355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ширли Руссо Мерфи » Кот в ужасе » Текст книги (страница 16)
Кот в ужасе
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 11:35

Текст книги "Кот в ужасе"


Автор книги: Ширли Руссо Мерфи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)

Глава 24

Когда Райан вышла из «Истребителя гамбургеров» и направилась с сторону дома Клайда, чтобы забрать Рока, она всё ещё кипела от возмущения. Вспоминая слова Ларна Вильямса об отце, она была в таком бешенстве, что даже принялась грызть ногти. Клайд уехал на своём старом «Хадсоне» по каким-то делам, ну и ладно, тем лучше. У неё не было настроения долго соблюдать правила приличия даже перед Клайдом, хотя она была ему искренне признательна, что он пришел на помощь. Возможно, он следил за ней, и это действительно сработало. Возможно, он не дал ей убить Вильямса, а именно это ей хотелось сделать в тот момент.

Когда она подъехала к тротуару перед домом Клайда, Рок услышал звук её мотора и начал толкать лапами калитку. Она поспешила освободить его, потянулась отстегнуть поводок, но остановилась. Рок попятился от неё, враждебно и грозно рыча.

– Что такое? – она протянула к нему руки. – Иди ко мне, Рок.

Он уклонился, не переставая рычать.

Она вздрогнула, подумав о бешенстве, но затем стала медленно приближаться к нему. Он по-прежнему морщил нос, хотя никакой видимой причины для его злости не наблюдалось.

Прошлым вечером с ним уже было такое. После того как Вильямс подменил содержимое конверта, лежавшего на сиденье её машины, она поехала к Клайду забрать пса. Рок был очень рад ей. Она открыла дверь пикапа и велела ему залезать на сиденье, однако пёс застыл как вкопанный, почувствовав в кабине чужой запах. А когда они добрались до дома и Рок унюхал незнакомца в квартире, он едва не устроил погром в поисках незваного гостя.

Этот был запах – запах Ларна Вильямса. Теперь этот запах был и на ней. Она уставилась на свои руки. Ну да, она же хватала его за куртку. Райан вылезла из машины, аккуратно обошла оторопело рычащего Рока и бросилась к раковине во дворе. Там она тщательно вымыла руки до самых локтей.

Затем она снова приблизилась к Року.

Он съёжился, но пошел к ней. Обнюхав её руки, пёс расплылся в улыбке и затанцевал вокруг неё. Собака виляла хвостом, извивалась и причмокивала, облизывая Райан лицо и руки и не зная, как бы ещё продемонстрировать свою любовь.

Взяв пса на поводок и заперев за собой калитку, Райан усадила его в машину и поехала домой. Рок пристально глядел на неё недоумевающими жёлтыми глазами, словно пытался решить загадку с запахами. В свете уличных фонарей его гладкая серая шкура шелковисто блестела. Райан почесала его за ухом.

– У тебя не только отличный нос, мой дорогой. Судя по твоему недовольству, у тебя ещё и превосходное чутье на людей.

Заслышав её ласковый тон, Рок ухмыльнулся и задвигал хвостом. Его длинные плюшевые уши бодро развернулись вперёд. Она улыбнулась, спрашивая себя, что сделал бы Рок, доведись ему столкнуться с Ларном. Она снова вспомнила бледное и растерянное лицо Вильямса там, в переулке, когда она в буквальном смысле приперла его к стенке. Благодаря Клайду этот случай закончился не так плохо, как она ожидала. Райан и впрямь не знала, во что вылилась бы эта стычка, не появись Клайд так вовремя.

Ей не часто доводилось терять над собой контроль, а уж сегодня вечером для этого было явно неподходящее время и место. Скорее всего она потом будет сожалеть, что позволила своему гневу выплеснуться прилюдно.

Но почему Ларн говорил такие вещи об отце? Для этого не было никаких причин. Болезненные признаки извращённого сознания? Пустая безосновательная болтовня? Или нечто большее?

Удивительно, что кот Клайда оказался в ресторане вместе с ней и Ларном, а потом явно последовал за ней в переулок. Она краем глаза видела, как Клайд подхватил его, возвращаясь к машине.

– Он очень странный, – сообщила она Року. – Не хочу обижать присутствующих, но он ведёт себя скорее как собака, чем как кошка, если ты не возражаешь против такого комплимента.

Рок снова ухмыльнулся и завилял обрубком хвоста. Он был рад, что у Райан улучшилось настроение. Но когда она повернула на дорожку к дому, пёс снова застыл, оглядывая лестницу и окна. Шерсть у него на холке вздыбилась, он то и дело тревожно поглядывал на Райан, ожидая указаний.

Она бегло осмотрела сад и окна квартиры и вытащила револьвер Ханни из бардачка. Интересно, что будет, если выпустить Рока из машины? Если кто-то там есть, сумеет ли она контролировать действия четвероногого телохранителя?

Или он просто вспомнил вчерашнее вторжение и запах незваного гостя у неё на руках сегодня вечером? Да, если она хочет оставить его себе, придется ей научиться управлять этим зверем, и поскорее.

Райан сунула расчехлённый заряженный револьвер в карман джинсов, взяла Рока на поводок и осторожно поднялась по лестнице. Пёс держался у ноги и шёл почти крадучись, бесшумно и осторожно. Она отперла дверь, шагнула за порог и включила свет. В этот момент зазвонил телефон. Райан не стала снимать трубку: у неё был автоответчик. Она остановилась, чтобы осмотреться.

Похоже, сюда никто не заходил. Кухня пребывала в том же виде, в каком Райан её оставила: чашки и стаканы в сушилке, в кофеварке остатки выдохшегося кофе. Окна студии заперты. Вместе с Роком она прошла в холл, заглянула в гардеробную И ванную. Они вдвоем проверили всю квартиру. Затем она посмотрела, заперта ли дверь на внутреннюю лестницу. Убедившись в отсутствии посторонних, она отпустила пса. Он продолжил осмотр, словно желая убедиться, что запах – давнишний. Райан присела к столу и нажала клавишу автоответчика.

Звонила Ханни. Её переполняло радостное возбуждение.

– Ковёр привезли! Доставили сегодня после обеда, пока я была у Браунфилдов. Я только что вернулась домой. Есть хочу – умираю, и с ног валюсь. Джим с ребятами распаковали его, мы не могли ждать. Он сейчас в гостиной, один край накинули на диван. Он изумительный! Это просто сказка, Райан! Эй, ты дома? Возьми трубку! Ты можешь встретиться со мной утром? Я всё равно должна рано выйти, мне нужно забрать несколько мексиканских кашпо. Хорошо, что мы убрали старый ковёр. Мы быстренько положим новый, это будет просто потрясающе. В восемь не слишком поздно? Позвони мне. Я знаю, что ты начала новую работу. Позвони мне, пока я спать не легла, пожалуйста, мне надо знать, что ты решишь!

Стянув с себя джинсы и джемпер, Райан накинула халат, умылась и почистила зубы. Затем она задвинула шторы, налила себе выпить, подошла к кровати и откинула край покрывала. Прихватив в постель телефон, она откинулась на подушки и устроилась поудобнее. Рок моментально положил передние лапы на изножье её кровати и вопросительно взглянул на Райан.

– Давай полезай, – ласково сказала она.

В конце концов, если она решила оставить Рока себе, можно баловать его, сколько вздумается, это её дело. Когда она была ребёнком, кому-то из охотничьих собак, живших в доме, всегда позволялось спать на её кровати. После смерти матери такая компания была ей просто необходима: теплое любящее существо, которое мирно посапывает в ногах или уютно приваливается сбоку.

Расслабившись на подушках и потягивая коктейль, Райан чувствовала, как остатки её злости на Ларна Вильямса постепенно тают. Только тогда она сняла трубку и набрала номер Ханни.

Автоответчик был отключен. Слушая долгие гудки, Райан отрешённо любовалась просторной комнатой с высоким потолком и строгими белыми стенами. Когда-нибудь ей захочется изменить эту спартанскую обстановку – повесить картины, добавить мебели, заполнить пространство милыми яркими безделушками. Но сейчас это скудное, зато оставлявшее много воздуха убранство студии весьма благотворно действовало на её издерганные нервы. Единственной роскошью были здесь покрывало и одеяло ручной работы. В данный момент на примитивном австралийском чёрно-бело-рыжем орнаменте разлёгся гладкий серебристый нахлебник; пёс легонько постукивал обрубком хвоста и заискивающе поглядывая на Райан, словно был не вполне уверен, что правильно её понял.

Наконец Ханни сняла трубку.

– Послушай, мы сейчас занимаемся вторым этажом у Клайда и завтра утром первым делом собираемся поднять крышу. Ковёр не может подождать?

– Это я не могу! Знаешь, он просто чудо! Ты себе не представляешь! Это такая прелесть! Я уже включила его в марианнину страховку и… Я могла бы положить его и сама, но мне не хочется использовать распялку. Может, мы провернули бы это часиков в семь? Ты всё равно не начнешь работу раньше восьми.

– Только если я успею к восьми.

– Да это недолго. Заодно поглядишь на ковёр, он тебе понравится! Увидимся в семь.

Райан вздохнула и повесила трубку. Ей следовало вспомнить, что Ханни сама разрабатывала дизайн этого ковра, рассчитав расположение каждого завязанного вручную узелка. Это была её картина, её последний шедевр. Немудрено, что она так разволновалась: Ханни вообще была человеком страсти.

Райан выключила лампу возле кровати, но по-прежнему осталась в сидячем положении, обдумывая завтрашнюю работу и вспоминая, не упустила ли какие-то детали. Пёс грел её ноги не хуже камина. То, что он занимал полкровати и ей, похоже, придется спать, свесив ноги или свернувшись калачиком, не могло испортить удовольствие от его компании. Может, когда у неё выпадет небольшой перерыв в работе, она вызовет сюда пару своих рабочих, чтобы огородить задний дворик. Возможно, придётся воспользоваться строительной техникой, чтобы сделать в крутом склоне что-то типа террасы. Допив содержимое стакана, Райан вытянулась, прижав ноги к горячему серому боку.

Однако ей не спалось.

Она лежала и думала, действительно ли Вильямс был убийцей Руперта. Неужели и вправду она сегодня ужинала с человеком, который лишил жизни её мужа?

Расчёт Вильямса оказался верен: она согласилась на эту встречу из любопытства. Получается, он управлял ею как марионеткой. Но про своего отца она так ничего толком и не выяснила. И что, в конечном счёте, нужно от неё Ларну, она тоже не поняла. Его мотивы оставались для неё загадкой.

После смерти матери Райан у её отца были женщины – до. брые друзья, с которыми он встречался, которых приводил домой на ужин, приглашал на пикники и на охоту. За все эти годы таких подруг у него было четыре-пять, не больше. Эти отношения не заходили слишком далеко, и о женитьбе речи никогда не было. Отец всегда поддерживал в дочерях уверенность, что никто не займет место их матери. Разумеется, его приятельницы были не из тех дам, связь с которыми могла бы скомпрометировать его самого или его детей. Он никогда, ни при каких обстоятельствах не стал бы заводить роман с кем-либо из условно осужденных или досрочно освобожденных. Отец был слишком щепетилен в вопросах профессиональной чести и уволил бы любого из своих подчинённых за подобное поведение.

Так в чем пытался её убедить Вильямс?

Насколько знала Райан, Ларн Вильямс был всего лишь провинциальным торговцем недвижимостью, который, как раньше казалось, интересовался её работой в Сан-Андреасе. Райан ясно дала ему понять, что не собирается ни с кем встречаться, поскольку совсем недавно разошлась с мужем, что она готова увидеться с Вильямсом только для обсуждения возможных перепланировок по заказам его клиентов в Сан-Андреасе.

А что если всё-таки Ларн убил её мужа?

Но какая тут связь?

Кстати, если бы Ларна арестовали за убийство Руперта, в каком свете она сама предстала бы перед десятками людей, которые видели их в ресторане и стали свидетелями устроенного ею скандала? Что они могли бы подумать? Что поссорились два подельника? Чего-то не поделили, вот она и взбеленилась?

Райан пыталась уснуть, представляя, как она погружается в блаженный сон. Но тут зазвонил телефон. Звонок так взбудоражил пса, что он подскочил на кровати, придавив лапой ногу Райан, и оглушительно залаял.

Она шикнула на собаку и сердито схватила трубку, жалея, что не дождалась, пока сработает автоответчик. Глядя на неё, Рок нерешительно потоптался по кровати, а потом улегся рядом.

– Это Клайд… Я просто хотел удостовериться, что с тобой всё в порядке.

– Всё отлично. Я почти уснула. А насчёт этого… Спасибо, что вовремя появился и отвлёк меня – неизвестно, что я могла бы натворить. Этот человек… Потом расскажу подробнее. Я скорее всего утром приду попозже, ты не мог бы оставить записку Дейву и Скотти? Мне в семь нужно встретиться с Ханни у Ландо, чтобы постелить новый ковёр. Она была так возбуждена, что мне не удалось отбиться. Ты что, не один? С кем ты там разговариваешь?

– С котом своим, с кем же ещё. Норовит захватить всю кровать. Вон, развалился поперёк моей подушки. Мне кажется, ему нравится звук из телефона.

Райан усмехнулась.

– Да ладно, не гони его. Это же так здорово, когда рядом тёплый мохнатый зверь. И почему это я сомневалась, стоит ли оставить Рока?

– Вот уж не знаю, улыбнулся Клайд.

Повесив трубку, Райан поглубже зарылась в подушку. Она уже крепко спала, когда телефон зазвонил снова. Пёс опять залился басовитым лаем. Успокаивая Рока, она размышляла, сколько времени понадобится, чтобы объяснить ему всю тщетность гавканья на телефон. При этом ей не хотелось портить его остальные сторожевые привычки.

Из трубки донёсся голос Далласа.

– Спишь?

– Уже нет. Он хмыкнул.

– Подумал, тебе захочется узнать, что мы с Дэвис взяли старика. Наверху, в Памильоне. У нас на него достаточно, чтобы вытащить на большое жюри. Мы предъявим ему изготовление наркотиков. Думаю, наберется и на обвинение в изготовлении бомбы.

– Что вы нашли?

– У него там целая лаборатория была, в лучшем виде. Представляешь, в погребе под какими-то курятниками. Нам пришлось вырядиться как космонавтам, чтобы туда спуститься. Там такая вонь, слов нет, – по тону чувствовалось, что Даллас улыбается, – И на всём этом барахле его пальчики на стеклянных банках, на ретортах. Старик наверняка считал что мы никогда не доберемся до этого логова. В подвале Памильона он свалил целые горы всякого мусора, в том числе какие-то электрозапчасти и пакет сульфата аммония, которые можно использовать для изготовления взрывчатки. И там тоже полно его следов. Мы сняли отпечатки с некоторых предметов из этой свалки и составили список, чтобы сверить его с перечнем закупок в Сан-Андреасе, который сделал Макс. Это нам многое дало бы.

– Отличная новость! Что ж, с одним делом разобрались…

– И одно осталось. А поблагодарить я должен нашего анонимного доброжелателя. Надеюсь, и с убийством нам тоже повезёт. Можешь быть уверена, Уиллс и Паркер выяснят про тех женщин всё, что только можно.

– А уже что-нибудь известно?

– Думаю, трёх уже можно вычеркнуть. Паркер звонил мне час назад. Так вот три из них явно ни при чем. Остается семь, да ещё две, насколько нам известно, за границей.

– Что ж, ни пуха… Хорошо всё-таки, когда есть друзья, которые могут помочь. – Она зевнула и почесала Рока за ухом.

– Ладно, спи, – засмеялся Даллас. – И думай о хорошем.

Райан в полусне повесила трубку. Она крепко спала, когда телефон зазвонил снова. И снова яростный лай заставил её подскочить. Райан с ужасом подумала, как отнесутся её соседи к таким ночным побудкам. «Надеюсь, им не придёт в голову звонить в полицию», – промелькнуло у неё в голове.

– Райан, это папа. Похоже, я тебя разбудил. Я в Сан-Франциско, в гостинице аэропорта. Только что вернулся. Прилечу местным рейсом рано утром. Встречать приедешь?

– Я… с удовольствием. Ты приезжаешь из-за меня, из-за этого убийства? Даже домой не заехал.

Разговаривая с отцом, она не могла отделаться от какого-то странного ощущения, непонятной неловкости – и всё из-за того, что наговорил ей этот Вильямс. Глупость какая!

– Я приезжаю, поскольку появилось несколько свободных дней, и мне надо отдохнуть, прежде чем снова приступать к работе. Ты можешь меня встретить или…

– Да, могу. Во сколько?

– Если рейс прибудет вовремя, в пять утра.

– Я приеду, но смогу подождать только до половины седьмого. Я обещала встретиться с Ханни. У неё срочное дело.

– Если тебя не будет, я возьму такси или позвоню Далласу. У тебя голос уставший. Немного напряженный. Всё в порядке? Ты же не раскиснешь, правда? Я ещё не говорил с Далласом. Удалось найти какие-нибудь зацепки?

– Дело не в том. Я… Он ищет. Пара его ребят проверяют… женщин Руперта. И выяснилось, что его убили не из моего револьвера.

– Тогда у тебя голос должен быть бодрее. А то похоже, что ты потеряла единственного друга.

– Нет, у меня всё отлично. Лучше некуда. Просто… немного устала. Наступит утро, и я оживу. Мы сможем позавтракать вместе, если самолет прилетит вовремя.

Однако горло у неё перехватило, из глаз потекли слезы. Что с ней такое?

– Райан, ты что?

– Ничего. Правда. Увидимся в пять. Оладьи с беконом. Пока.

Она повесила трубку, давясь слезами. Ей ужасно хотелось зарыться лицом в плечо отца и услышать, что всё сказанное Ларном – ложь, что отец по-прежнему тот, кем она всегда его считала. Она снова чувствовала себя шестилетней девочкой, которой очень нужны поддержка и утешение отца. Неужели люди никогда не становятся достаточно взрослыми, чтобы больше не нуждаться в этом?

Но самое ужасное, что он прекрасно понял, как она себя чувствует. Он услышал весь её страх и смятение, о которых сама Райан и не подозревала, и эти её глупые сомнения…

Это было совсем не в её духе, позволить так сбить себя с толку. Вильямс лгал, и не было никаких оснований верить ему.

Неожиданно для себя она уткнулась лицом в серебристую шкуру пса и зарыдала.

Глава 25

Было 4.40 утра, когда Райан подкатила к аэропорту и припарковалась на кратковременной стоянке. Она чуть-чуть опустила стекла и оставила Рока в кабине пикапа, а сама поспешила к терминалу, надеясь, что самолёт не опоздает. Ей не хотелось долго держать пса и салоне машины с дорогой обивкой.

Правда, до сих пор пёс не проявлял никакого желания нанести ущерб её собственности, в отличие от других представителей своего племени, имеющих в этом отношении дурную славу. Но у Райан из головы всё-таки не выходили всякие страшилки.

Прежде чем войти в терминал, она достала полицейский значок из сумки и нацепила его на свой пиджак – что было совершенно незаконно. Войдя, она кивнула нескольким охранникам, по их просьбе показала содержимое сумки и порадовалась, что не забыла выложить пистолет Ханни. Райан остановилась, читая расписание рейсов, затем подошла к стойке охраны. Дежурный охранник оказался симпатичным парнем лет тридцати. Он был гладко выбрит, с приветливыми карими глазами и без обручального кольца.

– У меня в машине служебная собака, я встречаю кинолога. – Райан состроила охраннику глазки и перешла на доверительный тон. – Это… в некотором роде сюрприз для него. Майк работал с этой собакой в течение года, а потом… Он получил ранение во время служебного задания и сейчас возвращается домой. – Она сделала шаг к стойке. Охранник повторил её движение. – Можно ли… Ничего, если я приведу собаку сюда, пока не приземлится рейс 6027? Мой начальник будет просто потрясен.Я обещаю, с собакой проблем не будет, я сама тренировала его с тех пор, как Майк был ранен…

Охранник усмехнулся и махнул рукой, разрешая. Она благодарно коснулась его руки, улыбнулась ему и направилась к своему автомобилю.

Рок так разволновался, увидев её, словно она отсутствовала несколько недель. Она радостно обняла пса, поскольку тот не разодрал обивку, взяла его на поводок, накинула желтую попонку, которую сама перед этим вырезала из фетра, и написала маркером на обеих сторонах «Служебная собака». Скомандовав Року выйти из кабины, она велела ему держаться рядом, моля, чтобы незнакомые виды и звуки не сбили его с толку. Всё-таки она ещё не слишком хорошо знала этого пса; проблемы с его воспитанием и манерами могли неожиданно проявиться в непривычных условиях аэропорта.

Прежде чем войти в терминал, она прогулялась с ним по дорожке несколько сот метров. Пёс подчинялся беспрекословно. Направляясь к выходу «В», она бросила взгляд на охранника. Тот широко улыбнулся ей и поднял большой палец, явно восхищаясь Роком. Она прошла за ворота и устроилась на краешке скамейки, чувствуя странную нервозность перед встречей с отцом и пытаясь выкинуть из головы слова Ларна Вильямса: «Я этим слухам не верю… Я был уверен, что ты слышала… Это же всем известно… Эти женщины, ты должна про них знать… Поверить не могу, что ты была не в курсе… У Флэннери была куча женщин… Романы, и не с одной – двумя, а со многими поднадзорными…»

Ни о чем таком «всем известно» не было, ничего такого вообще не было. Кто угодно, только не Майк Флэннери, который стремился воспитать своих дочерей так, как хотела бы их мать, добиваясь от них безусловного соблюдения высоких моральных принципов и сохранения памяти о матери. Только не этот рассудительный человек, который тысячу раз говорил им: «Подумайте, что делала мама в вашем возрасте, как поступила бы в такой ситуации». Майк Флэннери никогда не давал Райан и её сестрам ни малейшего повода усомниться в нём. Райан, Ханни и их старшая сестра выросли в семье служителей закона и не были наивными: все три девочки были смышлеными не по годам, и любая из них сразу бы заметила, если бы у отца появились какие-нибудь увлечения.

Райан вздрогнула от изумления, потому что Рок внезапно заскулил. Взглянув на него, она сообразила, что так усиленно теребит его уши, что причиняет ему боль. Она нежно погладила его по голове и извинилась. Он пропел в ответ короткую руладу, но даже не подумал изменить позу, продолжая сидеть по команде, данной ему почти десять минут назад. Десять минут… Она взглянула на пустое поле, над которым как раз появился самолёт.

Заходя на посадку, самолёт на малой скорости прошёл к югу. Райан ждала, чувствуя, что сердце её учащенно колотится. Увидев, как самолет подруливает к сектору «В», она ощутила неприятное посасывание под ложечкой.

Будет нелегко рассказать отцу о том, что она услышала. Впрочем, и так тяжело смотреть ему в глаза из-за обвинения в убийстве, которое нависло над ней. Даже если Райан подставили, это могло нанести серьёзный урон карьере и самого отца, и Далласа. Могло разрушить всю их дальнейшую жизнь.

Пока толпа прибывших пассажиров вливалась в двери, Райан стояла в стороне. Она чувствовала, как взмокла её ладонь, сжимавшая поводок. Её одолевало волнение гораздо более сильное, чем в детстве, когда в возрасте двенадцати лет она разбила мячом соседское окно. Или когда по её недосмотру один из щенков сбежал и едва не угодил под машину. Или когда она нечаянно прострелила дыру в крыше тира. Сейчас ей было гораздо хуже.

«Устрой папе горячий приём, Рок. Попрыгай вокруг, изобрази бурную радость. Не выставляй меня лгуньей в глазах этого охранника», – мысленно просила Райан. Мало ли какая необходимость в его помощи могла ещё возникнуть впоследствии. И когда парень снова взглянул на неё, она улыбнулась в ответ и легонько похлопала пса по холке.

Отец не заставил себя долго ждать, он вышел из самолета вместе с пассажирами первого класса. Райан помахала ему, но осталась с Роком подальше от толпы. Она смотрела, как отец сам пробирается к ней – высокий, подтянутый, в джинсах и замшевой куртке, с такой знакомой улыбкой.

Хотя он был явно рад встрече, отец не стал обнимать Райан и вообще дотрагиваться до неё, пока не выяснил, как к этому отнесётся пёс.

– Похлопочи вокруг него как следует, пусть все думают, что это твоя собака. Я потом тебе объясню. Его зовут Рок.

Майк Флэннери поглядел на значок на её лацкане, на попонку пса, позволил Року обнюхать свою руку, а затем ласково разговаривал с ним, пока пёс не начал, поскуливая, пританцовывать вокруг него; он так обрадовался новому другу, что вот-вот готов был залиться лаем. Отец рассмеялся и посмотрел на Райан.

– Вот и славно. Я пойду заберу свой багаж. А где машина?

– Там… Новый красный «Шевроле». На кратковременной стоянке. Место три.

Она улыбнулась ему и пошла к двери. Пёс бросил нетерпеливый взгляд назад, на Майка Флэннери, и она тоже. Одно только присутствие отца разгоняло все её глупые сомнения.

Когда появился отец со своей громадной потертой дорожной сумкой из лосиной шкуры, которая верно служила ему уже много лет, она как раз усаживала Рока на заднее сиденье. Райан пристроила сумку рядом с Роком, но так, чтобы Майк мог видеть, что пёс не жуёт её.

– У нас полно времени для завтрака. Мы пойдем в ресторан, где Рок сможет полежать под столом. Лосиная кожа не самая подходящая пищу для него.

Отъехав от аэропорта, она направилась к шоссе.

– Так почему его должны были счесть моим? И что это за маскарад со служебной собакой? Вся эта суета только для того, чтобы ты могла провести его в аэропорт?

Она усмехнулась.

– Веймаранеры известны своей страстью рвать в клочья обивку салона.

– Я тоже об этом слышал. Так это тот бродяга, о котором говорил мне Даллас? Похоже, он больше не бездомный.

– Думаю, да.

– Ты водила его к ветеринару? Прививки делала?

– Мм… Пока нет. Времени не было.

Отец строго посмотрел на неё.

– Прошло всего несколько дней. Может, я…

– Хочешь, и могу это сделать? Всё равно тут несколько дней болтаться буду. Могу поехать на одной из развалюх Клайда.

Она свернула с шоссе в город.

– Правда, сможешь? Надо съездить к доктору Фиретти это недалеко от автосалона Бекуайта.

– Я знаю Фиретти. Может, стоит проверить пса на предмет идентификационного чипа?

У Райан словно что-то оборвалось внутри, это ощущение удивило её. А вдруг Фиретти найдет настоящего хозяина Рока с помощью этого крошечного электронного паспорта?

– Думаю, так будет лучше.

Когда она подъезжала к зданию суда, Флэннери внимательно посмотрел на дочь и похлопал её по колену.

– Всё будет хорошо. Так что тебя ещё беспокоит, помимо страха потерять твоего прекрасного пса? Ну и, конечно, кроме убийства Руперта?

Она молча вылезла из кабины, выпустила Рока и пошла к ресторану. Когда они заняли места за столиком, отец вновь вопросительно посмотрел на неё.

– Ты не хочешь об этом говорить с утра пораньше?

– Да не то чтобы… Ну, не здесь. Это просто… слухи.

Чем дольше она оттягивала этот разговор, тем сложнее было его начать.

– Слухи насчет тебя, из-за этого убийства? Я не думал…

– Давай лучше поговорим об этом вечером.

– Может, заказать пока еду?

– Отлично.

Порывшись в сумке, она достала запасной ключ, который оставила ей Чарли, а потом проследила, как отец надевает его на свой брелок. Они поговорили о реконструкции, которую она начала у Клайда, о том, что Скотти приехал помогать ей, о ковре, который укладывали они с Ханни, и о том, как та была взволнована из-за всей этой неразберихи. Они с удовольствием болтали, ели сосиски и выпили целое море кофе; затем Райан подбросила отца и Рока до полицейского участка. Однако по пути к дому Ландо она снова почувствовала тревогу. Слишком много событий произошло с ней за последнюю пару дней, слишком много проблем цеплялось одна за другую.

В жизни не так уж много проблем, зато масса решений, как любил говорить Скотти. Ещё он утверждал, что жизнь требует от человека умения делать выбор, даже если этот выбор труден. Человеку здорово повезло, считал Скотти, что у него есть такая привилегия. Чем тщательнее ты продумываешь своё решение, тем дольше продлится благополучие. Сколько она себя помнила, Скотти учил её, что, если только тревожиться и ничего не делать, терзаться сомнениями и бояться принять решение, хорошие времена никогда не наступят – они разлетятся, как стая вспугнутых птиц.

Райан подумала, что ей стоит прислушаться к этому. Если она ударится в панику, то не сможет разобраться в ворохе свалившихся на её голову неприятностей. Они просто сомнут её.

Три маленьких сыщика добрались до коттеджа Ландо ещё до рассвета. Джо не находил себе места: ему не терпелось попасть в дом, чтобы ещё раз поглядеть на камин. Малютка тоже была взвинчена, поскольку получила свободу и возможность снова выбраться из дома. Естественно, она не могла не поучаствовать в новом приключении. Кисуля снова обосновалась у Вильмы прошлым вечером, когда Кора Ли неохотно вернула её, а Вильма упросила подругу остаться на ужин. Поскольку Даллас арестовал Грэмпса Фарджера и старик оказался под надежной охраной, можно было вернуть мохнатую малышку домой.

Кисуля очень любила Кору Ли и радовалась её чрезмерному вниманию к собственной персоне. Однако маленькая кошка была ужасной непоседой. Кора Ли жаловалась, что Кисуля то и дело бросалась к окну и смотрела на улицу с необычайным интересом. А поскольку Кора Ли пообещала не выпускать её из дома, она совсем лишилась покоя из-за этой егозы.

Сейчас вся троица сидела в лесочке возле коттеджа Ландо. Хвост у Кисули отчаянно дергался от азарта, круглые глазёнки горели – ей с трудом удавалось оставаться на месте.

– Угомонись, малыш, – вполголоса увещевала её Дульси. – Мы же не взвод коммандос и не собираемся брать этот дом штурмом.

Движения хвоста замедлились, однако распахнутые глаза по-прежнему полыхали решимостью немедленно броситься в бой. Если бы они сейчас охотились, таким неумеренным энтузиазмом она бы всю живность в округе распугала. Тем временем начинало светать, и чёрное небо приобрело жемчужный оттенок. Луна висела низко, окруженная дымчатым нимбом. Внутри коттеджа, за громадным, во всю стену, окном не было никаких признаков Ларна Вильямса. Кровать аккуратно застелена. В нижней части, которая служила гостиной, горел мягкий свет. Джо старательно всматривался в чёрную нишу у камина, однако рассеянный лунный свет падал теперь под другим углом, и ничего разглядеть не удавалось. В воздухе висел запах выхлопных газов, вероятно, джип Вильямса уехал совсем недавно.

К тому времени, когда на гранитной парковке остановилась машина Ханни, маленькие следопыты успели задремать. Сегодня она была не на синем «Мерседесе» с откидным верхом, а на белом фургоне с дельфином – фирменным логотипом её компании. «Мерседес» неудобен для перевозки трехметрового ковра. Он и в фургон-то еле влез, пришлось связать задние двери и оставить их открытыми. Для начала Ханни выгрузила несколько огромных мексиканских керамических горшков, привезённых вместе с ковром.

Этим утром на Ханни были эффектно потертые джинсы и томатно-красная велюровая маечка, которая чудесно подходила к её светлым, художественно растрепанным кудрям, безупречной коже и громадным золотым кольцам в ушах. «Потрясающе», – прошептала Дульси. Ханни Кун обладала удивительной способностью выглядеть всегда на редкость элегантно. Будь Дульси женщиной, она пошла бы на всё, чтобы выглядеть так же.

Когда подъехала Райан, выгрузка вазонов была завершена. Райан была в своих обычных, не поддающихся описанию джинсах, синей фланелевой рубахе поверх хлопчатобумажной блузки и грубых рабочих ботинках. Ханни оглядела её, словно прикидывая, как Райан можно было бы одеть. Беглый взгляд, который кошкам показался не просто привычкой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю