден расхохотался:

– О нет! Я просто держал пари, что вы сядете в лужу.

– Вот как? Это почему?

– Бизнес, в котором вы уже достигли высот, – удел исключительно мужчин. Единственные допущенные туда дамы – это голубоглазые, в седых буклях старушки, что продают недорогие квартиры.

– Значит, вы, Сэм, ставили не на меня.

Госден покровительственно улыбнулся:

– Ну да.

Лара подалась вперед:

– Сэм?..

– Слушаю.

– Никто в моей команде не болеет за противника. Вы уволены.

Оставив его сидеть с отвисшей челюстью, Лара спустилась в ресторан.

* * *

Через день, в понедельник утром, по дороге на площадку Лара интуитивно ощутила: сегодня что-то не так. Спустя пару минут, когда машина остановилась, стало ясно, что именно. Тишина. Ни стука молотков, ни гудения электродрелей. Она с недоверием посмотрела по сторонам. Рабочие собирали свои инструменты. Лара бросилась в бытовку, к бригадиру.

– Что происходит? Времени – всего семь утра!

– Я забираю своих людей.

– Объяснитесь!

– Поступила жалоба, мисс Камерон.

– Какая еще жалоба?

– Вы ударили рабочего.

– Что?! – Лара совершенно забыла об инциденте. – Да, правда. Но он это заслужил.

– Вы получили от города лицензию на право раздавать пощечины?

– Да подождите же, все было не так! Парень уронил гаечный ключ, который чуть не убил меня. Ну, потеряла выдержку, о чем искренне сожалею. Но назад он не вернется.

– Верно. Точно так же, как и мы все.

Лара не могла поверить своим ушам.

– Это что, шутка?

– Наш профсоюз не склонен шутить. Его лидер принял решение уйти отсюда. Вот мы и уходим.

– Но у вас контракт!

– Вы нарушили его первой. Все претензии – к профсоюзу.

Бригадир вышел из бытовки и направился к воротам.

– Стойте! Я же сказала, что искренне сожалею. Сделаем так. Я... я готова извиниться перед молодым человеком, он может приступить к работе.

– Мисс Камерон, боюсь, вы не совсем меня поняли. Молодой человек не хочет приступать к работе. У нас у каждого ее хватает – город строится. И еще. Мы слишком заняты, леди, чтобы позволять боссам отвешивать нам пощечины.

Лара долго смотрела ему в спину. Ситуация – хуже не придумаешь. Полный провал!

Сев за руль, она погнала машину в офис – сообщить чудовищную весть Келлеру. Но делать этого не пришлось.

– Уже знаю, – объявил Говард. – Я только что говорил с профсоюзом по телефону.

– Что они тебе сказали? – живо спросила Лара.

– Что через месяц состоятся слушания.

– Через месяц! – Лицо ее побледнело от волнения. – Но у нас осталось всего...

– Я назвал им дату завершения строительства.

– Ну?

– Мне сказали, это не их проблема.

Лара опустилась на кушетку.

– О Господи! Что же делать?

– Ума не приложу.

– Может, мы сумеем убедить банк... – Увидев на лице Говарда кислую мину, она не закончила фразу. – Да нет, вряд ли. – Внезапно в глазах Лары появился блеск. – Есть! Мы наймем другую бригаду и...

– Лара, ни один член профсоюза ногой не ступит на стройку.

– Мне следовало убить этого подонка!

– Еще бы, это бы нам здорово помогло, – сухо отозвался Келлер.

Она принялась нервно расхаживать по кабинету.

– А если попросить Сэма Госдена? Черт, я же его уволила!

– За что?

– Не важно.

– Можно попытаться найти хорошего адвоката, знаешь, со связями, – размышлял вслух Говард.

– Это идея. Такого, чтобы был порасторопнее. Имеется кто-нибудь на примете?

– Нет. Но Сэм как-то произнес одно имя – Пол Мартин. Когда мы говорили о возможных стычках с профсоюзами, Госден назвал именно его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю