355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Калашников » Колонизатор » Текст книги (страница 8)
Колонизатор
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 13:11

Текст книги "Колонизатор"


Автор книги: Сергей Калашников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)

   Десятки людей в возрасте от пяти до пятнадцати играли, разговаривали, готовили пищу, ели или спали. Многие знакомы Джеку по Школе. Несколько человек что-то чинили. Одежды минимум, никаких ружей или тесаков.

   – Здесь не менее безопасно, чем на колониальном острове. Кроме того, очень тепло, и даже купаться можно в отлив. – Рони поняла его недоумение еще до озвучивания. – Маппет-Хаус называется. Вообще-то здесь живут дед Витян и баба Зоя, но на время каникул всегда смываются куда-нибудь. Черствый Каравай управляется по хозяйству, пока их нет. И присматривает за Янкой, она последняя дочка деда и бабы. Считает себя уже взрослой, но ей всего пять, так что до человеческой школы ей еще три года.

   Точно, кроха девочка в легком сарафанчике тарахтит с Кря, причем по-барнотски. И другие ребята их окружили, разговор пошел. Зеленый Стручок пропал в зарослях, а Джек и Рони, выволокли из маленького сарая плотный сверток и разбили просторный шатер с тентом и двумя комнатками. Помощников нашлось немало. Принесли и накачали кровати, откуда-то появилось постельное белье. На одном из мангалов поспело розоватое мясо, которым прибывших и напотчевали. Причем возникла даже конкуренция насчет того, кто будет пихать кусочки стрекозоиду между жвал.

   Смеркалось, зазвенела гитара. Подпевали многие. Но Джек не понял ни слова. И снова Ронька не дожидаясь вопроса, объяснила.

   – Это по-русски. В родне Витяна и Зои его все знают. Ну, не во всей родне, а из тех, кто прямые потомки.

   – А что, все, кто здесь собрался – прямые потомки твоей седьмой бабушки? – Джеку наконец хочется внести ясность в вопросы о родственных связях.

   – Меньше половины, остальные их друзья, как ты, или просто приехали. Ну, захотелось искупаться в море, почувствовать себя в безопасности, как в детстве с мамой. На планете таких местечек почти нет. И мы их стараемся не сильно заселять постоянными жителями, чтобы оставалось место, куда съездить на отдых. Когда многие годы подряд всегда настороже, это иногда нехорошо влияет.

   Маленькая хитра неимоверно. Звериным чутьем поняла, о чем он собирается расспросить и увела разговор в строну. Ну, нет, так не пойдет.

   – Рони, пожалуйста, расскажи о вашей родне, о семи бабушках и вообще, что это у вас за огромная семья.

   – Да все просто. Дед Витян – он из ссыльных – еще до высадки по картам нашел это место. Оно действительно не угрожает неизбежной гибелью. А тогда на планете выживали только бродяги. Они не сидели на месте и поэтому были очень внимательны к окружающему миру. Любые постоянные поселения вымирали, как, собственно вымирают и сейчас.

   Так вот, дед и баба встретились и поженились. И остались жить здесь. И еще они подружились с барнотами. Потом у них рождались дети. Третий ребенок – старшая дочь – Валентина. Старшая дочь Валентины – Абигайл. Старшая дочь Абигайл – Клементина. Старшая дочь Клементины – Анастасия. Ты с ней знаком. Дальше перечислять?

   – Не надо. Я сообразил. Вы считаете цепочку бабушек по старшим дочерям, и уже от них строите ответвления на родословном дереве. Это для того, чтобы избежать близкородственных связей.

   Ронька кивнула и включилась в пение. Дождавшись паузы, Джек снова спросил.

   – Так выходит каждое лето здесь собирается куча ребятни и живет в свое удовольствие безо всякого присмотра?

   – Ну да. Правда Янку в прошлом году с нами не оставили, но баба Зоя взяла ее с собой "побродить", так что скандала не было.

   – А вот еще я хотел спросить про долголетие. Что, все эти бабушки и дедушки ужасно молодо выглядят. Это вообще как?

   – Это из-за барнотов. Для них биологический предел возраста восемнадцать лет. И они геронтологией озабочены испокон веков. Постоянно экспериментируют, а уж дискуссиями на эти темы заняты все время. В каждой местности своя теория, свои методики и излюбленные средства. А, поскольку они и нас нередко лечат, то могут невзначай и прививку от старости сделать. Первая им за зуб как раз баба Зоя попала. С тех пор и мучается с узкими бедрами. Ругается, что не погодили хоть пару годиков, а то рожать очень тяжело.

   – Так эти прививки от старости что, совсем останавливают развитие тела?

   – Похоже, но точных данных нет. Тот барнот – Скользкий Угорь – что сделал их, давно уже скончался. А его ученики пропали из поля нашего зрения. Даже имен не знаем. Так что насчет того, сколько кому прожить суждено и от чего это зависит – никто не знает. Одни в восемьдесят на кладбище лежат, другие детишек рожают. Среди барнотов такая же история. Есть долгожители, что и в шестьдесят лет выглядят как подростки, а иные уже в пятнадцать покидают нас.

   – Знаете, – вступил в разговор Кирюха с биофака, – есть гипотеза, что успехи барнотской геронтологии сродни эффекту недовымытой пробирки. То есть результаты положительные и отрицательные чередуются случайно в зависимости от неизвестного фактора. Имею в виду даже барнотам неизвестного. Видел в архиве отчеты о совместных работах с применением объективных методов анализа. Результаты – восемь страниц выводов о неопределенности конечного результата в зависимости от полутора сотен известных факторов, и полусотни предполагаемых. Рыдал, когда читал.

   – Но некоторые закономерности прослеживаются. – Это Гошка, Настин сын, он тоже здесь. – В цепочке старших дочерей по линии Зои Белкиной пока ни одного отступления от правила. Все долго молоды. Сейчас Пеппи, Рониной маме, как раз тридцать восемь. А выглядит на восемнадцать.

   – Тем не менее, гипотеза о наследовании этого признака не доказана. – Снова Кирюха. – Более того, есть случаи, когда последующие дочери менялись с возрастом так, как и большинство людей. И уж совсем в теорию наследуемости не укладывается то, что мужья наших пересчитанных бабушек перестали стариться, как только их первенец начал носить ружье. Более того, случаи, когда родители обычные, а ребенок долгожитель встречаются вообще сплошь и рядом. В общем, уверен, барноты ставят на нас свои геронтологические опыты, и нередко, добиваются успеха. Но, не каждый раз. А закономерности образовались случайно, скорее всего, в связи с большим количеством попыток.

   – Мальчики, вы каждый год не по разу об этом спорите. А завтра пик отлива как раз с раннего утра. Так что лучше всего заваливаться спать. – Это Томочка встряла в разговор на самом интересном месте.


   Глава 26 Купание

   На завтрак был стакан молока с ватрушкой. Потом все рванули в море. Уровень воды снизился, обнажив барьер рифа в полусотне метров от береговой линии. В оставшемся пространстве и купались. Хватило места, и понырять и поплавать и затеять веселую кутерьму с визгами и брызгами. Из воды не вылезали подолгу, до того, что кожа на кончиках пальцев и на подошвах набухла и стала морщиться.

   Девчата тут же повтыкали у кромки прибоя зонтики и устроили педикюрную мастерскую. Парни, накинув на плечи рубашки, занялись песчаной фортификацией. Потом Кря притащил бачок лимонада....

   К обеду все собрались со зверским аппетитом. Поспешно разжигались мангалы и барбекюшницы, Раскочегаривалась фондюшница, а народ пожирал голодными глазами шампуры и решетки, нюхая мясные ароматы. Потом все улеглись в тени. Несколько вялых бесед завершились быстро. Народ кемарил.

   – Рони, так получается, летом в доме деда Витяна работает детский курорт?

   – В каникулы. Когда мы в школе, здесь полно совершеннолетних. Комфорт, как ты заметил, минимален, зато приволье. Кстати, продукты пару раз в месяц забрасывают дирижаблем. Ну, в смысле там мясо, молоко, муку. А овощей и фруктов здесь своих в избытке.

   – А вот я еще как-то не очень заметил насчет денег. Вроде как в магазине с меня в прошлом году взяли плату. А потом я ни от кого, ни одного упоминания про них не слышал.

   – Ну, я не знаю. Слышала, конечно, что для людей, живущих не здесь, деньги очень важны. Только мне они еще ни разу не были нужны. Дед Витян иногда про какие-то сотни тысяч кредов разговаривает с комендантом колонии по радио. А в магазине хоть за деньги можно брать, хоть без денег – разницы никакой.

   Да, этот вопрос Роньке, конечно, не по зубам. С точки зрения современной экономической науки она живет в обществе первобытного коммунизма. Но тема неожиданно "зацепила" рослую девушку лет семнадцати, дремавшую неподалеку.

   – Слушай, а ведь ты из внешних миров. Расскажи, пожалуйста, для чего вы там пользуетесь деньгами?

   Джек мысленно растекся жалкой лужицей по раскаленным камням. Во, наскреб себе! Однако с десяток лиц уже сконцентрировали на нем взгляды. Деваться некуда, придется вещать.

   Рассказывал долго. Просто перечислял, при каких обстоятельствах, за что и сколько приходится платить. Наконец, упоминание платных туалетов вызвало в публике оживление. Завершил общеизвестным: "Считается, что, если человек не трудится для других, то он не зарабатывает денег, и ему их не хватает на жизнь", – это из какого-то курса обществоведения для начальных классов. Кажется.

   Слушатели не спешили с вопросами, да и комментариев слышно не было. Конечно, они ведь взрослые и, получив принципиально новую информацию, не слишком торопятся с высказываниями. Хотя и выглядят молодо.

   – У нас внутри улья деньги тоже не нужны. – Это Кря вступил. – Но между ульями часто ведутся расчеты с использованием узловатых шнурков.

   Минутку все помолчали, а потом вдруг высказалась Янка.

   – Это пока нас так мало, то можно без денег. А потом научимся завязывать на шнурочках красивые узелки. Ты ведь покажешь, правда, Кргхрфц!

   Кажется, малышка начала осваивать язык стрекозоидов. Произнести это имя у Джека не получалось, хотя он уже не раз пробовал.


   Глава 27 Каникулы

   Оставшиеся полтора месяца каникул прошли для Джека как один спокойный радостный праздник. Купание и дружеский треп, вкусная еда и чувство безопасности – как мало оказалось нужно для поддержания устойчивого доброго расположения духа. Еще ему понравилось общаться с девочками. Невольно обратил внимание на разницу в поведении между представителями разных полов, и на то, как эти отличия сказываются на взаимодействии в зависимости от возраста.

   Он когда-нибудь про все это книжку напишет. А пока надиктовывает Пьюти свои наблюдения. Вечером, на сон грядущий, правит тексты вручную. Заодно вспомнил о прошлогодней задумке описания сообщества, населяющего эту планету. Оно теперь стало интересно не из алчных побуждений, а просто само по себе. Достал через спутники из школьного сервера свои старые тексты, даже скан рукописных страничек, перечитал. Неплохо, но мало. И много упущено.

   В общем "Очерки о Погибели" он сильно расширил и дополнил. Множество новых эпизодов просто рвались из головы на бумагу. А байки и предания, исторические анекдоты и поверья, в сторону которых он старался уводить ход беседы, когда народ начинал балаболить – все это создавало красочную и рельефную картину мира, в котором он оказался. И чем больше писал, тем яснее отдавал себе отчет в том, что до исчерпывающей полноты ему еще очень далеко. Но зацепило.

   Дал почитать Рони. Она пару дней ходила какая-то задумчивая, а потом попросила разрешения показать это Флейцу. Потом он у многих видел свой текст на мониторах компактов и на стационарных экранах. Неточностей народ ему навыловил на целый вечер правки. А вот с оценками никто не совался. Джек уже не знал, что и думать, пока как-то за ужином Томочка не спросила, когда будут следующие эпизоды. Поднял голову и по взглядам, устремленным на него, понял, что вопрос интересует почти всех. Нормально.

   Сразу получается четкий вывод. Взрослые на этой планете, даже если им нет еще и десяти лет, никогда никого не хвалят и не ругают. Просто помогают разобраться в допущенных погрешностях. И делают это настолько безэмоционально, что человек не испытывает ни малейшего давления. И этот момент необходимо тоже описать. Впрочем, задумок у него намного больше, чем одна. А Томочкин вопрос – это просто ребенок случайно проговорился, что всем понравилось.

   Одним словом, скучно не было, и время пролетело быстро. Несколько ребят принесли записанные ими по памяти семейные легенды, а Рони так вообще целую тетрадочку подарила со сказками, что рассказывали в барнотской школе, и у них на ранчо Пескаря. Потом за сутки до прихода ежегодного муссона прибыл дирижабль, забрал лодки, катамараны и почти всех школьников. Дорога заняла около двух суток. И тот факт, что никто не собирался перед началом занятий заскочить домой, Джека уже и не удивил. Эти ребята дома везде и всегда.

   А вот Кря оставался в Маппет-Хаусе. У них с Янкой вечно о чем-нибудь разговоры, да еще барнот здешний, Черствый Каравай, с ними частенько тусовался. В общем, сколотилась компашка, да и ладно. Про этого стрекозоида, по крайней мере, голова болеть не будет. Тут всегда тепло. Кстати, Джек посмотрел материалы по строению тел стрекозоидов, выданные Пьюти медикам колониально-тюремной базы, с комментариями этих самых медиков. Не получалось их по Земной классификации в насекомые записать. Масса отличий. Особенно в области кровообращения и дыхания. Собственно по сосудам и сердцам подчеркивалась близость с рептилиями, а вот невентилируемые легкие всех ставили в тупик. А еще выяснилось, что наружный скелет прирастает изнутри, отшелушиваясь снаружи. Как такие существа при этом сохраняют размер тела. Ведь, по логике, должны уменьшаться с годами.


   Глава 28 В Школе

   Привычная койка в спальне ждала хозяина на том же месте. Носки, бельишко, одежда – все в шкафчике. Постирано, выглажено, заштопано. Соседи знакомые, только один новый пацан. Явно инопланетянин. Из тех, что с транспортных кораблей. Познакомились.

   Навестил папу с мамой. Они разместились в двухкомнатных апартаментах просторного кирпичного корпуса. Джек уже разобрался, что в такие селят тех, кто, скорее всего, никогда не "повзрослеет". Эти помещения самые благоустроенные и просторные позволяют жильцам не чувствовать себя обделенными вынужденным ограничением свободы передвижений. Да и защищены от всяких напастей лучше, чем легкие постройки учащихся.

   Рассказал о курорте на берегу океана, дал ссылку на свои летние написания, расспросил о планах и успехах. Вообще-то предки у Джека – ребята непростые. Он их как-то по-новому вдруг оценил. И работа у них была не для неженок, и физические кондиции таковы, что все нормативы они сдали не напрягаясь. А теперь ускоренными темпами штудируют информацию о планете, о ее животном и растительном мире, изучают барнотский. Так что, они здесь в Школе явно задержатся ненадолго. Добьются признания взрослыми, если не с первой попытки, то с пятой обязательно, и найдут себе интересное занятие. Кстати, что у них в планах на будущее?

   Только хотел расспросить – стук в дверь. Незнакомый дядька с папкой подмышкой. Джек никуда не торопится. Устроился в уголке переждать, да и увлекся темой. Оказывается, папенька составил докладную записку насчет того, как бы наладить производство собственных самолетов у аборигенов. А начальник механических мастерских приехал обсудить предложение. Разговор получился интересный.

   Паренек молча выслушивал критику в адрес отца и легко с ней соглашался. Действительно, жидкое горючее для двигателей внутреннего сгорания здесь производят с великим трудом, поскольку те старенькие гидропланы, что оказались в распоряжении аборигенов по воле случая, без него не летают. Чаще покупают через колониальную базу, но, поскольку этот ручеек пересох, мудрят что-то на спиртах и маслах. Работает не очень хорошо, но хоть как-то.

   Нет здесь никакой металлургии. Ни пластики, ни композитные материалы не производятся. Ограниченные количества кое-чего, натасканные мародерами из вымерших селений, это отнюдь не возобновляемые ресурсы всесторонне кооперированной экономики современного большого мира.

   С грехом пополам научились производить топливные электроконверторы четырех типов, да и то катализаторы для них могут делать всего лишь в одной из биохимических лабораторий. А корпуса – вообще песня о чудесах в решете. Их выращивает барнот Витой Хвост из металла, который осаждают водоросли на затравку-форму, опущенную в раствор нескольких солей. В обоих случаях тут больше искусство, чем наука. Не говоря уже о серийном производстве. Изделия отличаются друг от друга так, что не сразу и подумаешь о том, что у них одно назначение.

   Еще кустарным образом удается собирать электродвигатели. Качество неплохое, но массу комплектующих производят не здесь. Подшипники, магниты, механические детали – все это подбирается из разного старья, что скопилось на складах. А металлообрабатывающих станков на всю планету семнадцать штук. Это и токарных, и фрезерных и сверлильных. Две трети из них – на колониальном острове.

   Конечно, прекращение связи с внешним миром сильно затрудняет развитие технической базы, но делать что-то надо. И инициатива господина Макдауэлла внушает надежды. И важно ознакомить его с местными реалиями, чтобы не тратить время на бесплодные размышления о несбыточном.

   В общем, когда дядька ушел, папенька был довольно задумчив. А тут пожаловала Рони. С порога заявила, что желает быть представлена родителям своего будущего мужа, чем ввела в ступор маму и вывела из прострации папу. Джек вообще-то замечал как эта мелочь зыркает на девчат постарше, если он с ними разговаривал. Ревность проснулась в ребенке года за четыре до физической готовности к браку. Если ее план осуществится – его ждет много сильных ощущений.

   Мамуля увела Джекову "невесту" за кухонную перегородку и они там занялись какой-то стряпней. Отец с сыном принялись ворошить на столе бумаги с эскизами. Разглядывая один из вариантов компоновки легкомоторного самолета, Джек вспомнил авиетку из одного древнего фильма, которую герои разобрали, чтобы снять с баобаба, а потом, собрав на земле, пытались взлететь без одного из колес шасси, для чего одному пришлось бежать, просунув ноги через дырку в полу. Хмыкнул. Вот уж действительно, если верить тем старым кадрам, нечто сходное по непритязательности для этих мест и нужно.

   Разложил на столе компьютер, задал поиск. Пьюти, конечно маскировался под обычную операционку, но через десять минут уже крутил нужные кадры. Слыша папин хохот, Ронька тоже примчалась и, насмеявшись вместе со всеми, с полным удовольствием заявила, что именно такой аппарат подойдет аборигенам наилучшим образом. Потом заметила, что продольные балки надо делать из бамбука. Два толстых ствола с электромоторами спереди, чтобы винты на их осях оказались перед крылом. А между задними концами горизонтальная плоскость хвостового оперения.

   Потом еще приплела, что кабину самолета можно вырезать из бутылочной тыквы, на что папенька заметно удивился, однако Джек достал нужную информацию. Выяснилось, что при должном уходе эти "плоды" легко достигают нужных размеров и принимают форму, задаваемую препятствиями, ограничивающими их рост. В общем, небесперспективно. Тем более, что эти тыквы становятся очень прочными, когда задеревенеют.

   Затем достали архивные материалы по конструкции самолетов, строившихся на заре авиации из древесины, и обтягивавшихся тканью. В общем, через несколько часов стал вырисовываться двухмоторный верхнеплан, дно кабины которого выполняло функцию поплавка при посадке на воду. Нашлось местечко для дровяного электроконвертора. А вот автоматика отсутствовала абсолютно. Примитивный аэроплан, годный для полета на высотах до полутора тысяч метров со скоростью около ста километров в час. Зато поднять мог четверых.

   Собственно, проект изобиловал массой непроработанных мест. Лаки и клеи, способы формовки фигурных деревянных деталей, маршруты прокладки тросов системы управления и приводы исполнительных механизмов – белых пятен хватало. Но не тупиков, упирающихся в материальную базу крошечного сообщества, ориентированного на сохранение биологического равновесия с окружающей средой.

   Когда, напившись чая с манником, Джек и Рони ушли, Мод положила руку на плечо мужа.

   – Если наш сын упустит эту пигалицу, то он полный идиот.

   – А ты видела, как он на нее смотрит?

   – Мужчины не всегда постоянны. Особенно, как гормоны взыграют. А она еще несколько лет будет способна только на платонические отношения. Хотя разумом мне не уступает. Не могу воспринимать ее в качестве ребенка. Неполовозрелый взрослый человек.

   – А то, насколько изменился наш сынуля, ты заметила?

   – Не так сильно, как тебе показалось. Повзрослел, конечно. Но он и раньше развивался быстрее сверстников, просто здесь это оказалось ярче выражено. На Погибели разум, как средство адаптации биологического объекта, к условиям окружающей среды востребован так, как это невообразимо в наших изнеженных цивилизованных мирах.

   ***

   В Школе для каждой возрастной группы существовал свой класс, занимающийся по обязательной программе. Но множество ребят в общую схему не укладывалось, поскольку где-то опережали, а где-то отставали от своих сверстников, из-за чего им приходилось посещать занятия других возрастных групп. На это накладывалась специализация, выбранная учениками, что еще сильней затрудняло составление нормального расписания. В результате графики занятий редко совпадали для любой произвольно выбранной пары учеников.

   Общая химия оказалась единственным предметом, где Рони и Джек занимались вместе. Кроме того, Джеку пришлось вести математику у первоклашек, а Рони – преподавать барнотский в старшей группе биофака. А, если принять во внимание, что курс по правилам поведения местные дети восьми лет и совершеннолетние люди, прибывшие с колониального острова, слушали вместе, становится понятно насколько шокирующая "нормальный" разум обстановка царила на переменах.

   Чуть больше недели еще случались какие-то недоразумения, но потом спесь с приезжих слетела. Трое слегли от горячки, поскольку отказались быть укушенными хвостатыми эскулапами, один наступил на змею, не поверив, что прогулка в ближнем лесу опасна. А еще двое крутых парней чем-то осердили лесного кота, что привело к большой кровопотере. Спасли всех, но последние остатки недоверия со стороны новичков рассеялись.

   На химфаке начала занятия группа молодых барнотов из школы Осиного Роя. Они прекрасно понимали эсперанто, читали, писали и даже могли выдавить из своих глоток немного почти разборчивых слов на человеческом языке. По крайней мере, двустороннее общение оказалось возможно. А тут выяснилось, что среди новичков с Земли есть квалифицированный логопед. И начались попытки обучения барнотов звукам человеческой речи. Вообще-то идеально не получалось. Но к концу года гнусаво-картавый вариант с заменой двух согласных освоила вся группа. Неблагозвучно, но внятно.

   Кстати, занятия по правилам поведения за второй год обучения Джек посещал исправно. Тот факт, что его признали взрослым, вовсе не означает, что знания, накопленные более чем за столетие жизни в местных условиях ему не нужны. Свой успех после аварии он однозначно считал простым везением и не был склонен оценивать собственные навыки как достаточные.

   Приезжие ребята нередко тусовались в своей группе. Болтовня на стандартном, выломистые танцы – это было интересно. Но обсуждение финансовых возможностей родителей и популярности участников разговора среди девчонок показались скучными и неактуальными. Джек посидел в компании разок-другой, да как-то и перестал к ним заглядывать.

   Много времени занимали литературные упражнения. Он продолжал описывать своеобразные нравы и обычаи, невероятные приключения и повседневные хлопоты аборигенов. Ребятня и совсем большие дяди и тети буквально засыпали его уймой информации. Иногда он получал готовый текст, иногда наговоренное повествование, но чаще это был устный рассказ. Спасибо Пьюти, который исправно переводил все в вид, просто требующий вдумчивой обработки.

   А вот помогать папе с его замыслом самолета особо не пришлось. Множество ребят не так, чтобы заинтересовались, а просто с локтями залезли в это дело. Подкрепили каркас и подлатали крышу старого сарая, расчистили его от хлама и работы пошли. Джек заглянул туда – не протолкнуться. Спорят и пилят. Строгают и ругаются. Вырезают, клеят, проверяют нагрузочную способность. Даже тыкву для кабины уже выращивает дед одного из помощников на плантации в окрестностях пещеры Феофана. Ну, это нескоро, только к зиме получится. Зато электродвигатели в мастерских уже собирают, топливный конвертор доделывают, тросики тяг вьют, блоки точат.

   А народ собирает планер и маракует над таким шасси, чтобы и на грунт, и на воду и на снег можно было садиться.

   Кстати, с Пьюти Джек общался не только на литературном поприще. Электронный парнишка исправно писал в свою память практически весь материал с занятий. Так что в учебе он помогал замечательно. Вообще у них даже происходило какое-то слияние личностей. Вернее, искусственный интеллект, подстраиваясь под жизнь Джека, здорово ему эту жизнь облегчал. Вовремя подсказывал, быстро находил нужную информацию, а то и целую лекцию выдавал, если в том была нужда.

   Опять же по куче вопросов с ним было ужасно интересно разговаривать. Из того, что людей обычно занимает, машинному анализу поддается немногое. В сфере человеческих отношений только юриспруденция занимается вопросами практической формализации, но в местных условиях ее влияние почти незаметно. Зато поступки людей для Пьюти – сплошные загадки. Он за день, наблюдая и слушая то, что происходит вокруг Джека, к вечеру выдает множество вопросов.

   – Почему человек движется вприпрыжку, расходуя лишнюю энергию?

   – Зачем мальчик забрал сумку у девочки, ведь они пошли вместе?

   – Для чего было нужно двум людям прижиматься друг к другу, взаимно притягиваясь руками?

   Место для таких разговоров найти нелегко. В пустых аудиториях нередко уединяются парочки, или собираются всякие группы: кто поет, кто на спицах вяжет. Есть даже любители игры в морской бой. Вот и сегодня, пока нашел пустой класс, два этажа обегал. Только начали толковать о возрастных этапах становления человеческой личности, Рони пожаловала. Точно, у них запланировано несколько опытов по химии на этот вечер. И она как раз договорилась в лаборатории.


   Глава 29 Химия.

   Вообще-то про щелочи, кислоты и соли, число Авогадро и периодическую таблицу они разобрались еще летом. И опыты проделали не только из учебника, а вообще, все, для каких нашлись реактивы. Сначала увлеклись известью, гипсом, алебастром и цементом. Потом хорошенько позанимались керамиками и стеклами. Не так, чтобы до совершенства, но элементарные приемы изучили. И тут Роньке попалась статья об углероде.

   Тема алмазов ее не слишком увлекла, к фуллеренам она тоже отнеслась как-то спокойно. Зато идея получить пирографит.... И чего он ей сдался? Однако стали пробовать. Сборка установки заняла кучу времени. Неудачи следовали за неудачами. Череда ошибок и разочарований привела не к унынию, а к остервенению, что лишь усугубило дело. Потом выяснилось, что они на свои опыты потратили слишком много углеводородов, которые здесь отнюдь не в изобилии, поскольку нефтехимии на планете нет, а поставки отсутствуют.

   Наконец, положительный результат дал опыт с использованием спирта при окислении его чистым кислородом. В спирте недостатка не было, но для получения кислорода пришлось сооружать аквариум, населять его водорослями и городить систему отвода газа, образовавшегося при фотосинтезе. Только к весне удалось наладить формирование нескольких простой формы флаконов из черного, звонкого, пачкающего руки материала.

   Рони отправила эти поделки в несколько мест, а потом посыпались заказы. В одной из лабораторий эти штукенции сильно помогли наладить работы по выпуску реактивов для электроконверторов. Там вместе сошлись прочность, инертность и электропроводность. И в механических мастерских они вызвали серьезный интерес. Металл в дефиците, а на многие детали этот материал годится. Словом, вокруг них закрутилась некоторая кутерьма, из которой выяснилось, что производство изделий из пирографита предстоит налаживать всерьез, что придется обучить этому еще несколько человек, и что.... В общем, планов насчет летнего отдыха строить не следует, а мысли необходимо сконцентрировать на организации маленького такого заводика у южных отрогов Плавникового хребта. Там очень солнечно, а для производства кислорода в их условиях это первейшее дело.

   С приближением зимних холодов пришлось вернуться к проблемам стрекозоидов. Отрицательные температуры парализуют жизнедеятельность холоднокровных существ. Ношение одежды неэффективно в связи с отсутствием выделения тепла их организмами и вообще опасно закрывать поверхности из-за отсутствия принудительной вентиляции в их телах. В общем, все сводилось к тому, что жить им надо в теплых краях, или отапливаемых помещениях. Все это пришлось объяснить каждому, а потом похлопотать, чтобы все получилось.

   Собственно, из девятерых двое и так обосновались в теплых краях, и еще двое зимовали в просторных отапливаемых помещениях базы и Школы, но пятеро оказались под угрозой. После некоторых раздумий, Джек устроил так, что все они собрались на ранчо "Лоретти" и откочевали на юг со стадом молодых бычков. Дело пастушеское им оказалось посильно, и с гуртовщиками поладить удалось. По ровным местам они ведь бегают не хуже лошади. Впрочем, по неровным тоже.

   Джек регулярно справлялся о проблемах своих подопечных, но ни разу ни во что вмешиваться не пришлось.

   Так и проскочил очередной учебный год. Весной папа и мама сдавали экзамен на взрослость. Они сильно старались, но комиссия их "зарубила". Подумалось, не захотели рисковать парой нужных людей. Хотя, с другой стороны, у родителей ведь совсем нет никакого опыта жизни вне тепличных охраняемых егерями и барнотами условий Школы, где на каждом шагу за ними присматривают внимательные глаза.


   Глава 30 Заводик

   Спланировать и подготовить постройку промышленного предприятия для четырнадцатилетнего пацана задачка просто изумительная. Особенно, если учишься в Школе и попутно выращиваешь из пирографита разные деталюшки, обучая этому делу помощников. И приглядываешь за почти десятком носителей абсолютно чуждого разума, разбросанных по пяти совершенно разным местам. Непосредственность, с которой на него взвалили эту работенку, так умилила.... В общем, нет слов. Если бы не Пьюти, шансов бы не было.

   Разведку местности еще весной провели четыре бригады опытных мародеров. Каменистое безводное плато на высоте около километра над уровнем моря. Пекло днем, ночью температура падает градусов на двадцать пять – тридцать. Не мороз, но десять градусов после сорока воспринимаются весьма остро. Выбранное место хорошо укрыто от ветра. До моря почти двести километров. До пресной воды – горной речушки – около пятидесяти. Зато путь для водовода почти всегда под уклон. Признаки растительной или животной жизни проявляются крайне слабо. Исследователи местности собрали несколько былинок, соскребли налет с камня, ну еще пару букашек отловили. Биологи ничего опасного в них не признали. Видели змейку и несколько раз издалека наблюдали маленьких ящериц. Все твари были осторожны и спрятались задолго до того, как к ним удалось приблизиться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю