412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьерра Розе » Случайное замужество (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Случайное замужество (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 марта 2017, 05:02

Текст книги "Случайное замужество (ЛП)"


Автор книги: Сьерра Розе



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

– Да, я ее сдам в аренду. Я не отдам ее полностью, потому что, черт возьми, Брэндон, я увольняюсь с работы и переезжаю в твой особняк. Я имею в виду, что ты просто эксплуататор! – дразнилась она.

Он посмеялся.

– Еще кое-что…

Она положила руки на бедра:

– Что? Мне нужно сделать татуировку с твоим именем на моей заднице? Потому что мне понадобятся дополнительные деньги в последствии для лазерного удаления, если это так, – заметила она.

– Я собираюсь в Дубай в воскресенье. Я хочу, чтобы ты отправилась со мной.

– Легко. Я сделаю это. Я только отправлю сообщение своему боссу и уволюсь. Если только ты не хочешь назначить меня своим личным помощником, так как новая пугает тебя, – поддразнила она.

Брэндон был близок признать, что это не будет плохой идеей. Тем не менее, он не хотел разговаривать с Мардж о Холли. Он знал, что это оскорбит опыт работы и квалификацию Мардж, чтобы предложить ей стать его личным помощником в офисе. Эта деловая поездка в Объединенные Арабские Эмираты будет идеальным отдыхом. Они бы устроили своего рода праздник, и он мог бы показать ей гламурный зарубежный город и развеселить, немного ее балуя.

Это отвлечет его от адвокатов, наследства и слишком идеального помощника, которого он, возможно, переведет в другое подразделение. Простые мысли о Холли, о ее ангельском лице раскрасневшемся от бега, ее гладких светлых волосах, собранных в хвосте. Невозможно было смириться с тем, как она могла быть такой энергичной и позитивной, но, очевидно, такой печальной из-за потери матери. Он чувствовал родство с ней, своего рода сочувствие, которое цеплялось к нему в виде притяжения. Это сделало его слабым, возмущало, что он даже подумал об этом. Он был женат. Холли была сотрудником. Он был не лучше своего негодяя отца, если даже позволил мысли пересечь его разум.

С облегчением узнав, что Мардж согласилась поехать с ним в Дубай, он сообщил ей перечень мероприятий и когда быть готовой. Затем он отправился в свой домашний офис на Skype-связь с Гонконгом о возможном приобретении. Тяжело было находиться в комнате с Мардж, зная, что он предполагал предать ее и предать соглашение, о котором они договорились. От тяжести ее доверия и его собственных ожиданий, ему захотелось выпить. Однако он не стал. Он знал, как ему повезло, как он был близок к смерти и что он никогда, ни на секунду, не подумает рисковать всем снова. Это не стоило временного забвения.


Глава 8

Брэндон работал большую часть выходных, присоединившись Мардж вовремя, чтобы отправиться на частный аэродром. Она вытащила новый блестящий фиолетовый чемодан в коридор и пробормотала что-то о том, как колесики сражаются с ней. Брэндон взял ее чемодан и спустил его вниз, чтобы она не поранила их обоих в попытке переместить его. На аэродроме он заметил, что на Марж было то же самое, что и в предыдущем полете – готовый к фото изысканный наряд.

– Ты должна купить больше одежды. Серьезно. Для нашего имиджа, особенно моего, важно, чтобы тебе не приходилось постоянно надевать одну и ту же одежду. Это заставит меня выглядеть дешево, и как будто я не хочу наряжать свою молодую жену.

– Я могу надеть одну и ту же пару штанов дважды. Я не Кардашьян, парень. Мне нравится этот наряд. Это напоминает мне о Вегасе и о том, как я вылетела туда убежденная, что меня сократят на слиянии, и улетела домой на частном самолете с моим новым богатым мужем. Тот, кто говорит, что в Лас-Вегасе не везет ... никогда не был там со мной!

– Это был лучший джекпот, который я когда-либо выиграл в казино, а я выиграл пятнадцать штук в кости, когда мне было двадцать один.

– Если бы у меня было пятнадцать тысяч однажды, я бы ... даже не знаю, что бы я сделала, но это было бы чертовски впечатляюще. Пожалуйста, скажи мне, что ты не купил на эти деньги Ford Focus для какой-то стриптизерши?

– Нет, это был Nissan.

– Серьезно? – спросила она.

– Нет, но ты должна увидеть свое лицо прямо сейчас. Давай договоримся, мы направляемся в Дубай. Ты должна будешь держать свои плечи закрытыми, но кроме этого, мы останавливаемся в многонациональном отеле, который обслуживает международных путешественников, поэтому ограничения минимальны, и ты сможешь увидеть большую часть самого города, пока мы там. Я забронировал несколько мест, но также мы можем потратить немного времени, чтобы исследовать окрестности.

– Звучит потрясающе. У меня нет большого опыта с отдыха, за исключением того, что однажды летом мы с Бритт отправились на берег Джерси. У меня был солнечный ожог, и мы обе съели слишком много сладкого, потому что на набережной был магазин пончиков-убийц. Я все еще ненавижу себя за это.

– За лакомства, которые ты съела тогда?

– Да. В тот день я съела пять пончиков. Это отвратительно. С гордостью могу сказать, что с тех пор я не съела ни одного пончика, – заявила она.

– Если ты любишь их так сильно, то тебе нужен один время от времени.

– Ты шутишь? Знаешь, что делает женский обмен веществ, когда она достигает двадцати шести? – спросила она.

– Нет, но я лишь говорю, что нет смысла ограничивать себя.

– Я не буду есть пончики в Дубае, – предупредила его Мардж.

– Сомневаюсь, что ты вообще сможешь найти пончики там. Хотя у них есть некоторые потрясающие цитрусовые, – сказал он. – Думаю, что тебе понравится там.

– Не знаю, почему бы и нет. Лучший отель, частный самолет, горячий муж, желающий осмотреть достопримечательности.

Мардж спала в самолете на протяжении большей части полета, поэтому Брэндон смог поработать над некоторыми электронными письмами и просмотреть брошюру о своих потенциальных инвестициях в Дубае. У него было несколько опасений с этим, но они были незначительными, и это, безусловно, стоило поездки, чтобы поближе присмотреться. Не говоря уже о пользе присутствия Мардж с ним. Несмотря на то, что она была дерзкой и грубой и могла потенциально спровоцировать международный инцидент своим декольте или ее дерзким способом говорить, было лучше, чтобы она была с ним. Он знал, что во многих отношениях ему было легче, когда она была рядом.

Как только они приземлились в Дубае, он разбудил ее, и когда ее глаза распахнулись и она потянулась к нему, он, не колеблясь, поцеловал ее. В конце концов, она была его женой, и ему нравилось целовать ее. Он был благодарен за строгую политику отсутствия средств массовой информации в аэропорту, которая позволила им выйти из самолета и сесть в ожидающую их машину без каких-либо помех. Он намеревался показать ее прессе позже, запланировано, объявить о своем романтическом побеге и запустить слухи, гудящие об их великой истории любви вместо сомнений, что лагерь Лены, видимо, намеревался посеять в новостях.

Позируя где-то с Мардж, он решил, что обнимет ее, их головы соприкоснутся. Ничего очевидного, что оскорбило бы местные нравы о публичных проявлениях привязанности, но явная привязанность и близкая поза, что-то, что определило бы домыслы. Они будут фотографироваться, совершая все виды романтического тура в стиле медового месяца. Он даже зарезервировал – точнее Холли – ужин в Бурдж аль-Араб[5]5
  Burj al-Arab


[Закрыть]
 , где они могли бы выпить друг за друга в самой высокой точке, сидя далеко над остальной цивилизацией.

Отель был первого класса, персонал – в белых перчатках. Они поднялись на частном лифте в пентхаус с его феноменальным видом. Их ждало роскошное блюдо из свежих фруктов и бутылок охлажденной газированной воды. Мардж тут же схватила кусочек сочного ананаса и начала его грызть, пока она бродила по роскошным апартаментам, бормотала о том, как она была впечатлена и насколько была прекрасна каждая мелочь. Сушеные абрикосы и миндаль в серебряном блюде рядом с углубленной ванной, сандаловые туалетные принадлежности в шикарных черных бутылках, множество толстых белых свечей в камине спальни, пышный мех брошенный у подножья массивной кровати. Все место источало роскошь и чувственность. Ее знойный взгляд сказал ему, что атмосфера была очень эффективна.

Мардж сбросила свои шпильки и поманила его, пока он слушал список доступных услуг, которые мог предоставить их личный дворецкий. Мужчина, на безупречном английском языке, объяснил ему меню подушек [Примеч. Меню подушек – одна из самых популярных дополнительных услуг отелей класса «премиум» в последнее время. Постояльцу предлагается выбрать из списка подушку повыше или помягче, квадратную или продолговатую, набитую лебяжьим пухом или гречневой шелухой], в то время как Мардж сняла серьги, браслет и шарф. Он посмотрел на Мардж, и его как будто его ударили, особенно когда Мардж начал снимать свою рубашку. Брэндон почувствовал ревность, поднимающуюся внутри него.

– Хм, спасибо, думаю, на этом все! – сказал он с намеком на отчаяние, проводя дворецкого к двери и вручив ему смехотворно большие чаевые, когда он спешно отправил мужчину в лифт, обещая позвонить, если им что-нибудь понадобится.

– Знаю, что у тебя была майка внизу, но ты собиралась раздеться перед ним, стоящим здесь? – спросил Брэндон.

– Если бы он продолжил говорить о подушках, возможно. В смысле, кому какое дело, откуда взялся гусиный пух? Все равно все это выдернуто из какого-то гуся. Не думаю, что у турецких гусей отличные перья и…

– Ты все это слушала? Конечно, перед тобой не было женщины, которая собиралась обнажиться, но я был слишком отвлечен, чтобы самостоятельно пройти тест по основным типам гусей, – сказал он.

– Пойду переоденусь и осмотрю достопримечательности, – сказала она, – у тебя назначены встречи?

– Только завтра. У меня конференц-связь через полчаса. На завтрашнем торжественном приеме тебе понадобится платье. Что-то похожее на бальное.

– Прием? Бальное платье? Это не то, к чему я привыкла, Брэндон. Но определенно могу пойти на это. Какие-нибудь рекомендации о том, где делать покупки?

– Консьерж будет знать. Я позвоню и поговорю с ним.

– Пожалуйста, не звони подушечному дворецкому, чтобы вернулся сюда. В конечном итоге я усну, – сказала она.

– Потому что он такой скучный или потому, что подушки слишком фантастичны? – он бросил вызов.

– Думаю, оба варианта. Я ухожу, чтобы найти бальное платье. Я сама поговорю с консьержем. Что-нибудь нужно?

– Да.

– Хорошо, милый. Просто скажи это.

– Я внутри тебя.

Он подошел и обнял ее, а затем умело скользнул языком по ее шее.

– У тебя есть работа, – сказала она. – И ты пытаешься сделать себе имя с этими новыми компаниями.

Его пальцы проследили ее изгибы:

– Возможно, я не войду в историю, но я войду в тебя.

– Черт, – сказала Мардж. – Думаю, у меня намокли трусики.

Шоппинг может подождать. Заняться любовью с мужем было гораздо важнее. Потянув его ближе, она прижалась своими губами к его.


Глава 9

Мардж последовала весьма конкретному совету консьержа и отправилась по городу на машине с шофером в студию местного дизайнера, который недавно поставил свое первое подиумное шоу в Милане. Консьерж заверил Мардж, что там состоится pret-a-porter[6]6
  Прет-а-порте́ (фр. prêt-à-porter, буквально «готовое к носке») – модели готовой одежды, запускаемые модельерами в массовое производство. В отличие от высокой моды, которая выпускается в единственном экземпляре, эта одежда тиражируется


[Закрыть]
 в студии, которое поразит ее.

В действительности само здание снаружи было не очень. На неброской бронзовой табличке было указано «Ателье Sambiq». Ее проводили в комнату, где все было выполнено в серебристо-голубых тонах, и усадили на синее бархатное кресло, чтобы представить импровизированный показ мод. Модели в сконструированной одежде дефилировали по комнате перед ней, модели торжественных нарядов были одновременно элегантными и дерзкими. Когда длинное золотое платье уступило место шелковой тафте розового цвета с пышной юбкой и корсетом без бретелек, Мардж зааплодировала, не в силах сдержаться. Большой цветок в соответствие розовому цвету ткани расцвел на одной стороне, как будто хризантема с множеством лепестков появилась от лифа.

Она настойчиво жестикулировала, пока менеджер магазина не остановил шоу и не поманил эту модель, чтобы подошла к Мардж. Мардж с одобрением ощупала легкую ткань основы, и вскоре определилась с платьем. Служащая сняла с нее мерки и порекомендовала нижнее белье и аксессуары, в частности пару длинных белых перчаток. Мардж схватила их с ликованием, сложив в целлофановую упаковку. Они были частью образа, полного драмы и очарования старого мира. Она не могла дождаться, когда оденет их на Гала [Примеч. Прием]. Гала было, как она решила, фантастическим словом.

По правде говоря, она была в восторге от пребывания в Дубае со своим мужем. Это был гламурный и шумный город, экзотический и удобный, так как все, с кем она сталкивалась до сих пор, прекрасно говорили по-английски. Она не была уверена, был ли Дубай просто городом гораздо более благородных людей, чем Нью-Йорк, или они были только добры к ней, потому что у ее мужа были деньги. В любом случае, каждый человек, с которым она столкнулась, был полон решимости сделать ее жизнь проще и лучше. Она стояла в ателье и не верила в то, что это была ее настоящая жизнь. Что она та же самая женщина, которая купила десять-по-пять-долларов упаковок лапши с низким содержанием соли несколько недель назад, а теперь живет в ОАЭ со своим богатым мужем и собирается на вечеринку настолько необычную, что ее без иронии называют приемом.

Они с Бритт называли свои кино-вечера вечеринками. Как, например, я принесу попкорн, ты принесешь три дешевых вина на вечеринку. Их вечеринки включали штаны для йоги и некоторые очень сексистские комментарии о Ченнинге Татуме и Скотте Иствуде. Это, однако, без сомнения был настоящий прием с более качественными алкогольными напитками и гораздо более строгим кодексом поведения. Мардж побывала на встрече у стилиста, который подсказал, как уложить ее волосы в высокую прическу. Она не рисковала с заколками в сильную жару, которая, казалось, разгневала ее и так уже упругие локоны.

Когда она вернулась в отель, консьерж задержал ее, прежде чем она добралась до лифта, и сообщил Мардж, что она записана в Спа на тридцатом этаже на массаж и уход за лицом. Она лежала неподвижно в прохладной комнате под музыку флейты, пока визажист корректировала брови и очищала закупоренные поры и использовала какую-то кислородную сыворотку для омоложения кожи. Затем был массаж как последняя мера от стресса, который сочился из ее тела. Она чуть не уснула на глубокой махровой ткани покрытия стола. Когда пришло время уходить, она сделала это неохотно, и только после отдыха в гостиной с миксом грейпфрута и некой родниковой воды из резервуара.

Отдохнувшая и увлажненная, и чувствующая себя очень свежеочищенной и красивой, Мардж вернулась в номер для укладки волос. Опять же, она сидела пассивно, когда ее баловали и укладывали. Она надела наушники и слушала свою любимую музыку, пока пряди каштановых волос шириной в дюйм обрабатывались сывороткой, разглаживались, закручивались и укладывались на место.

Когда женщина закончила, нежная прическа обрамляла красивое лицо Мардж, спиральные завитки были отброшены назад с кажущейся небрежностью, как будто Мардж не бывший аналитик по маркетингу, а скорее какая-то лесная нимфа, собирающаяся порезвиться в лесу как во Сне в летнюю ночь. Ее прическа казалась одновременно элегантной и причудливой, будто она могла вытянуть две заколки и позволить ей опуститься на спину, когда нырнет голой в кристальный лесной бассейн при лунном свете.

Розовое платье прибыло вовремя, и Мардж надела его так же благоговейно, как если бы это был церемониальный наряд. Она тщательно следила, чтобы не испортить макияж и не привести в беспорядок прическу или испачкать платье. Когда Брэндон вернулся в номер, он нашел ее при полных регалиях.

– Привет, дорогой муж, – сказала она с большой улыбкой.

– У тебя самая красивая улыбка, милая жена.

– Ну, у меня эта штука для великолепных мужчин в черных смокингах, – сказала она.

Его интенсивный взгляд заставил ее живот трепетать. Он взял ее руку в перчатке и поцеловал, все придворные манеры.

– Ты абсолютно, поразительно великолепна, – сказал он.

– Спасибо тебе. И ты выглядишь невероятно красивым. Не говоря уже о том, что вся эта уверенность в тебе выглядит очень сексуально.

– Давай, Золушка. Есть бал, который нам нужно посетить.

Мардж не могла перестать улыбаться. Он положил ей руку на плечо. Проводил ее вниз на лифте и к их личному авто.

На месте проведения Мардж и Брэндон вошли в элегантное пространство, мягко освещенное золотыми и хрустальными люстрами, прозрачные кремовые драпировки висели с интервалами, создавая мечтательную, роскошную атмосферу. Нежный, ароматный бриз, возможно, тропического жасмина, приподнимал края скатертей и слегка колыхал драпировки.

– Ладно, я понимаю, что почти весь Дубай это вау, но это невероятно. Это так красиво, и это как … окончание зимней распродажи в JC Penney высокого класса, – сказала она с нервным хихиканьем.

– Ты нервничаешь, – поддразнил он.

– Я такая же, как они?

– Нисколько, – он подмигнул. – Ты не такая скучная.

– Почему я так волнуюсь?

– Возможно, ты немного более поражена, но только потому, что ты новичок во всем этом.

Она выдохнула:

– Ладно, пока я вписываюсь.

– Да. А сейчас, не хочешь выпить?

– Парень, как никогда, – она схватила его за руку. – Но подожди. Не слишком много. С моим послужным списком, я могу выйти замуж за другого миллиардера. И здесь есть из чего выбрать.

Он улыбнулся, когда пошел за бокалом шампанского.


***

Последовал сверкающий вечер, в котором Мардж почти ничего не понимала. Это не было вручение наград или благотворительность, и это не казалось в честь кого-то особенного. Это было не больше и не меньше, как большое количество очень богатых фешенебельных людей, смешавшихся в чрезвычайно шикарных условиях. Атмосфера была божественной, люди чудесные, но сдержанные. Брэндон познакомил ее с выдающимися гостями нескольких национальностей, и она пожала руки, даже один раз сделав реверанс, с неизменной улыбкой, в которой были наполовину недоумение и восторг.

Она попробовала инжир, завернутый в ветчину и какую-то разновидность дорогого, рыхлого сыра. Она ела грецкие орехи, пропитанные медом. Она поклялась завтра дважды сходить в спортзал, чтобы компенсировать весь мед и сыр. Когда оркестр отошел в сторону, и свет упал на другого музыканта, собравшегося играть, она сжала рукав Брэндона.

– Это та, кто думаю? – пробормотала она, трепет заставил ее замолчать.

– Да.

Брэндон был невероятно доволен собой, что скрыл это от нее. Это была одна из ведущих эстрадных певиц на международной сцене, женщина, чей богатый, мощный голос выиграл престижные награды.

– Я скачала все ее альбомы. Я тренируюсь под это. В смысле, это чертовски удручает, не так оптимистично, как то, с чем я раньше работала, но в этом есть смысл, потому что если я не буду работать, я закончу в одиночестве и грустной, как эти песни, – головокружительно прошептала она.

Мардж сидела, восторгаясь, когда слушала, как этот медовый голос поет знакомые скорбные баллады, которые оставили Мардж со слезящимися глазами своей измученной, известной секретной-любовью-на-Титанике. Брэндон безмолвно подал ей свой накрахмаленный белый платок, и она промокнула глаза. Когда последние ноты утихли, и аплодисменты иссякли, Мардж посмотрела на Брэндона, державшего ее за руку и сидящего рядом с ней, и поцеловала его в щеку.

– Спасибо, – сказала она, – за то, что поделился со мной всем этим.

– Должен сказать это тебе. Гораздо более увлекательно наблюдать, как ты открываешь такие чудеса, чем испытывать их самостоятельно. Боюсь, я немного испорчен, слишком привык к более изящным вещам. Я принимаю это как должное, эксклюзивные концерты и изысканные обеды и комнаты со свежими цветами в них. Приятно видеть, как ты критикуешь это.

– Серьезно? Тебе интересно смотреть, как я плачу на концерте и ем слишком много грецких орехов?

– Весьма. Я бы сказал, что это самое интересное, что у меня было с Вегаса.

– Даже лучше, чем в опере?

– Это был балет.

– Точно, танцы. Лучше, чем это?

– Да. И мы должны вернуться в отель. Завтра утром нужно рано вставать. Тур в Джумейра ровно десять.

– Куда?

– В мечеть Джумейра. Там есть на что посмотреть, могу сказать тебе, и это открыто для общественности. Мы увидим это в десять, и после этого день твой.

– Я никогда не был в мечети. Возможно, мне придется загуглить и предварительно просмотреть.

– Не смей. Это просто нужно увидеть лично. Это захватывает дух.

– Я привыкла рано вставать, так что не думаю, что мне нужно ложиться спать прямо сейчас. Мы могли бы пойти выпить или… – она замолчала. – Думаю, что понимаю твое предложение. Мы определенно должны вернуться в отель. Сейчас.

Они уехали на машине обратно в отель и поднялись на частном лифте. Множество пушистых подушек грозило поглотить огромную кровать.

– Наш старый заклятый враг подушечный дворецкий был здесь, – пошутил Брэндон.

– Думаю, что это множество подушек можно считать угрозой.

– Похоже мы собираемся задохнуться?

– Они определенно на моем пути. Я еще даже не в кровати, и они у меня на пути, – рассмеялась Мардж.

Брэндон поднял на нее бровь и злобно полу улыбнулся. Он схватил ее и бросил на груду подушек. Она взвизгнула, столкнувшись лицом с тафтой ее платья, которое она отбросила вовремя, чтобы принять Брэндона. Он присоединился к ней на куче подушек, и поцеловал ее, целовал ее, пока ее голова не закружилась, и все, что она могла сделать, это удержать его. У нее пронеслось в голове, что ее платье было идеальным для приема, но было бы настоящей болью в постели.

До того, как она это осознала, его руки были на ее голой спине. Он как-то справился с крючками и молнией. Сел и стянул платье вниз по ее ногам, с размаху сбросив его с кровати. Мардж скинула туфли и распахнула руки, притянув его к себе.

Ей нравилось ощущение его сильного тела в ее руках, его вес над ней. Он заставил ее чувствовать себя женственной и маленькой и невероятно драгоценной. Было ощущение, что она будет в этом нуждаться. Дрожь прошла через нее, не из-за желания, но из опасения. Потому что она не сомневалась, что может полюбить этого мужчину. Мардж может влюбиться в своего мужа в мгновение ока.

Даже сейчас она была на грани этого, и ей пришлось бы позаботиться о том, чтобы избежать этого. Она не хотела разрушиться к окончанию шести месяцев. Она хотела весело уйти со своим чеком на миллионы и по мановению с ее новым бывшим в качестве друга на всю жизнь. Потому что она хотела быть в его жизни. Она не думала, что чек существенно поможет разбитому сердцу, поэтому ей лучше начать защищать себя гораздо более усердно. Он уже ослабил ее повседневную броню, ее сарказм и ее легкомысленное отталкивание. Теперь он нашел ее без боевой защиты, открытую и надеющуюся на куче подушек в Дубае. Она не могла этого допустить.

Когда он коснулся ее лица, ласкал ее щеку так нежно, что она хотела вздохнуть, Мардж взяла его запястье и отодвинула руку от своего лица. Она перекатила его на спину, перехватив контроль, и задала тон их занятию любовью как физический контакт. Она не могла с этим справиться. Это было слишком личное, слишком интимное, слишком много именно того, чего она хотела. Это может быть весело, но это не может быть серьезным. Так что пришло время вытащить ее метафорический мешок трюков и убедиться, что ничего не стало слишком реальным.

Она поцеловала его, прижав руки по обе стороны от его головы, чтобы удержать его. Он ухмыльнулся и позволил ей. Мардж целовала, лизала и ласкала его, исследуя каждый дюйм его тела и делая его отчаянным. Когда он был на грани безумия, его пульс ускорился и глаза потемнели, она забралась на него верхом, опустившись по его длине и принимая его. Брэндон сразу же оживился внутри нее, и она позволила ему схватить ее за бедра, держать неподвижно, пока он толкался на пути к освобождению, ее собственные руки были между ее ног, поглаживая себя до самого пика удовольствия.

Когда она взмывала на краю со своими ласками, его мощный натиск сводил ее с ума, она закричала его имя. Ей захотелось прикрыть рот руками, смущаясь, что в такой момент думала только о нем. С любым другим мужчиной она думала бы о Скотте Иствуде, Ченнинге Татуме, каком-то мускулистом актере с ироничным мужским совершенством. Но это был весь Брэндон Кейтс. Никто другой никогда не поглотил ее так. Она никогда, ни разу, не называла мужское имя на пике.

Это заставило ее отвернуться от него, от смущения, от мысли, что даже если он не знал, что это что-то значит, она это знала. И это были только плохие новости. Она повернулась и дернула одеяло на себя. Он поцеловал ее голое плечо, и она улыбнулась.

– Я замучил тебя?

– Да, вымотал меня полностью. Полагаю, я еще не подстроилась ко времени Дубая. Я разбита, – сказала она, зная, что он хочет вернуться к своей работе.

– Ладно. Спокойной ночи, милая. Если я тебе понадоблюсь, я буду в кабинете.

– Здесь есть кабинет?

– Здесь? Здесь есть все, – сказал он со смешком.

Он вышел из комнаты, выключив свет для нее, чтобы она могла отдохнуть. Черт побери его за то, что был таким внимательным. Мардж потерла руками лицо, сильно моргнула и плотно закрыла глаза. Она собиралась уснуть, черт возьми, и не думать о нем или не мечтать о нем. Ни капельки.

Помимо того, что она мечтала о нем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю