Текст книги "Соблазн ей к лицу"
Автор книги: Ширли Басби
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)
Глава 18
Сердце Дафны ухнуло вниз, в самые пятки. Она надеялась, что удастся сохранить в тайне находку секретной лестницы хотя бы до ужина, и вопрос Эйдриана прозвучал для нее как гром среди ясного неба. Еще хуже было то, что все разговоры в комнате тотчас смолкли и каждый присутствующий с любопытством уставился на нее.
– Ах, какая несусветная ерунда! – воскликнула внезапно Китти. – Эйдриан, да как тебе в голову могло прийти, что твоя сестра, достойная замужняя дама, сама станет пользоваться ломом?! Это же нелепо!
Эйдриан вспыхнул от смущения, но выпятил подбородок, что определенно было дурным знаком: все Бомоны славились своим упрямством.
– К вашему сведению, – заметил Эйдриан, – мне сказал об этом Бертрам, мой слуга. Он получил информацию от миссис Хаттон, а она, соответственно, от Гудсона. Дафна просила принести ей лом и инструменты.
– Вы сплетничаете с прислугой, молодой человек? – возмущенно всплеснула руками гувернантка. – Разве я вас этому учила? Да ваша несчастная мать перевернулась бы в могиле, если бы услышала об этом!
– Ох, Китти, прекрати! – взмолилась Дафна и вздохнула: – Это правда, я просила принести инструменты в мою спальню. Все так и было.
Эйприл вытаращила глаза:
– Но зачем они тебе понадобились? Ты хотела что-то сломать?
Дафна адресовала Чарлзу растерянный взгляд, тот пожал в ответ плечами. Как и Дафна, Чарлз надеялся, что удастся утаить новости о потайной двери и лестнице хотя бы на сутки, а лучше – и того больше. Не было ничего хорошего в том, что его родные узнали о его догадках по поводу Рауля и вот-вот должны были узнать о секретных ходах замка Бомон-Плейс. Впрочем, первая новость могла иметь и положительную сторону: занятые мыслями о Рауле, Нелл, Джулиан и Маркус могут не особо заинтересоваться причинами, побудившими их кузена и его жену ломать стену.
Чарлз улыбнулся Эйприл и сказал:
– Твоя сестра чувствовала сильнейший сквозняк, идущий от стены ее спальни. Это внушало ей беспокойство. Когда Дафна поделилась своим беспокойством со мной, я предположил, что под слоем обоев в стене есть проход. Опыт с пламенем свечи помог определить нам, где именно его искать. Вооружившись инструментами, я снял слой обоев и штукатурки. – Чарлз покусал губу. – И оказался прав. В стене нашелся проход.
Очевидно, даже не подозревавший, сколь сильные повреждения были нанесены Чарлзом стене спальни, Эйдриан спросил:
– И что там было? Подсобное помещение? Скрытая кладовая?
Чарлз засмеялся:
– Не совсем. Мы нашли секретную дверь, которую заложили, очевидно, еще пару столетий назад. – Он обвел взглядом присутствовавших и едва не рассмеялся. У них были такие настороженные лица. – Моя дорогая жена оказалась очень наблюдательной особой.
– Так что, у Даффи в спальне есть собственная секретная дверь? – пискнула Эйприл.
Чарлз поднял одну бровь.
– И это не все. За дверью начинается лестница. Очень старая. Думаю, ее построили одновременно с замком.
– Господи! – воскликнул Эйдриан. Его синие глаза сияли от восторга. – Секретная дверь, потайная лестница! Вот мне друзья позавидуют! – Он выглядел очень юным и наивным в этот момент. – Вот уж мне будет чем похвастаться! Я должен это видеть!
– Безусловно, – кивнула Дафна. – Но сначала ее нужно обследовать на предмет безопасности, – добавила она строго.
Отодвинув тарелку с закусками – явное проявление невероятного интереса к разговору со стороны молодого человека, обладающего волчьим аппетитом, – Эйдриан принялся требовать немедленного обследования лестницы. Эйприл жарко поддержала брата, и Дафне пришлось держать двойную оборону. Китти возмутилась самой идеей, что хозяева дома собираются спускаться или подниматься по лестнице, которой никто не пользовался около двухсот лет.
Джулиан подошел к Чарлзу и, наклонившись к его уху, негромко сказал:
– Сначала догадки про Рауля. Теперь вот эта лестница. Для молодожена ты весьма активно проводишь время.
Чарлз пожал плечами.
– Ты же знаешь, если я бездельничаю, то быстро теряю интерес к жизни, – ответил он.
Джулиан тихо хмыкнул. Иногда разговор с Чарлзом выводил его из себя. Он кивнул на Дафну:
– Она действительно почувствовала сквозняк? Или это просто сказочка для родни?
– Дафна очень наблюдательна, – твердо сказал Чарлз. Ему не слишком нравилось обманывать Джулиана, однако рассказывать кузену о плачущей деве было неразумно. Догадки относительно того, чей это призрак, вскоре привели бы к сэру Уэсли, а этой информации для родни Чарлза было явно многовато. Стоило ли усложнять ситуацию?
Однако Джулиан хмурился.
– Ты что-то скрываешь, – стоял он на своем.
К ним подошел Маркус.
– Я подозреваю, – шепнул жене Джулиан, отведя ее в сторону, – что секрет Чарлза весьма непрост. Версия со сквозняком выглядит как-то легковесно.
– Джулиан, эта тайная лестница меня беспокоит, – взволнованно сказала Нелл. – Она никак не может быть связана с Раулем?
Муж задумчиво посмотрел на нее:
– Думаю, нет. Если бы существовала подобная связь, Чарлз не стал бы от нас этого утаивать. Конечно, он порою бывает невыносим, частенько выводит из себя. Но уж точно не станет подвергать близких опасности.
– Мне все это очень не нравится, – покачала головой Нелл. – Слишком много совпадений. Он рассказывает о Рауле, а еще через полчаса становится известно о секретной двери.
– Думаю, это действительно совпадение. Других логических объяснений нет, – заявил Маркус. – Дверью не пользовались лет двести. Нет, никакой связи с Раулем лестница не имеет. – Он пристально посмотрел на Дафну. – Меня настораживает другое: как можно почувствовать сквозняк через столько слоев обоев? Особенно принимая в расчет, что это потайная дверь, то есть она должна максимально плотно прилегать к стене. Но кто знает, не буду судить строго предложенную нам версию. И будем считать, что все это удивительная цепь случайностей.
– Так или нет, а я очень хочу увидеть эту лестницу.
В этот момент в столовой появился дворецкий. Он объявил, что обед готов и сейчас будет подан.
Дафна поднялась.
– Спасибо, Гудсон, – кивнула она. Адресовав брату и сестре строгий взгляд, она твердо сказала: – Мы продолжим этот разговор после обеда.
Эйдриан понуро кивнул, но довольно скоро позабыл о том, что решил как можно скорее проникнуть в тайну. Уже через пять минут он весело болтал, уплетая за обе щеки тушеную телятину с фасолью. Дафна смотрела на него с улыбкой. Она знала – стоит последнему кусочку десертного пирога провалиться в желудок Эйдриана, и ее брат тотчас возобновит расспросы о секретной лестнице.
Гроза разразилась еще днем и бушевала до глубокого вечера. Казалось, от страшных громовых раскатов сотрясаются стены Бомон-Плейс. Ветер выл беспрерывно, белыми вспышками сверкали молнии. Казалось, гроза кружит над замком, не желая покидать его.
В этот вечер джентльмены не стали надолго удаляться в курительную, чтобы не оставлять дам в одиночестве. Эйприл пила лимонад, остальные женщины – горячий чай.
Эйдриан сдерживался из последних сил, затем решил, что время пришло, и решительно направился к старшей сестре.
– Ну, теперь-то мы можем поглядеть на эту твою тайную лестницу? – спросил он, сверкая глазами.
– Да, Даффи, пожалуйста, – попросила Эйприл, отставляя в сторону стакан с лимонадом. – Такое удивительное открытие, а ты не хочешь ни с кем делиться!
Дафна колебалась. Она понимала, что визит целой толпы родственников в ее спальню неизбежен, однако считала, что непогожий темный вечер – не самое удачное время для подобных посещений. Гроза беспокоила ее, напоминая о том дне, когда из камина явился призрак сэра Уэсли. Она даже быстро посмотрела в сторону ярко пылающего огня и порадовалась, что Синей гостиной семья больше не пользовалась.
Но гроза пугала Дафну не только потому, что напоминала о жутком черном призраке с длинными руками. Потайной лестницей, которую так хотел увидеть ее брат, не пользовались много лет, она проходила в самой старой части замка. Никто никогда не осматривал ее, не проверял прочность ступенек. Страшные раскаты грома в сочетании с опасностью обрушения наводили на Дафну ужас. Из секретного прохода тянуло сыростью, значит, дождевая вода свободно проникала на лестницу. А что, если ступени будут влажными? Если кто-то поскользнется и сломает себе шею?
Сильный раскат грома заставил Дафну подпрыгнуть на месте. Она едва успела поймать чашечку с чаем, которая соскальзывала с блюдца.
– Думается мне, сегодня не лучший день для исследований. Давайте отложим осмотр на завтра. В грозу такие рискованные предприятия могут кончиться плачевно, ведь лестнице много лет, она очень ветхая. Мы с Чарлзом осмотрели лишь небольшой участок верхнего уровня и все равно пришли к выводу, что лестница опасна. Давайте подождем.
Эйдриан и Эйприл заныли, словно капризные дети, у которых отняли любимую игрушку. Дафна была непреклонна, а через несколько секунд к ней присоединилась гувернантка. Однако брат и сестра Дафны тоже упрямо гнули свою линию. Они хотели немедленно отправиться на поиски приключений.
Конец спорам положил Чарлз.
– Ваша сестра права, – сказал он строго. – Осмотр и без того рискован, а гроза и дождь делают его еще опаснее. Однако я не вижу причин, почему джентльменам не заглянуть в тайный проход ненадолго. – Он обвел взглядом Эйдриана, Джулиана и Маркуса.
Слова протеста, высказанные Дафной, потонули в торжествующих воплях Эйдриана. Судя по всему, ее муж был таким же отчаянным мальчишкой, как и ее брат. Молчаливые кивки кузенов Чарлза убедили ее, что любовь к риску присуща всей его семье.
– Ладно, – мрачно признала она свое поражение. – А что прикажете делать нам, женщинам? Сидеть здесь, тянуть пунш и ждать, пока вы закончите свое путешествие? И это в то самое время, когда вы, возможно, будете рисковать жизнью?
– Почему же? – Чарлз усмехнулся. – Я полагал, что мы отправимся в твою спальню все вместе. И пока джентльмены будут… рисковать жизнью, дамы тщательно изучат механизм двери, которую ты так неожиданно обнаружила.
Дафна, Нелл и Эйприл пытались возразить, но все было тщетно.
Оказавшись в спальне Дафны, гости изумленно уставились на следы разрушения. Осторожно ступая, Эйдриан приблизился к проходу и принялся ощупывать резную дубовую панель. Он пошарил пальцами по резьбе, раздался щелчок – и, ко всеобщему изумлению, стеновая панель плавно скользнула в сторону, открывая черный проем.
– Боже! – воскликнул Джулиан. – В самом деле – тайная дверь.
– А ты нам не поверил? – Чарлз приподнял бровь. Джентльмены взяли по свече в подсвечнике и вошли в темный проход.
– Будьте осторожны, – предупредил Чарлз. – Лестница старая, пробуйте на прочность каждую ступеньку, прежде чем наступить на нее. И берегите головы.
Дамы сгрудились у двери, глядя вслед мужчинам, начавшим спуск. И лишь когда голоса стали едва слышны, они отошли от двери.
Эйприл, с опаской покосившись в сторону черного прохода, заметила:
– Все-таки хорошо, что сначала пошли мужчины.
– Без сомнения, – согласилась Дафна. – Хотя это даже обидно: сидеть тут и пить чай, пока они там получают новые впечатления.
– По-моему, не стоит завидовать, – поджав губы, откликнулась гувернантка. – Это же очень опасно! Можно сломать себе шею или ногу. Лично я считаю все это предприятие глупой затеей.
Вспомнив о том, как легко рушилась от шагов каменная кладка сторожевой башни, Дафна не решилась возразить. Увлекательное приключение могло закончиться плачевно в любой момент. Она и так старательно гнала от себя беспокойство.
Нелл задержалась у темного прохода чуть дольше остальных. Если не считать слабо озаренной светом свечи влажной каменной стены, проход казался угольно-черным, словно вел в сам ад. Мысль об этом была такой тревожной и жуткой, что Нелл поежилась. Смотреть в эту темень было, наверное, так же страшно, как вглядываться в не знающие жалости черные глаза Рауля.
Передернув плечами, она присоединилась к остальным женщинам. Нелл не была трусихой, и если бы Джулиану сейчас потребовалась ее помощь, она без промедления поспешила бы к нему по этой чертовой лестнице.
И все же, подойдя к Эйприл, она положила ей ладонь на плечо и сказала:
– Ты права. Хорошо, что мужчины пошли первыми.
Удары грома усиливались, и казалось, что с каждым раскатистым треском вибрируют старые стены.
– Заметьте, – сказал Маркус, останавливаясь на одном из пролетов и поднимая свечу выше. – Эта стена куда более старая, чем противоположная. Кажется, она в любой момент может рухнуть.
Чарлз пожал плечами:
– Не думаю. Это очень толстая и крепкая стена, она простояла несколько столетий. Кладка прочная, на наш век хватит.
Эйдриан, который шел сразу за ним, подхватил:
– Да-да! Бомон-Плейс обновляли и перестраивали… Как вы думаете, куда ведет эта лестница? И что мы там найдем?
– Скорее всего она просто ведет наружу, – ответил Джулиан откуда-то сверху. – В качестве запасного выхода при осаде, к примеру. Или к помещениям, где могло храниться оружие.
– Или в подземелье, – добавил Чарлз, памятуя о другой лестнице и другом спуске.
– Вполне вероятно, – согласился Джулиан. Конечно, эта лестница была гораздо более древней, но навевала далеко не лучшие воспоминания.
Остановившись на довольно широкой площадке и в очередной раз подняв свечу повыше, Маркус сказал:
– Посмотрите-ка! Вон там, видите выступ? Держу пари, если убрать эти деревянные панели, откроется щель для стрелков. Отсюда неплохо целиться в неприятеля.
Подобных выступов было несколько, и мужчины пришли к выводу, что Маркус прав.
– Кстати, убрав панели днем, можно впустить на лестницу солнце, – сказал задумчиво Чарлз. – Вот почему в стенах нет подставок под канделябры – освещать проход можно и снаружи.
– А также впускать свежий воздух, – добавил Джулиан.
Эйдриан хмурился.
– Но амбразуры проделаны выше человеческого роста, зачем? Лучникам приходилось использовать подставки?
– Не исключено. – Маркус поводил свечой туда-сюда, осматривая стену. – Или лестницы-стремянки. Тогда в проходе не было бы столпотворения и остальные воины могли бы свободно перемещаться по лестнице.
Эйдриан восхищенно выдохнул:
– Вот это да! Какая предусмотрительность! Я горд за своих предков. Позже надо будет принести стремянку и попытаться отодвинуть панели.
Мужчины продолжили спуск.
Чарлз чувствовал: чем ниже они спускались, тем холоднее становилось. Запахнув плотнее свой шерстяной сюртук, он напомнил себе, что в подвалах всегда прохладнее и бегущие по коже мурашки связаны с промозглой сыростью, а не с чем-то сверхъестественным. Впрочем, легче ему не стало.
Лестница внезапно ушла в сторону, свернула за угол и привела мужчин к довольно широкой площадке, на которой могли разместиться, не толкаясь локтями, все четверо. Они остановились и огляделись. Чарлз хмурился.
– Сдается мне, раньше здесь был проход, но его заложили. – Он провел пальцами по сырой, замшелой стене. – Когда-то тут был вход в помещение, я чувствую это.
И вдруг, словно распахнулись двери в Арктику, Чарлза обдало ледяным холодом. Он уже дважды испытывал это ощущение, когда волоски на коже встают дыбом, а вниз по спине мурашки пробегают так быстро, будто спасаются бегством. Он осторожно огляделся и с облегчением осознал, что никаких клубов тумана или черного дыма поблизости не наблюдается. Кого он ожидал увидеть? Кэтрин? Сэра Уэсли?
– Вот дьявол! – воскликнул Джулиан, растирая свои плечи ладонями. – Это только мне так холодно? Словно мы оказались на севере в дикую стужу!
– Я тоже мерзну, – согласился Маркус, который выглядел озадаченным. – Кажется, еще минуту назад было теплее.
– Это точно, – согласился Эйдриан и посмотрел на Чарлза: – Напоминает тот вечер, когда миссис Дарби устроила нам представление. Помните, как мы замерзли тогда в гостиной?
– Происходящее не похоже на представление, не так ли? – спросил Чарлз. Не мог же он объяснить Эйдриану, что миссис Дарби не имела к могильному холоду в Синей гостиной ни малейшего отношения.
– Может, где-то выпал кусок стены и холод проникает снаружи? – предположил Маркус. – Другого объяснения я не нахожу.
– Ты полагаешь? – вяло поинтересовался Чарлз, прекрасно зная, что причина не в этом. Ему вспомнилось распятие Гудсона, крестик, защитивший всю семью в тот момент, когда из камина появился сэр Уэсли. Стоило подумать об этом прежде, чем соваться в потайную дверь.
Маркус подошел к Чарлзу и принялся изучать стену.
– Кажется, ты прав. Раньше тут действительно была дверь. Видишь, в этом месте каменная кладка отличается от остальной. Она явно более свежая.
Джулиан, бросивший гадать о причинах внезапного холода, тоже принялся разглядывать камни.
– В самом деле, кладка здесь иная, чем в других местах. Вы же знаете, любое старинное здание время от времени перестраивают. Возможно, тут был склад оружия, который просто заложили, когда в нем отпала надобность. А может, тут хранилось что-то другое, кто знает? Планы здания остались?
Чарлз покачал головой.
– Эх, надо было захватить лом! – сказал Эйдриан с досадой. – Разломали бы стену и посмотрели, что за ней. – Он понизил голос и зашептал: – А если там сокровища или фамильные реликвии?
Понимая, что следует вести себя как ни в чем не бывало – невзирая на леденящий душу холод и подозрительную каменную кладку, – Чарлз хлопнул Эйдриана по плечу:
– А если там просто пустая кладовка? И кучи крысиного помета?
Эйдриан хитро улыбнулся:
– Может, и так, но я хочу убедиться в этом сам.
– Это твой замок, – пожал плечами Чарлз. – Поступай, как сочтешь нужным.
– Если Даффи разрешит, – пробормотал Эйдриан.
– Она так же любопытна, как и ты, мой друг.
– Точно! – Эйдриан просиял. – Она уже уничтожила одну стену, так что и эта не устоит.
В этот момент стало так холодно, что даже пар пошел изо рта.
– Что, черт побери, творится? – изумленно воскликнул Джулиан. – Здесь холоднее, чем снаружи!
– Сквозняк, быть может? – пробормотал Маркус, не переставая изучать стену.
Конечно, Чарлз был вполне в силах объяснить своим родным, какого происхождения этот холод, который они все испытывали, однако не решился. Не хватало еще, чтобы его сочли безумцем или глупцом. Однако ощущение подступающей опасности росло с каждой секундой. У него уже дрожали руки, и от этого пламя свечи прыгало, бросая всюду неровные блики. Конечно, каменную кладку стоило изучить получше, и даже разломать, однако никто не мог предположить, какая тайна ждет мужчин за ней, а защиты в виде золотого крестика Гудсона при них не было.
Чарлз понял, что пришло время срочно возвращаться, пока не случилось беды.
– Думаю, следует вернуться. На сегодня хватит, – сказал он твердым голосом. – Дамы, должно быть, волнуются.
– Но мы еще не спустились в самый низ! – запротестовал Эйдриан.
Джулиан с любопытством посмотрел на Чарлза:
– Ты уверен, что пара минут сыграет большую роль?
– Вот именно. – Маркус хмыкнул. – Я хочу получше осмотреть стену, чтобы знать, где ломать.
Не зная, что возразить, Чарлз пожал плечами. Возможно, все было не так уж страшно, а он просто переоценивал опасность. Ведь до сих пор ничего не произошло. Вдруг ему просто чудится, что этот могильный холод имеет потустороннее происхождение?
Маркус и Джулиан принялись тщательно изучать каждый камень кладки, Эйдриан стоял чуть позади и тянул шею, стараясь быть в курсе. Маркус постукивал ладонью по камням, прислушиваясь. Чарлз стиснул зубы, чтобы они не стучали в такт ладони кузена. Оглядевшись украдкой, он не увидел ничего страшного и подозрительного. Пока не увидел, мысленно добавил Чарлз.
– Кажется, за этой стеной действительно скрыто помещение, – сказал наконец Джулиан, отступая на шаг назад. Он улыбнулся Эйдриану: – Насчет сокровищ не уверен, но удостовериться любопытно, не так ли, мой юный друг?
– Вернемся завтра! – воскликнул Эйдриан возбужденно. – Это же мой дом, я имею право знать, что в нем находится, правда? Начнем с утра. Сначала отодвинем заслонки амбразур, чтобы впустить свет, а затем разломаем стену и посмотрим, что за ней.
Вдруг мужчин обдало таким порывом ледяного, колючего ветра, что мгновенно погасли все свечи. Какая-то невероятная сила отшвырнула Чарлза к стене, в темноте вскрикнул Эйдриан, раздался звук падающего тела.
Извергая проклятия, Чарлз зажег трясущимися пальцами свечу. Судя по всему, он разбил себе голову, потому что по лицу текло что-то теплое, заливая глаза, а протерев их ладонью, он увидел, что пальцы стали красными. Особой боли не было, поэтому Чарлз решил, что его рана вовсе не опасная, и принялся озираться. Эйдриана не было. Подняв свечу выше, он все равно не увидел брата Дафны. Ему мгновенно представилось переломанное тело, распростертое на ступенях какого-нибудь нижнего пролета…
Он снова поводил свечой, а затем бросился вниз по лестнице. Все больше ступеней озарял неровный свет, лестница казалась бесконечной, сердце Чарлза скакало в груди. Наконец где-то впереди послышался стон, и, опасаясь в спешке наткнуться на несчастного мальчишку, Чарлз остановился.
– Эйдриан, – позвал он. – Где ты? Я иду за тобой.
Еще один пролет, и Чарлз оказался на небольшой площадке, чуть меньшего размера, чем та, возле которой мужчины разглядывали каменную кладку.
Эйдриан лежал у стены, одна его нога была закинута на верхнюю ступеньку, голова была повернута под неестественным углом. Чарлз оцепенел от ужаса, но Эйдриан поднял руку и схватился за голову, вновь застонав.
Чарлз торопливо рухнул на колени рядом с ним:
– Как ты? Что с тобой? Можешь двигаться?
Когда Эйдриан повернул к нему лицо, он с ужасом увидел, что половина головы его испачкана в темной крови, на виске и на лбу зияют глубокие порезы, еще один змеится через щеку, губа оказалась рассечена. Но главное – Эйдриан был жив. Бледно улыбнувшись, он произнес шепотом:
– Кажется, у меня сломана рука и повреждено колено. Торопливые шаги возвестили о прибытии Маркуса и Джулиана. Вместе с Чарлзом они оглядели своего младшего товарища и пришли к выводу, что, кроме перелома и вывиха, Эйдриан отделался лишь легким испугом. Столь жуткое падение могло закончиться куда более плачевно. Конечно, юноше предстояло полежать пару денечков в постели, да и для руки требовался бандаж, однако ему еще явно повезло.
Чарлз сдернул галстук и сделал повязку для руки Эйдриана. Остановить сочащуюся из порезов кровь не удавалось, так что нужно было как можно скорее вернуться назад.
Эйдриану помогли осторожно подняться. Он припадал на одну ногу и пошатывался, поддерживаемый с двух сторон Маркусом и Чарлзом. Джулиан страховал троицу, следуя вверх по лестнице на пару ступенек ниже. Обратный путь казался бесконечным. Эйдриан все больше слабел, у него начала кружиться голова.
В какой-то момент он произнес тоненьким, почти детским голосом:
– Даффи будет сердиться. Она же просила дождаться завтрашнего дня.
Чарлз ободряюще улыбнулся:
– Она будет счастлива, что ты вернулся живым, мой юный друг. Так что бояться тебе нечего. Если о чьей-то участи и стоит переживать, так это о моей. Ведь именно я не уследил за тобой, пренебрег твоей безопасностью.
Эйдриан слабо пощелкал языком и поморщился:
– Это так. Но и вам нечего бояться. Она обожает вас, это все знают. Это написано у нее на лице, когда она на вас смотрит.
У Чарлза сжалось сердце. Он споткнулся и остановился. Стон Эйдриана привел его в чувство. Извинившись, Чарлз продолжил подъем. Оставшуюся дорогу он не переставая думал о том, что сказал брат Дафны.
Неужели его жена действительно обожает его? Правда ли, что она смотрит на него как-то особенно? А главное – любит?
Маркус первым вошел сквозь проем в стене и оказался в спальне Дафны. Мужчины решили: кто-то должен предупредить впечатлительных женщин прежде, чем те увидят раненого Эйдриана, что нет повода для особого волнения.
Завидев Маркуса, дамы вскочили.
– Ну же! – воскликнула с улыбкой Нелл. – Рассказывай! Нашли что-то интересное?
– Как сказать… – Маркус нервно передернул плечами. – Произошел несчастный случай.
Улыбка Нелл потухла.
– Джулиан? – выдохнула она.
Маркус покачал головой и перевел взгляд на Дафну. У той затрепетало сердце. Казалось, еще мгновение, и она лишится чувств.
– Чарлз? – вскрикнула она. – Где он? Веди меня к нему! – Она задышала часто и спросила с ужасом: – Он жив?
– Все не так страшно! – торопливо заверил Маркус. – Никто не погиб, все в порядке. То есть, конечно, не совсем, – пробормотал он, мучаясь от того, что именно ему пришлось принести дурные вести. – Эйдриан сломал руку и повредил колено.
Как раз в этот момент в спальне появились Эйдриан и Чарлз. Увидев залитое кровью лицо мужа, Дафна закричала:
– Чарлз, любимый, что с тобой? Что случилось? – Не обращая внимания ни на что вокруг, она бросилась к мужу.
Стиснув его руку, она заглянула в окровавленное лицо.
– Ну не молчи же! – Голос Дафны сорвался от волнения.
– Я просто сильно рассек бровь, – сказал Чарлз, глядя ей в лицо. – Эйдриану повезло куда меньше.
– Правда? – как-то рассеянно откликнулась Дафна, бросив быстрый взгляд на брата, которого усаживали в кресло все остальные. – Ах, бедный, тебе больно!
Чарлз коснулся пальцем брови и поморщился:
– Да нет, ерунда. У меня случались травмы и посерьезнее. – Он усмехнулся: – Послушай, Дафна, лестница просто удивительная. Мы нашли проемы амбразур Для лучников, только сейчас они закрыты заслонками. И кажется, обнаружили тайную комнату.
Он смотрел на жену не отрываясь, в глазах пылал огонь. На самом деле Чарлзу вовсе не хотелось говорить ни о лестнице, ни о своих травмах. Ему хотелось обнять ее, прижать сильно-сильно к груди, увести ото всех в сторонку и выпытать, прав ли Эйдриан, предполагая, будто она обожает собственного мужа. И слово «любимый» с такой легкостью соскользнуло с ее губ, словно она и правда была влюблена.
Волнение и страх постепенно отпускали Дафну, но рассказ о тайнах лестницы ее не увлек. Ведь эта проклятая лестница едва не лишила ее мужа жизни! Ах, как же она перепугалась! А Чарлз ухмылялся про себя, довольный тем, что она смотрит на него так озабоченно!
Из пореза все еще сочилась кровь, и Чарлз время от времени отирал ее с верхнего века тыльной стороной ладони.
– Очень больно? – спросила Дафна с сочувствием.
– О да, – кивнул Чарлз, ожидая нового потока нежностей от жены.
Дафна прищурилась.
– Вот и хорошо! – хмыкнула она, поджав губы. – Я же говорила, что не надо соваться на лестницу до завтрашнего дня!