355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Зверев » Бункер » Текст книги (страница 7)
Бункер
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:49

Текст книги "Бункер"


Автор книги: Сергей Зверев


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Глава первая

Российская Федерация; Татарский пролив

Около недели назад

Ни я, ни мои товарищи по «Фрегату», ни умудренный опытом Горчаков не могли предположить, что кто-то из американцев начнет палить по своим. Именно это и произошло, когда мы собирались нейтрализовать оставшуюся троицу.

У одного из боевых пловцов вражеской группы оказалось в руках странное оружие– нечто длинное и несуразное, похожее на помповое ружье. Мы точно знали, что аналогов нашим двухсредным автоматам нет на вооружении ни у одного подводного спецподразделения мира. То есть оружие у наших конкурентов, конечно, имелось, но в основном это были короткоствольные образцы типа немецких «BUW-2» и «Heckler und Koch-P11».

Пистолеты остаются пистолетами. Их эффективность на такой глубине сводится к нулю. Атут в руках американца странный дрын с метровым стволом.

Ловко орудуя подствольным затвором, он выдал подряд три щелчка, добивая раненых. Затем произвел несколько выстрелов в нашу сторону. Правда, неприцельных, ибо фонарей мы включить не успели, а следовательно, оставались невидимыми.

Закончив со стрельбой, он рванул за двумя коллегами, «делавшими ноги» от устроенной нами засады.

– Миша, присмотри за ранеными! – крикнул я в микрофон, включил электрический «файер» и бросил его на месте перестрелки. – Всем остальным– интервал в два метра. Начинаем преследовать!..

* * *

Закрепив включенные фонари под стволами автоматов, мы движемся с максимально возможной скоростью. На ходу меняем опустевшие магазины и не выпускаем из виду противника.

Три боевых пловца с вражеской разведывательной субмарины находятся примерно в десяти метрах. Они также плывут очень быстро, ибо на кону стоят их жизни. Один из них изредка оборачивается и производит прицельный выстрел. Да, именно прицельный, потому что теперь он видит, куда нужно стрелять. Ксчастью, дистанция великовата– стреловидные пули теряют энергию, не достигая нашей группы.

Интенсивно работая ногами, я считаю выстрелы и гадаю: сколько же в его ружьишке патронов? Уже выходило более десятка.

Дистанция до беглецов не сокращалась. Неудивительно. Свеженькие американцы пришли с подлодки налегке, а мы тащили на себе полную амуницию: автоматы, боеприпасы, навигационно-поисковую станцию… Ик тому же в течение последних суток пробыли на глубине по несколько часов. Все это не добавляло нам резвости.

– Что будем делать, Женя? Уйдут ведь, суки! – тяжело дышит в гарнитуру Георгий.

– Далеко не уйдут. Сейчас посмотрю, где их чушка…

Сдвинув автомат под ребризер, дотягиваюсь до панели, болтающейся на ремешке подвесной системы. Глянув на ее экран, я обомлел– строго по курсу гидролокатор высвечивал продолговатое пятно приличного размера. Оно находилось прямо перед нами, но мы его пока не видели.

Предупреждаю товарищей:

– Внимание, группа! Впереди по курсу подлодка. Дистанция около двадцати метров.

– Интересно, что они будут делать? – прокричал Игорь Фурцев.

Я тоже задавался этим вопросом. Открытого снизу шлюза у современной лодки быть не должно. Может, их встречают? Или пловцы надеются юркнуть в торпедный аппарат? Вряд ли у них это получится, даже если крышку аппарата откроют заранее…

Спустя пару секунд, когда троица беглецов скорректировала курс, темное тело субмарины таинственно проступило из темноты. Мы сразу догадались, что пловцы подвернули к ее носовой части.

– Идут к торпедному аппарату, – подтвердил Устюжанин.

– Да, я понял. Игорь, выключай фонарь и забирайся выше. Жора, обходи лодку с другой стороны.

Разделившись, мы нагоняли сбавивших темп противников. Нагоняли и ждали очередного сюрприза…

* * *

То, что произошло дальше, больше походило не на сюрприз, а на бегство. То ли мы переоценили возможности противника, то ли такова была изначальная установка их операции, но небольшая субмарина качнулась и оторвалась от грунта.

В ее носовой части имелось всего два торпедных аппарата. Обе крышки были открыты, видимо, командир подводного судна готовился принять на борт своих пловцов.

Один из троицы ловко залез в трубу правого– ближайшего к нему– аппарата и принялся неистово стучать по металлу, требуя от команды закрыть крышку и осушить шлюз. Чем он барабанил– тыльной стороной герметичного фонаря или рукояткой ножа– мы не знали, но звук получался громким.

Второй намеревался проделать ту же операцию в левом аппарате, но был отсечен от него моими выстрелами.

А вот третий– обладатель ружьишка– решил принять бой и израсходовать оставшийся боезапас. Засев под обтекаемой носовой частью субмарины, он тщательно целился и скупо расходовал патроны. Расстояние было небольшим– четыре-пять метров. Мы с Георгием сильно рисковали, но деваться было некуда.

– Жора, займись вторым, – подсказываю другу.

Сам же огрызаюсь одиночными выстрелами, стараясь не задеть вражеского стрелка.

Подлодка покачивается, под легким корпусом слышны манипуляции с содержимым балластных цистерн. Стало быть, подводники собираются сваливать.

Прикрываясь выступающим носом подводного корабля, подбираюсь ближе. Абоковым зрением фиксирую закрутившуюся карусель в трех метрах правее– второй американский пловец, вооружившись ножом, пытается противостоять Георгию. Мой друг не стреляет. Перехватив автомат двумя руками, он умело защищается от ножевых атак и выбирает момент, чтобы оглушить противника. Сдругой стороны появился Фурцев, направлявшийся к правому торпедному аппарату, решив, по-видимому, извлечь спрятавшегося в нем пловца.

Стрелок между тем затих. Боясь, что он исчезнет в утробе торпедного аппарата, ускоряю движение. И, лишившись укрытия, сталкиваюсь с ним почти нос к носу.

Пловец занят тем, что вытаскивает из поясного кармана длинные патроны и досылает их в приемник ружья. Ах вот почему ты перестал стрелять!

У меня имелось два варианта действий.

Первый: всадить в него одну или несколько пуль, раз и навсегда покончив с настырным и опасным противником.

Второй: сблизиться до дистанции рукопашной схватки и садануть прикладом по маске или темечку.

Исходя из личных побуждений, я склонялся к первому. Однако приказ Горчакова вынуждал поступить более гуманно.

Я принялся работать ногами, сокращая дистанцию. Ивнезапно понял, что не успею– пловец передернул подствольный затвор и направил ствол ружья прямо в мою голову.

Ситуация становилась критической.

До выстрела оставались доли секунды, когда массивное тело субмарины медленно двинулось вперед. Наверное, это и спасло меня от неминуемой смерти.

* * *

Обтекаемый нос толкнул вооруженного пловца. Тот выстрелил, но линия прицела уже сместилась. Вспарывая воду, пуля ударила не в голову, а ниже– в район моего живота. Втом месте под ребризером находился так называемый парашют дайвера– небольшой двухлитровый баллон с обычной воздушной смесью, предназначенной для аварийного всплытия с глубины пятнадцать-двадцать метров. Иногда в нашем деле случается, что до поверхности не хватает трех десятков вдохов, вот тогда мы и вспоминаем о парашюте.

Баллон издал протяжный свист, испуская наружу содержимое в виде миллионов мелких пузырьков воздуха. Стрелок же, уцепившись за нижний край выходной трубы торпедного аппарата, отдалялся от меня вместе с носовой частью субмарины.

Я не мог позволить этому засранцу уйти безнаказанно.

Вскинув автомат, прицелился в его голову. Вмоем распоряжении оставалось несколько секунд, ведь расстояние между нами увеличивалось, а округлость массивной носовой части постепенно скрывала пловца. Всамый последний момент я немного опустил ствол и произвел несколько выстрелов. Однако целью выбрал не голову, а ладони, которыми пловец вцепился в край аппарата. Ив тот же миг цель исчезла из поля зрения.

Мысленно поблагодарив воздушный баллон за спасение, я рванул в сторону, уворачиваясь от приближавшейся рубки, хвостового оперения и лопастей гребного винта.

Затем оглянулся по сторонам в поисках товарищей. Две желтые точки светились поблизости.

– Жора, Игорь? – окликнул я подчиненных.

– Я рядом– правее и ниже, – отозвался Устюжанин.

– Я левее, у самого дна, – доложил Фурцев.

– Как успехи?

– Ничего хорошего, – мрачно ответил Георгий. Ивиновато пояснил – Слишком буйный пациент попался. Пришлось поковыряться «скальпелем» в районе печени.

– И мой ушел, – похожим недовольным тоном сообщил Игорь. – Не успел я его из трубы выковырнуть. Сука…

Субмарина исчезла в северном направлении. Вряд ли ее командир отважится убраться из Татарского пролива северным путем. Два узких горлышка– на траверзе поселка Погиби и у северной оконечности Сахалина– слишком мелководны даже для крохотной разведывательной подлодки. Скорее всего, он выполнит плавный разворот на сто восемьдесят и рванет к берегам Японии.

Ну, это уже не наша забота. Пусть о ее преследовании и поимке ломает голову генерал Горчаков. Амы должны выполнить свою часть работы.

Исходя из этого, решаем пройти сотню метров в северном направлении– по следам, так сказать, сорвавшейся с крючка «золотой рыбки». Благо направление почти совпадает– воронка над кабелем где-то к северо-востоку…

* * *

Идем по-над дном цепью с интервалом в четыре-пять метров. Георгий тащит за ремень подвесной системы своего усопшего «пациента». Трупы тоже придется поднимать на поверхность. Трупы шпионов-неудачников– неплохие козыри в трудной дипломатической игре.

Газа в баллонах остается немного, а дел еще невпроворот: выйти на кабель, повернуть вправо и пройти до воронки, собрать пожитки и совершить «восхождение» до поверхности. Все это займет не менее часа. Вобщем, надо торопиться…

Настроение– хуже некуда. Прочесываем дно, высвечивая фонарями каждый подозрительный бугорок. Если уж не удалось выполнить приказ взять живым хотя бы одного пловца, то надо собрать все, что потеряно незваными гостями. Может быть, это отчасти сгладит нашу недоработку.

– Ружьишко, – замечает лежащее не дне оружие Игорь.

Это хорошо. Значит, мы идем точно по следу проплывшей здесь подводной лодки.

Двигаемся минуту, другую, третью…

– Сколько же мы пропахали, преследуя этих ребят? – вслух удивляется Жора.

Сверяюсь с показаниями навигационной панели.

– Метров двести…

Луч гидролокатора заканчивает полный оборот, и у правого края экрана я фиксирую несколько точек. Кажется, это Жук, оставшийся около воронки и тел расстрелянных пловцов.

– Миша, ты на месте? – пытаюсь до него дозваться.

– Да, я у воронки. Уменя все спокойно, – отвечает он.

– Как питомцы? Выживших, случайно, нет?

– Увы, ни один не дышит.

Черт! Надо же так пролететь!..

И вдруг идущий слева от меня Фурцев радостно восклицает:

– Вижу пловца! Командир, вижу живого пловца!

Мы с Георгием смещаемся влево, шарим фонарями… Иодновременно замечаем темную фигуру, как-то странно ползающую по дну.

– Ранен, – констатирует Жора. – По-моему, это стрелок, которого ты подрезал.

Он прав. Подойдя ближе, мы понимаем, почему он «ползает». Прижав к животу искалеченные ладони, он попросту корчился от невыносимой боли.

Когда мы подхватили его за ремни подвесной системы и поволокли к воронке, я припомнил, как целил в его голову, а за мгновение до первого выстрела немного опустил ствол.

И с облегчением вдохнул: «Правильно сделал. Не всегда следует уничтожать противника. Иногда нужно проявить милосердие, и Бог тебя вознаградит…»

Глава вторая

Чили; Ла-Серена

Несколько дней назад

День выдался необычайно жарким. Атмосферное давление упало, а столбик термометра в тени показывал сорок три градуса.

Именно из-за чудовищной жары, долетев до международного аэропорта Сантьяго, Руст с Вальтером отправились в кассу местных авиалиний и купили билеты на рейс до Ла-Серены. Трястись четыреста километров на автомобиле старик Руст наотрез отказался. Он вообще не планировал эту поездку в Южную Америку, но, выслушав вернувшегося из Калининграда Вальтера, вынужденно признал: в их плане эвакуации сокровищ из подземного бункера имеется серьезный просчет. Пришлось спешно менять планы и снова лететь через Атлантику к хранителю тайн Третьего рейха– Рауффу. Только он был способен подсказать выход из тупика…

Автомобиль они взяли напрокат прямо в небольшом аэропорту приморского городка. Оформив документы и отдав предоплату, Вальтер привычно уселся за руль; бывший генерал-лейтенант устроился на заднем сиденье и положил рядышком трость.

– Поехали, – сказал он, успокаивая тяжелое дыхание, – мне не терпится поговорить со стариной Рауффом.

Темный автомобиль с ярко-желтым названием фирмы проката на борту выехал за пределы стоянки, повернул на шоссе и помчался в сторону побережья…

* * *

Машина остановилась посередине тесного квартала, коими был застроен весь пригород Ла-Серены.

– Вроде недавно тут побывали, а опять плутаем, – недовольно проговорил Руст, вглядываясь в однообразные двухэтажные домики.

– Это точно его участок, – отвечал Вальтер, затягиваясь сигаретным дымом. – Язапомнил забор из черных прутьев и высокую калитку.

– Тогда почему здесь столько народу?

– По-моему, кого-то хоронят. Ну да, вон и катафалк…

На дороге в непосредственной близости от дома Рауффа стояло два автомобиля, один из которых действительно напоминал катафалк. Калитка во двор была приоткрыта, несколько человек топтались у ворот и во дворе. На всех чернела траурная одежда.

Руст промокнул платком лоб и шею.

– Ничего не понимаю.

– Не нравится мне все это, – выбросил Вальтер окурок. – Давайте я выясню.

– Да, Вальтер, пройдись до двора. Только не привлекай лишнего внимания и не задерживайся. Ато я задохнусь в этом пекле.

Молодой немец покинул автомобиль, пересек узкую улицу и юркнул во двор. Проводив взглядом его широкую спину, бывший нацистский генерал вздохнул и снова поднес к лицу платок…

Вальтер появился спустя пару минут.

«Что-то не так», – отметил Руст, заметив странное выражение его лица. Парень плюхнулся на водительское сиденье, сразу запустил двигатель и включил на максимум кондиционер.

– В чем дело? – настороженно спросил полноватый старик.

– Он умер.

– Кто?

– Ваш друг– Рауфф.

– Кристиан?! – просипел севшим голосом Руст. – Но когда?

– Позавчера вечером. От сердечной недостаточности. Сейчас происходит прощание с телом усопшего, но, по-моему, в доме никого нет. Унего же здесь нет ни друзей, ни родственников…

Генерал не сдержался:

– Черт, опоздали! Всего на два дня опоздали!

Стиснув зубы, Вальтер молча обдумывал создавшуюся ситуацию. Ведь на встречу с Рауфом они возлагали большие надежды. Атеперь планы рушились на глазах.

Придя в себя от ужасной новости, Руст вытер пот и пробормотал:

– Хотя… я не очень-то удивлен тому, что его сердце не выдержало. Изачем он выбрал эту страну? Зачем поселился в душном городишке на берегу океана? Будто в Южной Америке нет местечек для комфортного проживания…

Брюзгливое ворчание прервал молодой немец. Закинув в рот жвачку, он спросил:

– В аэропорт?

Руст печально посмотрел на калитку, на черные металлические прутья забора…

В этот момент из дома вынесли лакированный гроб из темно-коричневого дерева. Со двора донеслась месса в исполнении католического священника. Никто из пришедших проводить усопшего в последний путь не прикладывал к глазам платка.

– Знаешь что, – тихо произнес Руст, – до вылета нашего рейса остается немало времени. Проедемся за катафалком на кладбище.

Усмехнувшись, Вальтер посмотрел на пассажира в зеркало заднего вида. Старик был явно расстроен.

– Поехали, – вздохнул крепыш. – Апотом, если не возражаете, заскочим в какой-нибудь ресторанчик, пообедаем…

* * *

Люди, собравшиеся у дома Рауффа, скорее всего, были соседями, почти не знавшими старика. Иконечно же, никто из них, кроме священника, не собирался ехать к приготовленной могиле.

На кладбище пришлось тащиться через весь город. Впрочем, Ла-Серена считался небольшим городком даже по чилийским меркам, и через четверть часа взятый напрокат автомобиль вслед за катафалком вкатился в открытые ворота местного погоста.

– Вы хотите подойти? – удивленно обернулся Вальтер, когда Руст потянулся за тростью.

– Если мы будем наблюдать за погребением из машины, то нас примут за сумасшедших. Или чего похуже, – проворчал тот и, покинув салон, заковылял по тропинке к могиле.

Четверо мужчин из ритуальной конторы вытащили из катафалка гроб. Священник приступил к литургической службе. Ивесь ритуал вместе с погребением занял не более пятнадцати минут. За это время возле могилы недавно ушедшего из жизни Рауффа так и не появился ни один человек.

Постояв недалеко от надгробия в виде белого креста, Руст вернулся к машине. Вальтер вышел навстречу, открыл дверцу и помог старику забраться в салон.

– Мы все-таки были друзьями и вместе служили интересам рейха, – тяжело опустился генерал на сиденье. – Аесли посчитать, сколько лет мы знали друг друга, то получится невообразимая цифра. Тебе ведь тридцать с небольшим?

– Тридцать два, – кивнул молодой мужчина.

– Три-идцать два-а, – с улыбкой протянул Руст. Вулыбке содержался целый коктейль из превосходства, зависти и пренебрежения. – Когда нам с Кристианом было по тридцать, мы были уже несколько лет знакомы и носили генеральские погоны…

Вальтер незаметно поморщился.

– Мы обедать поедем?

– А сколько осталось до рейса?

– Около трех часов.

– Поехали. Только у меня одна просьба: найди ресторан, в котором исправно работают кондиционеры…

Подходящий ресторанчик Вальтер отыскал в одном из кварталов исторического центра Ла-Серены.

Оставив машину неподалеку от входа, немецкие «туристы» вошли в зал. Большие окна заведения выходили на длинный сквер, засаженный деревьями и сплошь уставленный каменными скульптурами. Внутри было прохладно и уютно; из кухни доносились аппетитные запахи.

– Неплохо, – оценил Руст, усаживаясь за столик.

– Я так проголодался, что готов съесть целую свиную ножку, – сел напротив Вальтер и принялся листать меню.

Завидев гостей, к столику уже спешил официант…

* * *

Хорошенько отведав с десяток местных чилийских блюд, два немца покинули приятную прохладу зала.

– Скорее бы сесть в самолет и убраться отсюда, – ворчал Руст, опираясь на трость.

– Не понял, – прищурился Вальтер, вглядываясь во взятую напрокат машину. – Мне кажется или…

– Что случилось?

– По-моему, в салоне нашей машины кто-то сидит.

– Да ну… – отмахнулся старик. – Кому она нужна с такими жирными надписями на бортах…

Тем не менее на заднем сиденье действительно кто-то сидел. Сжав кулаки, Вальтер решительно направился к автомобилю.

– Сейчас разберемся…

Рванув дверцу, он с ходу занес правую руку для удара и… в страхе отшатнулся.

Руст ожидал чего угодно, только не подобной реакции крепкого телом и бесстрашного духом Вальтера. От неожиданности он едва не выронил трость.

– О, боже… Что случилось?!

Молодой немец с побелевшим лицом тыкал пальцем в сторону салона:

– Там… Там ваш… Там…

– Да что там, в самом деле?!

Подковыляв к автомобилю, Руст заглянул в открытую дверцу. Ипокачнулся, хватая ртом раскаленный уличный воздух.

* * *

Взятая напрокат машина медленно ехала по центру Ла-Серены.

Сидевший за рулем Вальтер время от времени мотал головой и посмеивался. Ана заднем сиденье удобно расположились два глубоких старика: Руст и Рауфф. Живой и вполне здоровый Рауфф.

– Нельзя, Кристиан, так шутить в нашем возрасте, – протирая очки, ворчал бывший генерал-лейтенант. – Ячуть не заполучил сердечный приступ, увидев вас в машине.

– Какие, к черту, шутки!.. – отмахнулся собеседник. – Мне давно не до шуток.

– А что же, в таком случае? Или вы опять задумали переезд и полную смену документов?..

– Вы, как всегда, проницательны, Людвиг. Не знаю… возможно, я стал излишне мнительным.

– Вас снова ограбили?

– Нет.

– Заметили слежку?

– Не знаю… Несколько дней назад возле моего дома крутился какой-то тип. Утром я увидел его из окна, днем встретил на прогулке в ближайшем парке, а вечером он проехал мимо моих ворот на машине.

– Но это же могло быть простым совпадением, – возразил Руст. – Вы ведь вряд ли знаете в лицо всех своих соседей. Верно?

– Верно то, Людвиг, что я являюсь хранителем слишком больших секретов рейха, – вознес Кристиан к небу крючковатый палец. – Аследовательно, не имею права рисковать.

Генерал-лейтенант почесал свой двойной подбородок и примирительно сказал:

– Вы правы, Кристиан. Куда же вы теперь?

– Я уже подыскал надежное местечко. Не буду пока называть ни страну, ни город, скажу лишь главное: там не так жарко и влажно, как здесь.

– Надеюсь, вы известите меня, когда переберетесь.

– Разумеется. Не забирать же мне в могилу все тайны Третьего рейха…

На пару минут в салоне автомобиля воцарилась тишина. Вальтер аккуратно вел машину по узким улочкам, меж однообразных кварталов, старики смотрели в окна…

Вдруг Руст спохватился:

– Кристиан, а как же вы нас нашли?! Ивообще… как вы узнали, что мы прилетели в ваш город?..

– Все довольно просто. Вы отыскали в Восточной Пруссии некое бетонное сооружение, о котором мы говорили, встречаясь прошлый раз. Однако способ изъятия содержимого из него вас не устроил. Верно?

Теперь хранитель удивил точностью и прозорливостью. Гости из Европы переглянулись.

– Не стоит удивляться, – улыбнулся бригадефюрер. – Ялично курировал строительство сооружения. Впоследний момент рейхсфюреру не понравился способ эвакуации содержимого с занятой противником территории. Он тогда как в воду смотрел, сказав буквально следующее: «Что будет позже– известно одному Богу. Амы должны тщательно подготовиться ко всем вариантам развития событий». Поэтому мне пришлось в спешке дорабатывать проект и кое-какие детали в изученных Вальтером чертежах отсутствовали.

– Почему же вы сразу не известили об отсутствующих деталях? Ведь у нас на самом деле возникли серьезные проблемы! Вальтер нашел вход в сооружение, до содержимого мы хоть и с трудом, но доберемся. Однако незаметно вывезти его не получится, нынешние хозяева оккупированной территории нам этого не позволят.

– Да-а… Всорок четвертом году никто не мог представить, что большевики станут хозяевами Восточной Пруссии. Никто, кроме Генриха Гиммлера, – задумчиво проскрипел сухощавый старик. Вспомнив же о вопросе, пристально посмотрел на Руста – Яне хотел раньше времени раскрывать тайну бункера. Не хотел до завершения первой миссии. Но раз уж она успешно закончена, то настала пора снять последнюю завесу.

Сказав это, Рауфф похлопал Вальтера по плечу и показал на большой сквер с лавочками и круглым фонтаном в центре.

– Несмотря на жару, нам лучше побеседовать здесь.

Машина остановилась у тротуара. Вальтер покинул водительское место и помог престарелым пассажирам выбраться из салона.

Троица медленно двинулась в глубину тенистого парка…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю