Текст книги "Охотница за привидениями (СИ)"
Автор книги: Сергей Чехин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
История третья. Лорд Кентер
Спустя час утомительной прогулки по тракту напарникам наконец-то встретилась попутная телега. Старый крестьянин возвращался в свою деревушку с портового рынка, где продал две бочки медовухи и прикупил вяленой рыбы. Привидений, как он сказал, у них отродясь не водилось и с работой ничем помочь не может. Однако подвезти господ волшебников старик с радостью согласился.
– Времена нынче неспокойные. С севера всякая гадость лезет. С колдунами понадежнее будет ехать.
Возница еще что-то бубнил вполголоса, жаловался на неурожай и высокие налоги, но никто его не слушал. Герберт достал из своей сумки блокнот и принялся малевать кусочком угля. Герда долго заглядывала парню через плечо, но так и не поняла суть картины. Если руны и печати артефактор творил удивительной красоты, то с обычным рисованием выходило крайне туго.
– Что делаешь? – наконец спросила целительница.
– Пытаюсь придумать эмблему.
– Для чего?
– Для нашей с тобой артели охотников за привидениями.
– Пока похоже на кошачью задницу.
Герберт фыркнул.
– Просто я не знаю, как правильно изобразить призрака. Если нарисовать череп – будут думать, что мы истребляем нежить. Если человека – примут за наемников или убийц.
– Да уж, задачка.
– Не хочешь помочь?
– Нет. Да и рисовать я не умею. Впрочем, как и ты.
Парень проглотил колкость и продолжил портить пергамент. А Герда разглядывала медленно проползающие за бортом луга и леса. Как вдруг внимание волшебницы привлек указатель, на котором колыхался пожелтевший листок.
Попросив крестьянина остановиться на минутку, девушка подбежала к столбу и громко прочитала:
– «Лорду Кентеру срочно требуется специалист по нечисти. Оплата щедрая». А куда ведет эта дорога?
– Стало быть в поместье господина Кентера, – отозвался старик. – Раз в неделю я привожу ему молоко и медовуху. Скупой он как собака, прости Господи. Так что вывеска врет.
– Возьмемся? – спросила Герда, но товарищ уже спрыгнул с телеги, прихватив сумки.
Дорога заняла всего ничего. В половине версты от тракта начинался пышный вишневый сад. Посреди него стоял двухэтажный особняк ярко-розового цвета с черепичной крышей. Сразу из трех каминных труб шел слабый дымок, шторы на всех окнах были занавешены. Рамы и ставни выкрасили белой краской, из-за чего особняк напоминал огромную игрушку.
– Пряничный домик, – хмыкнул Герберт.
Герда постучала в массивную двустворчатую дверь. Изнутри послышались тихие шаги, скрипнул засов и на порог вышел пожилой мужчина с короткими седыми волосами. Он носил сорочку, брюки и вязаную жилетку. На ногах – махровые белые тапочки. Руки незнакомца разбил тремор, рот был постоянно полуоткрыт, а глаза смотрели куда-то вдаль.
– Господин Кентер? – вежливо осведомилась Герда.
– Дворецкий, – едва слышно ответил мужчина. – Альфред.
– Мы по объявлению.
– Хорошо. Предъявите лицензию.
Спутники переглянулись.
– Какую еще лицензию? – спросил Герберт.
– Разрешение Инквизиции на отлов нечисти. А также сертификат, подтверждающий вашу квалификацию и компетентность.
– Э-э-э… Дипломы Магической Академии сойдут?
– Альфред! – окрикнули старика. – Впусти уже этих ребят! Я готов на любую помощь от кого угодно!
Лорд Кентер стоял на лестнице второго этажа. Тучный, небритый, с кругами под глазами. Красный халат был хозяину явно не по размеру. Создавалось впечатление, что лорд резко похудел. Как от болезни или нервного стресса.
Охотники наконец попали в особняк. Внутреннее убранство напоминало чертов музей: повсюду сусальное золото, на высоченных стенах гобелены с батальными сценами. На полу – шкура медведя. Красиво, богато, но совершенно неуютно. Не помогал даже большущий камин.
– Здесь очень холодно. Чувствуете? – сказал лорд, протянув руки к огню. – Это все призрак. Я знаю, они источают мороз.
Волшебники присели на стоящую у стены полосатую софу. Дожидаться приглашения, видимо, не имело смысла. О гостеприимстве хозяин позабыл напрочь.
– Ходит тут, гремит цепями. Воет за стеной, скребется в двери. Я жду ночи как пытки. Не сплю четвертый день, аппетит потерял.
– А почему вы не уедете? – спросила Герда.
– Уехать?! – воскликнул Кентер. – Да я за этот дом полторы тысячи отвалил!
– Не сильно дорого, – заметил Герберт.
– Конечно! Меня же никто не предупредил о проклятом соседе! Я пытался продать поместье, скинул пять сотен – но никто не берет! Все уже знают о творящейся здесь чертовщине! А я потратил последние деньги! И куда мне податься теперь?!
Толстяк шумно выдохнул.
– Послушайте. Уничтожьте эту гадину. А я дам вам… девять… нет, десять золотых!
Герда скрестила руки на груди и закатила глаза. Воистину королевская щедрость! Герберт тем временем достал из сумки омелу и поднял над головой. Прутики даже не колыхнулись.
– Никаких следов…
– Днем он спит. Или прячется. Или уходит в гости, я не знаю, – пробурчал хозяин. – А после полуночи начинается ад.
– Вы что-нибудь знаете об истории этого места? – продолжил допрос артефактор.
– Нет! На кой черт мне это надо!
– Ну… – Герда сделала выразительную паузу, – теперь известно, зачем.
– Вы помогать пришли или издеваться надо мной?!
– Послушайте, – как можно спокойнее сказал Герберт. – Ловля призраков очень похожа на лечение недуга. Первым делом нужно правильно установить диагноз, иначе ничто не поможет.
– Вы доктора – вы и устанавливайте. Альфред, собери на стол, время ужинать.
Старик кивнул и молча удалился.
– Ваш дворецкий… – девушка кивнула ему вслед.
– Он хороший парень, вы не глядите, что старый и больной. Альфред служил еще моему отцу. Единственное, что мне досталось по наследству от папани.
Кентер сплюнул в огонь.
На ужин подали отбивные с горошком, гренки со сметаной, чай и вино. Гостям налили по половине бокала, сам же лорд успел вылакать почти всю бутылку.
– Прошу меня простить, я частенько напиваюсь перед сном. Однако даже самогон не помогает. Я отключаюсь, а после полуночи прихожу в сознание от жуткого холода. И никакого похмелья. Как огурчик, чтоб его…
Вино было очень вкусным. Мягким, тягучим, сладким. Неудивительно, что Кентер пожадничал. После еды волшебникам показали спальни. Три комнаты в правом крыле предоставили гостям, в противоположном разместились лорд и дворецкий.
– Спите спокойно, – сказал Герберт. – Мы будем дежурить до утра. И если уж призрак объявится – обязательно его схватим.
– Я надеюсь, – буркнул лорд и скрылся за дверью своей комнаты. Из карманов халата торчали два винных горлышка.
– Вот же не свезло, – проворчала Герда, устроившись на софу рядом с камином. – После событий в Холмах я едва держусь на ногах. И опять не смыкать глаз.
– Зато будет полно времени для спокойного общения, – улыбнулся Герберт. – Смотри, что мне подарил Альфред.
Парень достал из-за пазухи початую бутылку.
– Если я напьюсь, то точно засну…
Герберт пожал плечами.
– Как знаешь. Мне больше достанется.
В тот же миг девушка вырвала вино и сделала большой глоток.
В камине потрескивали дрова, за окном моросил мелкий дождик. Стемнело быстро, но призрак не спешил объявляться.
– Тебе нравятся такие дома? – вдруг спросила Герда, хотя напарник был уверен, что девушка задремала.
– Не очень. Как по мне – слишком большие. Без прислуги с таким особняком намучаешься.
– Ты сам откуда, кстати? Я ведь о тебе ни черта не знаю. Недельку погоняли духа на корабле и нате, работаем вместе. Моя бабушка заявила бы, что это божественное вмешательство. Нити судьбы и прочее.
– Я с архипелага Оклы. Мать – пастушка, а отец сгинул в океане еще до моего рождения. С детства у меня тяга ко всяким поделкам. То свистульку вырежу, то дощечку разукрашу. Мать это сразу приметила и отвезла к колдуну на материк. Старик прямо с порога заявил – артефактор. Так я оказался в школе, а потом в Академии.
Герда пригубила вина.
– Понравилась учеба? Не жалеешь о судьбе скотовода?
– Ха, вот еще. Скука смертная и уныние. Думаешь почему Окла считается родиной всех пиратов. Потому что честно жить там невозможно.
– Понятно, откуда у тебя тяга к золоту. И… смелость.
– Смелость? – парень усмехнулся. – Перестань.
– Нет, правда! Это все потому, что отец мореход. Трусливых океан не терпит – слышал такое? Даже я слышала, а ты уж и подавно.
– Ну, может и так, – от похвалы Герберт аж приосанился. – Теперь твоя очередь.
Девушка открыла рот, как вдруг на втором этаже громко хлопнула ставня. Сон как рукой сняло. Герда вскочила, схватила посох и нацелилась на потолок. Артефактор встал рядом с рогатинкой и ловушкой наготове.
– Омела не шевелится, – шепнул парень.
– Значит, просто ветер.
– Надо проверить. Лорд наверняка уже трясется от ужаса.
– Ну тогда иди первым.
– Очень умно! Оружие-то у тебя!
– Ладно, пошли рядом. Плечом к плечу, черт возьми!
Несмотря на опыт ловли, страх никуда не делся. Спутники медленно поднимались, вздрагивая от каждого скрипа половицы.
Наверху мелькнул неясный силуэт. Герда вскрикнула. Из посоха вырвался луч света и угодил прямо в Альфреда. Дворецкий стоял в одной пижаме и колпаке, болезненно щурясь в темноту.
– Что вы тут делаете?! – воскликнула целительница. – Напугали до смерти!
– Вы меня тоже, юная леди. Повезло, что это была не боевая магия, – Альфред кашлянул в кулак. – Лорд послал меня проверить ставни.
– А почему вы без фонаря?
– Тремор, госпожа, – устало ответил старик. – Не волнуйтесь, я прекрасно ориентируюсь в ночи.
Девушка зажгла в ладони свет.
– Раз уж мы здесь – давайте вместе все осмотрим.
Ничего подозрительного ночные дозорные не обнаружили. Ставню действительно сорвал ветер. Никаких следов найдено не было, веточка омелы по-прежнему не двигалась. Из спальни выглянул лорд Кентер, удостоверился, что призрак не шалит и хлопнул дверью.
– Ну что, пойдем к камину? – предложил Герберт.
– Лично я – спать. Если вдруг объявится дух – разбудишь.
Артефактор пожал плечами и решил добросовестно отстоять вахту. Но удобная софа, тепло камина и усталость сделали свое дело. Недолго поборовшись с дремотой, юноша заснул прямо на посту.
На завтрак подали овсянку, яйца всмятку и чай. Из-за отсутствия поваров бедному Альфреду приходилось готовить по мере сил и возможностей. Старик наливал кашу в кастрюльку лишь до половины – чтобы ничего не расплескать.
Хозяин выглядел неплохо – видимо, удалось выспаться. Мешки под глазами немного разгладились, да и ворчал лорд не в пример меньше.
– Герда, вы же целительница? – спросил Кентер. – Можете вылечить старика?
– Есть недуги, которые не даются даже магистрам, – ответила девушка.
– Тогда какой смысл во всей этой магии?
– Война, – спокойно сказала колдунья. – Главная задача целителей – помогать раненым солдатам. Но сейчас войны стали реже, и нам разрешают работать с мирными жителями.
– Да уж…
– Как спалось, лорд? – сменил тему Герберт.
– На удивление прекрасно! Кажется, чертов дух постеснялся гостей и затаился. Боюсь, я не выпущу вас отсюда, пока вы не изведете тварь.
Ребята замерли с поднесенными ко ртам ложками. Толстяк ехидно посмотрел на волшебников и громко рассмеялся.
– Шучу, шучу.
– Господин Кентер, можно нескромный вопрос?
– Конечно, Герда. Для тебя – все что угодно.
Сказано это было с таким налетом едкости и сарказма, что даже отдаленно не походило на комплимент.
– Вы были женаты?
– Нет. Никогда. Как я уже говорил – в наследство мне достался только Альфред. И большую часть жизни я медленно полз со дна наверх. Порой честно, порой не очень. Не до семьи, знаете ли. Даже на шлюх из борделя не всегда хватало времени.
– Не очень честно? – Герберт вскинул бровь. – Дело доходило до… убийств?
Кентер фыркнул.
– Тоже мне выдумал! Мошенничество, непогашенные кредиты, самозванство, подделка документов – не более. Надеюсь, вы не заложите меня стражникам? – рассмеялся толстяк.
Ребята не сочли нужным отвечать на этот вопрос. Поблагодарили за вкусный завтрак и покинули кухню.
– Ну, сыщик, есть зацепки? – ехидно спросила Герда.
– Вряд ли кто-то так сильно разозлился из-за долга, что стал неприкаянной душой. Скорее всего призрак местный, от старых хозяев. Не хочешь прогуляться по саду?
– Пошли.
Вишни давно отцвели, почти вся земля заросла травой и мелким бурьяном, но все равно было красиво. Больше всего Герде нравилось, каким образом высажены деревья – ровными диагональными рядами. Тропинки в саду отсутствовали, приходилось ходить прямо по траве.
– Чувствуешь разницу? – спросил Герберт.
– Снаружи как-то… легче.
– Вот и я о том же.
Вверх взметнулась веточка омелы, в очередной раз ничего не показав.
– Если бывший хозяин и прикопал где-то свою жену, то не здесь.
– Мужлан, – хмыкнула девушка. – Может это жена своего ненаглядного прикопала.
– Или детей.
Герда замерла как вкопанная.
– Что?
– Призрак ведет себя как ребенок, – пояснил Герберт. – Шалости, пакости и нежелание показываться на глаза. На Кентера он зла не держит. Иначе бы давно довел до разрыва сердца. И при нашем появлении скрылся. Ты что, детей никогда не видела?
– Я у мамы единственная.
– Ей очень повезло.
Девушка показала спине напарника язык и отвернулась.
В саду не нашлось ничего подозрительного. Ни холмиков, ни свежевырытой земли, никаких следов преступления. Охотники решили обыскать задний двор. Там обнаружились старая пустая конюшня, колодец и крохотный сарай с инструментами.
– Кладбища нет, – заметил Герберт.
Герда сразу же нашла повод ответить на колкость:
– Дворян хоронят в некрополях. Деревня.
Юноша промолчал и направился к конюшне. Здание оказалось настолько древним, что дощатая крыша сгнила и провалилась. Оставшееся место занимала прелая солома, засохший конский помет и вездесущая паутина. При виде жирных мохнатых пауков девушка вздрогнула и отпрыгнула от входа. Герберт же лазил внутри как у себя дома. Вот уж точно пастуший сын.
– Ничего, – сказал Герберт, сдув с лица паутинку. – Убийство могло случиться и сто лет назад, теперь уже никаких следов не найдешь.
– Думаю, нам надо сваливать. Как говорят целители: не можешь вылечить – не трогай.
– Раз уж взялись – надо хоть что-нибудь сделать. Лорд – человек влиятельный, дурная репутация нам не нужна.
– Ладно, господин идеальный работник. Что будем делать?
– Устроим засаду. Заночуем на улице – вдруг призрак потеряет бдительность и появится?
– На улице? – Герда дернула плечами. – А если дождь пойдет?
– А мы вот в этом сарае спрячемся. Возьмем одеяла, разведем костер, попросим вина для согрева.
– Ну уж нет! Ты погляди, сколько там пауков!
– Трусиха, – беззлобно ответил Герберт. – С рыцарем одна дралась, а паучков боишься.
– Да, боюсь! И крыс еще. И мышей. Так что бери веник и выметай этих мохнатых тварей!
Хозяину задумка пришлась по душе. И он ничуть не расстроился, когда ребята сделали гнездо из дорогущих одеял и простыней. Вернее – расстроился, аж зубами ходил скрипел, но ничего против не сказал. Избавление от духа было важнее, а простыни и новые купить можно.
В качестве печки Герберт приспособил небольшой котелок. Набросал туда углей, приготовил трут и подвесил цепью к потолку сарая. Теперь в случае чего костер не опрокинется и пожара можно не опасаться. Про запас охотники получили несколько бутербродов с маслом и ветчиной. Не забыли и про вино, однако оно оказалось кислым и совсем невкусным.
Приготовления отняли половину дня. За обедом Кентер опять неплохо набрался и клевал носом над пустой тарелкой.
– Лорд, – сказала Герда, – а почему бы вам не спать днем?
– А какая разница? Дух всегда приходит, когда я пытаюсь заснуть. Уж вы-то должны знать, что нечисти плевать на время суток!
Толстяк как-то странно посмотрел на девушку и осушил бокал до дна.
– Господин Кентер, – продолжила волшебница. – Я могу принять ванну?
– Конечно. Какие проблемы? Альфред – приготовь воду.
– Я помогу, – сказал Герберт.
Парню стало бы стыдно видеть больного старика, таскающего воду и дрова на растопку. Поэтому сделал все сам. Ванная находилась как раз под комнатами хозяина – просторное помещение с матовым окном почти на всю стену.
Пол покрывала черная плитка, стены – белый мрамор. Кем бы ни были предыдущие владельцы, жили она на широкую ногу. Сама бронзовая ванна на львиных ножках стояла в углу. Из-под нее выглядывала небольшая печка с выходящим во двор дымоходом.
Герберт справился за час. Натаскал воды из колодца, наколол дров и запалил огонь. Парень страшно устал и намозолил ладони – спешил все сделать сам, чтобы Кентер не припряг дворецкого. Герда стараний напарника не оценила и выгнала его взашей, как только работа была сделана.
С облегчением сбросив пыльную одежду, девушка окунулась в горячую воду. После долгого путешествия и передряг вряд ли что-то могло доставить Герде большее удовольствие. Пар вскоре заполонил всю комнату, кожу начало ощутимо покалывать, но колдунья не поленилась и подбросила в печь горсть щепок.
Шикарно! Девушка аж замурчала от удовольствия и сомкнула веки. Так она лежала несколько минут, утопая в блаженстве, как вдруг ощутила легкий сквозняк. Со стороны двери повеяло холодом, послышалось едва заметное шлепанье – будто босыми ногами по плитке.
Герда открыла глаза, но пар стоял такой густой, что туман мертвого рыцаря позавидовал бы. И вдруг из белого марева выплыла огромная темная фигура. Целительница завизжала и юркнула на самое дно ванны. И вовсе не потому, что к ней наведался злобный призрак.
Впрочем, лучше бы это был дух. Ибо перед Гердой стоял лорд Кентер в махровом халате нараспашку. Под которым не было ничего, кроме пышной растительности на груди и животе. В правой руке толстяк держал бутылку вина, в левой – букет полевых цветов. Хозяин раскраснелся и сопел как бык, смотря на гостью немигающим взглядом.
– Выйдите немедленно! – крикнула девушка.
– Госпожа Герда, – выдохнул Кентер. – Прошу простить мою грубость, но с вашим появлением во мне что-то переменилось. Раньше я не мог заснуть из-за призрака – теперь из-за мыслей о вас.
– Уходите! – пуще прежнего завопила волшебница, изо всех сил стараясь прикрыть наготу.
– Не прогоняйте меня. Я дам вам все, что пожелаете. Поместье, деньги, немного власти. Прошу вас – будьте моей женой!
– А-а-а!!!
С боевым кличем в комнату ворвался Герберт с ловушкой наготове. Он хотел треснуть «духу» по голове, но поскользнулся на влажной плитке и на полном ходу врезался в толстяка. Тот в свою очередь потерял равновесие и упал прямо на край ванны.
Львиные ножки не выдержали атаки столь массивной туши и погнулись. Орущая не своим голосом Герда в потоке горячей воды выплеснулась на пол.
– Ой, – буркнул Герберт. – А где призрак?
– Пошел вон!! – во все горло завизжала девушка.
Напарник покраснел как помидор и поспешно удалился. Герда хотела одеться, но вся одежда намокла. Пришлось кое-как напяливать рубаху и юбку – не бегать же по особняку голышом.
А виновник сего безобразия лежал неподвижно, раскинув в стороны руки и ноги. Рядом с головой по плитке струилась кровь, и девушка надеялась, что это из разбитого носа, а не проломленного черепа. Несмотря на отвращение и злость, Герда не хотела быть соучастницей убийства. Иначе мерзкий пузатый дух с обвислой грудью будет являться и по ее душу.
В ладонях зажглись огоньки, целительница приступила к работе. Оказалось – ничего серьезного, в падении лорд прикусил губу. А легкое сотрясение можно вылечить довольно быстро. Но как только девушка добралась до головы – нашлось кое-что весьма интересное.
– Жить будет? – испуганно спросил Герберт, когда напарница вышла из ванной.
– Будет. И теперь нормально.
Герда протянула ладонь. На ней лежало крохотное черное насекомое, похожее на пиявку с ножками.
– Синанский клещ. Не знаю, где лорд его подцепил, но тварь крайне неприятная. Забирается под кожу, сосет кровь и постепенно заражает хозяина собственными выделениями. Со временем это перерастает в галлюцинации и частые сонные параличи. Помнишь, Кентер говорил, что призрак одолевает его во сне?
Герберт кивнул.
– Так вот – нет тут никакого призрака.
Клещ упал на пол и сгинул под ботинком целительницы.
Бессознательного ловеласа дотащили волоком до спальни и оставили рядом с кроватью, накрыв одеялом. Следовало бы взять с толстяка двойную плату в качестве компенсации за домогательства, но Герда хотела как можно скорее покинуть поместье.
У ворот охотников окликнул Альфред. Старик доковылял до ребят и протянул небольшой мешочек. Из-за тремора они сразу поняли, что внутри.
– Скажу хозяину, что на него напал призрак, – усмехнулся дворецкий. – А вы его изловили, так сказать, на живца. Не отказывайтесь, ведь лечение тоже дорогого стоит.
– Спасибо, – буркнула девушка, пряча деньги в мокрый карман.
– Прошу простить лорда за неподобающее поведение…
– Бог простит, – сказала целительница и скрылась за воротами.