355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Карелин » Охотники » Текст книги (страница 11)
Охотники
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:39

Текст книги "Охотники"


Автор книги: Сергей Карелин


Соавторы: Евгений Евстигнеев
сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 28 страниц)

Глава двенадцатая

Лучи наших фонарей лихорадочно шарили по стенам тоннеля.

– Пошли, охотники, – скомандовал Арчи и подтолкнул вперед химерщика. Тот наткнулся на мою спину и взвыл от боли, ударившись поврежденной рукой.

– Нельзя ли полегче? – взмолился он. – Мне все равно деваться некуда.

– Ты давай не умничай, а показывай дорогу, – заметил Кид, и мы двинулись вперед.

Пора заканчивать этот бесконечный поход, подумал я. Надеюсь, что мы на финишной прямой. Успокоенный этой мыслью я посмотрел на руку, где на безымянном пальце слабо поблескивал перстень. Внезапно мне показалось, что перстень пытается мне что-то сказать.

– Привидится же чертовщина какая-то, – выругался я про себя и направился следом за друзьями.

Время остановилось. Наши фонари, с трудом пробиваясь через мертвую темноту тоннеля, слабо освещали его неровные стены. Говорить не хотелось, лишь один Колючка, как всегда, был полон оптимизма. Он шел во главе нашего маленького отряда и веселил нас. Правда, это было настоящим ребячеством, но таким уж был Колючка Кид.

– Ух! – бросал наш друг в темноту, и по коридору прокатывалось гулкое эхо, уносящееся куда-то вдаль. – Ух… ух… ух!…

Вскоре он сменил репертуар. Вместо "ух" начал выкрикивать другие слова. И каждый раз останавливался, наслаждаясь эхом и блаженно при этом улыбаясь.

Арчи было не до шуток. Он стал нашим проводником наравне с химерщиком. На голокарте прокладывал пройденный нами путь. Прибор на его руке сигнализировал зеленым цветом, что мы идем в правильном направлении. Вдруг лампочка замигала, поменяв цвет на красный, и Арчи резко остановился.

– Послушай, Горацио, – произнес он, изучив голокарту, – мы, между прочим, ходим по кругу. Точнее, по квадрату. Сейчас мы рядом с тем местом, где вошли в тоннель. Ты что, вздумал нас обмануть? – в голосе Билли зазвучала угроза, а Кид, сразу выхватив оружие, навел его на нашего проводника.

– Поверьте, – испуганно залопотал химерщик, – я точно следовал инструкции. Мы прошли один ориентир и повернули направо в боковой штрек.

– Не гони нафлю, кряга, – Кид явно относился к Горацио неравнодушно. – А как ты объяснишь, что мы вернулись назад?

– Не знаю, – покачал головой тот, – нужно вернуться к ориентиру и начать заново.

– И ходить туда-сюда? – пробормотал Швед. – С таким проводником?

Тут меня осенило.

– Послушай, Арчи, – а наложи план нашего движения под землей на карту местности над нами!

Билли внимательно посмотрел на меня и занялся своим прибором. Через несколько минут перед нами развернулась карта.

– И почему мы раньше этого не сделали! – вырвалось у меня.

– Этот придурок завел нас в центр горы и заблудился, кряга висложабая! – констатировал Кид. – Надо же быть таким тупым… вот же… – дальше последовала пара оборотов, которые не принято произносить в приличном обществе.

– И как ты это объяснишь? – Арчи подошел вплотную к Горацио, он под его взглядом съежился и стал похож на побитую собаку.

– Наверно, карта была старая. Или, может, к ней требовалась какая-то инструкция…

– Давай я ему вторую руку прострелю, – предложил Кид, – может это заставит его немного пошевелить своими куриными мозгами.

Горацио попятился от Кида и прижался спиной к стене. Он затравленно посмотрел на меня.

– Я правда не знаю, что делать, – взмолился он, – я помню карту наизусть и не могу ошибиться!

Мне вновь стало жаль беднягу. В конце концов мы не гангстеры с большой дороги и не пираты с астероидов Доррта (Астероиды Доррта – скопление астероидов в планетной системе звезды Доррт. Самый популярный район у нарушителей закона. В нем обосновалась добрая половина всех пиратов, которые орудуют в Федерации.)

– Успокойся, парень, – положил я руку на плечо Горацио. – Подумай, может, на карте был другой путь? На ней были указатели высот?

– Я отчетливо помню ориентир, – задумчиво произнес Химерщик. – У поворота стоял знак – синяя стрела в квадрате.

– Что это может быть, Арчи? – спросил я.

– Это может обозначать второй этаж. Стрелка вверх, квадрат…

– Вот теперь у нас ребус, – проворчал Кид, – кто строил эти чертовы катакомбы?

– Скорей всего первые колонисты, – ответил Швед, а Ярред только обновил тоннели да провел отдельный ход в свой замок.

– Что ж, – подвел итог Арчи, – пошли еще раз по маршруту. Двое светят в потолок и ищут хоть какую-то зацепку. Двое других светят себе под ноги. Смотрите внимательно. А ты, Колючка, прекрати болтать и следи за химерщиком.

– А я и не болтаю, – возмутился Кид, – так, чуток поговорил…

– А ну заткнись и следи за пленником! – рявкнул Арчи.

– Есть! – Кид вздрогнул и, невольно вытянувшись, по-уставному отдал честь. Странно, но несмотря на комизм ситуации, мне было совершенно не смешно.

Мы направились второй раз по маршруту. И, кстати, тайный ход обнаружил Кид. Легкая встряска Арчи весьма благотворно подействовала на него. Проходя по коридору, Колючка обратил внимание, что везде потолки неровные, а в одном месте потолок покрыт отшлифованной плиткой.

После нескольких неудачных попыток общими усилиями нам удалось открыть замаскированный люк. Он открывался простым нажатием на слегка выступающую в стене панель.

Когда люк открылся, мы увидели, что вверх введет круглый каменный колодец с вбитыми в стены металлическими скобами. Ничего не оставалось делать, как лезть наверх.

Первым поднялся Колючка. Выход был тоже закрыт каменной плитой, но мы уже знали, как ее открыть. Тяжелее всех пришлось Шведу. Он лез сам и еще тащил с собой Горацио, так как химерщик не мог пользоваться раненой рукой. Я поднимался последним, и как только мое тело оказалось на поверхности нового тоннеля, створки колодца тотчас захлопнулись.

Я понял, что лестница была своеобразным стопором. Пока на ней кто-то находился, створки были открыты. Но как только тяжесть исчезла, створки закрывались.

– Вперед, – скомандовал Арчи, – рассиживаться времени нет.

Дальнейший путь прошел без задержек. Конечно, если не считать того, что Арчи нашел скрытый вход в помещение охраны, законсервированное, судя по всему, несколько лет назад, да я один раз споткнулся о кости какого-то бедолаги.

Шли мы долго. Честно говоря, я потерял счет времени. День, ночь – все смешалось, превратившись в обволакивающую темноту тоннелей. Но вот тоннель пошел вверх, и вскоре я услышал звуки степи и ощутил приятную прохладу ветерка.

Мы продрались сквозь узкий лаз и очутились в ночной степи. Я был оглушен стрекотанием ночных насекомых, криками птиц и прочими милыми моему сердцу звуками. После затхлых и пугающих своей мертвой тишиной коридоров я не мог надышаться свежим воздухом.

Только здесь мы поняли, как измотало нас путешествие по этим чертовым коридорам. И через несколько минут к звукам степи добавился храп Шведа и Колючки. Химерщик тоже задремал, лишь Арчи сидел на небольшом холмике, глядя вдаль и что-то напевал себе под нос.

Он добровольно согласился дежурить, пока остальные спят, несмотря на наши возражения. Что ж. Я давно знал Арчи, спорить с ним было бесполезно. Я попытался заснуть, но что-то удерживало меня на границе яви и сна. Постепенно я понял, что беспокоило меня. Еле заметная дрожь земли.

Сначала я не придал этому значения, мало ли что это может быть. Дикий табун несется по степи, пастухи перегоняют какое-нибудь стадо… но что-то заставило меня подойти к Арчи и предложить ему взобраться на ближайшую скалу посмотреть, что происходит. Он не стал возражать. Когда мы поднялись на скалу и увидели раскинувшуюся пред нами картину, я не смог сдержать удивленный возглас.

– Вот это да!

– Их здесь несколько тысяч, а может, и больше, – предположил Арчи.

У страха глаза велики, но когда я взял бинокль своего друга, то понял, что он прав. Перед нами, по широкой степи, двигались неровные ряды всадников, вооруженных легким стрелковым оружием.

– Это не стрелки Черного Ястреба, – заметил Арчи, – не их форма.

– Однако они движутся в сторону замка Ярреда, – сказал я.

– Наверно, у них там общий сбор, – предположил Арчи.

– Нам нужно торопиться. Если мы и не победим армию Клана, то, по крайней мере, лишим ее руководителя. Буди ребят.

Привычка – вторая натура. Поэтому через несколько минут Швед и Кид были на ногах. А вот с Горацио пришлось повозиться.

Когда он открыл глаза, то несколько минут непонимающе смотрел на Арчи, в то время как тот хлестал его по щекам. Наконец боль достигла предела, Горацио стал способен воспринимать реальность. Химерщик оттолкнул руку Арчи.

– Довольно, я уже в форме!

– Если бы ты служил у меня в роте, – заметил Кид, – то с такими привычками ты через сутки либо был бы мертв, либо стал бы лучшим среди десантников.

– О боги! Когда же это все закончится! – Химерщик воздел здоровую руку к небу, выпрашивая ответ. Естественно, боги не спешили помогать Горацио, и поэтому Арчи воспользовался моментом, чтобы начать допрос.

– Скажи мне, славный химерщик, – голос Билли звучал почти ласково, – кажется, ты говорил, что есть подземный ход прямо в спальню барона?

– Я не говорил, что он есть, я говорил, что слышал от людей, что он должен существовать.

– Не юли, если ты боишься идти с нами, просто скажи.

– А ты бы не боялся? Сотни вышколенных стражников, которые стреляют без промаха из любого вида оружия. Нам не уйти. Да и барон, насколько я знаю, не так прост, чтобы легко отдать свою жизнь.

– Хорошо, покажешь дорогу и проваливай.

– Не надо мне угрожать, – предупредил Горацио, – одной сломанной руки достаточно.

– Что-то не похоже, чтобы она тебя беспокоила.

– В отличие от вас я умею сдерживать свои эмоции.

– Арчи, можно я врежу ему в ухо? – жалобно попросил Кид. – Или вторую руку сломаю? Он над нами издевается.

– Не стоит, – покачал головой тот, – руки в дерьме испачкаешь, вовек не отмоешь.

– И после таких слов, думаете, я буду вам помогать?

Пора вмешиваться, – решил я. – А не то они опять драку устроят.

– Эй, парни, заканчивайте ругань, – взял я на себя обязанности миротворца, – а то скоро здесь соберутся все охранники Ярреда! А ты Горацио, покажи нам дорогу и проваливай, куда хочешь. Ты понимаешь, что мы можем тебя заставить, но зачем все доводить до крайности? А так ты еще даже сможешь заработать.

– Ты чего? Сдурел? – вскинулся было Кид, но, получив от Шведа локтем в бок, сразу затих.

– Мертвым деньги не нужны, – заявил Горацио, но в его глазах блеснул огонек интереса. Я понял, что мы на правильном пути.

– Почему мертвым? – осведомился я.

– Вам не уйти оттуда живыми. И мне не уйти. Вся степь нашпигована патрулями Ярреда.

– А если представить, что наша затея удалась? Глава самого могущественного Клана оказывается у нас в руках, и мы сможем прекратить все это безобразие, творящееся на планете!

– Ты, наверно, забыл, что я уроженец другой планеты и мне глубоко наплевать на все здешние дела. Пусть грызутся между собой, сколько влезет, за свой кобол, итог всего этого один – земляной холмик с деревянным крестом.

– Да ты и правда дерьмо, – плюнул я ему под ноги.

– Пусть дерьмо, – ухмыльнулся химерщик, – а дорогу к Ярреду знаю я один.

– Ты сильно заблуждаешься, приятель, – заметил Арчи, – мы даже бить тебя не будем, хотя ты от трех ударов все расскажешь и покажешь в лучшем виде. Действительно руки марать не хочется. Я введу тебе в вену эликсир правды (Эликсир правды – специальный препарат, входящий в состав аптечки космодесантника. Блокирует определенные нервные центры у человека, превращая того в безвольное существо, не способное думать, размышлять, а следовательно, и лгать. В подобном состоянии человек не может ничего скрыть, так как на любой вопрос постарается ответить максимально правдиво.) из нашей аптечки, и ты все нам выложишь за бесплатно. Несмотря на то, что ты мне очень не нравишься, я даю тебе последний шанс. У тебя есть пара минут. Думай.

– Давай я его все же изобью, – забормотал Кид, – все он покажет. А мы себе удовольствие доставим. Мне не страшно замараться об этого парня.

Но Арчи отвел Кида в сторону и прошептал ему на ухо несколько слов. Тот прекратил свои попытки набить химерщику морду.

Я прекрасно понимал, куда гнет Арчи.

Да, страх перед смертью великая сила, но от дрессировщика можно было ожидать любой подлости. Кто его знает, он мог исчезнуть в этих коридорах, в каком-нибудь тайном схроне, и поминай, как звали. А за деньги такие люди, как Горацио, маму родную продадут.

На лице нашего пленника отражалась масса чувств.

– Да откуда у вас эликсир? – неожиданно спросил он. – Вы просто берете меня на понт!

– А ты задумывался, откуда у нас форма космодесантника? – ответил вопросом на вопрос Арчи.

Еще несколько минут – и Горацио сдался.

– Сколько? – спросил он.

– А во сколько ты оценишь свою жизнь? – осведомился Арчи.

– Жизнь за карту? Неплохая сделка. Но как насчет кредов?

– Креды… – сурово усмехнулся Арчи, – получишь ты свои тридцать серебренников. Хотя не о деньгах тебе, а о душонке своей думать надо!

– Со своей душой я, пожалуй, разберусь сам. А если, к примеру, я приведу вас в лапы охранников Ярреда, а?

– Попробуй, – Арчи удержал Кида, готового прямо сейчас наброситься на химерщика. – Я не стану в тебя стрелять, пули жалко. Есть хорошая штука, называется алмазный нож. Он может разрубить человека пополам. И поверь, моя рука не дрогнет.

– Но… я просто пошутил, – Горацио явно испугался.

– Выбирай шутки в приличном обществе!

Мы не смогли сдержать улыбок. Ну и приличное общество. Небритые лица, потные тела, грубый юмор Колючки только один чего стоит! Арчи поднялся, и мы невольно встали. Ведь Арчи – наш бывший командир.

– Пора, ребята. И пусть помогут нам в пути боги.

Я покачал головой. Удивительно! Насколько я помнил, Билли в богов не верил, предпочитая походу в церковь хорошую пьянку.

Но в этот раз, словно по волшебству, после его слов на востоке появился край солнечного диска. Наступил рассвет. Но нам не суждено было полюбоваться им. Мы вновь спустились в тоннели, чтобы отправиться в логово врага.

____________________

В замке Ярреда кипели приготовления к войне. Едва закончился сезон дождей и жаркое солнце высушило степь, в разные стороны были отправлены гонцы с известиями о предстоящем походе. Барон не хотел рисковать и поэтому решил собрать войско побольше, пригласив своих союзников и всевозможных вольных разбойников, всегда готовых поживиться за счет других.

Стараниями Картелло были созданы условия для встречи и обеспечения прибывающих отрядов. В нескольких милях от города в степи разбиты палаточные лагеря и походные столовые. Лошадей собирали в небольшие табуны и держали поблизости от лагеря. После дождей свежей травы было хоть отбавляй, поэтому с кормом проблем не возникало.

Казалось, что все идет по плану и поход закончится легкой и быстрой победой, однако барон знал, что проиграл первый раунд войны. Когда пропала связь с флайером Сэма, он сразу понял – что-то случилось. Когда через несколько дней охрана привела к нему самого Сэма, он понял, что получил первый удар.

Сэм выглядел ужасно. Изможденный вид, усталые глаза и абсолютная апатия. Барон не сразу узнал своего родственника.

– Что произошло? – почти ласковым тоном спросил он.

– Они перехитрили меня, сэр, – был ответ.

– Они, это охотники?

– Да, я никогда не сталкивался с профессионалами такого уровня.

– А ты и не должен был сталкиваться! – в голосе барона звенели металлические нотки. – Тебе надо было всего лишь обменять пленника на золото, вот и все. И постараться убить охотников. Надеюсь, стрелять ты не разучился? Или твои люди пропили в кабаках свое оружие?

С каждой следующей фразой, брошенной в лицо Сэма, у того все ниже опускались плечи от стыда и унижения.

– У меня нет слов для оправдания, – ответил он. – Но золота у них не было с самого начала…

– Как не было? – взревел барон. – Я сам видел, как грузили ящики в фургон.

– В ящиках были камни.

– Значит, меня обманули. Охотники… Я не успокоюсь, пока они не будут болтаться на виселицах.

Барон опустился в кресло и задумчиво посмотрел на племянника.

– Ну что мне с тобой делать? Как ты сам думаешь, какое должен понести наказание человек, проваливший такую хорошо спланированную операцию?

– Послушайте, дядя, я, конечно, заслуживаю смерти, но прошу вас, дайте мне шанс смыть свой позор.

– Конечно, надо бы отдать тебя в руки палача, но меня сдерживает одно. Все же мы с тобой родственники. Даю тебе неделю сроку. Разыскать и убить этих охотников. Они не нужны мне живыми, так что твоя задача упрощается. Они должны быть мертвы.

– Я вас понял, сэр, – поклонился Сэм. – Я все сделаю. Я оправдаю… Я смогу…

– Хватит лепетать, Сэм, приступай к делу.

Сэм низко поклонился и покинул зал.

В дверях он столкнулся с Картелло, спешащим к барону с папкой под мышкой.

– Привет, Сэм, – маленький очкарик улыбнулся и похлопал гиганта по плечу.

– Привет, Картелло!

– Был у дяди и остался жив? Поздравляю!

– Спасибо. Сам удивляюсь. Потерять кучу золота и даже не сорвать злобу на столь удачно подвернувшемся человеке – на него это не похоже.

– Беги, Сэм, я иду к нему с плохой вестью.

– Опять что-то случилось? – вопросительно посмотрел Сэм на очкарика.

– Да уж. Не просто случилось. После такой вести полетят многие головы, а мне бы удержать свою, – ответил личный адъютант барона.

– Пойду я отсюда. Удачи тебе!

– И тебе удачи, Сэм.

Перед тем как войти к Ярреду, Картелло придал лицу печальное выражение.

– А, это ты, очкарик! – голос барона оглушил его.

– Я принес вам плохие новости, сэр.

– Плохие? – голос Ярреда стал вкрадчивым. – Что-то много плохих новостей. Выкладывай.

– Завод по производству кобола разрушен.

Картелло остался стоять у дверей, чтобы успеть выскочить из зала, если барон чересчур разгневается. Сначала ему пришлось увернуться от брошенного серебряного кубка, а затем и от тяжелого подноса. Стены содрогнулись от дикого крика барона, а за окном стайки нахальных птиц, оккупировавших узкие карнизы, закружились, суматошно галдя.

– Как? Кто посмел? Только не говори, что это охотники!

– Да, сэр. Это они…

– Надеюсь, ты послал людей на завод и на поиски охотников?

– Конечно. Наши люди рыщут по горам, они перекрыли все тропы. В местах их возможного появления устроены засады. Я послал наших лучших воинов.

– Ты хотел сказать, лучших из худших? Кругом одни уроды! Меня окружают лишь бездари и глупцы, – горько проговорил барон. – Если бы у меня служили хотя бы несколько таких бойцов, как эти охотники…

– Я жду дальнейших указаний, сэр.

– Хватит называть меня сэром!

– Но…

– Никаких но. С сегодняшнего дня я король! Хватит мне носить титул какого-то барона. Это не соответствует моей роли на планете.

– Хорошая мысль! – воскликнул Картелло, демонстрируя всем своим видом неземную радость.

– Естественно, хорошая. После того как мы разгромим "рысей", я наконец возьму власть над всей степью в свои руки и тогда буду королем. А федералы пусть сидят в своих городах и не показываются в моих владениях. Но охотники должны быть уничтожены. Это дело чести. Это же призраки какие-то. Нагадят – и сразу исчезают.

– Никакие это не призраки! Наши агенты собрали кое-какие сведения о них. Ничего особенного, люди как люди.

– Простые люди не могут принести столько неприятностей, – наставительно заметил барон. – Но хватит об этом. Докладывай, как идет приготовление к походу.

Постепенно разговор перешел в деловое русло и лишь вечером, устав от бесконечных докладов и рапортов командиров, Ярред решил включить ОГКСС. Прибор показывал лишь неровную рябь сплошных помех.

– Ну и денек, – выругался Ярред. – Одни неприятности.

– Скорей всего это остаточные явления в атмосфере после сезона дождей искажают сигнал, – робко предположил Картелло.

– Может быть, – хмыкнул барон, – но мне от этого не легче. Для того чтобы победить, надо быть в курсе всех событий, а без этого прибора мы, как слепые котята.

– Я дам команду, чтобы наши шпионы собрали всю возможную информацию о подготовке "рысей" к войне, вероятно, им уже известно о наших намерениях.

– Не трудно догадаться. Нападение на завод наверняка они организовали. С помощью охотников. Охотники, везде охотники! Но узнай, не хочет ли еще кто помочь им? Сколько у нас людей?

– На сегодняшнее утро более тысячи верхом с полным вооружением.

– И сколько еще ожидается?

– Союзный Клан Серых Псов выслал отряд из трехсот всадников, горцы из Кричащих Орлов своих лучших стрелков, – Картелло замялся, подсчитывая в уме, – семьдесят пеших стрелков и двадцать снайперов.

– А это еще что такое?

– Говорят, это лучшие стрелки на планете, сэр.

– Лучше охотников? – в голосе барона был сарказм.

– Во всяком случае, не хуже!

– Хорошо, но что эта свора требует взамен? Как вы договорились?

– Часть добычи. Но вы же знаете, что они могут обойтись малым…

– Ладно, об этом потом. Когда я стану королем, мы все равно подчиним себе остальные Кланы, и они сами отдадут нам то, что мы пожелаем! А сейчас все внимание походу и снаряжению. Ты головой отвечаешь за это.

– Конечно, – поклонился Картелло, – что-то еще надо? Какие еще будут пожелания?

– Я отправляюсь отдыхать. Пришли мне пару служанок посмазливей и кувшин хорошего вина с жареным барашком. И еще чего-нибудь… в общем, сам знаешь!

– Сию секунду, – Картелло широко улыбнулся и поклонился.

– Вали отсюда, – миролюбиво сказал барон, – давай пошевеливайся.

____________________

Если для барона Ярреда день уже закончился, то для главы Клана Серебряной Рыси день оказался бесконечным. Лейла не находила себе места. Ясно было, что надвигающаяся война может стать последней войной для Клана. Или они все станут рабами Ярреда, или они покажут всем, что с бароном можно сражаться на равных. Надежда была на охотников.

Строители в спешном порядке укрепляли крепостные стены, рыли хитроумные ловушки для всадников, устанавливали дополнительные пулеметные точки, но все понимали, что один на один Клану не устоять против Ярреда.

Из столицы вернулся Вэлком, который ездил за наемниками. Даже обещанные немалые деньги не смогли заставить бойцов наниматься к "рысям". Вэлкому удалось собрать всего около двухсот стрелков и закупить немного вооружения. Как только степь подсохла и передвижение стало возможным, наемники прибыли в столицу Клана.

Сейчас Лейла разговаривала с Вэлкомом, который был изрядно расстроен после осмотра прибывших наемников.

– Не расстраивайся ты так, – утешила его Лейла.

– Я собрал всех кого можно. Но…

– Я понимаю. Этим наемникам нельзя доверять. В любой момент они могут предать нас и переметнуться к тому, кто больше заплатит.

– Это так, – вздохнул Вэлком, – но наши силы слишком незначительны и мы должны быть рады любой помощи.

– И сколько у нас стрелков?

– Если собрать всех, кто может держать оружие, то с наемниками будет около шести сотен.

– Из них большая часть желторотых юнцов. Они, конечно, отважны и рвутся в бой, но у них нет опыта.

– Опыт – дело наживное. Несколько схваток и, если парня не подстрелят, из него может получиться неплохой боец.

– Проблема в том, что после первого же боя все эти горячие головы лягут в степные травы и никогда не смогут радоваться жизни!

– Мы должны быть готовы к потерям, – жестко произнес Вэлком, – это война. А прибывших наемников мы распределим по отрядам так, чтобы они не могли спеться друг с другом. Да и их опыт пригодится молодым.

– Понятно, – кивнула Лейла, – есть какие-то сведения об охотниках?

– Достоверных новостей нет, но, по слухам, у Ярреда кто-то уничтожил завод по переработке кобола.

– Хорошая весть! Представляю, как бесится барон. Это несомненно подвиг, но нам он не может помочь. Надо послать гонцов к дружественным Кланам, может, кто-нибудь наберется мужества выступить с нами против Ярреда. Вожди Кланов должны понимать – как только барон расправится с "рысями", следующими жертвами станут их Кланы. Он не успокоится, пока не станет единовластным правителем всей планеты.

– Конечно, я это сделаю, но ваш опыт с Кланом Серого Волка наглядно показал, что все боятся "ястребов". Нет среди правителей Кланов по-настоящему мудрого человека. Никто не хочет ввязываться в чужую драку, не понимая того, что сам копает себе яму. Я еще раз попробую связаться с Кланом Серого Волка и с некоторыми другими, но вы сами знаете, что вряд ли можно надеяться на помощь.

Лейла задумчиво подошла к высокому узкому окну и произнесла с сожалением:

– Нам бы с полсотни бойцов, таких, как охотники, и никакой барон не будет страшен.

– Да уж, тогда Ярред остался бы с носом.

– Ладно, – Лейла резко повернулась, и Вэлком увидел перед собой настоящую правительницу, – какие еще текущие задачи надо обсудить и решить сегодня?

– Пока все. Настроение у людей бодрое, они полны решимости дать отпор захватчикам. Если люди готовы сражаться до конца, значит, они понимают, что их дело правое.

– А что барон?

– Наши разведчики в степи находятся в полной боевой готовности. Как только начнется наступление, мы сразу узнаем об этом.

– Можете идти. Немедленно информируйте меня о любых проблемах…

Вэлком поклонился и оставил главу Клана одну. Лейла вновь подошла к окну и вгляделась в расстилавшуюся вдали степь. Тревожные мысли не покидали ее. Она не ожидала, что одиночество станет страшнее, чем все войска Ярреда. Что делать дальше? Никто не мог или не захотел прийти на помощь "рысям".

Охотники были далеко, а с ними и Рэд. Эх, Рэд. Если бы не этот треклятый титул. А может, наплевать на все? В конце концов, не женское это дело – править, взять да и уехать с охотником. Лейла знала, что чувство ее взаимно. Но она отбросила эти мысли. Перед ней предстал образ ее отца. Она клялась защищать свой народ и не может оставить его в трудную минуту.

У девушки на глаза навернулись слезы, и она с трудом удержалась от рыданий. Не время сейчас лить слезы. Даже если предположить, что она выйдет замуж за рыжего урода Ярреда, то это ничего не изменит. Может, большая часть ее людей и останется в живых, но это будет жизнь рабов. Так что пусть наступит час битвы. Лейла села в кресло, откинувшись на его спинку, закрыла глаза. Сейчас, когда она преодолела свои страхи, она была готова идти до конца. Но если бы здесь был Рэд… Рэд Райт, где ты?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю