Текст книги "Себ (СИ)"
Автор книги: Сергей Панченко
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Мастер поднес предмет к лампе и покрутил его перед ней.
– Я восстанавливал радиоприемники, но там была более грубая пайка, и детали были крупнее. Здесь все очень мелкое.
– Возьметесь? – Настойчиво спросил старший.
– Я очень ценю свое дело, и не хочу, чтобы у меня возникли проблемы с законом. Это контрабанда?
– Нет, не контрабанда, и если вы сами не проболтаетесь, то и проблем с законом у вас не будет. Если вы возьметесь и сделаете, то обещаю вам хорошо заплатить, а так же вылечить вашу руку. Ну как?
Довод с рукой был убедительнее прочих. Гильермо опасался гангрены и понимал, что срок уже идет на дни.
– Берусь.
– Прекрасно. – Сказал старший. – Молодой человек немного погуляет, а я буду вам ассистировать.
Себастиен, для убедительности, снял из стопки дырявых кастрюль верхнюю и вышел с ней во двор. Орлик, немного понимающий в принципах работы микроэлектроники, остался, чтобы направлять Гильермо.
Мастер, когда начал заниматься привычной работой, успокоился. У него имелось все приспособления для ювелирной работы, которой он посвящал некоторое время. Гильермо зажал предмет в тисках и подвел к нему тонкую иглу паяльника, управляемую несколькими винтами. Орлик понял, что это были винты тонкой и грубой настройки. Загорелись ацетиленовые горелки. Гильермо нацепил на глаз монокуляр и приступил к работе.
Орлик волнительно всматривался в манипуляции мастера. Сначала Гильермо соединил и скрепил микросхему. Затем стал припаивать вырванные ножки чипов, транзисторов, и прочих необходимых деталей. Делал он свою работу не торопясь, на совесть. Обычно так и работают профессионалы, для которых работа важнее денег. Гильермо снял деталь с тисков и рассмотрел ее со всех сторон. Потом снова вставил, поменял жало на плоское, и принялся соединять дорожки.
Через час, мокрый от напряжения Орлик и Гильермо вышли на свежий воздух. На дворе уже была ночь.
– Во сколько вы оцениваете свою работу, мастер? – Спросил Орлик.
– Обычно я беру от десяти до двадцати сантимов за каждую заделанную дырку, но тут работа была тонкая, никак не меньше сольдо.
Орлика поразила скромность мастера. Слово 'сольдо' он произнес с интонацией, будто просил килограмм золота.
– Я дам вам пять сольдо и две таблетки. Одну выпьете сегодня, перед сном, а вторую завтра с утра, натощак. Через неделю вы и не вспомните, что мучились со своей рукой. – Орлик полез в карман за обещанным.
– Спасибо вам, таких щедрых людей я еще не встречал в наших краях.
– И не встречали. Забудьте, что нас видели, а мы вас.
– Хорошо, хорошо, я помню. – Гильермо взял в руки пять монет и две таблетки.
Мужчины растворились в темноте. Гильермо зашел в мастерскую и проверил монеты. Они были настоящими. На двух белых кругляшах таблеток были нанесены буквы. Мужчина сравнил таблетки. Они были совершенно одинаковыми, даже под увеличительным стеклом монокуляра. Гильермо не стал пить их сразу, предполагая, что незнакомцы дали ему яд. Он размолол одну таблетку и смешал ее со своим недоеденным ужином и отдал псу. Голодный пес проглотил все, не жуя. Если к утру собак не сдохнет, то Гильермо решил выпить вторую таблетку.
– Орлик, а почему ты дал ему две таблетки? – Спросил Себастиен.
– А потому, что человек участвующий в сомнительной и опасной сделке, всегда должен иметь вариант, что его хотят устранить. Наверняка, этот лудильщик проверит таблетку на собаке или кошке, а уж потом попробует сам. Вот я и дал ему две, потому что желаю, чтобы у хорошего человека выздоровела конечность.
– Как много вариантов ты держишь в голове.
– Жизнь заставила. В твои годы я ничем от тебя не отличался.
– Не верится.
– Придется поверить, на собственном опыте. У тебя теперь нет других вариантов, кроме как стать таким, как я.
– Или сдаться и умереть.
– Да, это тоже вариант, но для слабаков. Если соберешься сдаваться, скажи мне, чтобы я смог убить тебя раньше, чем ты разболтаешь лишнего.
– Да, ладно тебе Орлик, я же пошутил.
– А я нет.
Пару раз мимо мужчин проезжали конные наездники. Местные жители прекрасно ориентировались в темноте. Затем показался страж порядка с фонарем. Себастиен и Орлик спрятались в проулке, за старой поленницей, поросшей вьюном. Собака из-за забора пару раз брехнула и замолкла. Свет фонаря пробежал по растениям несколько раз, но постепенно удалился.
В конце кипарисовой аллеи их должен был ждать Анхель. По предварительной договоренности, он должен был делать это каждый день, не привлекая к себе внимания. Его отсутствие на месте, означало провал всего дела.
В свете звезд было видно, что рядом с деревом стоит человек.
– У меня кобыла ногу подвернула, теперь надо на базар идти, за новой. – Громко сказал Орлик.
– Могу предложить вам хорошую лошадь по сходной цене. – Откликнулась фигура у дерева голосом Анхеля.
Анхель подошел к Орлику, пожал руку и постучал по плечу, потом поздоровался с Себастиеном.
– Уже и не думал встретить вас. Столько народу в лес ушло, многие с новым оружием. Броневик тоже уехал. Как вы?
– Нормально. Спрятались. Где ты устроился?
– Тут, недалеко, комнату снял.
Полуподвальное помещение, состоящее из одной комнаты, имело отдельный вход. Анхель зажег свечу, от нее вторую, и расставил их по комнате. Себастиен и Орлик сели за стол. Анхель положил на стол немного фруктов и чугунок с теплой пшенной кашей, в которой попадался изюм и курага.
Мужчины действительно были голодны и с удовольствием накинулись на еду.
– Как тут у вас обстановка? – С полным ртом спросил Орлик.
– В целом, спокойно. В городе никто искать тебя не собирается, но патрули усилили.
– Анхель, тебе задание – нужно передать Джулии одну вещь и подробную инструкцию, как ею пользоваться.
Орлик положил на стол металлический предмет и описал принцип его работы. Дешифратор кодировал записанную на него речь в виде различных помех, неслышимых человеческим ухом. Любой другой дешифратор с раскодирующей программой, будучи подключенным к сети, или же просто улавливающий звук из динамиков, переводил сигналы в речь. Дешифратор работал в обе стороны. Стоило дуче включить переговорное устройство, как он начинал передавать и принимать одновременно. Орлик несколько раз повторил Анхелю как и где нужно установить прибор. Убедился, что он усвоил и сможет внятно объяснить это девушке.
– Как ты, чувствуешь себя приказчиком, или еще нет? – Спросил Орлик Анхеля.
– Да как сказать, люди относятся ко мне по-другому, думают, что я важная птица. Я, даже как-то сам в это стал верить.
– Это хорошо. Назначишь аудиенцию дуче?
– Что? – Не понял Анхель.
– Встречу. Ты же приехал сюда по делам. Алваро рассказал нам, что его шахтеры нашли богатую жилу медной руды, и ты типа привез пробы, чтобы сделать процентный анализ. Вот тебе две колбы. – Орлик протянул две прозрачных трубки с синеватыми минералами. – Ну и прошвырнешься у него по магазину. Купишь полимерную тетиву, биноклей парочку, ну и жене платье для отвода глаз. Заодно рассмотри ассортимент, вдруг нам еще что-то понадобится.
– Хорошо, Орлик. Я, правда, не такой мастак говорить, как ты, но постараюсь.
– Не постараешься, а во что бы то ни стало. Дешифратор должен стоять в доме дуче. А тебе не надо сомневаться. Приказчиками не рождаются, ими становятся. Представь, что тебя все в округе слушаются и почитают. Так и веди себя, будто не привык, что тебе перечат. А с дуче разговаривай так, будто он от природы дуче, а ты дурак. Так вам обоим сподручнее будет.
– Хорошо, сделаю.
– Радован будет через два дня возвращаться, передай с ним известие, как все прошло. А через неделю нужно будет забрать аппарат обратно. Но это дело Джулии вынести его из дома. Сами договоритесь, где встретитесь. И еще, дай печать химейского приказчика и чистый лист бумаги. Мы с Себом записываемся к тебе на службу.
– Это еще зачем? – Удивился Себастиен, впервые услышавший об этом.
– Обратно мы можем не проскочить, нужно подстраховаться.
Утром, едва первые лучи солнца проникли сквозь небольшие оконца полуподвального помещения, трое мужчин уже были на ногах. Орлик придирчиво осматривал Анхеля на соответствие того занимаемой должности.
– Пусти власть в глаза. Ты смотришь на меня, как мой пес, добрым и доверчивым взглядом.
– Так я смотрю только на вас, командир. – Оправдался Анхель.
– Ну-ка посмотри на меня, как на последнего человека во всей южной четверти, который решил поклянчить у тебя денег.
– Я так не могу.
– Пробуй, иначе мне придется тебя заменить кем-нибудь посмышленее.
Анхель принялся сдвигать брови и выпячивать губы, пытаясь придать лицу грозный вид.
– Не надо переигрывать, Анхель, работай только взглядом. Смотри на меня, я нищий, я воняю и я пытаюсь ухватить тебя за руку, чтобы ты дал мне милостыню.
Орлик согнулся, прикрыл один глаз, сдвинул на бок челюсть и шепелявя принялся хватать Анхеля за руку.
– Господин, я молюсь за всю вашу семью, подайте на кусок хлеба. Здоровья вам и вашим детям. Я не ел уже неделю. – Орлик натурально кривлялся, что вызвал чувство отвращения во взгляде Анхеля. – Вот! – Торжественно сказал командир. – Запомни этот взгляд, когда будешь просить охранника передать твою просьбу. И вообще, смотри на мир так, и никто не будет задавать тебе неудобных вопросов.
– Понял. – До Анхеля наконец дошло, какой взгляд он должен был изображать.
– А теперь нам с Себом пора уходить отсюда.
Мужчины вышли во двор. Орлик и Себастиен двинулись в сторону постоялого двора, где они оставили ночевать своих лошадей. Анхель сел в вагон химейского приказчика и двинулся к дому дуче.
Охрану дуче выводили как породу бойцовских собак. Все они имели крепкие фигуры и злые лица. Анхель органически не переваривал их и побаивался. Именно эти люди были самыми заклятыми врагами всего разбойничьего братства. Анхель надел на лицо маску надменности пополам с брезгливостью. Охранник дождался, когда экипаж поравняется с ним, и нисколько не реагируя на мину разбойника спросил.
– По какому делу?
– Передай дону Хорхе, что приказчик Химейских копей Алваро Гонсалес прибыл по важному делу. – Сложнее всего Анхелю было сохранять выражение лица во время разговора.
Охранник еще раз критично глянул на просителя, а затем подошел к воронке.
– Приказчик из Химейских копей просит о встрече.
Ответ пришлось ждать. Анхель не расслышал, что ответили.
– Дон Хорхе чрезвычайно занят, и скоро уезжает в леса, поэтому у вас есть совсем немного времени. – Доложил охранник, одновременно поднимая шлагбаум.
Анхель лишь слегка качнул головой и тронул лошадь. Он не заметил, как охранник смотрел ему вслед, силясь вспомнить, где раньше он мог видеть это лицо.
Невероятной красоты террасный сад открылся за массивными воротами. Небольшие фонтанчики поддерживали свежесть воздуха, а многочисленные цветы добавляли аромат. Анхель замешкался, когда закончилась отсыпанная красным щебнем дорога, и началась уложенная красивой мраморной плиткой дорожка. Ступать подковами по такой красоте казалось кощунством. Анхель остановил лошадь перед мраморной дорожкой. Из дверей вышел второй охранник, на вид еще злее первого. Анхель чуть было не забыл уроки актерского мастерства от Орлика. Он кое-как натянул мину превосходства над простолюдинами.
– Простите, напомните ваше имя? – Спросил охранник.
Анхель воспринял вопрос, как неуважение и оскорбление к своей персоне.
– Регулярное пьянство совершенно разрушило твой мозг, приятель. Тебе уже называли мое имя. Поди и переспроси его снова.
Грубость Анхеля подействовала на охранника правильным образом.
– Извините, что переспросил дон Алваро. – Он подхватил лошадь под уздцы и повел ее по мраморной плитке, прямо ко входу в дом. – Дуче скоро уезжает и просил предупредить, что у него мало времени.
– Это я уже слышал. Веди. – Анхель спрыгнул с лошади. По спине тек холодный пот и коленки слегка потрясывались.
– Я могу вас обыскать? Таков протокол.
Обыск не входил в планы Анхеля. При себе он имел две колбы с минералами и дешифратор, правдоподобное предназначение которому выдумать будет непросто. Внезапное препятствие заставило мозг лихорадочно искать выход из создавшейся ситуации. Труднее всего было показать спокойствие и безразличие к обыску.
– С чего бы такие меры безопасности? Дуче угрожают? – Спокойно спросил Анхель.
– Даже в вашем отдаленном уголке должны были слышать о поисках очень опасных людей. Вы разве не получали мобилизационное предписание?
– Получал, и даже отправил людей. Но, я слышал, что их ищут в лесу, чего бояться в городе?
– Не знаю, я человек подневольный, у меня приказ. Выкладывайте сюда, всё, что у вас есть.
Анхель понимал, что ему нужно выложить все вещи с одинаковым безразличием, чтобы случайно не акцентировать внимание на дешифраторе. Он начал с двух колб. Необычный вид стеклянных трубок зажатых в металлический контейнер привлек внимание неискушенного охранника.
– Что это? – Спросил он немного подозрительно.
– Медная руда. Её надо отправить в верхний мир, чтобы определить содержание в ней чистой меди. Сдается мне, что скоро Химейские копи станут одним из самых богатых районов южной четверти.
Охранник подержал в руках колбы, посмотрел их на просвет. Убедившись в том, что они не опасны, положил их назад. Одной рукой Анхель нащупал дешифратор, а второй, тугой мешочек с сольдо. С секундной разницей он бросил на стол перед охранником дешифратор и следом кошелек. Звон монет обладал большим магнитным эффектом, чем непонятный металлический предмет. В кошеле насчитывалось еще около трех сотен сольдо, что для южной четверти равнялось приличному состоянию. На эти деньги можно было купить целый дом в столице.
– Давно не был в магазине дуче, пора немного сделать ему выручку. – Сказал Анхель, перетягивая внимание на кошелек.
Глаза охранника горели алчным блеском. Исполнитель роли химейского приказчика понял, что это шанс. Анхель растянул кожаный шнурок кошелька и достал из него три монеты, достоинством по одной сольдо.
– За службу и преданность закону! – Сказал Анхель пафосно.
Охранник мгновенно спрятал деньги.
– Проходите, дуче ждет.
У Анхеля гора упала с плеч. Он повеселел и смело направился в дом.
Дуче сидел на открытой летней веранде, находящейся на втором этаже его дома. Он что-то пил и заедал лепешками, обмакиваемыми в варенье. На одной из стен висел причудливый предмет с движущимися внутри него картинками. Анхель не подавал виду, что его что-то удивляет. Дуче некоторое время не замечал вошедшего гостя, пока тот делано не закашлял.
– А, пришел. Садись. – Дуче указал на стул, на противоположной стороне стола.
– Здравствуйте дон Хорхе. Я не отниму много вашего времени.
– Разумеется, у меня нет его, времени. Государственные дела не оставляют мне времени на отдых. Излагай кратко и по существу. И напомни мне, как тебя зовут. Я так редко бываю в ваших краях.
– Алваро Гонсалес, дон Хорхе. У меня два образца медной руды с двух жил, как нам кажется с повышенным содержанием меди. Мы бы хотели заказать экспертизу.
– Экспертизу? Если она покажет, что меди в руде больше, что столица получит с увеличившихся доходов?
– Мы согласны на любые ваши условия, дон Хорхе. – Анхелю, на самом деле было все равно, сколько процентов будет забирать дуче с дела, к которому он ни в настоящем, ни в будущем не будет иметь никакого отношения. Больше всего Анхель искал способ задержаться, чтобы увидеть Джулию и передать ей дешифратор.
– Приятно слышать, Алваро. Если бы не этот, портящий мне настроение инцидент с поисками пилота и причастных к нему людей, я бы устроил небольшую пирушку в твою честь.
– Спасибо, дон Хорхе. Очень польщен. – Анхель помялся, как это делают люди, не знающие с чего начать разговор. – У меня к вам просьба, дон Хорхе, хочу посетить ваш магазин. Но не тот, что для всех, а тот, куда пускают только доверенных лиц.
– Аааа! – Засмеялся дуче. – Все знают про этот магазин, хотя я каждому покупателю строго запрещал болтать о нем. Секрет – самая лучшая реклама. Ладно, взаимовыгодная торговля – отличный способ иметь все и не стать бедным. Пятьдесят сольдо.
– Что – пятьдесят сольдо. – Не понял Анхель.
– Плата за вход в магазин для избранных. Тех вещей, что купишь там, нет ни у кого в южной четверти. В том магазине все продается в единственном экземпляре.
– Благодарю вас, дон Хорхе.
В этот момент дверь на веранду открылась и вошла Джулия. Анхель узнал ее сразу, а девушка, видевшая разбойника мельком, в другой одежде и с многолетней бородой просто скользнула по нему взглядом.
– Джулия, сколько раз тебе говорить, чтобы ты не входила, когда я принимаю гостей, до тех пор, пока я не позову тебя. – Рявкнул дуче.
Джулия остановилась на половине пути, резко развернулась и пошла назад. Напоследок, она хлопнула дверью, как показалось Анхелю сильнее, чем это было нужно.
– Молодая стерва. Недавно принял на работу. Думал осчастливить молодую красивую девушку, которой по роду было назначено всю жизнь провести на ферме, но она совершенно не испытывает благодарности. Сейчас уже думаю, что лучше с покладистой старушкой, чем с этой молодой психованной помесью кошки и осла.
– Думаю, ей нужно время, чтобы понять, что вы сделали для нее хорошее дело.
– Розги помогли бы вправить ей мозги на место гораздо быстрее.
– Розги для такой красотки – чересчур. Я уже успел вам позавидовать.
– Пожалуй. А знаешь, какие она лепешки печет мне по утрам. Попробуй.
Дуче придвинул блюдо с горячими лепешками к Анхелю. То взял одну и откусил.
– О, да. Вкусно.
– Мокни в варенье и запей молоком.
Анхель так и сделал. Вкус холодного молока и сладких лепешек прекрасно сочетался.
– Бесподобно. Для девушки редкое сочетание ума и умелых рук.
– Будь у нее только красивая мордаха и ничего больше, она бы давно уже получила свою долю розг и отправилась жаловаться домой.
– Тогда, поздравляю вас с хорошей горничной. Когда-нибудь она непременно состариться и станет гораздо сговорчивее. – Пошутил Анхель.
Дуче рассмеялся, оценив шутку. Анхель, под хорошее настроение решил потянуть время.
– Я без ума от вашего сада, дон Хорхе. Я бы хотел рассмотреть его подробнее, чтобы попытаться воспроизвести в своем имении.
– Давайте в следующий раз, Алваро. Я спешу. Джулия! – Крикнул дуче.
Через полминуты вошла девушка.
– Джулия, позови этому господину Фернандо, чтобы тот провел его в мой магазин, в который я пускаю не всех и уберись здесь.
– Хорошо. Что вперед сделать?
– В том порядке, в котором я тебе сказал. – Затем дуче обратился к Анхелю. – Идите за Джулией Алваро, пройдете задами, вам так ближе будет.
Обстоятельства сами сложились наилучшим образом. Анхель пошел следом за девушкой, которая не смотря на свой статус горничной, шла по дому как хозяйка. Когда они вышли на кухню, Анхель окликнул девушку.
– Джулия, вы меня не узнали?
Девушка мгновенно остановилась и всмотрелась в гостя.
– Нееет. – Сказала она неуверенно.
– Я от Орлика, того пилота, которого все ищут, которого твой Себастиен подобрал. Я побрился, оделся как приказчик, поэтому ты меня не узнаешь. Я был тогда в лесу, когда ты прискакала к нам на лошади. Джулия, у нас мало времени. Я должен показать тебе, что нужно сделать с одной штукой.
Джулия молча внимала монологу человека, вдруг оказавшимся ее союзником. Тот достал железку и повертел ею перед девушкой.
– Тебе нужно включить это устройство и спрятать его рядом с переговорным устройством дуче. Ты знаешь, где оно находится?
– Да, в спальне дуче. Я иногда отвечаю по нему, когда дуче нет дома.
– Это хорошо. Сейчас я обучу тебя, как пользоваться этим дешифратором.
Анхель несколько раз показал девушке куда нажимать, как убедиться, что прибор работает, и как проверить есть ли на нем запись. Наконец, девушка запомнила правильный алгоритм работы.
– Молодец! – Похвалил ее Анхель. – Теперь надежно спрячь рядом с переговорным устройством. Если обнаружат, вали все на меня. Будто я уговорил тебя показать мне дом. Меня они не найдут.
– Хорошо. – Глаза девушки загорелись, от причастности к общему делу. – Как Себастиен?
– Все хорошо. Сегодня ночью был в городе, но ему нельзя появляться на глаза, могут узнать.
– Я бы хотела увидеться с ним. Мне душу греет мысль, что все мои страдания здесь нужны, чтобы он не попался в лапы к дуче.
– Конечно, я передам. Думаю, что и Себастиен ищет способ повидаться с тобой.
– Правда? Как хорошо. Я буду ждать его.
– Мне пора уходить. – Сказал Анхель.
Девушка открыла дверь из кухни на улицу.
– Фернандо! Проводи гостя!
Чтобы лишний раз не лезть на глаза патрулям Орлик и Себастиен ехали через поля, по жнивью. Фермеры уже убрали большую часть урожая, и от горизонта до горизонта тянулась однообразная картина желтого 'ёжика' скошенных полей.
– Не скучаешь по работе? – Спросил Орлик парня, с теплотой рассматривающего поля.
– Есть немного. Тяжело расставаться с тем, с чем связан с самого рождения. Да и планы на урожай были грандиозные.
– Грех жаловаться, девушка сама к тебе посваталась. Даже приемник не понадобился.
– Да, неожиданно получилось. Я год не спал, думал, как мне подойти к ней, а тут само собой получилось.
– Знаешь почему?
– Почему?
– Женщины больше всего любят героев. И им неважно есть приемник у героя, или нет, богат он или беден. Ореол героя для них действует как самый сильный магнит. Даже богатому тяжелее найти себе женщину, чем герою. Героя любят по настоящему, а богатого терпят за деньги.
– Думаешь, что Джулия не любила бы меня, если бы я приехал к ней с большим приданным?
– Разумеется. Она бы выбрала тебя, как самого красивого щенка из большого приплода, а потом всю жизнь сомневалась, того ли она выбрала. Будь уверен, что теперь она будет любить тебя просто так, не требуя взамен ничего. Мы все это проходили.
– Орлик, а есть что-то такое, чего ты не знаешь, или не испытал?
– Конечно! Я хочу испытать радость достижения цели всей моей жизни. Когда я увижу что Земля снова стала прежней, тогда я испытаю ни с чем не сравнимое чувство удовлетворения.
– А что будешь делать потом?
– Уединюсь где-нибудь на краю света и буду жить сам по себе.
– А в гости приехать можно будет?
– Только предупредив меня за год письмом. – Орлик поймал удивленный взгляд юноши. – Шучу. Приезжай когда захочешь.
Орлик и Себастиен за разговорами совсем потеряли бдительность. Они были удивлены, когда в ста метрах от них из-за бугра выскочили несколько всадников и понеслись навстречу им.
– Себ, ты молчи, говорить буду. Ты кивай головой и соглашайся со мной.
– Хорошо.
Семь всадников окружили их. У одного из них был старый мушкет, у остальных сабли. Всадник с мушкетом направил оружие в сторону Орлика.
– Кто такие? – Грозно спросил он.
– Мы по мобилизационному предписанию из Химейских копей. Я шериф Хименес, а это мой помощник Гурреро. – Орлик полез за пазуху и вынул лист с печатью химейского приказчика.
Патрульный с мушкетом знаком приказал одному из всадников взять в руки лист и передать ему. Тот исполнил приказ. Мужчина с мушкетом наверняка командовал этим небольшим отрядом. Он придирчиво рассмотрел лист, понюхал его, помочил слюной буквы.
– Бумажка свежая какая-то. – Недовольно сказал он, не зная к чему придраться. – Чего так поздно приехали? Мы уже два дня как в полях.
– Дорога дальняя, дальше нашего округа и нет ничего. Да еще всю дорогу останавливали, сличали.
– Понятно, но мне объяснять это не надо, в штабе объяснишь. Фидель и Мигель вас проводят. А где ваше оружие? – Командир вдруг заметил, что патрульные из Химейских копей ничем не вооружены.
– Да мы это... – Орлик лихорадочно стал придумывать. – В драку попали по-пьяни по дороге. Там и потеряли свои сабли.
– Опоздали, оружие потеряли. – Главный критично осмотрел мужчин. – Шомполов вам не избежать. А еще и лес патрулировать придется.
– Мы согласны. – Орлик склонил голову.
– Всё, уводите их отсюда, чтобы глаза мои не видели.
Четверка мужчин двинулась в одну сторону, а оставшиеся патрули – в другую.
– Да вы не бойтесь наказания. В самом штабе дым коромыслом. Пьют, не просыхая, шлюх навезли из города. Только наш командир по полям скачет, хочет поймать того пилота, чтобы по службе продвинуться. А нам что остается? Но в лес могут отправить.
– А там так опасно? – Спросил Себастиен у Фиделя.
– Да ты что, не то слово. Говорят, что разбойники мастера устраивать засады. Роют ямы, ставят на дно колья и прикрывают листвой. Если упадешь в такую яму, обязательно наткнешься на кол вместе с лошадью.
– Они вообще мастера из засад воевать. Бросят копья и деру в лес. Им там каждый куст знаком. А мы следом за ними, и бац, в яму с кольями. Я от приятелей слыхал, что так было. Я все стерплю, но лучше буду по полям скакать. – Поделился своими соображениями Мигель.
Через некоторое время ветерком принесло дым с запахом съестного. Перевалив через холм, мужчины увидели лагерь. Большой шатер в центре, возле которого дымили несколько костров, окружали небольшие палатки. Движение в лагере почти не было.
– Держим дорогу к штабу. – Фидель указал на шатер.
– К штабу, так штабу. – Согласился Орлик.
Охрана на входе вяло поинтересовалась целью визита.
– Опоздавшие на службу. – Отрапортовал Фидель. – Из Химейских копей.
Часовой лениво отодвинул полог и впустил Фиделя с двумя мужчинами.
В полумраке шатра, глаза привыкшие к свету не сразу смогли все рассмотреть. Себастиен, совершенно не знакомый с привычками государственных людей, с удивлением увидел огромное количество кувшинов из-под алкоголя. Несколько человек спали здесь же, у входа. Запах стоял в шатре тяжелый. Вторая половина шатра была перегорожена ширмочками, из-за которых доносились женские визги.
Фидель кашлянул. Никакой реакции. Он покашлял настойчивее. Одна ширма отодвинулась и оттуда показалось женское лицо с пьяной улыбкой.
– Чего вам, мальчики? – Спросила она нетвердым языком.
– Мы по делу. – Сухо сказал Фидель.
Ширма отодвинулась сильнее, обнаружив за собой недовольного мужчину без штанов. Он повернулся спиной и кряхтя, принялся одевать штаны. Через минуту он подошел к тройке ожидавших его человек.
– Чего надо? – Спросил он, обдав перегаром.
– Мы задержали в полях двух человек. Оказалось, что это шериф и его помощник из Химейских копей. Опоздали, по дороге потеряли оружие. Сдаем вам. – Отрапортовал Фидель.
– Молодец. Свободен. – Мужчина прошел к небольшому столу, на котором стояли письменные принадлежности. – Подойдите сюда. Давайте ваше предписание.
Орлик подошел и отдал бумагу. Мужчина поднес ее к дыре в стенке шатра и прочитал.
– Значит, Алваро Гонсалес послал вас сюда? – Спросил он.
– Да, наш приказчик.
– А где он сам?
– Не имеем представления. Он выехал раньше нас. – Орлик понял, что человек перед ним, что-то знает про настоящего химейского приказчика, и невольно проверил рукоятку пистолета.
– Этот толстый упырь денег мне должен. Обещал приехать и рассчитаться. У вас собой есть деньги? – Мужчина упер пьяный взгляд в Орлика, а затем и Себастиена.
– По паре сольдо может и найдется. – Соврал Орлик.
– По паре! – Хмыкнул мужчина. – Он мне должен пару сотен. А это хорошо, что вы мне попались. Будете у меня заложниками, пока он денег не отдаст.
– Вряд ли он станет выкупать нас.
– Тем хуже для вас. Иван! – Крикнул мужчина.
Полог отодвинулся и вошел один из часовых.
– Иван, отведи этих двоих в расположение лесного патруля, скажи Мартинесу, чтобы не жалел их. Если выживете... – Мужчина обратился к Орлику и Себастиену. – Передайте Гонсалесу, что к нему скоро приедет проверка, и тогда двумя сотнями сольдо он не откупится.
Себастиен с удовольствием вдохнул чистого воздуха, когда вышел из шатра. Несмотря на запугивания, юноша был спокоен. Он верил, что Орлик знал, что делал.
Возле палаток лесного патруля шла тренировка на деревянных саблях. Одноглазый боец ловко орудовал один против троих нападавших. Он смог одного обезоружить, выбив саблю из рук, а остальных заколоть, условным ударом.
– Дон Мартинес, дон Карлос просил передать этих двух в ваше распоряжение. У него счеты с их приказчиком и просил не щадить. – Доложил часовой Иван.
– Понятно, свободен. – Произнес Мартинес, утирая со лба пот. – Добро пожаловать в лесной патруль. Только наше подразделение регулярно нуждается в пополнении, взамен умерших неестественной смертью. Где ваше оружие?
– Потеряли. – Снова соврал Орлик.
– Молодцы! С таким пополнением не страшно и в бой идти. Чтобы получить оружие, докажите мне, что умеете им пользоваться. – Мартинес обернулся к недавно поверженным противникам. – Дайте нам сабли.
Орлик и Себастиен взяли в руки по деревянной сабле. Юноша совершенно не представлял, как правильно пользоваться ею. Он решил, что будет просто махать во все стороны, авось и зацепит Мартинеса.
Самоуверенный командир лесного патруля встал посередине, повернувшись к Себастиену спиной, а Орлику лицом. Он крутанул саблю и стал в стойку. Из его позиции можно было только атаковать, чтобы не получить удар в спину. Мартинес ринулся навстречу Орлику. Он попытался проткнуть того прямым ударом, но то что случилось в следующее мгновение совершенно не входило в его план боя. Орлик отбил удар, умудрился зажать руку с саблей и выбить оружие из рук, и почти одновременно с этим ударить локтем в лицо Мартинеса. Командир упал к ногам Себастиена, и тому ничего не оставалось, как ткнуть в беднягу саблей.
Зрители замерли. Еще никому не удавалось победить Мартинеса, повернутого на фехтовании саблей. Орлик оценил реакцию Себастиена, почти синхронно подсадившего противника на саблю.
– Хорошо принял передачу, Себ. В паре сработаемся. – Шепнул Орлик на ухо.
Мартинес поднялся на ноги, держась за разбитый нос. Орлик подошел к нему и протянул платок. Мартинес оттолкнул руку Орлика в сторону.
– Не надо, сам справлюсь. – Командир патруля нырнул в палатку. – Выдайте им по сабле. – Крикнул он оттуда.
– Готовьтесь мужики, сегодня вас обязательно отправят в лес. – Сказал кто-то из толпы.
На второй день после визита к дуче Анхель понял, что за ним следят. Вначале он заметил человека смотревшего на него чересчур пристально. Когда Анхель попытался рассмотреть человека в ответ, тот поспешно отвернулся и сделал вид, что интересуется другим. В первый раз он принял следившего за ним человека за карманника. Но в следующий раз, когда он в сумерках возвращался домой, за ним снова установилась слежка. Наверняка те, кто дали приказ следить за Анхелем пытались выяснить, где он остановился. Рослый мужчина, прикрывая лицо шляпой с большими полями, неотступно следовал за Анхелем на расстоянии пятидесяти метров. Тому ничего не оставалось, как уйти по узким улочкам бедных районов города. Анхель прокружил по ним до полной темноты, чуть не заблудившись. Если бы не освещенный дом дуче, возвышавшийся над всем городом и видимый из любой его точки, он мог бы петлять по улочкам до самого утра.