355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Тармашев » Катастрофа » Текст книги (страница 9)
Катастрофа
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 13:55

Текст книги "Катастрофа"


Автор книги: Сергей Тармашев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

4

Заседание Совета директоров в этот раз обещало быть долгим. Ещё за час до его начала Александр связался с физиками и узнал, что Данилевский тоже получил указание от своего директора явиться на Совет, но ни тот, ни другой не были поставлены в известность относительно темы заседания. Уже полтора часа оба учёных ожидали в приёмной центра управления указания войти и гадали, чем могло быть вызвано это неожиданное приглашение, ведь руководителей их уровня редко заслушивали на Совете. Секретарь-референт управляющего директора в ответ на вопросы лишь пожимал плечами, и когда внезапно коммуникатор на его столе голосом управляющего потребовал пригласить руководителей аналитических групп, Александр выдохнул с явным облегчением. За время, проведённое в ожидании, он успел детально изучить небольшое помещение приёмной вплоть до мелких царапин на боковых поверхностях секретарского стола и едва заметных потёртостей на напольном покрытии у выхода. Секретарь продублировал приглашение войти и нажал на сенсор, открывая двери. Александр посторонился, пропуская Данилевского вперёд, и вслед за ним перешагнул порог центра управления.

Управляющий директор жестом указал им на кресла:

– Прошу садиться, господа.

Александр, усевшись, с любопытством оглядывал просторное помещение, до предела напичканное всевозможной электроникой. До этого момента ему никогда не доводилось бывать в центре управления, хотя сам управленческий уровень он по долгу службы посещал достаточно часто. Тем временем Управляющий вывел на настенные экраны ряд графиков и цифровых таблиц:

– Коротко введу вас в курс дела. Как известно, за прошедшие семь лет нам так и не удалось установить связь с кем бы то ни было, и мы по-прежнему не имеем никакой информации о том, удалось ли выжить кому-то ещё после катастрофы. Расчёты, основанные на показаниях приборов наблюдения, установленных во внешней среде, показывают, что содержание пыли в атмосфере упало на семьдесят процентов от первоначального. В такой ситуации мощности наших систем должно было хватить на устойчивую связь с МКС, если ей посчастливилось уцелеть, либо с другими пережившими ядерные удары убежищами. Но ничего похожего до сих пор не произошло. – Управляющий взглянул на директора по науке и продолжил: – Научный отдел считает, что возможной тому причиной является потеря мощности наземной РЛС вследствие разрядки элементов питания и многолетнего загрязнения, вызванного частыми ураганными ветрами, обильно переносящими пыль и пепел. Кроме того, несмотря на дискретный режим работы всех внешних приборов, их энергоресурс так же нуждаётся в возобновлении. В связи с этим Совет принял решение вывести из анабиоза Внешнюю группу и организовать выход на поверхность с целью проведения профилактики всего комплекса установленного во внешней среде оборудования. С Внешней группой на поверхность пойдут несколько научных специалистов для проведения тонкой подстройки систем в случае необходимости. Я прошу руководителей аналитических групп сжато обрисовать наши возможности по осуществлению данной экспедиции, – закончил Управляющий.

Аналитики переглянулись. Никто не ожидал подобного поворота событий. Физик, взяв слово первым, поднялся с кресла. Было видно, что он тоже волнуется, выступая перед Советом.

– Действительно, согласно нашим данным и расчётам, толщина пылевого слоя в атмосфере за эти годы упала как минимум впятеро, и его плотность сейчас составляет тридцать два процента. Но... – Данилевский механическим движением стянул очки, рассеянно протёр стекла и водрузил их на место, – озоновый слой до сих нор окончательно не восстановился, сейчас лето, но температура на поверхности над Бункером минус пять градусов по Цельсию, нами регистрируется мощная солнечная радиация. Кроме того, начавшая в последнее время восстанавливаться конвекция вызвала многочисленные осадки, вымывающие из атмосферы на землю радиоактивные частицы, и общий радиационный фон на поверхности ещё более возрос, – физик опасливо покосился на членов Совета, однако перебивать его никто не собирался, и он продолжил:

– В результате многолетних исследований нами разработаны принципиально новые средства защиты от жёсткого излучения и других, опасных для человека воздействий внешней среды, которые успешно прошли испытания в лабораторных условиях, однако как они поведут себя в реальных условиях, мы можем представлять только теоретически. Тем не менее, мы считаем, что в совокупности с новыми антирадиационными препаратами Александра Дмитриевича будет возможно обеспечить почти девяностопроцентную защиту выходящих на поверхность сотрудников, – Данилевский опустился в кресло и перевёл дух. Доклады никогда не были его стихией, гораздо комфортней он чувствовал себя около электронного микроскопа или протонной пушки, различные же официальные мероприятия всегда давались физику с трудом.

Теперь все ожидали доклада аналитика от медицины, и Александр, сам того не замечая, встал с кресла, подобно Данилевскому. Пару секунд он молчал, пытаясь решить, с чего же начать, мысли предательски разбегались в разные стороны, требуя обрисовать сразу несколько разных проблем.

– Александр Дмитриевич, вы можете добавить что-нибудь по существу вопроса? – поторопил Управляющий.

– Да, но... то есть, разумеется... – наконец Александр собрался и сфокусировался на волновавшей его теме. – Нам действительно удалось значительно улучшить ранее существующие антирадиационные комплексы, в частности мы добились не только увеличения самой сопротивляемости организма, но и кардинального снижения вредных побочных эффектов, особенно необходимо отметить, что предложенный нами препарат имеет втрое увеличенную продолжительность действия и допускает четырёхкратное повторение цикла без разрушающего влияния на биохимию крови, – Александр посмотрел на директора по медицине, и тот одобряюще кивнул. – Однако хочу обратить внимание Совета на тот факт, что мы по-прежнему не можем излечить сотрудников Внешней группы, их жизням всё так же угрожает постоянная опасность. Несмотря на то, что в момент проведения сеансов биорегенерации нам уже удаётся добиваться превышения скорости регенеративных процессов в тканях и крови над темпами гибели клеток, решить основную проблему мы ещё не в силах. Внешние подверглись настолько мощному воздействию радиации, что в результате у них излучают костные ткани скелета. Разрушение нитей ДНК и клеток костного мозга неуклонно продолжается, и ни остановить, ни замедлить этот процесс нам до сих пор не удалось. Если мы не найдём способ переломить отрицательную динамику, то менее чем через сорок суток биологического времени последует летальный исход, – Александр переводил взгляд с одного директора на другого, пытаясь прочесть их реакцию по глазам, но руководство Бункера никак не выдавало своих эмоций. – Я подчёркиваю, что выход Внешних на поверхность ещё более усугубит крайне тяжёлое положение дел.

Аналитик замолчал, ожидая ответа.

Управляющий директор перевёл взгляд на главного медика и коротко спросил:

– Ваше мнение, Иван Николаевич?

Седой профессор откинулся на спинку кресла, из-за чего его крохотная фигурка стала практически не видна на фоне массивных кожаных просторов.

– Мое мнение Совету уже известно, я полностью согласен с моим молодым коллегой, – донеслось откуда-то из глубины огромных кресельных недр. – Расчёты показывают, что совокупность новых средств защиты от внешней среды и новых антирадиационных препаратов позволит организовать работы на поверхности на срок порядка суток. За это время выполняющий работы персонал получит дозу радиации, не превышающую семидесяти рентген, и это при том, что местность над бункером имеет степень загрязнения почти в восемь тысяч рентген в час. С последствиями подобного облучения мы справимся за пару дней. Я считаю, что в этой ситуации не имеет смысла задействовать Внешнюю группу, этим могут заняться и другие.

Управляющий директор вопросительно посмотрел на директора по науке. Академик неторопливо кивнул:

– Учитывая вышеизложенное, считаю предложение медицинского отдела вполне приемлемым. Мы организуем экспедицию из шести специалистов-техников и оборудуем бульдозер грузопассажирским прицепом. В нашем распоряжении имеются планы местности и схемы расположения всего установленного на поверхности оборудования, составленные сотрудниками Внешней группы, кроме того, видимость наверху с тех пор должна была намного улучшиться. Я думаю, что проблем с экспедицией не будет, её задачи достаточно просты.

– В таком случае, – Управляющий поднялся и вышел из-за своего стола, – решение принято. Заседание Совета прошу считать оконченным.


Жёлтый огонёк снова сменился на зелёный, стенка анабиозной камеры раскрылась, и крышка капсулы привычно поползла вверх. Стоящий на прежнем месте Антон прогудел через гермошлем своё обычное «Добрый день» и принялся отлеплять от тела датчики. Неуловимое напряжение, повисшее в воздухе, Тринадцатый почувствовал сразу. Медики вели себя неестественно спокойно, но в их глазах даже через стекла лицевых щитков гермошлемов читалась тревога. Из анабиозного отсека Внешних сразу же провели в комнату встреч, где за прозрачной стеной их уже ожидал совет директоров в сопровождении начальника службы охраны.

«Очень интересно, – подумал майор, – совет директоров и генерал, собственными персонами. Намечается выход на поверхность, не иначе». Мысль о возвращении в мрачную завьюженную радиоактивную пустыню неожиданно принесла самые положительные эмоции. «Что удивительного, мы тут уже начали скисать не то от монотонной обречённости, не то от обречённой монотонности. Так недолго и телеграммку получить с текстом: „Уезжаю зпт целую зпт твоя крыша тчк“. Наверняка любой из ребят сейчас двумя руками ухватится за любую возможность покинуть эту персональную консервную банку хоть на час. Посмотрим, с чем пришёл Совет. А старик сильно сдал за эти годы... сколько уже прошло, лет пять? Или семь?»

Пока бойцы занимали места, рассаживаясь на установленные вдоль стены кресла, никто из посетителей не проронил ни слова. Наконец, когда возня утихла, Управляющий произнёс:

– Доброе утро, господа. Мы вновь вынуждены просить вас о помощи. Сегодня утром на поверхность была отправлена экспедиция с целью проведения работ по профилактике внешнего оборудования. Поначалу всё шло хорошо, группа произвела обслуживание приборов, установленных в районе выхода из шлюза, и выдвинулась к радиолокационному комплексу. Спустя час руководитель экспедиции сообщил, что достиг места назначения и приступает к работам. Менее чем через три минуты в эфире раздались крики о помощи, затем возник сильнейший импульс помех, и связь с экспедицией пропала. Вот уже два часа как рации членов экспедиции не отвечают. Совет обращается к вам с просьбой выйти во внешнюю среду, провести эвакуацию профилактической экспедиции и по возможности выяснить обстановку. В вашем распоряжении будут последние разработки наших аналитиков, – Директор закончил и замолчал, ожидая реакции Внешних. Как и представлял себе майор, возражений не последовало.


БТР взревел двигателями и выкатился из шлюза. Тринадцатый огляделся. Над головой мрачно нависало грязное небо, светлое пятно в центре которого выдавало место расположения солнца. Стало значительно светлее и теплее: термометр показывал минус шесть, а непроницаемый ночной мрак сменили серые сумерки, словно в унылый осенний день неожиданно собралась разразиться гроза. Снега вокруг прибавилось, судя по недавно протоптанным от шлюза к местам нахождения установленных на поверхности приборов и датчиков тропинкам, толщина снежного покрова местами превышала один метр. Сама пустыня напоминала старое разноцветное лоскутное одеяло, давно выцветшее и покрытое пылью, отчего лоскуты имели лишь чёрный, серый и грязно-жёлтый цвет. От самых ворот по направлению к РЛС ядовитую скатерть прорезала свежая снежная дорога с бульдозерной колеёй, терявшаяся в сумерках.

«Коробочка» аккуратно вырулила дорогу и пошла по колее. Часть бойцов находилась внутри, в десантном отделении, остальные сидели на броне. Майор облокотился на пулемётную башню и, всматриваясь в сумрак, пытался разглядеть узкую тёмную полосу, тянущуюся вдоль горизонта. Однако слабая освещённость не давала уверенности в том, что это не игра воображения, и Тринадцатый решил отложить это занятие до лучших времен. Отвалы, тянущиеся по обеим сторонам пробитой в снегу дороги, в высоту кое-где достигали двух метров, и стало понятным, почему профилактическая экспедиция потратила так много времени, добираясь к РЛС. К тому же водитель бульдозера не знал местности и шёл по начерченным планам, видимо, поэтому дорога сначала почти по прямой доходила до уничтоженного лагеря, а затем под острым углом сворачивала назад и в сторону, к месту установки РЛС.

– Командир! – Четвёртый сидел на броне впередсмотрящим. – Взгляни на это, – он направил луч прожектора на дорогу. – Тянется где-то от лагеря, я не сразу заметил, – на снегу прямо в колеях от колес бульдозера бежал пунктир из неглубоких круглых лунок почти правильной формы, достигающих почти метра в диаметре. – Не могу понять, что это.

Майор приказал остановить бронетранспортёр и спрыгнул на снег, Четвёртый последовал за ним.

– Андрей, посвети, – ставший надёжнее, радиационный скафандр не стал удобнее, и Тринадцатый лёг на снег, чтобы как можно ближе рассмотреть странное углубление. Вблизи оно уже не выглядело однородным. На дне лунки по направлению, противоположенному движению бульдозера, две трети отпечатка были чуть глубже, а треть, направленная по ходу движения, была испещрена множеством маленьких точечек.

– Хренасе! – майор встал и начал отряхиваться.

– Командир, ну и что это такое? – Четвёртый выключил фонарик. – Никогда таких следов не видел.

– Я тоже, – Тринадцатый хмыкнул. – Только это, без сомнения, след от лапы. Кто-то довольно большой на четырёх лапах шёл по следу бульдозера, втянув когти в мягкие подушечки, чтобы не проваливаться в снег. И этих самых когтей до неприличия много. К тому же, судя по всему, этот кто-то по своим следам вернулся обратно. А ещё, – Тринадцатый указал на едва заметную широкую полосу, тянущуюся вдоль дороги по всей её протяжённости, – у него есть хвост, тяжёлый и шерстяной, – майор связался с бункером и доложил об обнаружении следов биологической активности, после чего в эфире ближней связи отдал команду:

– Десанту – к машине. Дальше идём пешком. Первая подгруппа – головной дозор, удаление двадцать метров, третья – тыловой дозор, удаление тридцать метров, вторая подгруппа – на броню, обеспечить боковое наблюдение. Четвёртый, пойдёшь со мной в связку с головняком.

Андрей кивнул.

Связкой называлось звено боевого порядка, соединяющее головной дозор с ядром группы. После перестроения движение продолжилось, и уже через двадцать минут впереди идущий доложил, что наблюдает бульдозер и РЛС.

– Головному дозору – стой, ядру продолжать движение до сближения с головным, тыловому дозору держать дистанцию, – приказал Тринадцатый и, махнув рукой Четвёртому, направился к стоящей впереди первой подгруппе.

Подойдя к бойцам, майор поднёс бинокль к лицевому щитку гермошлема. Зрелище было странным. Впереди, в ста метрах по дороге, лежал на боку искорёженный грузопассажирский прицеп, разодранный на полосы, словно полураскрытый цветочный бутон. Далее, метрах в пятнадцати, стоял целёхонький бульдозер с открытыми дверями. Судя по дымку, едва курящемуся над выхлопной трубой, он был заведён, и в баке ещё оставалось топливо. Пространство между бульдозером и распущенным на ленточки прицепом вызывало ощущение, что тут поработал гигантский миксер. Прямо перед бульдозером возвышался огромный, весь в крохотных дырочках, словно губка, сугроб грязно-серо-желтого цвета, из которого в разные стороны торчали металлические опоры, напоминающие паучьи лапы, и усы антенн. Растяжки стоящей рядом с РЛС радиомачты, густо увешанные какими-то маленькими грязными тряпками, больше напоминали сушилку для белья. От бульдозера к РЛС вели протоптанные в снегу тропинки, однако ни живых людей, ни тел погибших нигде видно не было.

Рядом заурчала, приближаясь, «Коробочка». Тринадцатый приказал экипажу оставаться на месте и быть готовым поддержать огнём.

– По радиокомплексу не стрелять. Ни при каких обстоятельствах. Четвёртый и Третий, займитесь бульдозером. Первый и Второй, за мной, дистанция пять метров.

Бойцы осторожно двинулись вперёд. В разодранном прицепе было пусто, в кабине бульдозера тоже. Четвёртый влез на бульдозер и занял водительское место.

– Тут всё в порядке, только солярки кот наплакал, – доложил он в эфире.

– Командир, я что-то вижу, – раздался голос Третьего, стоящего на подножке кабины. Он спрыгнул вниз и направился по тропинке к РЛС. Подойдя к опоре, боец присел на корточки. – Тут лежал человек, отпечаток чёткий.

Майор подал знак бойцам за спиной идти следом и развернулся в сторону Третьего. Тот выпрямился и зашёл за опору:

– Здесь ещё один отпечаток тела. Похоже, тут начинали очистку станции, – Третий смахнул рукой на землю кучу дырявого снега. – Вот дерьмо!

Тринадцатого и Третьего разделяло каких-нибудь метров десять, но он успел сделать только один шаг. Отсюда было хорошо видно, как из сотен дыр в сугробе, накрывавшем РЛС, хлынул серый поток насекомых, очень напоминавших тараканов величиной с ладонь. Волна насекомых мгновенно опрокинула бойца на снег и полностью захлестнула его. Эфир разорвал дикий крик боли, тут же перешедший в бульканье. Подбежавшие к майору бойцы бросились на помощь товарищу, но его не было видно под колышущимся живым ковром.

– Всем назад! – закричал майор. – Первый, Второй, на бульдозер, быстро!

В этот момент с растяжки радиомачты сорвалась вниз одна из висящих там тряпок. Беспорядочно кувыркаясь в воздухе, она почти уже упала на снег, как вдруг в полуметре от поверхности тряпка резко разгладилась и тонкой пластиной спланировала к кишащей куче из насекомых. В сантиметре от гребня кипящей насекомыми волны пластина издала разрывающий барабанные перепонки свист на грани ультразвука, и тараканья волна на мгновение застыла. Свистящая пластина изогнулась и выхватила из гребня таракана покрупнее, после чего взмахнула белесыми перепончатыми крыльями и, резко изменив направление полёта, стремительно поднялась ввысь, унося добычу. Висевшие на растяжках радиомачты «тряпки» дождём посыпались вниз.

Бойцы уже были на бульдозере, и Тринадцатый, глядя, как небо над его головой заполняется стремительными тварями, побежал к машине.

– Четвёртый, разворачивайся! – майор на ходу взлетел на подножку кабины.

В этот момент стая летающих тварей атаковала кучу насекомых. Раздался многоголосый взрыв ультразвука, который не остановил даже гермошлем, уши пронзила дикая боль, и Тринадцатый почувствовал, как из носа потекли тёплые струйки крови. Один из бойцов закричал и упал на землю. Не поднимаясь, он сорвал с себя гермошлем и, зажав ладонями кровоточащие уши, начал кататься по земле.

– Четвёртый, тормози! – майор спрыгнул с тормозящей машины и побежал к лежащему на снегу бойцу.

Внезапно тот вскочил на ноги и, рванув из-за спины автомат, дал длинную очередь в живое облако над головой. Реакция тварей была поразительно высока: облако молниеносно расступилось, пропуская через себя летящие пули. Одна тварь замешкалась и получила попадание в самый центр. Дырявая тряпка, кувыркаясь, упала на землю. Пулевое отверстие в ней начало зарастать прямо на глазах. Боец снова вскинул автомат и открыл беглый огонь. Но на этот раз тварь была настороже. Она проворно отпрыгивала, уворачиваясь от пуль, отталкиваясь от земли всем телом. Наконец ударник автомата глухо щёлкнул, извещая об опустошении магазина. Подоспевший к бойцу Тринадцатый схватил его за локоть и потащил к бульдозеру.

– Я всё равно достану эту тварь! – боец вырвался и бросился к лежащей на земле «тряпке».

– Назад! – майор метнулся за ним, но было уже поздно.

Дыра в «тряпке» окончательно заросла, и тварь стремительно рванулась ввысь. Затем она резко изменила направление полёта, оказавшись в нескольких метрах от стрелявшего бойца, и молниеносно плюнула ему в грудь тонкой струей тёмно-зелёной слизи. Скафандр на его груди задымился под расползающимся пятном, боец закричал от боли и упал на снег. Он попытался стереть слизь руками, но вязкая кислота мгновенно прожгла перчатки и начала разъедать руки. Тринадцатый подхватил истошно кричащего человека и потащил к бульдозеру. Внезапно раненый затих и перестал шевелиться. Тело в руках словно потяжелело вдвое. «Всё», – понял майор. Подоспевший на помощь боец помог втащить тело па борт бульдозера.

– Давай к бункеру, пока на нас ещё кто-нибудь не обиделся, – бросил Тринадцатый Четвёртому.

Дважды повторять не пришлось.

– Тыловому дозору на броню, «Коробочке» прикрывать бульдозер, уходим к бункеру, в темпе. Как приняли меня?

Старшие доложили о приёме, и группа начала ускоренное отступление. Впереди шёл бульдозер, пробивая дорогу напрямик, позади, развернув назад пулемётную башню, ползла Коробочка.

– Тринадцатый, я – бункер, как там у вас? – ожил эфир дальней связи.

– Командир, мне кажется, что на нас движется сугроб... – неуверенно произнёс Четвёртый.

Тринадцатый проследил взглядом указанное направление и ответил бункеру:

– Нас здесь совсем никто не любит, – и отключился.

Сейчас было не до них. Прямо в лоб бульдозеру, похожий в серых сумерках на большой грязно-бурый сугроб, стремительно мчался владелец странных круглых следов.

Размером со средний грузовик, покрытый густой длинной кучерявой шерстью, странный зверь туловищем больше всего походил на медведя, а головой на коалу с двухметровой пастью акулы, из которой в несколько рядов торчали чуть ли не тридцатисантиметровые жёлтые клинки зубов. Короткие мощные лапы около полуметра в обхвате оканчивались в два раза более широкими утолщениями, подобно снегоступам, позволявшим зверю передвигаться по глубокому снегу, практически не проваливаясь. На крупе существа подрагивал свёрнутый кольцами толстый мохнатый хвост. Медведь стремительно приближался, нагнув голову.

– Держитесь! – Четвёртый начал поднимать стальной отвал, чтобы прикрыть кабину от столкновения с живым тараном.

Удар был настолько силён, что бульдозер подпрыгнул и заглох, а держащихся за поручни людей стряхнуло с машины, словно оторвавшиеся от порыва урагана флюгеры. Тринадцатый пролетел через дорогу и плашмя вошёл в снежный завал. «Ну надо же, – подумал майор, выкарабкиваясь наружу. – Прямо как злодей из старого диснеевского мультфильма, который, пробивая собой дверь или забор, оставлял на них трафарет своего тела».

– «Коробочка», работай по зверю, как только он выйдет из-за бульдозера, как принял меня? – Тринадцатый осторожно выглянул из импровизированной норы.

– Принял тебя хорошо, – «Коробочка» принялась разворачивать вперёд пулемётную башню. Тем временем обалдевший от удара медведь собрался с мыслями и решил обойти бульдозер с фланга. Оббежав по дуге чихающую и не заводящуюся машину, зверь снова бросился в атаку, целя в борт. В этот момент упавший с бульдозера боец открыл по медведю огонь из автомата. К нему присоединился спешившийся десант БТР. Зверь негодующе взревел и, не сбавляя скорости, изменил направление движения в сторону автоматчиков. Перед самым носом медведя бойцы бросились в разные стороны, и разогнавшаяся туша с размаха врезалась в отвал дороги, подняв в воздух настоящий взрыв грязного снега и пепла. Отпрыгнувшие бойцы метнулись за спасительную броню БТР, однако один из них не стал укрываться и, подбежав к зарывшемуся в снег зверю, разрядил магазин в мохнатый зад. Внезапно скрученный кольцами хвост медведя резко распрямился и снизу вверх нанёс бойцу страшный удар. Тело, словно поломанное пополам, подбросило в воздух, и вывернувшийся из снега зверь подхватил его на лету зубастой пастью. Раздался хруст и чавканье, медведь остановился и принялся пережёвывать добычу. С его стороны это оказалось ошибкой. Крупнокалиберный пулемёт «Коробочки» захватил цель и дал длинную очередь, изрыгая пламя, словно проклятия. Из туши зверя во все стороны полетели кровавые клочья, медведь оглушительно взвыл и рванулся прочь от ужасного противника, размазывая волочащимся хвостом остающиеся за собой чёрные кляксы крови и вопя от страха. Через несколько секунд грязно-бурый силуэт убегающего зверя растворился в серых сумерках.

Четвёртый стоял перед бульдозером и смотрел на согнутый почти пополам стальной отвал. Он обернулся на звук шагов и, увидев Тринадцатого, задумчиво изрёк:

– Как такое могло появиться на свет всего за семь лет? И каким образом выжили птицы?

– Это не птицы. Андрей. Это летучие мыши. Точнее, то, что с ними стало, – майор полез на борт бульдозера. – Поехали, надо возвращаться домой.


Поредевшая Внешняя группа, переодетая в больничные пижамы, вновь сидела в комнате встреч. Напротив, за прозрачной стеной, было целое столпотворение: члены Совета, генерал, руководители и ведущие специалисты обеих аналитических групп, учёные, врачи, инженеры – всего десятка три человек теснились в небольшом помещении, никак не рассчитанном на такое обилие посетителей сразу. Вот уже два часа Внешние снова и снова описывали произошедшее на поверхности, отвечая на десятки вопросов и уточняя множество деталей.

– Я ещё раз повторяю, – устало объяснял Четвёртый, – эти тараканы сожрали тело вместе со скафандром за пару десятков секунд. Я сидел в кабине бульдозера, и мне было хорошо видно, что после того, как эта гадость вернулась внутрь РЛС, на снегу остался только отпечаток тела, не было даже ни капли крови.

На половине гостей стоял негромкий гул, референты фиксировали сказанное, специалисты обсуждали информацию, кто-то делал пометки в компактном ноутбуке.

– А вы уверены, что не могли ошибиться? – задал вопрос кто-то из аналитиков. – Всё-таки кабина бронирована и обзор из неё не самый удобный. Возможно, кровь всё же была?

– Я уверен, – угрюмо перебил Первый. – Я был оттуда в двух метрах, хотел помочь, но его даже не было видно из-за кишащей дряни. Зато хорошо были видны отпечатки тел. На них тоже не было ни капли крови. И обрывков скафандров не было. Ни одной нитки, ни куска пластика. Эти твари жрут всё, что попадаётся им на пути, кроме железа. Поэтому они и живут внутри станции, прячутся там от летающих тряпок.

– Скорее всего, насекомые выделяют какую-то очень активную кислоту, наподобие той, следы которой мы обнаружили на скафандре и теле убитого летучей мышью бойца, – руководитель медицинской аналитической группы протянул профессору распечатку. – Вот анализ этих следов, только что поступил из лаборатории. Очень странные химические соединения, в наших условиях получить такое не удастся.

– А что произошло с летающим животным после атаки кислотой? – поинтересовался человек в очках, одетый в комбинезон научного отдела.

– Оно улетело, – ответил Тринадцатый, – присоединилось к стае.

– Просто улетело и всё? Не попытавшись защитить добычу? Быть может, у существа закончился яд, или оно ослабело от потери крови вследствие пулевого ранения?

– Не думаю, – майор покачал головой. – Крови на снегу было совсем немного, и рана затянулась за считанные секунды. Оно изначально не планировало агрессию, иначе мы бы здесь сейчас не сидели.

– Вы не могли бы объяснить свою мысль?

– Пожалуйста. Когда по стае была выпущена автоматная очередь, она буквально расступилась, освобождая дорогу пулям, не говоря уже о том, что раненое существо умудрялось уклоняться от пуль, выпущенных с десятиметровой дистанции, просто отталкиваясь от земли всем телом, подобно тому, как плавают медузы. У них очень хорошая реакция и высокая скорость. Визуально, во время охоты на тараканов они очень быстро ускорялись где-то до ста метров в секунду. С учётом кислоты, нам нечего было ему противопоставить, тем более на ближней дистанции. Наше оружие недостаточно скорострельно для этого, и имеет слишком малый боезапас.

Тринадцатый замолчал.

– И всё же, почему оно не напало на вас в момент оказания помощи раненому, если вы были столь беззащитны? – не унимался очкарик. – Почему на вас не набросилась вся стая?

– Возможно, оно просто было не в курсе нашей беззащитности? – усмехнулся майор. – Существо спасало свою жизнь, защищаясь. Как только агрессия была подавлена, оно вернулось в стаю. А стаю мы и вовсе не интересовали, её интересовали эти серые тараканы-переростки, летучие мыши их с удовольствием едят. Именно поэтому мыши и приспособили под жильё радиомачту, она стоит удобно, прямо рядом с гнездом тараканов, далеко лететь не надо.

– То есть вы хотите сказать, что эти так называемые летучие мыши не агрессивны по отношению к человеку? – вступил в разговор академик. – Но они же чуть не убили вас ультразвуковой атакой?

– Атаковали не нас, – Тринадцатый был терпелив словно каменное изваяние Будды. – Я уже говорил, что во время этого крика тараканья волна словно замирала. Этот звук предназначался насекомым, мы просто попали в зону действия. Хотя лично я, имея такое снаряжение, не хотел бы специально проверять дружелюбие этих существ.

Сидящий рядом с академиком Данилевский задумчиво произнёс, снимая очки:

– Вероятно, тут имеют место моменты резонанса частот ультразвука и биологических колебаний организмов насекомых, – оторванный от своего микроскопа, он, как обычно, волновался и принялся протирать стекла очков прямо о комбинезон. – Если бы у нас был образец особи...

– Вы что, не понимаете? – не выдержал Первый. – Они сжирают человека без следа за двадцать секунд! Если бы не эти летающие тряпки, нами бы тоже пообедали! К РЛС невозможно подойти близко. И кто знает, не понравилось ли тряпкам плеваться кислотой? Как они встретят нас в следующий раз?

– Если мы вообще в следующий раз до них доедем, – хмуро пробурчал командир экипажа Коробочки. – Медведь этот бессмертный, если в борт ударит, бэтээр перевернёт запросто. А если этот подарок радиоактивной природы вернется не один? Он так быстро бегает, что у меня поворотное устройство пулемётной башни за ним не успевало. Это хорошо он остановился, когда проглатывал тело Василенко, а то неизвестно ещё, чем бы дело закончилось, – боец устало прикрыл глаза. – Я в него всадил восемь 14,5-мм пуль, на дистанции в тысячу метров пробивающих десятимиллиметровую броню навылет, ни одно живое существо бы не выжило, а этот только заорал и убежал ещё быстрее, чем прибежал, – он открыл глаза и добавил: – Там, на поверхности, все носятся, как ошпаренные.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю