Текст книги "Бункер"
Автор книги: Сергей Зверев
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
* * *
Кратковременный отдых закончен, и мы с Мишей вновь погружаемся в холодную пучину. До захода солнца часа три с небольшим. Не знаю, успеем ли мы осмотреть километровый участок кабеля. Ну, уж сколько успеем. Главное, что после второго и последнего погружения светит сытный ужин и спокойная ночь в каюте сторожевика.
На этот раз нам повезло– поиски маячка, обозначающего конец осмотренного участка, заняли всего несколько минут.
– Вот он, – послышался радостный возглас Михаила.
Я проследил за лучом его фонаря и заметил крохотное светлое пятно на темном фоне бугристого ила. Подхватив флажок, мы привычно двинулись в направлении западного берега пролива…
Первые пятьсот метров, пройденные по кабелю, не приносят результатов. На всем протяжении кабель «заметен» толстым слоем ила, не тронутого рукой человека и не поврежденного каким-либо упавшим в воду предметом. Влучах фонарей постоянно мельтешат гонимые течением «осадки»– органические и неорганические частички. Именно они, медленно опускаясь на дно, слой за слоем образуют толщу ила.
Пройдены еще две сотни метров. Ничего.
В моей голове (да и в Мишкиной, уверен, тоже) все чаще представляется картина, как мы уходим вверх, как достигаем поверхности и переваливаемся через низкий борт катера, как снимаем с себя жесткие многослойные гидрокомбинезоны… Это дает о себе знать усталость, ведь каждое движение на двухсотметровой глубине дается с трудом. Мышцы и суставы изнывают, дыхание сбивается.
До окончания километрового участка оставалось не более сотни метров, когда мы с Михаилом одновременно заметили впереди нечто особенное. Ктому моменту мы настолько привыкли к однообразной картинке, что небольшое углубление, сделанное в виде аккуратной конусообразной воронки, сразу бросилось в глаза.
В неординарных случаях на глубине мы с коллегами по отряду всегда соблюдаем режим «радиомолчания». Вот и сейчас, узрев явную причину сбоя в работе кабеля, мы с Михаилом общаемся жестами.
«Смотри по сторонам, – командую напарнику. – Япроверю…»
Осторожно подхожу ближе, в надежде увидеть в центре воронки какой-нибудь увесистый металлический предмет. Кпримеру, выброшенный за борт сломанный электродвигатель от лебедки. «Хотя, – подумалось мне, – вряд ли движок пробил бы полуметровый слой ила и бронированную защиту кабеля».
Все верно– никакого движка в воронке нет. Вместо него в свете фонаря поблескивает стальной оболочкой «спина» кабеля, а сверху на ней темнеет непонятная штуковина прямоугольной формы.
«Что за хрень?»– с опаской подхожу ближе. Ивнезапно торможу, вспомнив одну крайне занятную информацию…
* * *
Наши американские «друзья» занимались разработкой аппаратуры по считыванию информации с советских подводных кабелей секретной связи с начала семидесятых годов.
Первым таким устройством был исполинский контейнер под кодовым названием «Кокон». Длина его составляла пять метров, диаметр немного недотягивал до полутора. Весила шпионская «штучка» ни много ни мало семь тонн, ибо внутри была напичкана электронным оборудованием для приема, усиления, преобразования и записи снятых с кабеля сигналов. Ну и плюс ядерный (плутониевый) источник электроэнергии, рассчитанный на десятилетия бесперебойной работы.
Суть задумки была довольно проста и вместе с тем элегантна: специально оборудованная разведывательная субмарина регулярно наведывается в район закладки «Кокона»; боевые пловцы (а в некоторых случаях– робот) меняют пленки с магнитными записями, и… данные об испытаниях наших баллистических ракет или дежурств атомных подлодок ложатся на стол директора ЦРУ.
С конца семидесятых и до середины восьмидесятых годов примерно так и было: вложив несколько миллиардов долларов в разработку «Кокона» и обеспечивающей его техники, американцы получали секретную информацию стратегического значения. Вернее, они так считали. Потому что наши спецслужбы, потратив меньше миллиона на вербовку офицера связи из Штаба командования подводными силами в Атлантике и узнав об «элегантной» задумке еще на стадии разработки, все это время скармливали потенциальному неприятелю полнейший бред под названием «дезинформация».
Габариты и вес более поздних образцов становились скромнее, а главное, хитрее. Однажды моим коллегам удалось обнаружить в Охотском море и поднять «Кокон». Дабы предотвратить подобные провалы, американцы стали комплектовать подобные изделия системой самоликвидации. Заметил, подошел, начал демонтировать с кабеля, и… твои родственники готовят кутью.
Именно поэтому я и притормозил, не доплыв до странного «коробка» нескольких метров.
* * *
Жестом подзываю напарника. Итем же способом объясняю ситуацию.
Мишка– парень сообразительный, начитанный, и о шпионском оборудовании заокеанских товарищей знает не меньше моего.
«Оставь мне автомат и рви наверх, – ставлю ему задачу. – Доложишь о находке шефу. Пусть он принимает решение».
Жук показывает на дисплей наручного компьютера. Японимаю его озабоченность, ведь запаса газов в баллонах дыхательного аппарата остается маловато.
«Да-да, я в курсе, – забираю оружие и подталкиваю напарника к поверхности. – Поторопись…»
Работая ластами, Михаил постепенно исчезает за толщей воды…
Остаюсь один. Готовый к стрельбе автомат держу в одной руке, другой придерживаю навигационно-поисковую станцию и неотрывно слежу за лучом гидролокатора кругового обзора. Уменя закаленные нервы и хорошая выдержка, но если бы не станция с ее всевидящим оком, мне было бы здесь не по себе.
Почему? Все просто.
Во-первых, помехи и кратковременную потерю связи наши службы зафиксировали совсем недавно.
Во-вторых, все подводные устройства снятия информации ставятся подготовленными пловцами, коих доставляют к кабелю субмарины разведывательного класса.
В-третьих, судя по размерам найденного устройства, оно вряд ли оснащено «долгоиграющим» источником питания. Самый современный аккумулятор позволит ему работать две недели. От силы три. Значит, «коробок» либо транслирует добытую информацию, либо записывает на носитель. Оба варианта предусматривают нахождение вражеской субмарины в относительной близости к данному месту.
Тонкий луч гидролокатора наворачивал круги по пустому экрану. Это означало, что в радиусе ста метров не было ни подлодки, ни боевых пловцов.
Однако представив, как сидящие в отсеке американские спецы тестируют получаемый от устройства сигнал, я плотнее прижал к плечу приклад автомата и осмотрел окружающую меня темноту…
* * *
Давление газа в баллонах постепенно падало, тело без движения острее ощущало холод. Пришлось навернуть несколько оборотов вокруг найденной воронки. Заодно я решил получше рассмотреть находку.
Устройство прямоугольной формы в длину не превышало полуметра, а ширина едва превосходила диаметр кабеля. При этом внизу «коробок» был оснащен двумя дугообразными захватами, надежно удерживающими его на кабеле. Между кабелем и днищем имелась щель шириной не более сантиметра. Что находилось под днищем, я не видел и тем более не догадывался, каким образом считывалась информация.
Более детальный осмотр дал мне еще пару подсказок.
Во-первых, я заметил на устройстве тонкий отросток антенны, что наводило на мысль об отсутствии в нем записывающего устройства и о наличии передатчика.
Во-вторых, пловцы оставили в иле довольно глубокую воронку, даже не подумав о маскировке следов своей деятельности. Аэто означало, что устройство было установлено ненадолго.
Производя свои исследования, я изредка поглядывал на экран панели и через некоторое время заметил несколько медленно перемещавшихся точек. Вначале это насторожило, однако, прочитав показания пеленга и высоты расположения от уровня дна, успокоился– группа пловцов находилась намного выше.
Значит, это были мои ребята…
* * *
«Уходим», – знаком передал мне приказ Горчакова Георгий.
На глубину отправился именно он со своим неизменным напарником Фурцевым. Оба вооружились автоматами, на подвесных системах болтались подсумки с запасными магазинами.
«А как быть с этим?»– показал я в сторону находки.
«Не знаю. Шеф приказал немедленно вернуться на судно», – повторил мой товарищ.
Что ж, трижды мне повторять не надо. Если шеф принял такое решение, значит, затевается большая и тонкая игра.
В последний раз бросаю взгляд на воронку и окружающее ее пространство. Илистого дна никто из нас не касался, флажок я предусмотрительно забираю с собой– пусть непрошеные гости думают, что мы ни о чем не догадываемся. Вот только сторожевику нужно срочно отойти подальше от этой точки.
Приступаем к «восхождению».
Глава шестая
Российская Федерация; Калининград
Около двух недель назад
Знакомство с коллегами из Балтийского федерального университета имени Иммануила Канта и размещение в лучшей гостинице города прошли без сучка и задоринки. Более того, через полчаса после размещения последовало приглашение на обед в ближайший ресторан.
Вкусив русского гостеприимства и влив в себя изрядную порцию крепкого алкоголя, Вальтер промокнул губы салфеткой и осторожно поинтересовался у соседа по застолью– сотрудника факультета географии и геоэкологии местного университета:
– Скажите, а когда мы сможем осмотреть Дом советов и прилегающую к нему территорию?
– Вы торопитесь, профессор? – удивился тот.
– Наша виза действует всего четыре дня.
– А мне сказали, что вы намерены производить раскопки.
– Решение по раскопкам примет руководство университета во Франкфурте. Апока мне поручено провести лишь изыскательские работы.
– Понятно. Сейчас все уладим, – пообещал тот и пошептался с кем-то из руководства. Ачерез минуту радостно объявил – Все нормально, Вальтер! КДому советов вас отвезут после обеда. Погуляете, посмотрите, прикинете объемы. Азавтра с утра займетесь работой.
Ответ устроил молодого нациста. По крайней мере, никто из русских не чинил препятствий, не тянул время, не мешал. Ну а гостеприимство, радушие и долгие застолья– известная черта жителей востока.
«Придется смириться и потерпеть», – незаметно вздохнул он, поднимая очередную наполненную водкой рюмку.
* * *
Обед затянулся до вечера и грозил плавно трансформироваться в ужин. Вальтер заметно нервничал. Во-первых, времени на предварительное изучение плацдарма будущей операции было действительно мало. Во-вторых, несмотря на прочтение некоторого материала по истории и археологии, его познания в данной области сводились к нулю– он с трудом изворачивался, подбирая ответы на каверзные вопросы подпивших русских специалистов, и с таким же трудом поддерживал разговор.
Отчасти помогал языковой барьер в общении. Русские не слишком хорошо владели немецким и английским, а Вальтер кое-как изъяснялся на русском. Когда разговор касался совсем уж малознакомой узконаучной темы, ему приходилось советоваться с Бруно.
Наконец пиршество закончилось. Большинство из хлебосольных хозяев откланялось и разъехалось по делам. Остался молодой сотрудник университета по имени Станислав и кто-то из местной администрации. Оба вызвались показать гостям Дом советов и прилегающую к нему территорию.
Проехав несколько минут по извилистой улице, отчего-то менявшей свое название через каждые пять-шесть кварталов, машина вырулила на площадь. Часть площади занимали крытые ряды рынка, часть– огромная автостоянка. Чуть поодаль, посреди огромного, обнесенного старым забором пустыря возвышалось уродливое здание квадратной формы, выкрашенное светлой краской.
– В народе его называют «голова закопанного робота», – пояснил представитель администрации.
– Похоже, – задрав голову, оценил архитектурный «шедевр» Вальтер.
Станислав добавил:
– Кстати, немецкие туристы, приезжающие в наш город, именуют его «новым замком Кёнигсберга»…
Немецкий археолог поморщился:
– Нет, на замок он совсем не похож…
Белый кубик довольно высокого и массивного здания стоял на мощном стилобате высотой в три или четыре этажа; на фасаде выступали декоративные амбразуры, сверху виднелись лифтовые башни. Все окна были застеклены, да и общий вид был вполне современным и благообразным, создавая впечатление обитаемости здания.
– Оно функционирует? – на всякий случай поинтересовался немецкий «профессор».
Русский отмахнулся:
– Нет, что вы… УДома советов сложилась долгая и сложная судьба.
Проследовав по автостоянке, группа подошла вплотную к высокому цоколю. Бруно и Мартин достали фотоаппараты и начали снимать объект предстоящей работы.
– Расскажите, если нетрудно, – попросил Станислава Вальтер. – Это ведь тоже частичка нашей общей истории.
– Пожалуйста. Только частичка, к сожалению, наполнена грустным смыслом. Заложили Дом советов в семидесятом, но, поскольку в этой части города имеются подвижные грунты, то появились проблемы со статикой. Вгоды перестройки начались перебои с финансированием и в проект внесли ряд существенных изменений, в частности, уменьшили этажность. До верхней точки здание достроили в конце восьмидесятых, и на том работы прекратились. Вдевяностых решали и спорили, кому достраивать наполовину заброшенный объект. Наконец к празднованию 750-летия Калининграда власти и строители нашли общий язык: здание отремонтировали, покрасили, остеклили. Но в итоге так и не заселили.
– Почему?
– В основном из-за негативных оценок. Впрессе пишут, дескать, это здание– позор Калининграда. «Позор» необходимо снести, а вместо него восстановить утраченный Королевский замок. Одним словом, вопрос до сих пор остается открытым, а здание пустует.
– Да, вы правы, – смущенно пробормотал Вальтер, – история действительно невеселая. Скажите, Станислав, нам разрешат осмотреть подвальные помещения?
– Профессор, зачем вам подвалы? – удивленно вскинул брови тот.
– Хотелось бы узнать, насколько глубоко они уходят под землю. Да и еще неплохо бы поговорить с кем-нибудь из рабочих, копавших котлован.
Будучи опытным археологом, Станислав быстро ухватил смысл задумки и, оценив ее, обратился к представителю администрации:
– Вы позволите моим коллегам полазить по заброшенному зданию?
Не торопясь отвечать, чиновник недовольно посмотрел на часы.
– Нет-нет, сегодня уже поздно, – поспешил уточнить Вальтер. – Лучше завтра. Где-то в первой половине дня.
Складки на лице чиновника мгновенно разгладились.
– Лично я не возражаю, – снисходительно пожал он плечами. И, строго посмотрев на Станислава, уточнил – Только под вашу ответственность и при полном соблюдении мер безопасности.
Осмотрев окрестности места будущих раскопок, гости изъявили желание прогуляться по набережной реки, вид на которую открывался прямо с пустыря.
– Не возражаю, – повторил чиновник любимую фразу и, вновь посмотрев на часы, стал прощаться.
Вежливо поинтересовавшись, отыщут ли немецкие гости дорогу в отель, засобирался и Станислав.
– Конечно, найдем, не беспокойтесь, – заверил Вальтер. – Вкрайнем случае возьмем такси.
– Тогда до завтра, – пожал им руки русский археолог. – Уменя на сегодня запланирована пара мероприятий в университете…
Прогуливаясь по набережной, Бруно негромко рассказывал:
– В древности эта река носила название Хрон. Пруссы назвали ее Прэйгара, Скара, позднее– Претора, что означало «бездна».
– Ты лучше озвучь ее глубину, – недовольно отозвался Вальтер.
– В начале двадцатого века здесь проводились серьезные работы по углублению дна. Стех пор она стала судоходной. Вверхнем течении глубина небольшая– два-три метра.
Вальтер поморщился. Но Бруно успокоил:
– Зато в нижнем течении и в устье глубина доходит до шестнадцати метров.
– А здесь? – обрадованно показал «профессор» на русло между набережной и островом Канта. – Здесь сколько?
– Около десяти метров. Причем серьезная глубина начинается от самого берега.
– Так это здорово, господа! – заулыбался Вальтер. – Предлагаю отметить окончание первого рабочего дня командировки в ближайшем кафе!..
* * *
Утром следующего дня Вальтер и его товарищи проснулись едва ли не с рассветом. Душ, завтрак, короткое совещание и сборы заняли не более часа. Встреча со Станиславом возле пустыря, что обступал Дом советов с востока и с юга, была назначена на девять тридцать. Однако группа прибыла сюда на два часа раньше.
Пустырь был обнесен деревянным забором. Хлипкая преграда никем не охранялась и имела бессчетное количество прорех.
Пролезая через одну из них, Бруно спросил:
– Наша наглость не вызовет подозрений у полиции?
Вальтер бросил на землю рюкзак.
– Успокойся, ты же не в Германии. Здешняя полиция еще спит.
Отыскав подходящий участок для будущих раскопок, Вальтер распорядился:
– Копать будем здесь. Огораживайте участок– нам нельзя терять время.
Бруно с Мартином распаковали габаритный багаж, поочередно вынимая из длинных чехлов тонкие столбики, металлоискатель, специальные лопаты, кирку. Из рюкзаков были извлечены мелкие предметы: моток полосатой ленты, ланцеты, нож-медорезка, мастерки, круглые и плоские кисти…
– Так, парни, – озабоченно посмотрел Вальтер на часы, – создавайте видимость подготовки к началу работ, а я прошвырнусь по зданию.
– Во сколько вернешься?
– Опасаться особенно некого, ведь мы получили разрешение официального представителя власти. Но я постараюсь управиться быстро.
Он достал из кармана документы, разрешающие проведение раскопок у Дома советов и передал их Бруно.
– Остаешься за старшего. Если кто-то спросит, придумай что-нибудь. Скажи: отлучился за сигаретами.
– Хорошо. Явсе понял…
Мартин принялся забивать в землю первый столбик, Бруно разматывал пеструю ленту. АВальтер, подхватив мощный фонарь, направился к центральному входу возвышавшегося над пустырем угловатого здания…
* * *
В подвал удалось проникнуть гораздо проще, чем предполагалось.
Лежа бессонной ночью на широкой кровати гостиничного номера, Вальтер мысленно представлял, как придется изъясняться с охраной или же, таясь от видеокамер наблюдения, забираться внутрь Дома советов через окно первого этажа. Потом долго искать безопасный проход к лестнице, спускаться вниз и осторожно обследовать бесконечные подземелья. Ав довершение ко всему тайно выбираться наружу…
Но все оказалось куда проще. Настолько проще, что молодой мужчина ощутил разочарование.
Во-первых, русские сами разрешили осмотреть здание. Бегать в него по несколько раз в день было бы неосмотрительно и глупо, но по крайней мере однажды обследовать подвал Вальтер имел полное право.
Во-вторых, ни на фасаде здания, ни на боковых стенах, ни под козырьками входов не висело никаких камер наружного наблюдения.
В-третьих, навстречу никто не вышел. Ни сотрудники специализированной охраны, ни нанятый хозяевами здания сторож.
Наконец в-четвертых, первая же дверь в здание оказалась открытой. Стоило посильнее дернуть за ржавую ручку, как полотно скрипнуло и поддалось усилию, оторвав прибитую поперек палку.
Не поверив в удачу, Вальтер оглянулся по сторонам и юркнул внутрь.
* * *
Подвал был двухуровневым, что не удивило молодого мужчину.
– Еще бы, – шептал он, изучая нижний, – чтобы удержать такую махину, нужна очень серьезная конструкция ниже уровня земли.
Конструкция и впрямь выглядела внушительно. Весь периметр и пространство под несущими стенами представляли собой железобетонный монолит, перекрытый толстыми горизонтальными плитами.
– Черт с ними, с плитами, – постукивал Вальтер по бетону одной из внешних сторон фундамента. – Нам бы для начала определить координаты бункера…
Сказав это, он достал из кармана портативный GPS-навигатор. По сути, это был один из самых современных картплоттеров с экраном большого разрешения. Накануне в его память была закачана специальная программа с наиподробнейшей картой центральной части Калининграда.
Включив аппарат и подождав несколько секунд, пока тот определял координаты точки, Вальтер вынул бумажник. Вего недрах среди всевозможных визиток и банковских карт хранился ничем не примечательный прямоугольник из тонкого прозрачного материала. Внешние размеры прямоугольника в точности совпадали с размерами дисплея GPS-навигатора.
Мужчина щелкнул зажигалкой и, поднеся пламя под прозрачный материал, поводил им из стороны в сторону. На нагретом прямоугольнике проступило еле заметное изображение контуров Дома советов и скрытого под ним бункера.
Вложив прямоугольник в экран навигатора, Вальтеру оставалось переместиться, дабы на экране и пленке совпали контуры современного здания.
– Так вот ты где! – улыбнулся он, определив местонахождение подземного сооружения. – Ну, теперь нам будет проще…
Сделав несколько шагов по направлению к северной стене фундамента, мужчина остановился и посмотрел на пыльный цементный пол. Где-то на глубине– прямо под его ногами– находился бронированный купол бункера.