Текст книги "Себ (СИ)"
Автор книги: Сергей Панченко
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Анхель зашел во двор с задов. Надежно подпер входную дверь и не разжигая свечей лег спать под кровать, сжимая в руках рукоять ножа. Уснуть сразу не удалось. Единственная мысль сверлила мозг – где он прокололся? Кто-то знал, как выглядит настоящий Алваро Гонсалес, или как выглядит Анхель Ортега? Мужчина склонялся к первому варианту. Уж больно он изменился за годы жизни в лесу. Родная мать могла не узнать его.
Операция была под угрозой. Джулии нужно было время, чтобы убедиться в том, что дешифратор выполнил свою роль, и только затем передать его Анхелю. Никакого другого варианта, насколько знал мужчина, не было. Придется не высовываться всю неделю, а потом принять дешифратор у Джулии и сделать так, чтобы не подставить ее. Всё, больше в город он не поедет. Красивая жизнь не для него. В лесу спокойнее и привычнее. Даже магазин дуче с умопомрачительными вещами, применение которым он не мог представить, не могли заставить его думать иначе.
Помощнику Мигеля Даниелю не давали покоя знакомые черты лица человека назвавшегося химейским приказчиком. Он готов был поклясться, что имел знакомство с этим человеком, до того как тот стал приказчиком. Какое-то внутреннее чутье подсказывало охраннику, что видел он этого человека, назвавшегося Алваро Гонсалесом давно, во времена одного из восстаний на шахте, на востоке четверти. Годы могли изменить человека до неузнаваемости, но взгляд остался прежним.
А запомнился он ему по простой причине. Его, молодого помощника шерифа и еще нескольких парней, поставили на охрану заключенных. Даниель, по беззаботной молодости, уснул, чем воспользовались заключенные. Чей-то ребенок снял ключи с пояса Даниеля и помог открыть клетку. Молодой охранник почувствовал неладное и проснулся. Последнее, что он увидел, были злые глаза человека, а затем удар железкой по голове. Холодный и злой взгляд так сильно врезался в память Даниелю, что когда к нему подъехал человек, назвавшийся Алваро Гонсалесом, он почувствовал озноб по телу и давние воспоминания непроизвольно всплыли перед глазами.
Мигель вначале отнесся несерьезно к воспоминаниям своего работника и предложил не портить имидж хорошего человека. Даниель не успокоился и проследил за приказчиком. Тот сразу заметил слежку, что говорило о том, что этот человек привык скрываться и всегда настороже. Приказчику, даже заметившему слежку, незачем прятаться.
Мигеля такой расклад заинтересовал, и он приказал еще последить за подозрительным человеком. Неудачная слежка обернулась тем, что в темноте и хаосе улочек на окраине города приказчик исчез. Мигель уверовал в то, что человек, выдающий себя приказчиком Химейских копей, им не является. В появлении бывшего разбойника, сумевшего выдать себя за благородного человека, чувствовался почерк профессионала. Если бы не память Даниеля, никто бы не усомнился в том, что он настоящий приказчик.
Мигель хотел знать, какую цель преследовал человек, пробравшись в дом к дуче? Стараясь не привлекать внимание Джулии, которая оказалась под подозрением, Мигель устроил небольшой обыск. Но так как дом дуче был передовым в технологическом плане и полностью напичкан изделиями из верхних миров, половина из которых была непонятна и незнакома Мигелю, то он решил ничего не трогать до приезда дуче. Главу южной четверти информировали о своих подозрениях посыльным. В ближайшее время должен был прийти ответ, или же если дуче посчитает, что здесь он нужнее, чем там, то мог приехать и сам.
Джулия совсем освоилась с новой работой. Девушка сделала оптимальный график, в котором находилось место для небольшого отдыха. Свободное время она использовала для выходов в город. Спустя пару недель с начала работы, она получила первое жалование в размере пяти сольдо, и ей не терпелось потратить их на что-нибудь для себя.
Городской рынок собирал людей со всей четверти. В одной стороне его торговали крестьяне. Там продавали мясо, молоко, масло, рыбу. Там Джулию ничего не интересовало. В других местах продавали деревянную мебель, дорогую, украшенную сложной резьбой, или дешевую, без лишних изысков. Имея пять сольдо в кармане, там можно было только смотреть. Больше всего девушку тянуло в ряды, в которых продавали одежду. Половина одежды была домотканой. Качество и фасон такой одежды могли удовлетворить только вкус невзыскательных крестьян.
В южной четверти существовали две текстильные фабрики, находящиеся в разных концах. Шили там одежду гораздо более качественную, используя полимерные нити и оборудование из верхних миров. Эта одежда стоила минимум в два раза дороже домотканой. Существовал еще один вид одежды – ношенная одежда из верхних миров. Стоила она как новая фабричная, но фасоны ее заметно отличались даже от фабричных. У девушки сложилось мнение, что мода в верхних мирах очень скоротечна, не успев поносить одну вещь как следует долго, они были вынуждены приобретать следующую, чтобы не выглядеть устаревшими.
Некоторая одежда из верхних миров казалась ей чересчур чудной. Люди, примерявшие ее на себя прыскали от смеха. Чего стоили одни ботинки с длинными носами, или женские туфли на тонком длинном каблуке, на котором невозможно было устоять, не говоря о том, чтобы ходить.
Джулия ходила между рядов с одеждой, когда ее кто-то схватил за локоть и втянул в проход между рядами. Испуганная девушка не сразу узнала Анхеля.
– Тсс! – Анхель приложил палец к губам. – Тихо. За тобой следили?
– Нет. Не знаю, я не смотрела.
– У меня плохие новости. Меня узнали, или поняли, что я не Алваро Гонсалес. За мной следят. Ты не заметила ничего подозрительного в доме?
– Ну. – Девушка задумалась. – Мигель стал больше находиться в доме.
– Кто он?
– Он – правая рука дуче. Пока тот в отъезде, Мигель следит за домом.
– Ясно, когда приезжает дуче?
– Вроде, сегодня. Мне никто не рассказывает, просто я слышала, как переговаривалась охрана.
– Джулия, я думаю, что дом будут обыскивать, и могут найти дешифратор. Его надо забрать и принести мне.
– А, что если он еще не записал ответ?
– Времени нет, если его найдут, то и смысла рисковать никакого не было. У нас не останется больше шансов выбраться из этого мира. Понимаешь?
– Да. Я сделаю как надо. Куда принести?
– Неси сюда. Рынок прекрасное место, где можно раствориться, и которое не вызовет подозрений у тех кто следит за тобой.
– А за мной следят?
– Да, двое парней всю дорогу шли за тобой. Обратно пойдешь, не вздумай оборачиваться и проверять. Они сразу поймут, что ты насторожилась. Веди себя как обычная девушка твоего возраста.
– Хорошо.
– Возьми вот это платье и примерь.
– Ага, а как я тебя найду здесь?
– Я сам найду тебя.
Анхель юркнул под висящие одежды и исчез. Джулия специально вышла в проход и приложила к телу платье. Покрасовалась в нем перед зеркалом. Скривила губы и повесила назад. Её так и подмывало оглядеться по сторонам, но девушка крепилась. Опасная игра, в которую она втянулась, заставила почувствовать ответственность.
Вернулась она домой через задние ворота, охранявшиеся одним охранником.
– Чего без покупки-то? – Поинтересовался он.
– Денег не хватило, на то, что мне нравится.
– У вас, женщин так, всё на наряды уходит. Поэтому я больше не женюсь. С первого раза понял.
Джулия прошла к дому. Перед тем, как зайти на кухню, она услышала топот и ржание лошадей. Видимо, приехал дуче. Следовало торопиться. Джулия пробежала кухню и поднялась по лестнице, на второй этаж, в спальню дуче, где стояло переговорное устройство. Она шмыгнула под стол, чтобы забрать дешифратор, закрепленный под крышкой стола.
– Ты не это ищешь? – Словно разряд электрического тока пронзил девушку голос Мигеля.
Джулия выбралась из-под стола. Мигель крутил в руках дешифратор. Девушка решила, что будет играть до последнего. Она натянула на лицо маску удивления, но никак не страха, который бы выдал ее с головой.
– Нет. Я услышала, что вернулся дуче, и решила проверить порядок в его спальне.
– Под столом:
– Да. – Джулия сделал вид, что не почувствовала подвоха. – Коврик задрался под ножками стола, вот я и решила поправить его. Мне кажется, что кто-то двигал стол недавно, потому что я проверяла порядок перед самым отъездом дона Хорхе.
Мигеля смутили доводы девушки. Минуту назад он был уверен, что поймал ее с поличным, а теперь сомневался, так как сам двигал стол с переговорным устройством, и вполне мог задрать коврик. Ничуть не смущенная девушка добавляла сомнений. Оставалось поверить, что железку сунул под стол Алваро Гонсалес единолично.
– Джулия! – Раздался крик дуче из прихожей. – Я голоден, как стая гиен!
– Извините. – Джулия протиснулась между Мигелем и дверным косяком.
Мигель смотрел в лицо девушки, не отводя взгляда. Он хотел увидеть на нем следы страха, нерешительности, любого намека на то, что девушка боится и врет. Но привыкшая скрывать свои чувства Джулия, с достоинством поддерживала на лице маску безразличия. Ее торопливые шаги удалились в сторону кухни. Мигель крутил перед собой странное устройство, оставленное, несомненно, кем-то специально здесь. В его голове мелькнула мысль, что устройство могло принадлежать не только человеку, выдающему себя за химейского приказчика, оно могло быть оставлено и кем-то из верхних миров, для контроля самого дуче.
Мигель нагнулся под стол и положил устройство на место. Если он навредит парням из верхних миров, это будет гораздо хуже, чем, если он немного не доглядит за собственными преступниками. Мигель решил усилить слежку за Джулией, и не оставлять попытки найти ненастоящего Алваро Гонсалеса, вместе с настоящим, портрет которого привезли из дальних земель Химейских копей. Настоящий Алваро Гонсалес, так и не объявился в городе.
Теория о том, что ненастоящий приказчик явился, чтобы навредить дуче была состоятельна наполовину. По второй теории удачливый разбойник, просто решил отовариться на все деньги, отобранные у настоящего приказчика. Немного артистизма позволили ему не попасть в дурацкое положение сразу. За первую теорию было вещественное доказательство в виде округлого металлического предмета, явно спрятанного под столом. Но у Мигеля не было никаких сведений о том, сколько оно пролежало в этом месте.
Мигель решил отпустить ситуацию на время, чтобы она разрешилась естественным способом. Он побежал по ступенькам вниз, чтобы встретить своего начальника.
– Здорово, Мигель! – Дуче протянул руку помощнику.
– Здорово, дон.
– Как у вас тут? Я смотрю, наш герой уже вербует местных. – Дуче достал из холодильника прохладный кувшин с любимой облепиховой настойкой.
– Полной уверенности в этом нет, дон Хорхе. Пропал настоящий приказчик из Химейских копей. Вместо него приехал этот, один из моих парней признал в нем бывшего повстанца-шахтера, бежавшего в лес. Я отправил по городу парней следить за разбойником. Если он еще в городе, то непременно попадется.
– Надо же, мне он показался настоящим аристократом. Ни за что не подумал бы, что он вонючий лесной разбойник. – Сказал дуче, отхлебывая прохладный напиток. – Артист.
Вошла Джулия, неся на подносе ломти горячей баранины, вперемешку с отваренными в бульоне полосками тонкого теста, картошкой и присыпанными сверху мелко порезанным луком. Дуче провел носом, глубоко вдыхая ароматный пар, поднимающийся от блюда.
– Если бы вы знали, как отвратительно готовят эти повара, набранные из кого попало. Они могут угробить любые продукты. Джулия, я совершенно не прогадал, вытащив тебя из сельской глуши. Нам обоим лучше от этого союза. – Произнес благодарность слегка захмелевший дуче.
Джулия и Мигель встретились друг с другом взглядами. Девушка дала понять помощнику, что слова дуче о ней чего-то стоят. Мигель немного смутился. Он готов был поверить, что девушка абсолютно ни причем.
Мартинес не перенес полученного оскорбления и упек Себастиена и Орлика в самую непролазную чащу. Их отряд, набранный из самых отъявленных головорезов, некоторые из которых по собственной воле вступили в отряд, продирался сквозь бурелом и сплетения вьюнов-паразитов, устраивавших на дороге самые настоящие сети.
Себастиен выглядел в этой компании совершенно инородно, не только из-за возраста, но и миролюбивого выражения глаз.
– Не могу поверить, малец, что ты ткнул деревянной сабелькой в Мартинеса. Я бы скорее пригласил тебя на танец в баре, чем пощел бы с тобой на такое дело. – Грубым насмешливым голосом произнес Кальвадос, шериф небольшого шахтерского городка Эль-Ночес.
– Внешность обманчива. – Заступился за товарища Орлик.
– А может, это ты с ним танцуешь? – Не унимался Кальвадос. – Малец твоя походная девушка?
– Я с радостью тебя возьму своей походной девушкой. – Не удержался Орлик.
Кальвадос дернулся, чтобы схватиться за саблю, но Орлик уже успел вынуть свою и приставить ее под подбородок шерифу.
– Придурок, если я сочту, что ты стал мне опасен, я убью тебя без промедления.
Кальвадос попытался выдержать холодный взгляд Орлика, но не смог, отвернулся в сторону и сплюнул зеленую слюну, ставшую такой из пережеванного дурмана.
– Поменьше жри этой дряни, пока черти не стали мерещиться тебе из-за каждого дерева. – Попросил Кальвадоса командир отряда Ромирес.
– С пяти лет жру, и еще ни разу не видел ни одного. – Огрызнулся Кальвадос.
Себастиен понял, что Кальвадос их тех людей которых медом не корми, дай поиздеваться над кем-нибудь. Почуяв возможность удовлетворить свои садистские наклонности, он добровольно отправился в лес. Себастиен почуствовал отвращение к Кальвадосу, и впервые в жизни желал видеть человека скорее мертвым, чем живым.
Тревожная обстановка в лесу усугублялась начинающейся грозой. Без того редкий свет, с трудом пробивающийся через плотные кроны деревьев, спутанных вьюном, совсем пропал. Лес погрузился во мрак. Вдалеке гремел гром, усугубляя страх.
– Командир, давай устроим привал, ни зги не видно. – Предложил один из членов отряда.
Ромирес остановил лошадь.
– Спешиться! – Приказал он. – Ставьте палатки. Кальвадос и Хименес будете охранять лагерь всю ночь, за нарушение дисциплины.
Глаза Кальвадоса злобно сверкнули. Было видно, что человек не привык подчиняться. Себастиен пожалел людей из того округа в котором следил за законом шериф Кальвадос.
– Гурреро, иди собери дров по-быстрому, пока не намокли. – Приказал Себастиену командир.
Юноша привязал лошадь к дереву и принялся собирать ветки недалеко от лагеря. В диких местах, к которым относилась эта часть леса, проблем с дровами не было. За несколько сот лет их напало здесь немало. Себастиен выбирал средней толщины ветки, и относили их в сторону. Он так увлекся, что совершенно забыл, в каком месте находится. Где-то поблизости хрустнула ветка.
Юноша не сразу сообразил, а только когда до него дошло, что он один. Себастиен упал в листву и осмотрелся. Было уже настолько сумрачно, что отличить человека с десяти метров не представлялось возможным. Юноша вынул саблю и спрятался за дерево. Ветер шевелил верхушки деревьев, стволы скрипели, заглушая остальные звуки. Себастиен осторожно выглянул. Прятаться и ждать было невыносимо.
Он только успел заметить, как метнулась тень, и сильный удар выбил саблю из рук.
– Молись, малец. Я такие оскорбления не прощаю. – Кальвадос надавил клинком между ребер Себастиена.
Юноша почувствовал, как острие проткнуло кожу, и по ней потекла теплая струйка крови. За доли секунды у Себастиена пробежала перед глазами вся жизнь. Он испытал все ощущения, от невозможности смерти до ее приятия. Кальвадос наслаждался своим превосходством. Он не собирался убивать быстро, его интересовали муки жертвы.
– Я бы хотел извиниться, за свое поведение, дон Кальвадос. Я не имел никакого желания оскорбить вас, как и мой начальник. – Себастиен попытался выпросить снисхождение.
– До твоего друга я доберусь позже, и с ним я поступлю гораздо хуже, чем с тобой. Ты, невинный барашек, смерть которого не вызывает никаких чувств. А смерть твоего шерифа сделает меня намного счастливей.
Кальвадос протолкнул лезвие еще глубже, глядя в глаза Себастиену.
– Начинай блеять, барашек.
Себастиен рефлекторно схватился за лезвие.
– Пожалуйста, не делайте этого.
– А чем ты раньше думал, малец.
За спиной Кальвадоса раздался шум. Тот попытался оглянуться, но глухой удар воткнувшегося в тело железа опередил его. Шериф захрипел и упал. Из разрубленной от шеи и до половины тела, раны хлестала кровь.
– Ты как? – Спросил Орлик. – Ранен?
Себастиен впал в прострацию. Психика не выдержала чересчур концентрированной нагрузки. Орлик задрал ему рубаху и осмотрел рану. Кровь текла слабо, и не пузырилась. До легких не достало, следовательно, рана была неглубокой.
– Все в порядке, Себ. Давай уже, очухивайся. Не пристало такому бойцу, как ты терять присутствия духа.
Орлик шлепнул ладонью по щеке юноши. Тот схватился за нее. В глазах появилось присутствие сознания.
– Вот, гораздо лучше. Тащи дрова к костру и ничего не говори. Про рану скажешь, что наткнулся на сук впотьмах.
– Хорошо. Я ведь, чуть не умер, Орлик.
– Чуть, не считается. Ты чуть задешево не продал свою жизнь. Но не продал, а опыт заработал. Поверь мне, старому вояке, когда враг не убивает тебя, то ты становишься сильнее, умнее и отчаяннее. Ну, все, иди, а то Рамирес хватится. Орлик схватил за ногу труп Кальвадоса и потянул его.
– Тут обрыв рядом. Сброшу туда.
Рамирес, наутро, так и не дождавшись Кальвадоса приказал отправляться дальше.
– Сдается мне, что Кальвадос уже не примкнет к нашему отряду. – Он зыркнул в сторону Орлика. – Еще один пропавший без вести.
– Слышали, как ночью выли волки. Может быть это они? – Предположил один из наивных членов отряда.
У Орлика не дрогнул ни один мускул. Рамирес только усмехнулся в усы. Себастиен сделал вид, что не расслышал. Командир подъехал ближе к Орлику.
– Давно шерифом? – Спросил он.
– Пять лет. – Соврал Орлик.
– Выправка у тебя хорошая, я подумал, что ты из отряда Боливара.
– Нет, меня отец учил с детства. Любил он оружие и драки.
– А он откуда набрался? Кроме бойцов из отряда Боливара никто так не умел обращаться с саблей.
– Может быть и там, он мне не рассказывал. Не любил распространяться на эту тему.
Рамирес посмотрел на Орлика ясным взглядом человека внезапно узревшего истину.
– А ты знаешь, кем был Боливар?
– Нет, не припомню. Не силен в истории.
– Солдат из верхнего мира, который создал отряд непобедимых бойцов, призванных удерживать власть тогдашнего дуче. Я видел, как они молниеносно выхватывали оружие из ножен. Совсем как ты, Хименес.
– Я польщен тем, что вы оценили мою подготовку, но к Боливару и его славным бойцам не имею никакого отношения.
Рамирес отъехал в сторону и продолжил путь в молчании, лишь изредка поглядывая в сторону Орлика. Себастиен обратил на это внимание. На ближайшей стоянке он шепнул на ухо командиру:
– Рамирес, что-то подозревает. Он не сводит с тебя глаз.
– Я заметил, но пока мы в лесу он не решится, что-то предпринимать. По-хорошему, нам бы продержаться пока мы не получим дешифратор. А пока, держи ухо востро.
Известие, о том, что дуче начал зачистку леса шло впереди отрядов, проводящих ее. Разбойники, от греха подальше, старались лишний раз не злить дуче. Стычки почти прекратились. Страх перед неожиданным нападением прошел, и большинство шерифов решили заработать себе немного славы ничем не рискуя.
Лес наводнился разухабистыми и часто пьяными служителями закона. Шатер командования переместился на опушку, и даже высший командный состав позволял себе время от времени проехаться по краю леса. Ощущение того, что проводится военная операция, исчезло напрочь. Бесполезные и хаотичные маневры больше походили на беготню ребятишек во время Пасхи, желающих набрать как можно больше гостинцев. В данном случае, не пропустить ни одной пьянки.
Когда и на второй день Джулия не объявилась с дешифратором, Анхель понял, что больше ждать он не сможет. На рынке он приобрел крестьянскую одежду, причем самого отвратительного качества, огромную шляпу, при нужде способную закрыть его лицо и отправился бродить вблизи дома дуче.
Охрана не обращала на него никакого внимания. Еще один бродяга, коих в большом множестве водилось в богатых районах города. Анхель искал слабое место в заборе дуче, рассчитывая проникнуть во двор ночью. Каменный забор с острыми шипами наверху выглядел неприступным. Завернув за угол, забор сменился на деревянный. Он был ниже, но был двойным. Между внешним и внутренним забором бегали собаки. Они почуяли Анхеля и принялись лаять, высунув оскаленные пасти под забор.
Это был не вариант. Мимо собак бесшумно не пройти. Анхель вышел на зады. Там был еще один охранник. Он сидел на возвышении поверх сараев. Заметив Анхеля, он привстал и направил на него мушкет. Под лопаткой забилась мышца, словно чуя опасность. Мужчина прибавил шаг, опасаясь даже вертеть головой. Напряжение спало, только когда он повернул за угол. С этой стороны тоже шел двойной деревянный забор с собаками внутри.
Никем не узнанный, Анхель вернулся домой окольными путями, многократно проверяя за собой 'хвост'. За ним никто не шел. Переодевшись, Анхель поднялся к хозяевам дома и купил у них мяса. По дороге, на пустыре он нарвал немного дурмана, и смешал его с мясом. Снова одевшись в бродягу, он взял с собой мяса и полимерную веревку, которую заказал Орлик.
Над главными воротами светил электрический фонарь. В его свете бесновались ночные насекомые. Они обжигали крылья, падали на землю, и на шляпу охранника, стоя дремавшему под фонарем. Анхель прошел вдоль забора и забросил кусочки мяса за забор. Собаки мгновенно прекратили лаять, и принялись яростно раздирать куски мяса. Прождав с полчаса, Анхель решился забросить петлю на ближайший шип. С третьей попытки ему удалось зацепиться.
С забора ему открылся весь двор дома дуче. Самого двора не было видно, его закрывала тьма, но на возвышении светился дом. Свет горел в окнах, а так же освещал веранду и балкончик на втором этаже. Тот самый, на котором дуче принимал его, приняв за химейского приказчика.
Анхелю хватило сил, чтобы разогнуть шипы. На обратном пути могло получиться так, что спасаться придется бегством, и острые шипы второпях могли здорово повредить. Мужчина перекинул веревку на обратную сторону забора и осторожно спустился вниз. Ноги ступили на какие-то цветы, которых в темноте было не разобрать.
Анхель нащупал тропинку и двинулся по ней вверх, в сторону дома. Собаки молчали, охраны не было видно. Окна в доме тухли одно за другим. Расположение комнат в доме мужчина запомнил, и примерно представлял, куда ему надо было попасть. Он знал, что дешифратор находится в спальне дуче. Но зная приверженность руководителя южной четверти к неумеренному употреблению алкоголя перед сном, предполагал, что сон последнего будет необычайно крепок.
Анхель затаился на границе света, за каким-то кустом. Наивно полагая, что темнота хранит тайну его присутствия, мужчина бесстрашно расположился на траве. Ему было невдомек, что развитые технологии верхних миров, стоявшие на службе у дуче, заметили его с того момента, как он забрался на забор. Огромная линза прибора ночного видения, закрепленная на самой верхушке крыши дома, была направлена прямо на Анхеля.
– Это он. – Признал Мигель незнакомца. – Приказчик.
– Приведите его мне, живьем. – Приказал дуче.
Анхель ничего не видел, но почувствовал опасность. Буквально сразу в голову ему ударило что-то тяжелое, и он потерял сознание. Пришел он в себя от того, что на тело ему вылили ведро холодной воды. Анхель открыл глаза. Голова болела. Яркий свет резал глаза. Он сидел на стуле, с привязанными к нему за спиной, руками.
– Ну, говори, кто ты такой, на самом деле?
Анхель молчал. Прямо перед ним находился человек с уродливым лицом. Шрам рассекал его рот на две половины.
– Можешь не говорить. Ты один из шахтеров-повстанцев сбежавших в лес. Тебя узнал мой работник, которого ты оставил в живых. Я прав?
Анхель согласно кивнул головой.
– Молодец. Но меня интересует не твое прошлое, а твое настоящее. Мой первый вопрос – где настоящий Алваро Гонсалес? Второй, и более важный – что ты здесь делал?
Анхель молчал. Отвращение к 'псам' дуче было сильнее страха смерти.
Человек со шрамом подошел и взял лицо Анхеля за подбородок.
– Сейчас я решаю, жить тебе или умереть, поэтому прояви благоразумие – отвечай.
Мигель ударил Анхеля кулаком в лицо, чуть не опрокинув последнего вместе со стулом. В глазах у Анхеля снова все поплыло, как после лишнего спиртного. Страха не было, по этой же причине.
– Кажется, он вырубается. – Долетел до сознания Анхеля чей-то далекий голос.
Снова потоки холодной воды привели его в чувство. Уродливый человек навис над ним. В его глазах сверкали искры. Анхелю хотелось рассмеяться тому в лицо. Он знал, как бы ни гримасничал этот человек, какими бы способами тот не пытался вынуть из него правду, он ничего не расскажет. Человек чувствовал, что его угрозы проходят мимо и распалял свою ярость еще сильнее.
Мигель схватил прут и со всего маху ударил по ногам пленника. Тот застонал не открывая рта.
– Говори, сволочь! Все равно расскажешь! Чем дольше будешь молчать, тем хуже тебе будет. – Мигель наносил удары прутом после каждого предложения.
Анхель терпел из последних сил, чтобы не закричать. К его счастью вошел дуче. Человек со шрамом прекратил экзекуцию.
– Молчит? – Спросил дуче.
– Пока молчит. – Ответил Мигель.
– Оставьте его в покое до утра, человеку нужно принять мысль, что он может умереть. Вы слишком рано на него насели. Когда у человека есть время размышлять, он обычно выбирает жизнь. Слышишь меня, разбойник?
Анхель поднял взгляд на дуче.
– Мое решение останется прежним. – Еле выговорил он.
– Утром проверим. Если изменишь свое решение, то мы можем гарантировать тебе не только жизнь, но и неплохую должность в моем окружении. – Пообещал дуче.
Анхель ехидно оскалился, а затем уронил голову на грудь, потеряв сознание.
– На сегодня хватит, живодеры. – Приказал дуче.
Он направился на выход. Мигель последовал за ними.
– Послушай дон, я думаю, что этот человек приходил за одной странной железкой, которую я нашел в твоей спальне. Я не понял, что это, но мне она показалась подозрительной. Возможно, это какое-то подслушивающее устройство.
– А ну-ка покажи его мне. – Дуче прибавил шагу. – А почему ты сразу мне о нем не рассказал?
– Я же говорю, не знал, что это.
Дуче и Мигель вошли в спальню. Мигель забрался под стол, на котором стояло переговорное устройство. Он задержался под ним, вполголоса выдавая ругательства.
– Его здесь нет. – Мигель выбрался из-под стола с озадаченным лицом.
– А где оно?
– Джулия. – Догадался Мигель. – Я как-то застал ее под этим столом, но она соврала мне, что поправляла ковер.
– Мигель, не перегибай. Это я привел девушку в свой дом. С чего бы ей знаться со всякими разбойниками? Придумай другую теорию, или я подумаю, что в моё отсутствие мой дом превращается в проходной двор.
– Я все равно проверю Джулию. Можно мне провести обыск в ее флигеле?
– Валяй, но без фанатизма. Если тронешь ее хоть пальцем, будешь работать у нее на кухне подмастерьем, картошку будешь чистить и полы мыть.
Мигель ушел. Дуче расстроил тот факт, что в его отсутствие в его спальне твориться все, что угодно. Одни прячут здесь вещи, вторые устраивают обыски. Его дом, который он считал надежной крепостью, на самом деле был проходным двором.
В комнату вбежал взволнованный Анхель.
– Джулия сбежала. – Выдохнул он.
– Как, сбежала? – Не понял дуче.
– Увела коня из сарая и уехала. Охранник лежит без сознания.
– Погоди, Джулия не могла вырубить охранника. У нее рука толщиной с мой палец. Может быть, ее украли? Пока разбойник отвлекал нас, второй стащил железку и Джулию?
– Как бы там ни было, нужно пускаться в погоню, дуче. По темноте она далеко не уйдет.
– Давай, скачите, но верните мне ее живой и здоровой. Я думаю, что она просто не выдержала работы и ускакала к родителям. Если это так, пообещайте ей удвоенное жалованье.
Мигель сорвался с места. Он вышел на улицу и крикнул своих людей. Через пару минут скрипнули ворота и послышался стук копыт.
Дуче спустился в подвал, где находился плененный разбойник. Он включил свет. Пленник был мертв. Лицо его побагровело. Изо рта по одежде стекала пена. Дуче принял смерть пленника за передозировку дурманом, но ему никто не давал дурман, а сам он был не в состоянии это сделать. Край ворота рубахи был зажат в зубах пленника мертвой схваткой. Дуче подошел ближе и ощутил запах миндаля. До приезда Мигеля, дуче решил не связываться с покойником. Он выключил свет, и пошел наверх спать Единственное, что его беспокоило, это то, что завтра он не сможет позавтракать горячими лепешками.
Перед тем, как принести обед дуче, Джулия не удержалась и заглянула под стол. Контрольная лампочка записанного ответа мерцала на дешифраторе зеленым светом. Джулия поняла, что бояться и медлить уже нельзя. В меру своих способностей, она спланировала план побега. Перед ужином, она сходила в сарай и накормила всех лошадей, кроме одной, чистым зерном пшеницы.
После ужина, она, как и обычно навела в каждой из комнат порядок. Последней комнатой она убирала спальню дуче. Если Мигель хватится дешифратора, то сделает это он в то время, когда она будет ехать домой. Джулия спрятала дешифратор в ведро с мусором. Вышла из спальни и отправилась на зады, якобы выбросить мусор.
Охранник, завидев ее, спустился со своей вышки и решил поприставать к девушке. Джулия оттолкнула его и уронила ведро. Дешифратор вылетел из ведра и привлек внимание охранника. Тот нагнулся, чтобы поднять предмет. Девушка схватила первый попавшийся предмет в руку, которым оказался черенок от сломанных вил. Она ударила по затылку охранника, подняла дешифратор и бросилась в стойло.
Молодой конь приплясывал от нетерпения. Животное, стихией которого должны быть степные просторы, вынуждено было большую часть жизни томиться в душном стойле. Джулия умело закрепила седло и одела уздечку. Она вывела коня на улицу и прислушалась. Во дворе все было спокойно. Девушка запрыгнула в седло и погнала животное прочь из города.
Джулия скакала до тех пор, пока луна, подобно шару сливочного масла на горячей сковороде, не растаяла посреди небосвода и не перестала освещать путь. Девушка не стала сворачивать к дому родителей, боясь потерять время, и не желая расстраивать их своим поступком. Отец уж больно гордился тем, что Джулия работала у самого дуче.
Девушка слезла с лошади, взяла ее под уздцы и двинулась пешком. Выбрав в качестве ориентира приметное созвездие, она держала путь прямо на него, рассчитывая не потерять направление. Чтобы занять время и отвлечься от неприятных мыслей девушка разговаривала с лошадью.