Текст книги "Морской узел и счастливый билет"
Автор книги: Сергей Соловьев
Жанр:
Исторические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
Сон в летнюю ночь
В юности Сергей Петрович увлекался Шекспиром, многое перечитал, и в его поэзии понимал преотлично… Перед дождём, когда сильно падало давление, Стабров чувствовал себя преотвратно, голова болела и кружилась, и начинали преследовать тяжёлые сны. Капитан видел своих друзей с миноносца «Страшный». Он их видел живыми, они с ним здоровались, моряки занимались своими делами, а их қорабль во сне стал ослепительно белым. Только вот Малеев без устали носил коробки патронов для митральезы. Бывали и жуткие сны– развороченная палуба японского корабля, в дырах, словно это дуршлаг, и кровь на палубе, будто малиновое варенье разлили.
Но сегодня ночь, после этого суматошного дня, выдалась спокойная. Он принял немецкий аспирин, порошок, запив его теплой водой, и заснул сразу, позабыв про свою больную голову.
Он с сопровождающим, японским офицером Мэдока Такахаси ехал на поезде в Дого, на воды. После контузии и осколочного ранения доктор Красного Креста прописал лечение и командование лагеря Мёэндзи в Мацуяма, не стало в этом препятствовать. Бани здесь были деревянные, из хорошего дерева. Сергей Петрович переоделся, и вместо мундира был теперь в халате, или по местному в кимоно, и деревянных банных тапочках. Он сел в бочку с горячей водой, рядом в такой же бочке сидел Мэдока Такахаси, и довольно пыхтел, выражая удовольствие. Они вышли передохнуть и попить чай. Японец понимал по– английски, так что Стабров говорил с ним на языке Шекспира.
– Я больше пуэр люблю, – говорил лейтенант.
– Пуэра много сортов, – заметил японец, – у каждого свой вкус и аромат.
– Согласен. Не думаю, что бы нам привозили нечто удивительное. Покрепче, и то хорошо.
Оба надолго замолчали, наслаждаясь моментом счастья. Но тут их отвлекли. Подошли даже японские молодые барышни, и поклонившись, передали мандарины и печенье. Одна из гостий увлекла японца в одну из комнатушек, и рядом с русским присела прелестная молодая японка.
– Меня зовут Игами Окуё, – представилась барышня по – английски.
– Лейтенант Стабров Сергей Петрович, – растерявшись, пытался дотронуться до головного убора, которого на нём здесь не было. Кто же, позвольте узнать, фуражку в баню надевает?
– Пойдёмте, я вас развлеку, – загадочно начала красавица.
Девушка, с очень правильными чертами лица, с небольшим носом с горбинкой, хотя и небольшого роста, была прелестно по -женски сложена, так мило улыбалась, и отказаться было решительно невозможно. Он пошёл за ней, барышня быстро разделась, и присела на циновку. Моряк не может разочаровать барышню, пусть и японскую, и лейтенант мигом тоже разделся догола.
– Ты очень красив, – не опуская глаз, заметила японка.
– Красавица, – в тон ей ответил Стабров, привлекая девушку ближе к себе и касаясь её крепкой груди и крепкой и округлой задницы.
Кстати оказались уроки Аннушки-китаянки, и русский моряк удивил женщину из Страны Восходящего Солнца прекрасным массажем, так что в долгу перед красавицей он не остался.
– По средам я буду приходить в дом рядом с вашим лагерем, – пообещала прелестница, исчезнув через другую дверь.
Лейтенант вернулся в гостиную в отличном расположении духа, голова больше не болела, а в его руке был кулёк с печеньем и мандаринами.
– Повеселел? – спросил его лейтенант Мэдока Такахаси, – голова не болит?
Стабров отрицательно покачал головой, и положил гостинец на стол.
– Вот, угощайся.
Японец отчего -то удивлённо покачал головой, и прошептал по – японски.
– Поедемте в лагерь, лейтенант.
– Конечно.
Он вернулся в свой барак затемно, где делил комнату с четыремя флотскими офицерами с броненосца «Бородино».
Через неделю вечером, Стабров осторожно прошёл мимо бараков, стараясь не попадаться караульным. Охраняли собственно, не так что бы усиленно– убежать не убежишь, океан кругом, а русский человек отличается от местных и лицом, и ростом. По крайней мере, так утверждали некоторые циники. Но вот, среди зарослей оказался синтоистский храм, а за ним стоял так ожидаемый моряком дом. У входной двери висел масляный фонарь, освещая путь ночному путнику. Лейтенант поднялся по деревянным ступенькам, постучался в дверь и ему открыли. Пожилая женщина знаками показала, куда ему пройти. Сергей Петрович разулся, и в чулках вошёл в дом. Четыре фонаря горели по углам комнаты, и здесь было довольно светло.
Игами сидела на циновке, перелистывая старую книгу. Как заметил гость, это был скорее альбом с иллюстрациями, а не книга. Девушка же весьма внимательно изучала картинки, и наконец, подняла глаза на пришедшего.
– Привет тебе. Сейчас принесу чай.
Она встала, и принесла чай, чайник и приборы. Затем, знаком пригласила лейтенанта.
– Что за книга? – поинтересовался Сергей Петрович.
– Книга трактат о любви. Посмотри, – и она положила фолиант перед собеседником.
Стабров открыл книгу. Нет, миниатюры были занимательные, хотя моряк наделся, что всё же не покраснел. Здесь были все возможные позиции для плотских утех между мужчиной и женщиной. Даже были картинки, где обнаженная женщина связана определенными образом. Правда, страдания на лице видно не было заметно, у этой книжной красотки.
– А это зачем? – удивился он.
– Это шибари, ритуальное связывание. Некоторым парам нравится такие игры, – и она очаровательно повела плечиком, – и ты, если пожелаешь…
– Нет, – только и смог ответить Сергей Петрович, заключая возлюбленную в объятия.
Трудные разговоры
Сергей Петрович проснулся, по привычке сделал несколько гимнастических упражнений и умылся. Затем физические упражнения по новейшей шведской системе продолжились, и заняли с полчаса. Он старался тренироваться даже в поезде, не давая себе поблажек. Сказать честно, не потому что, надеялся на нечто необыкновенное, но переставала кружится голова.
Господин Глазьев после вчерашних приключений спал крепчайшим сном, и из – под его подушки выглядывало толстенное портмоне, столь вожделенный предмет для некоторой асоциальной публики.
Стабров только улыбнулся и глянул на свой брегет, время было ещё раннее, без пяти минут семь. Офицер принялся за чтение, молодой человек приохотился к Гоголю за время лечения в госпитале. Но вот, кошель купца наконец упал, и тот с криком проснулся, упав при этом на пол, накрыв руками свое богатство.
– Доброе утро, Дормидонт Степанович! – невозмутимо поздоровался с ним попутчик.
– А, Сергей Петрович…– застонал купец, садясь на диван, – такое, знаете. приснилось… – кинулся к своему богатству
– Ну ладно, пойду завтракать.
– Вы уж меня подождите, право обяжете, – попросил купец.
Купчина переоделся, и, закрыв купе, попутчики пошли в вагон -ресторан. Теперь, как видно, купец собирался обедать лишь только в обществе господина капитана. Решив, что его общество гораздо интереснее
– Что же вы приказчиков с собой не взяли?
– Да пожадничал, сглупил, – каялся Глазьев, – вроде купил билет на железную дорогу, сел, да довезли, А тут на тебе, грабители. Спасибо, вы спасли, господин офицер.
– Ничего, осталось пять дней дороги, и дома, в Москве будете.
– Сергей Петрович, – и купец встал рядом, доверительно смотря на офицера, – будьте любезны, не покидайте… Отплачу, как бог свят. Со мной там на обед, ужин… Вместе оно лучше, веселее.
– Не брошу, конечно. Но и вы до Москвы к винам– водкам потише, поспокойней относитесь. Я человек военный, мне невместно с пьяным находиться.
– Хорошо, – тяжело вздохнул Глазьев, – поостерегусь водкой напиваться.
Вот пришли они в ресторан, к ним, как обычно, подошёл весёлый половой, служащий вагона – ресторана.
– Господа, чего желаете? Или, может быть, новейшей инвенции трапеза для вас, завтрак по аглицкой моде?
– Дормидонт Степанович, вы как?
– Водки всё равно нельзя, так давайте по аглицкой.
– По английской, милейший, – заключил Стабров.
Через пять минут принесли варёные яйца, хлеб с маслом, сыр, обжаренную ветчину и чай с сахаром. Они с аппетитом принялись за трапезу, но вот мимо них прошёл господин полицейский, вчерашний их знакомый, Минаков Александр Владимирович.
– Позволите, я к вам присяду, – спросил он.
Стабров с готовностью кивнул, а Глазьев чинно показал на стул после секундного раздумья. Хотя и довольным он не выглядел.
Полицейский заказал себе поесть и быстро управился с трапезой, и выразительно кашлянул.
– Да? – поднял глаза моряк, оторвавшись от еды.
– Так вот я к чему, Сергей Петрович. Храбрый вы человек, а ведь на пенсию в деревню жить едете. Так лучше бы к нам, в Москву, на службу царю – батюшке. В сыскную полицию вас возьмут, и ведь не простым околоточным, или в летучий отряд – а то и начальником округа Москвы. И в чинах нисколько не потеряете. Оклад, некоторые суммы неподотчётные, – и Минаков принялся загибать пальцы, – квартира служебная, рядом с местом службы, на Большом Каретном, мундир понятно, казённый. Деньги, фонды разные. Не пожалеете. И работа интересная, вам такая ведь по вкусу? Вы, господин Стабров, так вовремя появились и спасли Дормидонта Степановича от верной гибели. Значит, верно, приметили злодеев, даже если и себе в этом не признавались, были начеку.
– Сергей Петрович, соглашайтесь, будьте любезны. Неспокойно в Первопрестольной после возмущения, – подал голос и Глазьев, – да и интереснее в Москве, чем в вашей деревне. И кинематограф, и Цирк, театр. Даже Зоосад имеется.
– Да я собирался по святым местам проехать, – говорил капитан, – поблагодарить Бога за чудесное спасение в воде.
– А квартиры-то по нашему ведомству на Большом Каретном. Здание Сыскной полиции на Петровке, 38. А в квартале от нас Свято-Петровский монастырь, во имя митрополита Петра Московского. И ездить далеко не придётся, вся святость совсем рядом будет.
Последний довод оказался для капитана Стаброва наиважнейшим, но надо было всё обдумать.
– Вопрос с прислугой не стоит, добрейший Александр Владимирович?
– Да нанимайте кого хотите…
– Буду не против, если ваше начальство утвердит мое назначение.
Полицейские и барабашка
Сегодня Сергея Петровича ждал насыщенный день. Приближались праздники, и надо было подготовиться, вызвать околоточных и чётко составить план облав в ночлежках. Непростая работа. А тут ещё и в торговых рядах воровство учинилось. Бочка икры, вишь ты пропала, да из закрытого склада. Вот сейчас спускался по лестнице Стабров вниз, да ещё с меховой душегрейкой в руках, где его ожидал помошник, Андрей Сергеевич Девяткин, полицейский надзиратель, чиновник одиннадцатого класса.
Человек толковый, и исполнительный. Вот и он, в серой костюмной паре и котелке, да ещё и с керосиновым фонарём в руке, и кожаным портфелем в другой, о чём забыл попросить подчиненного Стабров. Тут же стояла пролётка, не пешком же почти час тащится до Никольской улицы. Начал он, правда, мечтать о автомобиле, но это было уж совсем баловством. Тем более, недавно в штат полиции самокатчиков приняли, теперь важные письма на велосипедах возят.
– Андрей Сергеевич! Уже давно ожидаете?
– Нет, только-только прибыл.
– Тогда поехали.
Ванька ехал не спеша, он лишь чуть понукал лошадь, копыта цокали по мостовой, их обогнало несколько извозчиков, пока выбрались наконец, на Тверскую. Здесь всё фланировала чистая публика, посещающая лавки и магазины, они же проехали мимо знаменитого гастронома господина Елисеева и филипповской булочной. Туда Стабров ещё не заходил, даже чтобы попробовать знаменитых булочек с изюмом. Вот проехали Воскресенские ворота, полицейский чиновник, сняв фуражку, перекрестился три раза. Девяткин не обратил внимания, уже привык давно, что начальник на каждую церковь крестится, да ещё по три раза. Сам-то Андрей Сергеевич тоже ходил в церковь, но на пасху больше кагор да куличи любил, чем длинные службы.
Кучер остановил пролётку у торговых рядов, Стабров и Девяткин задумчиво смотрели на подъезды, и тут более вёрткий Андрей Сергеевич остановил приказчика.
– Послушайте, добрый человек. Нам бы господина Щелыгина, управляющего торговыми рядами, – спросил полицейский.
– А зачем вам?
Ответил без пиетета молодой человек, шикарно одетый по последней моде Замоскворечья– смазные сапоги, малиновая рубаха, жилет из неплохой шерсти и картуз с козырьком из лакированной кожи. Такой, прямо, журнальный, охотнорядец.
– Союз Михаила Архангела? – спросил теперь Стабров и сделал восхищенное лицо.
Увидев важного полицейского чиновника при мундире, приказчик сбавил тон, и превратился в саму любезность. Даже позу переменил, ручки на животе сложил скромно.
– Давайте лучше я вас самолично провожу, господа. Здесь совсем недалеко.
Он провёл гостей мимо лавок, и вот, они увидели дородного и основательного господина, беседовавшего ещё с двумя торговцами. Собеседники громко говорили и жестикулировали, не обращая внимания на посторонних.
– Силантий Евстратович, к вам, – милейшим тоном отвлёк оратора приказчик.
Мужчина положил правую ладонь в карман жилетки и вопросительно нахмурил брови, но увидев Сергея Петровича, выразительно показывавшего на свой брегет, постукивая пальцем по стеклу часов, что мол, торопится.
– О, так рад! Сам господин Стабров пожаловали, очень, очень рад! Позвольте представится, Щелыгин Силантий Евстратович, купец первой гильдии.
– Ну, вы меня похоже, знаете. Это мой помошник. господин Девяткин.
–Пойдёмте. Ужасный случай, Сергей Петрович, – говорил он и рассказывал по пути, открывая двери в знаменитые подвалы Торговых рядов, – у купца Живова икра осетровая пропала, аж две полных бочки. Кто взял, ума не приложу. Правильно говорю, Лука Ильич? – спросил он торговца.
Лука Ильич Живов олицетворял собой мировую скорбь, повесив голову, и ладонями едва не доставая коленей.
– Отсюда? – удивился полицейский, – каким же образом?
Подвалы эти поражали своей основательностью, высокие сводчатые потолки, стены из тесаного камня. На стенах были зажжены керосиновые фонари, окрашивая известняковые стены в желтоватый цвет. Подвал был разделён на боксы, закрытые дверями, обитыми железом. На каждом висели кованые железные замки, и печати купцов.
– Откройте склад, Силантий Евстратович. И где господин Живов, хозяин?
– Сейчас…
Тяжёлая дверь отворилась, и Девяткин осветил товары впавшего в грусть купца. На полу стояли тяжёлые на вид бочки, а задняя стена помещения была деревянной.
– Ну а стена – то целая? – и Стабров показал на стену из досок.
– Там всё крепко. Доски дубовые. А пришёл– бочки на месте, но пустые. Словно барабашка шуровал.
– Позвольте? – не понял ошеломлённый Девяткин.
– Дух злонамеренный, – с изменившимся выражением лица объяснял господин Щелыгин, – так уж добро здесь пропадало. Да не один раз, но так, понемногу. Мы и не жаловались. Зря вы коситесь, ваше благородие. Всякое бывает.
Стабров только хмыкнул, и сбил свою фуражку себе на затылок, по военной привычке, и заложил руки за спину и внимательно посмотрел на Силантич Евстратовича. Но тот не улыбался, а лишь покачал головой.
– Андрей Сергеевич , посветите, – попросил Стабров.
Свет керосинового фонаря был ярок, и достав раскладной нож и отвертку из саквояжа, Сергей Петрович принялся осматривать стену. Вдруг он удовлетворенно хмыкнул, подняв щепку с пола.
– А чей склад с другой стороны?
– Купец Завидов хозяин, и у него приказчик Ермаков, – ответил Щелыгин, заглянув в тетрадь с коленкоровой обложкой, – Гаврилыч, – обратился он к спутнику, – позови Завидова сюда с ключами.
Они обошли клад , и стояли уже перед заветной дверью, Девяткин нетерпеливо прохаживался по каменному полу, иногда посвечивая на сводчатый потолок погребов. Наконец, Гаврилыч привел с собой владельца помещения.
– Открывайте, Завидов, – приказал ему полицейский.
Купец долго вздыхал и охал, уронил связку раза три, так что потерявший терпение Щелыгин сам отпер замок и раскрыл двери. Девяткин направил луч фонаря, а Стабров уверенно подошёл к стене, снял две скобы, и разобрал стену между складами.
Девяткин чуть не уронил фонарь, увидев как страшно побагровел Щелыгин, схватив за рукав собиравшегося убежать Завидова.
– Ну собственно так… – громко и с ноткой веселья в голосе говорил Сергей Петрович, – Такая вот у вас барабашка завелась, милейший Силантий Евстратович. Ну, мне пора-с.
– Непременно буду завтра на Петровке, господин Стабров, – ответил Щелыгин, и долго тряс руку полицейского, – непременно.
Анна приезжает
– Ну, вы всё же поосторожнее, Сергей Петрович, на вокзале-то, раз не хотите с собой городовых взять. Каланчевка, конечно, не Красная Пресня, но профсоюзные активисты там ребята крепкие и очень злые. А Железнодорожный профсоюз – организация богатая, любых адвокатов оплатит, случись оказия какая. А то не хочу я опять на похоронах за гробом идти.
Стабров покраснел, но возразить господину Кошко было нечем, время было и вправду было тяжелое. Начальника полицейского округа в Москве до него убили московские дружинники. Пришли к нему домой, на Каретный, и застрелили, потом ещё и приговор на заборе приклеили, не поленились. Власть долго на солдатах Семеновского полка держалась, и то с трудом. Правда и сейчас на Пресню полиция соваться не хочет, но с активистами тамошними договориться удалось. Да там и полиции делать нечего, порядок, не грабят никого. Всех бандитов дружинники повывели, туда цветные не суются.
– Буду осторожен, приеду на вокзал в штатском.
– Вот и ладно. – говорил Аркадий Францевич, – Вы меня очень обяжете. Право, на вас очень надеюсь. Вот, приезжал господин Щелыгин, очень благодарил. И через три дня с околоточными совещание проведём, а потом опять и облаву на Хитровке сделаем, я, и он азартно потер руки, – ночлежки проверить надо. Езжайте на вокзал, Сергей Петрович.
Стабров спустился вниз, и на улице городовой поймал ему извозчика.
– Спасибо, – вежливо поблагодарил полицейский, усаживаясь в повозку.
Он поправил пистолет в подмышечной кабуре, и постучал по полу пролетки, призывая трогаться. Наконец приезжала долгожданная Анна, из Харбина, он всё же устал заниматься хозяйством. Вообще, настоящим её именем было китайское Юйлань-Ван.
Ещё в Омске, когда ехал в Москву, отправил телеграмму в Харбин известному лицу, а затем и деньги на билет. Всё же сложно, сложно… Хотя в доме сделали паровое отопление, печь топить не надо, но всё равно, плита же на дровах, самому не приготовишь ни обед, ни ужин.
А трактиры надоели. Зайдёшь– и расплатиться невозможно, денег не берут. Стыдно. Бывало, в булочную сходишь, купишь себе колбасы и булку, да чай или кофе на спиртовке целый день варишь. А он всё же, чиновник сыскной полиции города Москвы. Девяткину то хорошо, он привычный, давно в полиции служит, приноровился. Так, за мыслями, незаметно к Площади трёх вокзалов приехали, а ему нужно ещё на Ярославский.
– Ты, добрый человек, подожди меня, – сказал Стабров и вложил рубль в ладонь извозчика, – но номер твоего экипажа я запомнил.
– Да как не понять, ваше благородие… – ухмыльнулся в бороду ванька.
Стабров быстрым шагом прошёл в здание вокзала, посмотрел на доску объявлений, поезд должен был прийти через полчаса. Он купил газету у разносчика, и присел почитать. Пробежал глазами колонку происшествий, и тут понял глаза от страницы и просто охнул.
Как-то не очень удавалось не работать, даже когда на отдыхе. Заметил, как к закрывшему глаза мужчине, подсели два субъекта, и один всё пытался выудить из под ног намеченной жертвы чемодан.
– Полицейский чин всегда на службе, – пробурчал про себя молодой мужчина, и схватил за руку воришку, – пойдём, пойдём…
– Вы кто? – раскрыл глаза заснувший субъект, едва не лишившийся поклажи.
– Полицейский чиновник, поймал злодея, желавшего покусится на ваше добро.
– Нет, это несчастный человек, и я решительно возражаю, – подал голос новоявленный толстовец, по совместительству владелец чемодана.
– Ну, раз дядя не в обиде, тогда я пошёл, – пытался сбежать юный жулик.
Но не на того нарвался, пальцы у бывшего морского офицера были просто железными, и парнишка лишь нелепо дернулся в руке силача.
– Пойдём со мной, – и Стабров потащил за шиворот нарушителя закона, и чуть не упал.
– Дяденька, не надо. Вот те крест, а то опять посадят меня или вышлют из города. А я вам пригожусь. Как бог свят, не обману.
– Отойдём.
Сергей Петрович затащил юнца в комнату присутствия, достал лист бумаги и карандаш. Это на вид был юноша лет четырнадцати– пятнадцати, в серой косоворотке, серых же штанах, куртке, начищенных до блеска юфтевых сапогах. Картуз, конечно, тоже имелся.
– Ладно, пиши. Что обязуешься докладывать мне, Стаброву Сергею Петровичу о происшествиях в районе Каланчёвки, и иных, ставших мне известными. Понял?
– Как не понять, – грустно заметил парнишка, посмотрев на строгое лицо собеседника, с карандашом в руке.
– Как тебя звать?
– Николай Ширин.
– Так вот Коля, раз в неделю, в понедельник в 11 часов, станешь прогуливаться около сквера, и будешь докладывать мне, что да как. А я тебе за труды, вот, красненькую, – и положил перед ним десять рублей.– Ясно?
– Чего ясней.
– Ну, иди тогда.
Сергей Петрович вытащил часы – и чуть не бегом припустил к перрону, времени оставалось едва пять минут. Крытый перрон, множество встречающих, наготове уже стояли носильщики с тележками, с бляхами на груди и номерами на них. Паровоз подавал состав пятясь, что бы не разворачиваться, и вагоны словно сами подъезжали к платформе. Под крышей перрона висел белый пар и чёрный дым. Но вот подтянулся и желанный вагон номер пять. Сергей Петрович подождал, пока люди выйдут, подозвал к себе носильщика:
– Пойдём, любезный.
Тот церемонно кивнул, и пошёл вслед важному господину. Мужчина взбежал по ступенькам, выискивая глазами знакомую девушку. Вот и купе. Сергей Петрович увидел там лишь сидящую даму в модном наряде стального цвета и милой шляпке. Волосы, чёрные, по последней моде, были завязаны узлом, незнакомка смотрела в окно, видно, ждала встречающих. Бывший офицер флота, это всегда настоящий кавалер, который не может бросить даму в беде, и он сказал:
– Видно, опоздали встречающие. Давайте я вам помогу, барышня.
– Конечно помогите, Сергей Петрович! – ответила девушка, вставая с дивана, – Не узнали? – медленно говорила красавица, – Значит, богатой буду.
Стабров слегка обомлел, но это была Юйлань– Ван, или попросту Анна, которую он и ехал встретить на вокзал. Видно, что и она была рада, мило улыбалась, быстро посмотрелась в зеркало, и поправила шляпку. Да, наряд был ей очень к лицу.
– Возьмите вещи, – сказал Стабров носильщику.
– И в багажном вагоне ещё одно место, – И Анна отдала служащему в фартуке квитанцию.
Сергей Петрович всё никак не мог привыкнуть к её новому облику, но собрался с силами и поцеловал руку Анне.
– Пойдёмте, – наконец, выдавил из себя почти нужные слова.
На перроне они ожидали вещи, мужчина всё оглядывал прелестную фигурку долгожданной барышни.
– Неужто плохо наряд подобрала? – лукаво вымолвила она.
– Скорее очень хорошо. Из Харбина выбралась без приключений?
– Нет, всё отлично. Вот, и мой багаж.
Они шли впереди, народ иногда обращал внимание на колоритную парочку– белокурого русского богатыря и татарскую барышню, впрочем одетую очень по-европейски, никто бы и не поверил, что эта девушка китаянка, и зовут её на самом деле Юйлань Ван.
Сергей Петрович рассчитался с носильщиком, и извозчик через час привез на Большой Каретный. К экипажу степенно подошёл дворник, один из немногих русских дворников в Москве, Акимов Кузьма Гаврилович, а вместе с ним и кочегар, Щеголев Илья.
– Братцы, не поможете вещи занести?
– Конечно, ваше благородие, – ответили оба.
Не за минуту управились, понятно, не быстро, зато обстоятельно, багаж китаянки оказался в квартире полицейского чиновника. Стабров заплатил каждому по полтине, так что все остались довольны.