Текст книги "Под мостом (СИ)"
Автор книги: Сергей Боровский
Жанр:
Юмористическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
– Это лишь подтверждает мои догадки о том, что ты – гений, – сказал карлик. – Потому что только гений способен так просто рассказать о сложном.
Большой Учёный вытер рукавом набежавшую слезу и торжественно вскричал:
– Друзья, мои! Мне надоело быть обузой для вас, и поэтому я безмерно счастлив сегодня, что наконец-то могу предложить себя не только в качестве дряхлого старика, которому нужно пропитание и уход. Завтра же я отправляюсь в Академию, чтобы продать свой труд. По максимально возможной цене. На вырученные деньги мы сможем в дальнейшем устроить свою жизнь более комфортно. Мы купим ферму где-нибудь в пригороде и станем там жить простым крестьянским трудом, пока смерть не разлучит нас.
В дорогу его снаряжали всем коллективом, а Одноногий Солдат заставил надеть свой фрак, который все ещё выглядел презентабельно, несмотря на несколько грязных пятен и множество дыр.
– Тебе нужно произвести на них благоприятное впечатление, – пояснил солдат свой щедрый поступок.
Академия Наук располагалась недалеко от ратуши, как раз в том самом здании, где он в своё время защитил дипломный проект. Его встретил вежливый дежурный секретарь и, выслушав причину посещения, лично проводил в кабинет Верховного Академика.
Никто не знает, о чём учёные мужи беседовали долгих три часа за дубовыми дверями кабинета, но когда Большой Учёный появился на пороге, лицо его выражало крайнюю растерянность и даже испуг. Держа в руках рукопись, он вышел из здания, не замечая никого вокруг, также механически спустился по ступенькам и продолжал идти по улице, пока не наткнулся на мороженщика.
– Купите пломбир, – предложил мороженщик, и учёный протянул ему золотой.
Он меланхолично жевал сладость, изредка облизывая холодную поверхность языком.
– Они посоветовали мне обратиться с моей книгой в издательство художественной литературы, – признался Большой Учёный. – Поскольку она не представляет собой научную ценность. Наверное, я слишком долго просидел под мостом, раз перестал понимать очевидные вещи.
Мороженщик покивал, делая вид, что ухватил смысл сказанного.
– Фундаментальные исследования в области любви не являются больше перспективными. Как такое могло произойти? Разве можно построить счастье, основываясь на чём-то другом? На какой-нибудь технологии? Или мы принципиально отказались от идеи всеобщего благоденствия?
– Если вы, господин, интересуетесь моим мнением, – ответил мороженщик, не видя возможности отмалчиваться дальше. – То я вам скажу начистоту: любовь ещё никого до добра не доводила. Вот так. От неё одни лишь неприятности.
– Но позвольте, голубчик! Вы сужаете понятие любви до размеров однокомнатной квартиры, а я говорю о ней, как о явлении Вселенского масштаба.
– Чего уж тут, – не сдался мороженщик, истолковав последнюю реплику учёного на свой лад. – Будь ты хоть трижды марсианин, не видать тебе счастья, если жена у тебя сварливая и болтливая.
Большой Учёный как-то странно посмотрел на собеседника, а затем неожиданно разразился громким смехом, пачкая фрак растаявшим пломбиром, который потёк по рукам.
– Чего это вы? – обиделся мороженщик. – Если вам не нравится мой стиль речи, то и разговаривайте сами с собой.
– Простите, милейший, мою невыдержанность – сказал учёный. – Но будьте покойны – я смеялся над собой.
***
С наступлением лета Падшая Женщина нашла себе другое занятие. С обучением плаванию не вышло, потому что родители детей требовали с инструкторов сертификатов и справок, которыми она не обладала. Но она не отчаялась и упорно продолжала ходить по улицам города, прислушиваясь к тому, что говорят люди, вытаскивала из урн газеты, чтобы прочитать в них последние новости, вступала в разговоры, заканчивая их одной и той же фразой:
– Если понадобится, вы всегда найдете меня под мостом.
И её настойчивость увенчалась успехом. Однажды к их домику подошёл приятный молодой человек и спросил, может ли он поговорить с Падшей Женщиной. Оказалось, что ему срочно требуется курьер в бакалейную лавку, которой он единолично владеет. Кандидаты, приходившие к нему до сих пор, не устраивали его.
– Не знаю, получится ли в таком случае у меня, – засомневалась женщина.
– Понимаю ваши опасения, – сказал молодой человек. – Давайте сделаем так: вы поступите на службу с испытательным сроком в одну неделю. По истечении его я однозначно пойму, подходите ли вы на эту вакансию или нет.
– Это очень хорошая идея! – обрадовалась женщина.
Уже на следующее утро она приступила к выполнению новых обязанностей. Они заключались в том, чтобы разносить заказы, сделанные покупателями в лавке, которые они почему-либо не могли унести сами. Тяжёлые свёртки тянули ей руки и причиняли боль в спине, но она не огорчалась, потому что заработок, предложенный молодым человеком, составлял сорок золотых в день.
Клиенты попадались разные: бывало, что кто-нибудь заставлял её по нескольку раз возвращаться в лавку, чтобы заменить некачественный, как им казалось, товар. Она не спорила и молча выполняла их капризы. Другие, менее разборчивые, благодарили её и давали щедрые чаевые, которыми она делилась с хозяином, чтобы покрыть его расходы на обмен товара.
Когда вечером лавка закрывалась, она иногда задерживалась на пару часов – помочь хозяину в составлении ежедневного налогового отчёта. Она подклеивала квитанции и накладные, а также составляла акты о списании пришедших в негодность продуктов.
Нет ничего удивительного в том, что испытательный срок Падшая Женщина выдержала с успехом. Молодой человек официально объявил ей об этом и выдал кожаное удостоверение курьера. Это радостное событие она отметила с друзьями у костра, приготовив жаркое из некоторых списанных в лавке деликатесов. Запивали ужин настоящим джином – теперь они могли себе это позволить.
Прошла пара месяцев, и вот как-то вечером, когда они занимались бухгалтерией с молодым человеком, он странно посмотрел на неё, порывисто прижал к себе и поцеловал. Она попыталась сопротивляться, но потом благоразумно подумала, что не стоит этого делать. К тому же, молодой человек, как мы уже рассказывали, был очень приятной наружности и манерами обладал исключительными.
С того вечера они стали целоваться всякий раз, как оставались одни. Молодой человек постепенно смелел и предпринимал всё более активные действия. Однажды он попытался положить свою руку на её колено, а потом и вовсе захотел обнять за плечи.
Обоим стало очевидно, что необходимо объясниться. И у них состоялся откровенный разговор.
– Я испытываю к тебе нежные чувства, – признался молодой человек. – Мне кажется, что ещё немного, и я больше не смогу сдерживать своё мужское естество.
Падшая Женщина вздохнула.
– Ты уверен, что это не мимолетное увлечение? Не иссякнет ли твоя страсть, едва ты добьёшься желаемого?
– О, нет! – воскликнул юноша. – Это невозможно!
– Хорошо. Но есть ещё одно препятствие на пути к нашему счастью.
– Какое?
– Я намного старше тебя.
– Это не имеет никакого значения. Ведь мы же говорим о чувствах, а не о голом расчете. И потом...
Молодой человек замялся и покраснел.
– Что, мой милый? Что такое? – испугалась она.
– Видишь ли, – сказал он, опустив глаза. – Мне никогда и не нужен был курьер. Я нанял тебя только потому, что хотел быть ближе.
Лёгкая печаль промелькнула в её взгляде.
– Значит, у меня нет тех деловых качеств, за которые ты меня хвалил.
– Что ты! Ты прекрасно справляешься.
Ему стоило огромных трудов, чтобы убедить её в этом теперь. Но он справился, перечислив все её недавние заслуги перед лавкой.
– А где ты увидел меня? – спросила она из любопытства, когда закончились выяснения.
– На речке. Когда ты давала уроки детям. Я приходил туда каждый день и садился, прячась за дубом, часами наблюдая за тобой. Ещё никто и никогда не вызывал во мне такой бури эмоций. Я любовался твоими движениями, испытывая физическое наслаждение.
Он взял её руку и заключил в свою.
– Ты станешь моей женой?
– Конечно!
Пока шла подготовка к свадьбе, Падшая Женщина продолжала жить под мостом со своими друзьями. Они испытывали по поводу происходящего смешанные чувства: с одной стороны, радовались за неё, с другой стороны, понимали, что расстаются с нею навсегда. Она, как могла, утешала их.
– Я буду навещать вас, – пообещала она. – Каждую неделю. И приносить подарки. Думаю, нам даже нужно отменить запрет на празднование именин.
– А твой муж, он позволит тебя общаться с бродягами? – спросил Одноногий Солдат.
– Не может быть и речи, чтобы он оказался способным на столь бесчеловечный запрет, – горячо заверила его Падшая Женщина.
Несмешной Клоун грустил вместе со всеми, но к общей печали у него добавлялась ещё одна: он тайно любил женщину, и в минуты одиночества уколы ревности пронзали его болезненным током.
Наконец, все приготовления закончились, и в городской газете объявили о торжественном бракосочетании влюблённых. Свадебный банкет организовали в лучшем ресторане города. Родители жениха взяли все расходы на себя, несмотря на то, что он и сам не был беден.
Наших друзей посадили в общем зале, хотя и с краю, у входа. Впервые за много лет они наслаждались обществом приличных людей и принимали пищу, используя ножи и вилки, сидя за столом, покрытым белоснежной скатертью.
Получив в подарок от молодожёнов корзину с вином и сырным ассорти, они продолжили праздник у костра после того, как официальная часть завершилась. Расположившись по обыкновению кругом, они долго беседовали и смаковали деликатесы, томно щурясь на весело игравший огонёк.
– Иногда мне кажется, – сказал Большой Учёный. – Что счастливее нас в этом городе нет никого. Я долгое время считал, будто опустился на самое дно жизни, упёрся в стену, в препятствие, которое никогда не преодолею. Но сегодня я вдруг осознал, что глубоко заблуждался. Ведь тупик – это всего лишь разновидность достигнутой цели.
***
Ветер беззаботно шелестел в кронах, стряхивая на землю зазевавшиеся листья. Его тёплое дыхание касалось небритой морщинистой щеки Несмешного Клоуна. Оно словно напоминало о том, что этой летней расслабленности скоро придёт конец. Поменяет краски городской парк, будто повинуясь руке художника-шизофреника. По утрам начнут подмерзать лужи. Улетят на юг гуси, поручив охранять свои поля воробьям и воронам.
«Хорошо бы прикупить парочку новых одеял, – подумал клоун. – Зиму обещают лютую».
Он повернулся к друзьям, чтобы высказать эту мысль вслух, но вдруг замер, и на лице его отобразилась широкая улыбка. Он вскочил на ноги и бросился встречать гостей – Падшую Женщину в роскошном ярко-красном платье и её мужа, опирающегося на щегольскую трость с золотым набалдашником.
Радости не было предела. Молодая пара обошла по кругу всех присутствующих, и женщина по очереди обняла и поцеловала каждого. Муж, конечно, скромно держался в стороне от приветствий, но и его лицо выражало только самые добрые чувства.
Они стали наперебой что-то рассказывать друг другу, захлёбываясь от эмоций, но женщина остановила их, призывно подняв руку вверх.
– У меня для вас прекрасные новости, – объявила она. – Мы с моим мужем потратили неделю, чтобы осуществить один замечательный замысел, и теперь готовы доложить вам его результаты.
Бродяги замерли в ожидании, пока длилась пауза, эффектно подвешенная женщиной.
– Мы нашли для каждого из вас достойное пристанище. Там вы, наконец, обретёте заслуженный покой и счастье.
Она подошла к Одноногому Солдату и прикоснулась к его плечу.
– Тебе отыскалось место в военном госпитале. У них как раз освободилась одна комната, где ты и будешь жить. Всё, что от тебя требуется – помогать сёстрам в разных мелочах: перевязывать раненых, готовить еду, колоть дрова.
Солдат счастливо улыбнулся.
– А тебя приглашают работать в городской цирк, – обратилась она к Уродливому Карлику. – Они набирают группу лилипутов для новой программы. Обещают бесплатное обучение, пищу и кров.
Карлик закатил глаза, мысленно представляя себя на арене. Настала очередь Несмешного Клоуна.
– Тебе досталась должность привратника у одного из знатнейших семейств города. Ты будешь носить красивую форму и общаться с прибывающими к ним гостями.
Клоуну только и оставалось, что блаженно вздохнуть.
– А ты, – прижалась она к Большому Ученому. – Поступишь служить в библиотеку.
Учёный слегка растерялся.
– Но я не разбираюсь в библиотекарском деле, – чуть не заплакал он. – Эти каталоги меня всегда сводили с ума. Я не мог отыскать в них ровным счётом ничего.
– О, нет! – воскликнула женщина. – Ты не дослушал меня. Ты будешь читать субботние лекции для посетителей библиотеки. Это давняя традиция, которую ввёл сам Основатель Библиотеки.
– Тогда это другое дело! – моментально загорелся ученый. – Я буду читать им выдержки из своей книги!
– Отличная идея! – похвалили его друзья.
Через день домик под мостом опустел. Весь их нехитрый скарб остался на месте, но больше не горел костёр, и не слышались голоса, рассказывающие о победах и неудачах прошедшего дня. Никто не спорил и не читал вслух отрывки из научной книги о любви. Только изредка сюда заглядывали местные мальчишки, чтобы поиграть в партизан. Потом тропинку к домику замело снегом, и перестал появляться вообще кто бы то ни было.
Но вот однажды в канун Нового Года послышался звук шагов, характерно поскрипывающих на снегу. Силуэт высокого мужчины показался вслед за этим, в котором без труда любой узнал бы Одноногого Солдата. Он был всё в той же старой шинели, с шарфом, намотанным на голову вместо шапки.
Он остановился возле сколоченных ящиков, которые когда-то служили ему домом, провёл ладонью по поверхности крыши, сметая снежный покров, откинул полог и залез внутрь.
Глаза его радостно засияли при виде нетронутого любимого одеяла, и он залез под него, укрывшись с головой.
Увлекшись воспоминаниями, он неожиданно задремал, а когда его сознание через некоторое время вновь вернулось к реальности, за стенами дома ему почудились голоса.
Он резко вскочил и выглянул наружу.
Полыхал огонь, и вокруг него сидели: Несмешной Клоун, Уродливый Карлик и Большой Ученый. От наполненных кружек поднимался пар, и знакомый аромат чая щекотал ноздри.
– Привет, вояка! – крикнул клоун, заметив его. – Не желаешь присоединиться?
– С удовольствием! – ответил солдат и подполз на четвереньках к костру, потому что не хотелось возвращаться за костылем, оставленным в домике. – Что празднуем? – осведомился он, принимая из рук Большого Учёного кружку.
Ответить ему не успели, потому что из темноты к ним вышла Падшая Женщина. Она замерла, чтобы отдышаться, а потом сказала:
– Как хорошо, что я застала вас здесь!
Сергей Боровский
Houston, 2011