444 000 произведений, 109 000 авторов.

Электронная библиотека книг » Серг Усов » Попаданцы. Мир Таларея (СИ) » Текст книги (страница 8)
Попаданцы. Мир Таларея (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 21:08

Текст книги "Попаданцы. Мир Таларея (СИ)"


Автор книги: Серг Усов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

– Что, Нелла? – придвинулась к ней Ола, в шуме толпы не услышавшей ни слова.

– Говорю, вон, коновязь, – Вика показала плёткой на сборище людей, лошадей, двух карет и одной телеги, немного в стороне от дороги, – Тинго, не глазей по сторонам. Может, мне тебя здесь оставить?

– Нет, хозяйка!

– Тогда на меня смотри. И, чем бы мне услужить, думай.

Уйти из Геронии спокойно у беглецов не получилось. Уже в полусотне шагов от вожделенной калитки входа стоявшие чуть сбоку от их пути трое дворян с четвёркой дружинников, о чём-то весело переговаривающиеся, опознали герцогессу. Точнее, увидел её один, тот, кто стоял к Вике и её подопечным лицом.

– Ре Литоль! – вскрикнул дворянин, – Вот она где! Хватайте! – дал он команду дружинникам, для доходчивости толкнув в спину одного из них.

– Герцогесса! – в один голос произнесли двое обернувшихся.

Опознание Олы произошло хоть и неожиданно, но варианты действий на случай подобного происшествия были обговорены беглецами ещё вчера.

– Беги за ней, – Вика подтолкнула Тинго, – Быстро!

Дружинники спутницу герцогессы проигнорировали, спеша догнать главную цель, а зря.

Первому Вика поставила подножку, отчего тот полетел ласточкой, второму ударила локтём в нос, заставив вояку хрюкнуть и упасть в бесчувстве, третьему пробила в пах так сильно, что тот выпучил глаза до размеров миски и издал дикий вопль.

Четвёртый успел оценить внезапную преграду на пути к намеченной жертве, затормозил и потянулся к мечу, но больше ничего не успел – тонкий стилет в руке Тени вошёл ему под челюсть, достав до мозга.

Затем Вика по ходу своего движения пнула в голову поднимавшегося после полёта первого дружиника и оказалась возле калитки почти одновременно с Олой и радостным Тинго.

– Ваши билеты, – сказал один из стражей, принял из рук ре Литоль три картонки и внимательно на них посмотрел, – Шестой вагон, места тринадцать, четырнадцать, шестнадцать – одно нижнее, два верхних. Проходите.

– Стой! Задержите их, – это уже сами дворяне, увидев неудачу своих горе-вояк, решили лично схватить государственную преступницу, – Именем короля!

– Здесь действует только воля императора Олега, – ответил подбежавшим старший из караульных, – Назад!

Оба псковитянина достали мечи и направили их на дворян.

– Вы знаете, кого вы сейчас защищаете?! – спросил красномордый увалень, оказавшийся у калитки последним из компании, – Это герцогесса ре Литоль!

– И что? – скривился второй караульный, – Для нас, она тот, кто имеет на руках билеты, а вы – те, кто не имеет. Освободите проход, сзади вас ещё пассажиры, – он посмотрел на растерянного мужчину в дорогом кафтане и женщину в дорожном платье, замерших за спиной дворян.

Поняв, что угроза миновала, Вика махнула преследователям рукой и направилась с герцогессой и слугой к лестнице на площадку.

Дворяне ещё пытались качать права, но делали это как-то без энтузиазма. Зато у толпы, получившей вместо одного зрелища сразу два, восторга было, хоть убавляй.

Тут впервые попаданка увидела работу семафорного телеграфа, о котором раньше только слышала. На башне, расположенной у западного края платформы, заморгали огоньки. Принимающую вышку с платформы видно не было, но где она находится было и так понятно.

Азбуки Сфорца землянка не знала, потому и понять, о чём гласило передаваемое сообщение не могла.

– Едет! – Тинго потеребил хозяйку за рукав, показывая пальцем на восток, где над вершинами деревьев показались густые клубы дыма.

На крытом перроне состав дожидались уже полтора десятка пассажиров. Провожающих сюда не допускали. Только клиенты рельсовой дороги и копейщики.

Настороженно Вика пригляделась, нет ли поблизостей ниндзей, однако, похоже, что их штаты, как и у неё ассасинские, не резиновые, везде не расставишь. Спецназовцев земляка сейчас не наблюдалось.

Наконец на виду показался состав. Попаданка почувствовала, что глупо улыбается, а её глаза увлажнились. Нет, решила она, Олег не император, не маг, и не воин, а самый настоящий волшебник. Реализовать на практике железнодорожное сообщение – подвиг, на который себя Вика не считала способной.

Паровоз с двумя большими кузовами – под уголь и дрова – в задней части тянул целых одиннадцать вагонов. Пусть вагоны уступали размерами тем, что бегали в родной Вики и Олега реальности, раза в полтора, всё равно, добиться такой тяговой мощности дорогого стоило.

– Стоянка двадцать минут! – громко выкрикивали проводники, кстати, все как один пожилые мужчины, похожие на отставных солдат, выходя на перрон, – Первыми идут те, кто на высадку!

Беглецы оказались одни, кто заходил в шестой вагон, пропустив наружу четвёрку важных как арбузы торговца и его приказчиков, а затем желавших прогуляться пассажиров.

Попаданка пропустила вперёд герцогессу и гружённого баулом Тинго. Только потом, почему-то волнуясь, наступила на ступеньку лестницы вагона сама.

Глава 12

Поднявшись вслед за герцогессой и своим слугой в вагон, Вика не смогла вновь не восхититься своим земляком. В отсталое, хоть и магическое, средневековье он весьма продуманно внедрял технические решения с Земли, адаптируя их под местные производственные возможности, включая использование магии.

Вагон псковской рельсовой дороги своим внутренним устойством максимально напоминал те, на которых Вике доводилось путешествовать в родном мире. От рабочего тамбура за дверью шёл коридор с дровяным титаном у входа, с одной стороны, и отделением проводников, с другой, а дальше – попаданка насчитала – восемь купе.

– У вас тринадцатая и шестнадцатая полки? – спросил у шедшей впереди Олы второй проводник, угодливо улыбаясь и чуть поклонившись.

Если первый служитель явно был отставным солдатом, то этот – из каторжан или галерных гребцов. Не зажившие и не затянувшиеся следы от кандалов на обеих руках не оставляли сомнения в недавнем прошлом довольно ещё молодого парня.

– И четырнадцатая, – вместо герцогессы ответила на его вопрос попаданка.

– Да-да, конечно, и четырнадцатая, – согласился бывший кандальник, – Пойдёмте, – он проводил их к нужному купе и торжественно открыл внутрь двери, – Вот, устраивайтесь. Как тронемся, мой старший вам всё расскажет и покажет, а пока садитесь сюда. А если желаете, можете погулять по перрону. Следующая остановка будет только ночью, ближе к утру.

Высокородная аристократка и вчерашний беспризорник имели одинаково восторженные выражения лиц.

– Сумку с продуктами поставь под стол, а эту давай сюда, – приказала Вика своему маленькому слуге, – Садитесь, чего вы мнётесь? Караванщица, у которой я служила в охране, достала всех рассказами, как она проехала на поезде из Фестала в Неров. Так что, я тут всё знаю, со мной не пропадёте.

Спутники, казалось, её не слушали, то пялясь в окно, то осматривая купе, как будто бы они находились не в вагоне, а в каком-нибудь подобии Эрмитажа.

Третьи полки здесь всё же имелись. На одной лежали вещи пассажира с пятнадцатого места, в данный момент отсутствовавшего, а на вторую повелительница Ордена закинула их багаж.

Оставив Олу и Тинго приходить в себя и устраиваться, Вика прошлась по устеленному безворсым ковром коридору до заднего тамбура, заглянув по пути и в туалет.

Корпус вагона, как и перегородки в нём были изготовлены из винорской сосны – госпожа Тень сразу же распознала материал из этой удивительной древесины. На Алернии даже в разобранном виде такой вагон стоил бы целое состояние. Но у Олега, насколько она знала, винорской сосны было как у дурака махорки, он мог себе позволить её использовать даже при масштабном, затратном производстве,

Между вагонами имелись мостики с высокими метеллическими перилами, так что, во время движения можно перемещаться по всему составу. А вот туалет на тридцать два пассажира всего один. Разумеется, не био. И умывальник в нём сосковый.

Вика поймала себя на мысли, что она будто бы ищет повод, к чему придраться. Зависть – плохое чувство, мысленно усмехнулась попаданка и вернулась к спутникам.

– Нелла, возьми, – ре Литоль протянула тот самый перстень, который был обещан Вике в качестве оплаты, – Ты всё выполнила, что было уговорено. Спасибо. Могу, правда, в Бирмане расплатиться с тобой монетами. Как только обналичу вексель. Сейчас у меня при себе не очень много.

Финансовое состояние своей подопечной Вика знала хорошо. Поэтому, молча взяла свою плату.

– Твои вассалы намекали, что мои услуги будут не лишними и до Пскова.

– Если ты согласна, я оплачу твою службу по удвоенной ставке охранника, – герцогесса с признательностью за уже сделанное посмотрела на своего бодигарда, – Нелла, я прошу.

– Хорошо, – Вика сняла из-за спины меч в ножнах и положила его на присмотренную для себя верхнюю полку, – Сочту за честь служить тебе на всё время пути. Кстати, про службу, – она посмотрела на тихого от вселенского счастья мальчишку, – Тинго, формально все обилеченные пассажиры псковских рельсовых дорог между собой равны, но ты ведь понимаешь, что тебя ждёт по приезду, если я останусь недовольна твоим поведением и работой?

– От меня тоже получишь, если не прекратишь болтать, – нахмурилась Ола, – Слуг всё же лучше покупать, а не нанимать, Нелла. Сейчас бы отрезали ему язык, и избавились бы от шума в ушах.

– Лучше покупать, – согласилась попаданка, – Только у меня денег не было. И, герцогесса, извините, но моего слугу могу наказывать только я. Слышишь, поганец? – толкнула она Тинго, – Веди себя как положено. Твоя полка вот эта, – похлопала Вика рукой по четырнадцатому месту.

Когда раздался гудок – даже для землянки неожиданно громкий – состав резко дёрнулся и начал набирать ход.

– Не дрова везёшь, – недовольно проговорила госпожа Тень в адрес машиниста.

Даже если бы Вика сказала это громко, её не услышали бы ни машинист, находившийся далеко, ни Ола с Тинго, прильнувшие к окну чуть ли не носами. Причём, оба сидели на одной полке, и вчерашний городской оборванец от избытка эмоций оборзел настолько, что навалился на высокородную аристократку всем своим тщедушным тельцем, а та и внимания не обращала.

– Позволь, я пройду, уважаемая, – в дверях купе появился важный мужчина в дорогой одежде торговца, – А если хочешь, садись к окну, на мою полку. Я-то уже много насмотрелся, – самодовольно сообщил он, покладив свои бакенбарды а-ля Пушкин Александр Сергеевич, – Часто приходится ездить на поезде. Уже утомили эти путешествия.

Сосед сходу начал выделываться, это повелительница Ордена сразу поняла. Мужчина явно рад двум молодым красивым попутчицам, которых легко рассчитывал обаять, не возрастом за пятьдесят или носом, размером и формой почти с картофелину, но своими богатством и жизненным опытом.

Отказываться садиться к окну госпожа Тень естественно не стала. Она уставилась на мелькание пейзажей с не меньшим вниманием, чем её спутники. Поезд разогнался прилично, километров до пятидесяти в час, и хотя в родном мире Вика на своём байке, случалось, гоняла в три-четыре раза быстрее, здесь, на Тарпеции, после долгих восьми с лишним лет пребывания вновь почувствовать ощущение скорости дорогого стоило.

Пока новые пассажиры упивались видом из окна, их попутчик надуваясь спесью рассказывал о себе.

Представляться друг другу в купе никто не спешил, однако, мужчина поведал, что проживает он в Сааре и является одним из главных поставщиков тканей, кож и одежд ко двору королевы Ули, могучей магини, сестры самого псковского императора.

– Я лично знаком с помощником главного дворцового управляющего, – выложил он главный козырь.

Вике и в прошлой жизни во время поездок случалось оказываться в компании людей, которые заменяли собой радио, то есть, могли безостановочно говорить о чём попало – о себе, о политике, травить старые анекдоты – совершенно не обращая внимания на то, слушают их или нет. Нынешний сосед попаданки оказался из такой же категории.

Поставщик двора и дальше продолжил бы бахвалиться, но появление в двери старшего проводника обломало ему всё самомнение.

– Госпожа герцогесса, – отставной солдат отвлёк ре Литоль от созерцания, – Уважаемые, – обратился к Вике и даже Тинго, – меня зовут Нейбл, и я помогу сделать вашу поездку приятной.

– Герцогесса?! – изумился торгаш, но тут же сник под взглядами четырёх пар глаз, – Извините, госпожа.

Уже собиравшийся пристроиться рядом с повелительницей Ордена, он остался на ногах. Из мужика будто бы стержень вынули, а точнее, прокололи – так мгновенно он сдулся. Картофелина, заменявшая ему нос, покраснела.

Не было ничего удивительного в том, что станционные стражи рассказали об Оле ре Литоль поездной бригаде. Вика не сомневалась, что и в Псков семафорным телеграфом уйдёт сообщение об успешном бегстве неудачливой претендентки на королевскую корону Геронии в направлении Бирмана.

В отличие от сааронского купца, старший проводник вагона смотрел на герцогессу уважительно, но без лишнего подобострастия. Складывалось такое впечатление, что за время своей работы на рельсовой дороге, насмотрелся он на лиц и статусом повыше – герцогов и герцогинь.

Пропустив вскрик поставщика сааронского двора мимо ушей, вагонный служитель продолжил:

– Как пожелаете отдохнуть, мой помощник принесёт и застелит вам постель. Лежанка, подушка, одеяло и бельё входят в стоимость билета, а вот дорожную пижаму и войлочную обувку – рекомендую, в этом гораздо удобней путешествовать – предоставляем за отдельную плату, поллигра. Так же у нас можете круглосуточно заказать горячий чай. Если подстаканники железные, то два тугрика, серебрянные – пять ...

– Подстаканники что, останутся у нас? – хохотнула госпожа Тень.

– Нет, конечно, – отставник улыбкой показал, что оценил шутку, – Только, думаю, негоже высокородной герцогессе пить из стакана в железном или бронзовом подстаканнике как уважаемой наёмнице. Ещё у меня можете приобрести еду или вино, а также чего покрепче. Все продукты свежие, под магией Сохранения. В поезде есть ресторан, через вагон от нас. Хотите, там ешьте, хотите, закажите, вам доставят в купе. Для развлечения предлагаем газеты или крестословы.

– Чего? – позабыв об угрозе, нависавшей над его ушами и задницей, не сдержал любопытства Тинго.

– Слова угадывать и вписывать в клетки, – пояснил проводник, – Карандаши тоже имеются в продаже. Оплата в рублях и тугриках, но можно лиграми и солиграми, правда, курс два к одному. Сами понимаете, – он извиняюще развёл руками и вспомнил недосказанное, – Да, есть мыло и шампуни, а также масла для укладки волос. Душевая – в последнем вагоне.

Смесь гордости за своего земляка, восхищение им и толика зависти, госпожа Тень честно не могла бы себе сказать, чего из этого в ней больше.

На время переодевания в дорожную одежду, принесённую бывшим каторжанином, соседа и мальчишку девушки из купе выставили. Затем Тинго отправили сменить одежду в комнату проводников, а, после, беглецы сели обедать. Пригласили к столу и торговца, предложив ему разделить прихваченную из "Поля битвы" снедь.

Вика оказалась полностью права насчёт повышения аппетита во время поездки на поезде. Даже герцогесса, питавшаяся в трактире словно воробышек, теперь ни чуть не отставала от своей охранницы.

Дорожное путешествие способно сближать самых разных людей. Уже через пять минут совместного застолья, когда девушки и их слуга выпили по стакану вина – торговец, которого, как оказалось, звали Гевис, предпочёл заказать кальвадос – завязалась вполне непринуждённая беседа.

Вика, что тот Цезарь, одновременно слушала, иногда вставляя свои пару слов, и с интересом просматривала газету "Рельсовик". Брошюрку с кроссвордами она оставила, что называется, про запас.

Устав слушать вновь распушившего хвост Гевиса, начавшего подробно рассказывать о своих прежних поездках в поездах, попаданка забралась на свою полку и лёжа на животе принялась смотреть в окно.

Мимо проплывали леса, поля, рощи, иногда показывались феодальные замки, убогие деревушки, крестьяне, собирающие урожай – обычные виды примитивной средневековой жизни, которую прорезало насквозь достижение технической цивилизации, не без помощи магии, естественно.

Хотя землянку скорость движения особо впечатлить не могла, тем не менее, к своей цели она приближалась кратно быстрее, если считать в среднем за сутки, чем это она могла бы делать с помощью заклинания Прыжок. Не говоря уже про удобство путешествия.

– От Бирмана до Сфорца, как и у нас из Саара в Фестал, рельсы на многих участках идут рядом с трассами из магического мрамора, – продолжал разглагольствовать поставщик двора, адресуясь теперь одной лишь герцогессе – Тинго тоже забрался на полку и, не дыша, следовал примеру своей госпожи, – Наша великая королева, пусть и строга ко всем нам, своим подданным, но и себя совсем не жалеет. Это ведь она, без участия своего брата, лично строит дороги и мосты, телеграф и почтовые станции.

Ола ре Литоль тоже почти не отводила взляда от окна, однако, и рассказы попутчика слушала вполне благожелательно.

Вскоре кто-то открыл в коридоре окно и запах угольно-древесного дыма в вагоне усилился.

На обед всё четвёртое купе шестого вагона в полном составе отправилось в вагон-ресторан. Правда, произошло это на третьей склянке после полудня, поскольку столик надо было заказывать, а действительно царившая на псковской рельсовой дороге демократия в отношении пассажиров, не позволили воспользоваться титулом Олы, чтобы пройти в ресторан без очереди.

Своё Дальновидение Вика отключила ещё во время посадки, а вот обострённым восприятием пренебрегать не стала. Мало ли что?

– Хозяйка, можно я с ребятами по вагонам побегаю? – познакомившийся в поезде с другими детьми – сверстниками и помоложе – Тинго умоляюще смотрел на попаданку, объяснявшую нанимательнице, как правильно вписывать буквы в клетки кроссвордов, названных Олегом крестословами.

– Можно, – разрешила Вика, – Только голову больше наружу не высовывай, продует. Магов-целителей среди нас нет, а что за лекарь в поездной бригаде, я не знаю. Да и денег для него у меня лишних нет. И ты это, берега-то не путай, дружок. Не забывай своё место. Поездка однажды закончится. Ещё раз увижу, как ты баронету дразнишь, тебе конец. Понял? Девочке, поди, и семи ещё нет, а ты ей рожи корчишь. Всё, пошёл вон.

Четыре дня поездки для землянки пролетели как один. В тёмное время суток она на прогулку по перрону не выходила, хотя и большей частью времени не спала, а просто лежала на спине, уставившись на третью полку над собой, вспоминая родной мир и свою прежнюю жизнь. Олег ещё до их встречи разбудил в ней ностальгию, привнесением на Тарпецию знакомых ей техник Земли.

А вот во время дневных стоянок она вместе со спутниками, включая Гевиса, выходила на прогулку по перрону. Когда поезд прибыл к бирманскому пограничному Алга-Рону, довольно крупному городу, состоялась встреча двух составов, остановившихся на параллельных путях.

Произошла перестыковка паровозов. Тот, что тянул вагоны из Саарона, теперь направился в обратный путь, как развернулся и пришедший навстречу.

На Алга-Ронской платформе стоянка продлилась два с половиной часа. Там Ола ре Литоль познакомилась с сааронской герцогской четой, ехавшей из Бирмана с детьми – двумя мальчишками-двойняшками – и направилась на прогулку с новыми знакомыми, а Вику попытались обаять трое дворян, ехавших в её поезде в девятом вагоне.

Покорить сердце симпатичной наёмницы им, к их сильному удивлению, совсем не получилось, хотя попаданке они, в целом, понравились. Только вот, благородным молодым парням было совсем невдомёк, что к ногам той, кто выдавал себя за наёмницу Неллу, падали гораздо более титулованные аристократы и мужчины, намного красивее.

Зато госпожа Тень прояснила для себя вопрос с Олеговым ландвером. Как оказалось, это вовсе не ополчение, организованное по штатам полков регулярной армии, а, скорее, кадрированные части, вроде той, в которой служил когда-то Викин отец.

Офицеры и унтер-офицеры с небольшим количеством солдат, в основном, вспомогательных подразделений, служили в ландвере на постоянной основе. В случае мобилизации командный костяк прирастал мясом призывников и после недолгих тренировок и слаживаний мог идти в бой. Пусть качество таких частей и уступало регулярным, но на голову превосходило ополчение.

Мудрость земляка попаланка оценила и в том, что лояльность кадрированных частей императору оказывалась весьма высокой за счёт того, что командный состав полков, расквартированных в каком-либо королевстве, набирался из другого.

Троица привязавшихся к Вике сааронских дворян заключила контракты на службу в бирманском ландвере.

– Нелла, – герцогесса подошла к своей охраннице, бросив высокомерный взгляд на приставал, – Уже второй колокол прозвенел. Скоро отправляемся.

– Я слышала, госпожа герцогесса, – склонила голову повелительница Ордена, – Просто не хотела прерывать ваш разговор с герцогом и герцогиней.

Напрашиваться на свой приход в гости или приглашать наёмницу в своё купе мелкие дворяне при высокородной аристократке не решились, с тоской и некоторой обидой проводив взглядами направившихся к своему вагону девушек.

Когда поезд достиг своей конечной станции и герцогессе с её охранницей настала пора расстаться со случайным попутчиком, то обмениваться телефонами они не стали – как с иронией подумала Вика, такую опцию её земляк ещё не продумал.

Вокзал бирманской столицы, построенный большим, с явным прицелом на будущее увеличение пассажиропотока, выглядел гораздо красивей многих земных своих аналогов.

Стены из магического мрамора, стеклянные высокий купол и входные двери, ряд из восьми касс внутри, из которых, правда, функционровала пока только одна, зал ожидания, два буфета, ларьки с печатной продукцией и всякой мелочёвкой, указатели в сторону ресторана, гостиницы для транзитных пассажиров и медпункта – всё по-настоящему.

– Тебе плохо, госпожа? – с тревогой вглядывался в лицо хозяйки Тинго, когда они остановились в центре наполненного людьми пространства.

Подавляющее большинство присутствующих явно не относились к пассажирам, провожающим или встречающим. Обычные зеваки.

– С чего ты так решил, мальчик? – Вика положила своему слуге руку на шею, – Наоборот, хорошо, даже очень. Герцогесса, кажется, это к нам идут.

В направлявшемся к ним молодом мужчине, одетом в форму рельсового служителя, госпожа Тень признала ассасина. Семафорный телеграф оповестил о высокородной беглянке, сделала вывод попаданка, и Олу встречают.

– Добрый день. Меня зовут Нииш, я заместитель начальника вокзала. Позвольте узнать, госпожа, – улыбнулся подошедший, – Не нужна ли вам какая-нибудь помощь? Вы ведь к нашему доброму императору направляетесь? Могу предложить достойные вас гостевые комнаты и помочь с билетами до Пскова.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю