Текст книги "Заря империи"
Автор книги: Сэм Барон
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 39 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
У Эсккара закончились слова, поэтому он ждал молча и наблюдал за Корио. Гость продолжал думать, все еще выстукивая что-то на столе.
Потом стук резко прекратился, и Корио встал.
– Прости меня, командир, мне нужно ненадолго отлучиться.
Он вышел на улицу и кого-то крикнул. К ремесленнику тут же бросился молодой человек с большим матерчатым мешком. Корио забрал мешок, вернулся к столу и достал кожаный цилиндр размером с колчан стрел, затем снял с него крышку, осторожно извлек из него свиток папируса и разложил на столе, придавив четыре угла небольшими гирьками, которые также лежали в мешке.
Папирус оказался картой, на ней изображался изгиб реки и деревня. Эсккар слышал про подобное раньше, но видел впервые. Папирус считался дорогим и редким товаром, в соседних землях его было не найти, его продавали прибывающие по реке торговцы и просили немало.
При взгляде на карту Эсккар почувствовал себя птицей, которая летит высоко в небе и смотрит вниз на Тигр и деревню сверху. Река изображалась голубым цветом, а все остальное – черным или коричневым. Деревня вырисовывалась четко, линия вокруг обозначала частокол. Эсккар увидел возбуждение в глазах Треллы и понял, что она тоже никогда раньше не видела подобного сокровища.
– Эту карту нарисовал один мой раб несколько недель назад. После вчерашних… событий я снова велел ему пройтись по деревне и вокруг частокола, а затем мы большую часть ночи трудились над деталями. Поэтому… все, что здесь изображено, по большей части правильно.
Эсккар не отводил глаз от карты, но думал о словах Корио. Если он работал всю ночь, то это значит, что трудился он при свете ламп и свечей, дорогих товаров даже для Корио. Еще более интересным казалось то, что Корио слышал разговоры о варварах и стене и приготовился к этой встрече. Это означало, что Корио достаточно умен и понимал, о чем его попросят, еще до того, как его пригласили. Это также означало, что у Корио готовы ответы, – а Эсккару следует задавать правильные вопросы.
Трелла много раз говорила ему, что следует ждать всего, чего угодно. Эсккар сжал кулаки под столом, так, чтобы Корио не видел.
– Ты можешь прочитать карту, Эсккар? У многих возникают проблемы с условными обозначениями. Люди не понимают, что означают линии и знаки.
Эсккар заставил себя думать только о карте, внимательно осмотрел изображение деревни, реки, причалов, частокола, ферм и двух дорог, которые сходились в миле от деревни и соединялись в одну, по которой все ехали в Орак или выезжали из него.
– Да, все понятно.
Ему доводилось рисовать много карт на земле, а на папирусе оказалось еще легче читать обозначения. Он провел пальцем по реке.
– Пожалуйста, не касайся листа руками. Чернила могут размазаться, да и сам папирус довольно тонкий и хрупкий. Используй вот эту указку.
Он протянул Эсккару маленькую деревянную палочку с тупым закругленным концом.
Эсккар взял указку и определил на карте ключевые точки, уточняя вслух, правильно ли все понял, также отметил, где находятся север и юг, указанные стрелками в одном углу. Корио объяснил несколько деталей, которые Эсккар не понимал. Эсккар бросил взгляд на Треллу. Она также поняла все обозначения.
– Ты хорошо разбираешься в картах, Эсккар, – заметил Корио. – У некоторых возникают проблемы с масштабом. А теперь покажи мне, где ты хочешь видеть стену и что ты исключишь.
Эсккар не знал, что Корио имеет в виду под словом “масштаб”, но решил не спрашивать, тем более, раз предполагается, что он это понимает. Он повторил слово про себя, чтобы потом спросить у Треллы, что это такое.
– Стена должна проходить вот здесь, здесь, а потом вернуться к берегу реки, – Эсккар легко касался карты указкой. – Вот эти места будет затоплены, превращены в болота. Я хочу заставить варваров отправить основные силы к главным воротам. Там мои люди смогут убивать их со стены. Со стороны реки стену следует ставить как можно ближе к берегу, чтобы варвары не смогли отправить достаточное количество людей и штурмовать деревню сзади или с боков. А в этой части, где находятся главные ворота, я буду убивать их градом стрел.
Корио долго молчал, перед тем как поднять голову.
– Варварам доводилось видеть деревянные заборы, и они научились использовать лестницы и веревки. Они используют ту же тактику против нашей стены. Если твои солдаты будут заняты с луками, каким образом они остановят атакующих на лестницах?
– Я сам пользовался такими лестницами против частоколов, подобных нашему. Длинные вилообразные шесты помогут сталкивать лестницы. Две женщины, действуя вместе, способны оттолкнуть такую лестницу даже с воином на ней.
Эсккар не стал добавлять, что у него в прошлом имелся подобный опыт. Его самого однажды сбросили вместе с лестницей, и он чуть не наткнулся на собственный меч.
– Именно поэтому нам нужна настоящая стена, мощное сооружение, которое нельзя свалить или сжечь и которое позволяет поставить на нее два или три ряда лучников.
Корио снова надолго замолчал. Казалось, он неотрывно смотрит на карту. Эсккар воспользовался моментом, чтобы взглянуть на Треллу. Она выглядела уверенной и ободряюще ему улыбнулась.
Главный строитель сделал глубокий вдох и поднял голову:
– Когда я направлялся сюда сегодня утром, то собирался честно сказать тебе, что невозможно построить такую стену вокруг Орака за то время, что у нас есть. Невозможно построить стену такой длины и высотой двадцать пять футов за имеющееся у нас время. Для такой высоты требуется проведение особых работ по укреплению стены, установка дополнительных поддерживающих конструкций. Также потребуется очень тщательно готовить фундамент. А как насчет высоты пятнадцать футов?
Эсккару пришлось задуматься, представить эту высоту. Он знал, что пятнадцать футов – это немного меньше, чем высота трех деревенских жителей. Варвары обычно выше ростом, хотя большинство ниже шести футов. Но хорошо подготовленный наездник в состоянии встать на спину коня и подпрыгнуть достаточно высоко, чтобы перебраться через пятнадцатифутовую стену. Даже мертвых лошадей и людей можно использовать в виде ступеней, да и лестницы такой высоты легко сделать и нести.
– Нет, это недостаточно высоко, – ответил Эсккар и стал объяснять причины, но почувствовал, что у Корио уже есть ответ.
– Я предлагаю, Эсккар, построить стену высотой четырнадцать или пятнадцать футов, но перед стеной выкопать ров, глубиной по крайней мере десять футов и шириной тридцать футов. Эффект будет тот же самый, что и от стены в двадцать пять футов, которую хочешь ты.
Эсккар не ответил, и Корио поспешил добавить:
– Гораздо легче выкопать канаву, чем строить стену. И копать может любой житель деревни. А грунт можно использовать для изготовлений глиняных кирпичей, из которых строить стену. Земля и камни пойдут на укрепление основания.
Корио все это тщательно продумал. Мысль о рве была новой, Эсккар их никогда не видел и не слышал про них. Он представил себя стоящим на дне такого рва, смотрящим вверх. Стена на самом деле покажется высотой двадцать пять футов.
– А из-за рва стена не ослабнет у основания? – Эсккар знал, что для подобного строения нужен твердый грунт.
На лице Корио появилась улыбка.
– Ты соображаешь быстрее большинства людей, Эсккар, если ты об этом подумал. Но ров не будет подходить к самому основанию стены. Он закончится примерно в шаге от нее, и мы еще сделаем склон наклонным, чтобы на нем было трудно стоять. Низ стены укрепим камнями, чтобы было трудно подкопаться. Тогда основание получится надежным, а атакующим будет нелегко прокопать ход или обвалить стену подкопами.
От произнесенных слов самому Корио стало не по себе.
– Но ты понимаешь, командир, что если варвары начнут копать по всему основанию стены, то в конце концов строение ослабнет и начнет разрушаться?
– Если мы дадим им время копать у основания стены, то мы проиграли. Камни, стрелы, копья – все будет использоваться, чтобы их остановить. Нет, у них не будет времени копать.
– Господин Корио, а можно затопить ров водой из реки? – вежливо спросила Трелла.
Корио уже собрался что-то сказать, но помедлил, возможно вспоминая, что случилось с молодым Дриго.
– Нет, если мы затопим ров, то сама вода может ослабить землю у основания стены. Если бы было больше времени, то можно было бы выложить ров камнями и бревнами для укрепления, но его нет, – закончил Корио со снисходительной улыбкой.
Однако Трелла еще не закончила:
– Тем не менее, господин Корио, еще мы пустим немного воды, на день или два, это может превратить поверхность рва в жидкую грязь, и таким образом ноги атакующих будут вязнуть в ней, не правда ли?
– Да, но грязь высохнет через несколько дней, и ров станет таким, как раньше, – объяснил главный строитель менее терпеливо и снова начал постукивать пальцами по столу.
Эсккар решил, что Корио не привык выслушивать предложения рабов, тем более – молодых женщин.
– Господин Корио, а если мы будем наполнять ров водой каждые несколько дней или по мере высыхания?
– Если мы окажемся запертыми внутри стен, Трелла, то у нас не будет доступа к реке, чтобы открывать канавы по желанию. – Пальцы выстукивали на столешнице все более быстрый ритм, и ответ Корио казался окончательным.
Но Трелла продолжала, не обращая внимания на его раздражение:
– Можно использовать воду из колодцев внутри деревни. Колодцы в Ораке постоянно пополняются из реки. Разве нельзя построить водяное колесо, которое бы поднимало воду через стены?
Пальцы прекратили стучать, и уверенная улыбка сошла с лица Корио. Что такое водяное колесо, именем богов? Но Эсккар увидел, что главный строитель понял значение слов и опять глубоко задумался. Затем Корио резко встал, прошел к дверному проему и вышел на солнечный свет.
Эсккар также поднялся из-за стола. Ему было любопытно, что он увидит снаружи. Он подмигнул Трелле и встал в дверном проеме. К своему удивлению, он увидел пятерых учеников и помощников Корио, которые сидели на корточках в пыли. У каждого в руках было по свертку. У одного мальчика на шее висела большая грифельная доска. Корио тихо разговаривал со старшим помощником, которому было примерно столько же лет, сколько и главному строителю. Говорили они довольно продолжительное время. Эсккар почувствовал руку Треллы у себя на спине. Она проскользнула ему под одежду и стала тереть напряженные мышцы.
– Что такое водяное колесо? – спросил он, наблюдая за Корио.
К тому присоединился один ученик. Потом этот ученик вручил свою сумку другому и куда-то побежал по улице. Корио снова стал беседовать со старшим помощником, оба все больше возбуждались.
– Это приспособление, которым мы пользовались в нашей деревне, чтобы забирать воду из реки. При его помощи несколько рабов могли доставать много бочек воды.
Корио отвернулся от помощника и направился назад к ним.
Когда они все снова расселись, Корио повернулся к Трелле:
– Прошу прощения, Трелла, я вижу, что и ты, и твой хозяин гораздо мудрее, чем кажетесь. Иногда полезно скрывать свой ум и таким образом скрывать свои способности. Ты подсказала хорошую мысль, – продолжал он. – Мне самому следовало об этом подумать. Я отправил парня на поиски землекопа, строителя колодцев. Нам нужно знать о силе воды внутри колодцев и о том, сколько времени требуется, чтобы выкопать новые, а также где копать. Водяное колесо будет отличным способом подъема и переправки воды через стену. Но я не думаю, что нам потребуется переносить воду через стену. В ней можно сделать отверстия, прямо над уровнем земли, и через них сливать воду в ров. Да, я думаю, что это сработает.
Корио ненадолго замолчал.
– Мы можем сделать глиняные трубы и вставить их в отверстия, а также построить деревянные траншеи, по которым вода будет поступать от колодцев к трубам. Поверхность рва будет оставаться жидкой грязью, и атакующим придется передвигаться очень медленно. Однако мы не будем заливать туда слишком много воды, чтобы не возникло угрозы основанию стены.
Эсккар задумался о словах Корио об уме, который полезно скрывать, и понял, что главный строитель и себя включает в группу скрывающих. Эсккар всегда считал, что люди типа молодого Дриго, которые говорят резко и надменно, умнее его и умнее большинства других. Возможно, это не так. Возможно, есть много людей типа Корио и Треллы, которые не демонстрируют свой ум и не открывают лишний раз рот, и таким образом им удается избегать трудностей. Людям не кажется, что они много знают. Он это обсудит с Треллой позднее.
– Командир, я впервые начинаю верить, что предлагаемое тобой возможно. Я не уверен, что все можно построить вовремя, но я изучу вопрос и дам тебе ответ завтра. Это трудно, и если мы успеем все сделать, то только впритык, не раньше. Но, может, мы все-таки в состоянии сделать то, что ты просишь.
– Господин Корио, а как быть с воротами в деревню? – спросила Трелла. – Можно ли их достаточно укрепить, если именно там будут атаковать варвары?
– Ворота можно укреплять, пока они не станут крепче стены, а ров там можно сделать в два раза шире и даже глубже. Нам для этого потребуются большие бревна из лесов на севере. Пока мы их увлажняем, они не загорятся. Варвары попробуют использовать таран, но для его доставки потребуется время, и твоим солдатам за это время придется их убить.
Он посмотрел на Эсккара.
– Я надеюсь, что ты подумал о том, что варвары будут выпускать стрелы по всему, что высунется из-за стены?
– Да, Корио, подумал.
Он не стал объяснять дальше, потому что пока не знал, успеют ли они вовремя сделать луки и подготовить людей.
Эсккар поджал губы и молчал, пока Корио не понял, что никаких дальнейших объяснений не будет. Корио не любил спрашивать дважды.
В эту минуту вернулся ученик в сопровождении деревенского строителя колодцев. Сола назначили Семьи, и он был единственным человеком в Ораке, которому дозволялось рыть колодцы. Он также был одним из самых старых жителей деревни, невысоким и сгорбленным. Он утверждал, что ему почти шестьдесят лет. Он всю жизнь прожил у реки.
– Корио, я пришел по твоему зову. Что ты хочешь знать?
Солу было трудно говорить, в основном потому, что у него осталось очень мало зубов.
– Насколько сложно построить новые колодцы в Ораке, Сол? – спросил Корио, сразу же переходя к делу.
– У нас уже есть четыре больших общественных колодца, которыми могут пользоваться все жители деревни, и много частных. Они дают больше воды, чем мы используем. Зачем нам еще колодцы?
“Еще один человек, гордящийся своим положением и своим ремеслом,” – подумал Эсккар, которому стало забавно. Старик на него совершенно не обращал внимания. Очевидно, Корио работал с Солом раньше, потому что тут же ответил на вопрос.
– Мы обдумываем оборону Орака, и мне требуется вода рядом с частоколом. Мне нужно знать давление в каждом колодце на тот случай, если придется доставать большие количества воды каждый день. Поэтому скажи мне, Сол, как мастер по колодцам, сколько времени займет строительство новых колодцев?
Сол почесал лысую голову и долго не отвечал. Он явно не привык, чтобы его куда-то срочно вызывали, даже Корио, не то что какой-то начальник стражи.
– Если все делать правильно, продалбливать породу и укреплять стенки, то примерно два месяца.
Сол обвел взглядом стол, словно ожидая, что кто-то оспорит его мнение.
Корио ничего не сказал и только начал выстукивать ритм пальцами по столешнице.
– Теперь что касается давления воды. Течение реки сильное. Она хорошо наполняется водой, и колодцы в Ораке не опустеют, – продолжал Сол. – Вода будет восстанавливаться, как только ты ее заберешь.
– Даже если мы используем водяное колесо? – спросил Корио.
– Зачем тебе водяное колесо?
Увидев, как Корио помрачнел, Сол поспешил ответить:
– Да, даже при использовании водяного колеса. А если удалиться от реки, то почва там сухая, и даже хороший колодец высохнет после трех или четырех дней напряженного использования.
Корио встал и поклонился строителю колодцев.
– Спасибо за твое время и мудрость, Сол. Ты очень помог. Прости, что я отвлек тебя от работы.
Когда Сол ушел, Корио повернулся к Эсккару:
– Он – старый дурак, но хороший каменщик. Что касается колодцев, то я считаю, что работающий колодец можно выкопать за неделю или две. Сол обычно не торопится и растягивает работу. Но я думаю, что он прав насчет давления воды.
Корио выглянул из дверного проема на солнце, осторожно свернул карту, убрал ее в кожаный чехол, затем плотно его закрыл.
– Я перепроверю все свои расчеты. Завтра в полдень я вернусь и скажу тебе все, что тебе нужно знать.
– Спасибо, господин Корио, – ответил Эсккар, встал и пожал Корио руку. – Я сегодня утром очень многое узнал.
– Как и я, – на этот раз Корио улыбался более приветливо. Он пошел к двери, затем остановился и повернулся.
– Уважаемый начальник стражи, – официально обратился он. – Мне не хочется тебя оскорблять, но я должен кое-что спросить. – Он посмотрел на Треллу, затем продолжил. – Если ты когда-нибудь захочешь продать свою служанку, то я готов заплатить любую цену. В моем деле постоянно приходится искать людей с определенными навыками и талантами. Похоже, у твоей служанки много таких навыков и знаний.
Он посмотрел на Эсккара, потом на Треллу, потом снова на Эсккара.
– Господин строитель, я благодарю тебя за твое очень щедрое предложение, но Трелла не продается. – Эсккар улыбнулся, показывая, что совсем не оскорбился. – И мы с нетерпением ждем тебя завтра.
Он поклонился Корио, его примеру последовала Трелла.
Корио немного задержался, словно хотел что-то добавить, но вместо этого просто улыбнулся, поклонился, вышел из комнаты и подозвал своих учеников. Эсккар направился к двери и смотрел, как гость удаляется вместе с сопровождающими. Главный строитель предоставил ему почву для размышлений, но теперь Эсккар думал о другом.
Он вышел на яркое солнце и крикнул стражника, который терпеливо стоял на посту.
– Я не хочу, чтобы меня кто-то беспокоил в течение следующего часа. Если кто-то будет меня спрашивать, скажи им, что я занят обдумыванием обороны Орака.
Стражник посмотрел на него и понимающе кивнул, стараясь сохранять бесстрастное выражение лица. Трелла убирала со стола кубки с водой, но услышав, что он вернулся, поставила их назад и повернулась к нему – и оказалась в его объятиях.
– Тебе следует встретиться с Никаром и мастеровыми, – она обвила его руками и прижалась головой к груди. – Похоже, сейчас мистер Корио – самый важный человек в Ораке, и нам следует…
– Тихо, девочка, – сказал он хриплым от страсти голосом. – Или я продам тебя Корио. Я уверен, что он найдет для тебя занятия. Будешь что-нибудь строить.
Его руки проскользнули к ней под одежду. Он почувствовал ее нежную плоть и снова восхитился тем, как она его возбуждает.
– Может, он понравится мне больше. Может, он будет давать спать по ночам.
Теперь ее руки оказались у него под одеждой, от чего Эсккар возбудился еще больше.
Он раздел Треллу и бросил ее одежду на стол, затем поднял ее на руки и отнес на кровать, а там нежно опустил на одеяла. Эсккар стоял и смотрел на ее обнаженное тело, пока снимал свою одежду. Трелла грациозно изогнулась в кровати, посмотрела на него снизу вверх и потянулась к нему, ожидая удовольствия. Он вспомнил обещание прошлой ночи и поклялся лучше контролировать свою страсть.
– Трелла, моя женщина, ты мне принадлежишь, и ты останешься со мной.
Эсккар сел на кровать и начал целовать ей грудь, а потом у него не осталось в голове слов ни для кого и ни для чего.
Глава 7
Через час Эсккар отпер дверь и вышел во двор. Дежурил все тот же стражник. К нему присоединился Гат, и оба они сидели под деревом. Судя по мрачному выражению лица Гата, Эсккар понял, что его собственное хорошее настроение сейчас исчезнет.
– Так, Гат, что случилось?
– Мы можем поговорить с глазу на глаз, командир? – Гат бросил взгляд на дом.
Трелла уже встала и оделась, но в комнате все еще пахло сексом.
– Да, давай сходим в харчевню, поедим и выпьем пива.
У Эсккара разыгрался аппетит, и то, что раньше было неслыханной роскошью, теперь стало обыденным делом. Он пошел к харчевне, Гат последовал за ним. Эсккар миновал дешевое заведение рядом с казармой и направился к небольшой харчевне, расположенной через две улицы, в которую солдаты обычно не ходили. От вина и пива в этой таверне не крутило живот, а если посетители хотели чего-то, кроме хлеба, то это приносили от уличных торговцев.
Хозяин хотел посадить посетителей рядом с дверью, чтобы все проходящие могли видеть, кто к нему заглянул, но Эсккар выбрал темный угол, заявив владельцу, что им нужно поговорить, и попросил подать пиво и хлеб. У Эсккара теперь было золото, но он не собирался тратить его на выпивку.
– Ну, Гат, – начал он после первого большого глотка пива. – Что случилось?
– Солдаты. Пока ты получаешь удовольствие, они стоят на улице и беспокоятся о варварах. Их волнуют разговоры об отражении атаки, которые ведутся вокруг. – Гат замолчал и сделал глоток. – Они знают, что их недостаточно для противостояния варварам, даже при условии строительства стены. Тебе нужно поговорить с ними. Некоторые готовятся сбежать, как Ариам. Я вижу это в их глазах. Они отворачиваются, когда я на них смотрю. Скажи им что-нибудь, и как можно скорее, или они сбегут.
Эсккар сжал в руке кружку с пивом, когда Гат упомянул его время с Треллой, но тут же расслабился. Он не мог сердиться на Гата за это. Когда Ариам попусту тратил время, иногда развлекаясь целый день, его поведение раздражало всех, кому он был нужен, включая Эсккара. Кроме того, Гат был близок с солдатами и знал об их настроениях. Если он говорит, что возникла серьезная проблема, значит, она возникла. Иначе Гат сам бы с ней справился.
Неделю назад Эсккар бы в гневе вылетел из таверны, вернулся в казарму и стал кого-то лупить. Теперь, при угрозе приближения варваров, это не годится. Теперь солдаты нужны были ему больше, чем он им.
Без них стена окажется бесполезной. А что еще хуже, ее никогда не построят без стражников Орака, без этой силы, заставляющей трудиться остальных. Эсккар сидел в задумчивости, прикидывая, что ему сказать и сделать. Ему приходили в голову разные идеи, он размышлял над ними в деталях и медленно. Возможно, Трелла права. Ему следует все тщательно продумывать перед тем, как говорить или действовать.
Они долго сидели молча.
– Что сказал Корио? – наконец спросил Гат, допив пиво. – Стену можно построить вовремя?
Эсккар пересказал ему все, услышанное от Корио.
– Теперь ты знаешь столько же, сколько и я. Давай возвращаться к людям. Вот что я от тебя хочу.
Загибая пальцы, Эсккар перечислил все, что хотел от Гата. Когда он закончил, Гат улыбнулся и прислонился к неровной каменной стене, а потом попросил принести еще пива.
Через два часа подготовки, включая обсуждение предстоящего выступления с Треллой, Эсккар обогнул казарму и прошел во двор. Гат привел всех солдат, оставив только по одному человеку у каждых ворот. На Эсккаре была короткая одежда, грудь оставалась голой. В руке он держал длинный меч.
Гат, Джален, Бантор и Сисутрос ждали вместе с солдатами, стоя перед рядовыми. Два одеяла у их ног скрывали то, что лежало под ними. Позади стояла высокая телега с четырьмя большими крепкими колесами.
– Садитесь, в два ряда, – проворчал Эсккар, глядя на солдат.
Он насчитал двадцать семь человек. По крайней мере, пока никто не сбежал, хотя день и неделя еще не закончились. Эсккар прошелся взад и вперед перед сидящими солдатами, глядя на каждого по очереди.
– Вы, солдаты, пусть и не самые лучшие, поможете мне отразить натиск варваров. Вы это сделаете, обучая сотни мужчин, жителей нашей деревни и других людей, которые будут прибывать в Орак в течение следующих месяцев. Однако до того как вы сможете это сделать, вас самих нужно должным образом подготовить, и мы этим займемся, начиная с сегодняшнего дня.
Он показал мечом на Гата и трех других командиров, поясняя, кого имеет в виду под словом “мы”. Он увидел, что глаза у солдат забегали, некоторые заерзали на своих местах. Но они ничего не сказали, а значит, усвоили два основных урока солдатской жизни: никогда не вызываться добровольцем и никогда первым не задавать вопросов.
– Я вижу, что у вас есть сомнения, – продолжал Эсккар с улыбкой. – Очень хорошо. Давайте немного поспорим. Вы ведь любите делать ставки, не правда ли? Давайте представим, что я – яростный воин, варвар. Гат, иди сюда.
Гат по приказу шагнул вперед, доставая короткий меч, и встал напротив Эсккара в десяти футах.
– А теперь давайте делать ставки. Варвар против Гата. – Эсккар стал размахивать огромным мечом в воздухе. Слышался свист. Меч был почти в два раза больше коротких мечей, которые носили солдаты. – Кто победит?
Никто ничего не сказал, поэтому он закричал им:
– Отвечайте мне. Псы! Кто выиграет?
На этот раз послышались ответы “ты” или “варвар”, но люди отвечали неохотно.
Он подождал еще мгновение.
– Значит, никто не думает, что солдат может победить. А почему нет? – Он не давал им покоя, пока не получил ответ, который хотел услышать. – Из-за длинного меча. Я зарежу его до того, как он ко мне приблизится. – Эсккар гневно посмотрел на них. – Или я не могу этого сделать? Джален!
Гат шагнул назад. Джален запустил руку под одеяло, надел толстую кожаную броню, взял толстый деревянный щит, укрепленный двумя полосками из закаленной меди, вдел руку в ремни, достал меч и агрессивно направился к Эсккару. Приближаясь, Джален поднес щит к глазам. Короткий меч, который минуту назад казался таким жалким, теперь выглядел гораздо более угрожающим.
Эсккар инстинктивно отступил на шаг назад и поднял меч до того, как Джален остановился, также в десяти футах от него.
– Так, солдаты, давайте вернемся к нашему спору. Варвар или Джален? Кто победит теперь?
Мгновение спустя большинство тихо произнесли имя Джалена.
– Что заставило вас изменить мнение? Разница в щите, не правда ли? Теперь длинный меч варвара имеет гораздо меньшую ценность. А защищенный короткий меч становится смертельным. Джален может подойти близко к варвару, принимать удары длинного меча на щит и легко убить врага.
– Варвары не сражаются пешими! – выкрикнул один из солдат. – Они используют лошадей вместо щитов.
– А-а, мы слышим голос командира, – заметил Эсккар и снова кивнул Гату.
Эсккар сунул два пальца в рот и резко свистнул. Мгновение спустя прибежал конюх с лошадью. Эсккар вскочил на спину животного и высоко поднял меч. Лошадь встала на дыбы, демонстрируя норов. Эсккару пришлось крепко держаться за узду и сжимать бока лошади коленями.
Тем временем Гат вытащил тренировочный столб высотой четыре фута, который поставил на деревянный брус, вкопанный в землю. Теперь столб стоял прямо, а наверх он положил дыню с рынка.
Эсккар развернул лошадь, отъехал на небольшое расстояние, затем развернулся и погнал животное к столбу с воинским кличем варваров, который подействовал на возбужденное животное, словно кнут. Проносясь мимо столба, Эсккар склонился вперед и нанес сильный удар мечом. Дыня раскололась, словно раздавленная виноградина. Также Эсккар прорубил часть столба, и в разные стороны вместе с кусочками дыни полетели щепки и грязь.
Назад он возвращался медленно, успокаивающе разговаривая с лошадью и улыбаясь сам себе, потому что чуть не промазал по дыне. Эсккар остановился перед солдатами.
– Кто хочет выступить против варвара с лошадью?
Никто не ответил.
– Давайте, солдаты. Я дам вам лошадь, хотя гарантирую, что у вас лучший шанс на земле. Что, до сих пор нет добровольцев?
Он посмотрел на них сверху вниз и рассмеялся. Потом он повернулся к Гату и снова кивнул. На этот раз Гат с Бантором прыгнули на телегу и взяли в руки луки со стрелами. Они натянули тетиву, но не стреляли, стоя плечом к плечу на краю телеги.
– А теперь на кого поставите, на варвара на лошади или на людей с натянутыми луками, которые стоят на стене? Потому что именно это увидят варвары, когда приблизятся к Ораку. Только высота стены будет двадцать пять футов. Покажи им, Джален.
Джален и Сисутрос побежали за казарму и вернулись с двумя молодыми деревцами, связанными веревкой – одно над другим. Джален поставил свой конец на землю и придерживал ногой. Сисутрос отпустил свой конец и тот взмыл в воздух. Сисутрос встал рядом с Джаленом, и теперь они оба удерживали шест вертикально.
– Высота этого шеста двадцать пять футов. Когда варвары окажутся внизу, то их мечи и лошади будут бесполезны.
Он подвел лошадь к шесту, чтобы солдаты могли увидеть разницу в высоте. Эсккару пришлось опять успокаивать животное, которое нервничало из-за непонятного предмета, маячившего над головой.
– Представьте себя наверху стены. Вы отправляете стрелы вниз в варваров и их лошадей. Ну, теперь вы на кого поставите?
Он уставился на их открытые рты, надеясь, что до них доходит все, что он пытается объяснить.
– Командир, – обратился к нему один из солдат. – Но ведь и у варваров есть луки. Они тоже могут стрелять в людей на стене.
Говорил Алексар, тот же парень, который задал и первый вопрос.
– А, я вижу, что наш воин умен, – ответил Эсккар, спрыгивая с лошади.
Он прошел к телеге, посмотрел вверх, и Бантор вручил ему лук и стрелу. Эсккар вернулся к солдатам, держа лук в одной руке, а стрелу в другой.
– Вот таким луком пользуются варвары, – объяснил он, словно они никогда раньше не видели подобных луков. – Он короткий, потому что из него стреляют с лошади, несущейся галопом. Он сильно изогнут, потому что это требуется для придания мощи. Этот лук изготовлен из трех различных пород дерева, которые склеиваются вместе, а потом еще и укрепляется по углам косточками. Мастеру требуется шесть месяцев для изготовления подобного лука.
Эсккар знал, что большинство людей не представляют, сколько усилий необходимо для изготовления одного лука и сколько их теряется или ломается во время сражения.
Он поднял вверх стрелу.
– Стрела короткая, потому что должна подходить для лука и потому что ее везут на лошади. Наконечник делается из закаленной кости или бронзы. Она почти невесомая.
Эсккар несколько раз подбросил стрелу в воздух, чтобы они увидели, насколько она легкая, затем приставил ее к луку. Он повернулся к телеге, натянул лук и выпустил стрелу. Она воткнулась в толстое колесо.
– При помощи такого лука даже самый неповоротливый варвар на лошади способен выпустить от десяти до пятнадцати стрел в минуту.
Знали это солдаты раньше или нет, но это было пугающее количество. Ведь только пятьдесят всадников могли выпускать по крайней мере пятьсот стрел в минуту, а у каждого всадника в колчане хранилось от тридцати до сорока стрел.