355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Саванна Адамс » Пари вне поля (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Пари вне поля (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 января 2022, 00:01

Текст книги "Пари вне поля (ЛП)"


Автор книги: Саванна Адамс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

– Как долго ты должна здесь быть? – спросил Брэндон, ослабляя галстук.

Она хихикнула.

– Ты можешь снять свой галстук. И я могу уйти в любое время, когда захочу.

Брэндон снял галстук, сунул его в передний карман и расстегнул верхнюю пуговицу отглаженной рубашки. Его бицепсы прижались к рукавам, и румянец Дэнси стал еще ярче.

– Не хочешь прогуляться? – спросил он.

Ее сердце дрогнуло.

– Да, было бы здорово.

Покинув выставку, они некоторое время бродили по кампусу в уютной тишине. Воздух был тяжелым, и собирающиеся облака окрашивали небо Каролины в темно-кобальтовый цвет.

– Дэнси, – сказал Брэндон, продолжая смотреть вперед, – Я думаю, что ты феноменальный художник. Ты творческая и изобретательная, и я восхищаюсь тем, как работает твой мозг.

Дэнси не привыкла получать комплименты.

– А как насчет тебя? Держу пари, ты должен быть изобретательным и находчивым во время игры, верно? Я думаю, что было впечатляюще, как ты занял позицию для трехочкового броска против Луисвилла на финальном гудке. Я имею в виду, что потребовалось некоторое творческое маневрирование в критической ситуации...

Брэндон внезапно остановился и повернулся к ней лицом.

– Как ты узнала?

Проклятье.

– Эм, ну, я была на той игре. – Она прикусила нижнюю губу.

Он протянул руку и взял обе ее руки в свои, в то время как миллион бабочек боролись за место в ее животе.

– Дэнси, ты была там?

Его сильные руки так нежно обнимали ее.

– Да. Я была там.

Брэндон наклонился и легонько поцеловал ее в губы. Ее сердце стучало в ушах, и все, на чем она могла сосредоточиться, было тепло, оставленное на ее губах его легким поцелуем.

Прежде чем она успела что-либо сказать, две большие капли дождя упали на ее очки.

– Мне лучше отвезти тебя домой до того, как разразится гроза, – сказал Брэндон. Он схватил ее за руку и побежал к ее общежитию.

Дождь усилился, и они смеялись, обходя маленькие лужицы на тротуаре. Дэнси никогда не чувствовала себя такой беззаботной, как сейчас, держа Брэндона за руку и бегая под дождем. Это был лучший день в ее жизни.

Добравшись до общежития, они поспешили в вестибюль и уставились друг на друга.

– Ты похож на мокрую крысу, – сказала она, сверкая глазами.

– А ты…ты красивая и талантливая, – сказал он, обнимая ее сзади за талию и притягивая к себе.

– Брэндон? – позвал кто-то с другой стороны комнаты.

Брэндон замер.

– Так и думал, что это ты, чувак. – Один из товарищей Брэндона по команде стоял в другом конце вестибюля рядом с молодой девушкой с идеально приглаженными волосами, одетой в мини-юбку и ковбойские сапоги.

Брэндон отпустил Дэнси.

– Мак.

Жесткий взгляд Мака заставил Дэнси почувствовать, что она сделала что-то не так.

– Чувак, что с тобой? – сказал Мак, в его глазах мелькнуло недоверие. – Тебе нужно было только один раз вывести ее на улицу. Только одно свидание. Я же говорил, что кроссы будут твоими, когда ты захочешь их забрать.

В голове у Дэнси стучало. Что это значит, что ему нужно было пригласить ее только один раз? Стоп. Он отвел ее на свидание из-за пары кроссовок?

– Заткнись, Мак. – Челюсть Брэндона была сжата, как тиски.

Смех, вырвавшийся изо рта Мака, был искренним и резким.

– О, чувак, только не говори, что ты влюбился в эту маленькую мышку...

Брэндон встал перед Дэнси.

– Не называй ее так, Мак.

Мак поднял руки.

– Ладно, ладно, чувак. Не нужно так защищаться. Это свободная страна, делай, что хочешь. – Он схватил свою девушку за руку, и они исчезли в лифте. Дэнси съежилась, когда их смех поднялся выше в здание, уменьшаясь этаж за этажом.

Брэндон медленно повернулся лицом к Дэнси. Она не могла ни взглянуть на него, ни унять дрожь в нижней губе.

– Дэнси, послушай, это не то, что ты думаешь...

Дэнси резко подняла руку.

– Хватит. – Она заставила свои блестящие глаза посмотреть в его. – Ты пригласил меня на свидание из-за какого-то... пари?

Брэндон провел руками по волосам.

– Послушай, Дэнси, все было не так...

– Тогда на что это было похоже, Брэндон? Это либо правда, либо нет. Ты пригласил меня на свидание из-за пари? – Почему она не могла сдержать дрожь в своем голосе?

Брэндон сделал глубокий вдох и медленно выдохнул, как будто выпускал воздух из велосипедной шины.

– Технически, да. Я принял пари, чтобы пригласить тебя на свидание. Но поверь мне...

Дэнси снова вскинула руку и выпрямилась так высоко, как только могла в своем пятифутовом двухдюймовом теле.

– Я не смогу поверить ничему, что выходит из твоего рта, никогда больше.

Она побежала к лестнице, оставив мокрого Брэндона одного посреди вестибюля общежития. Дэнси не хотела этого признавать, но ее брат был прав с самого начала.

Узлы в животе Брэндона за ночь удвоились. Когда все пошло не так с Дэнси? Если бы не пари, каким бы ужасным оно ни было, он бы не пригласил ее на свидание. Чарлин уничтожила его, и он поклялся, что больше не будет встречаться, но пари помогло ему преодолеть это. В каком-то смысле он был рад, что это произошло. И теперь он ничего так не хотел, как продолжать отношения с Дэнси. Если бы он мог заставить ее поговорить с ним.

Он отправил ей дюжину текстовых сообщений и позвонил ей пять раз на следующее утро, но все без ответа. На шестой звонок ответил ее друг Джеффри.

– И ты думаешь, что можешь позвонить сюда, потому что...? – Сердитый баритон прогремел в трубке.

– Послушай, Джеффри. Дэнси не дала мне шанса объяснить.

– И почему она должна это делать после того, как ты разбил ее милое маленькое сердечко? Тебе должно быть стыдно, Брэндон, каким бы милым не было твое личико. Пригласил ее на свидание только из-за пари. Как тебе не стыдно.

Брэндон постучал пальцами по столу.

– Пожалуйста, просто спроси ее, не согласится ли она поговорить со мной? У нас был такой волшебный вечер, и я хочу объяснить ей, что на самом деле произошло. Я никогда не хотел причинить ей боль.

Брэндон ждал несколько долгих минут, пока Джеффри разговаривал с Дэнси.

Чем дольше продолжались приглушенные голоса, тем больше узлов образовывалось у него в животе.

– Извини, суперзвезда баскетбола, но она больше не хочет иметь с тобой ничего общего.

– По крайней мере, позволь мне... – Щелчок.

Брэндон никогда не знал никого, похожего на Дэнси, такого приземленного и искреннего. У нее не было никаких скрытых намерений, и она не пыталась изменить его. Она ободряла его, когда он говорил о своей страсти к политологии. И этот поцелуй. Этот короткий, сладкий поцелуй заставил его колени подогнуться. Ни одна девушка никогда не заставляла его чувствовать себя так. Как будто у него могло быть будущее с кем-то, кто любил его настоящим, а не за то, что он делал на баскетбольной площадке.

Брэндон уронил голову на руки. Он должен придумать способ вернуть ее в свою жизнь.

Глава 3

– Он писал тебе сегодня? – спросил Джеффри певучим голосом.

Дэнси закатила глаза, проводя щеткой по своим длинным вьющимся локонам.

– Да.

– Ну? – Он скрестил руки на груди и постучал ногой. – Что мистер Димпл пишет в этот раз?

Дэнси бросила ему свой телефон. У нее не было на это времени; ее персональная выставка открывалась через час.

Он пролистал текст.

– О, девочка. У мистера Димпла все плохо. Ты когда-нибудь собираешься ответить ему? – Он бросил телефон обратно ей.

– Он пригласил меня на свидание из-за пари, Джеффри. Я должна просто забыть об этом? – Она бросила расческу в ящик стола и схватила тушь для ресниц. Ей потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к макияжу глаз после того, как в прошлом месяце она обзавелась контактными линзами.

– Девочка, люди ходят на первые свидания по самым разным глупым причинам. Я пошел на свое первое свидание, потому что мне было скучно, а не потому, что он мне нравился. – Джеффри драматично обхватил себя руками. – Но он хорошо целовался, – сказал он, подмигнув.

– Что, теперь ты оказался на его стороне? – сказала она, снова закрывая тушь.

Джеффри плюхнулся на ее кровать.

– Все, что я говорю, это то, что иногда люди оказываются там, где им нужно, нетрадиционными способами. Если бы все, что ему было нужно, это пара кроссовок, он бы не писал тебе каждый божий день в течение последних двух месяцев, не так ли?

Дэнси уставилась на свой ноготь большого пальца.

– Стал бы? – настаивал Джеффри.

Дэнси уже думала об этом. Почему он все еще пишет ей каждый день?

Он выиграл свое маленькое пари, но все равно продолжал просить ее дать ему второй шанс. Она не хотела признаваться, как сильно влюбилась в него, так сильно, что боль от его предательства пронзила всю ее неуверенность и сомнения, оставив ее эго в клочьях. Ей хотелось верить, что он хотел получить второй шанс, но что, если он просто пытался сохранить лицо или снова унизить ее?

Она положила тушь в ящик стола и выставила друга за дверь.

– Выходи сейчас же. Мне нужно одеться.

– Пожалуйста, скажи мне, что ты собираешься надеть что-нибудь, кроме этих ужасных комбинезонов, – крикнул он через дверь, прежде чем исчезнуть в коридоре, напевая одну из арий Фигаро.

Дэнси достала из шкафа красивое новое платье. Одна вещь, которой научили ее последние пару месяцев, заключалась в том, что она должна была взять на себя ответственность за то, как она себя чувствует, и отчасти это было связано с ее внешностью. Джеффри сказал ей, что, когда он одевался, чтобы петь, он чувствовал себя более уверенно, более спокойно.

Поэтому она сняла очки, начала носить более красивую одежду и экспериментировала с распущенными волосами. И Джеффри был прав. Теперь, когда она смотрела в зеркало, она не выглядела как коренастая художница, прячущаяся за очками в большой оправе; она выглядела как уверенная в себе девушка. И постепенно она тоже начинала чувствовать себя таковой.

Стук в дверь заставил ее вздрогнуть.

– Что?

– Тебе лучше поторопиться, – крикнул Джеффри с другой стороны двери. – Ты же не хочешь опоздать.

Дэнси нанесла немного помады на нижнюю губу и задумалась, почему Джеффри беспокоится о том, опоздает она или нет.

Брэндон провел руками по волосам. Он был так взволнован, что почти побежал через кампус, чтобы добраться до здания Макмастера. Ему пришлось напомнить себе, что нужно притормозить и перевести дыхание, чтобы насладиться голубым небом Каролины и теплым весенним бризом. Кроме того, он не хотел приходить слишком рано и рисковать, что она его увидит. Сегодня был его последний шанс заставить Дэнси понять, что он на самом деле чувствует к ней, и все должно было идти по плану.

Брэндон ждал в вестибюле, то и дело поглядывая на часы и постукивая ногой. Он вскочил, когда увидел, как в вестибюль вошел крупный бородатый мужчина.

– Спасибо, что сделал это для меня, Джеффри.

Джеффри махнул рукой.

– Я бы сделал все, чтобы снова увидеть улыбку Дэнси. И я падок на любовь, – сказал он, обрисовывая маленькое сердечко на груди.

– Готов, мистер Димпл? – Спросил он.

Брэндон поправил галстук.

– Готов. Ты?

Оперный певец запрокинул голову, и низкий смех вырвался у него изо рта, как вода, журчащая в счастливом ручье.

– О, я всегда готов, – сказал он, подмигнув.

Когда они вошли на выставку, Брэндон сразу же начал ее искать. Ему потребовалось некоторое время, чтобы заметить ее, потому что он искал невысокую девушку в комбинезоне с волосами, собранными высоко на макушке. То, что он обнаружил вместо этого, заставило его дыхание сбиться, как у работающего двигателя.

Молодая девушка в другом конце комнаты была одета в яркое платье, которое подчеркивало каждый ее изгиб. Ее волосы ниспадали по спине прекрасными, дикими волнами, и только во второй раз с тех пор, как он буквально столкнулся с ней в библиотеке, он мог видеть все ее красивое лицо в форме сердца, не скрытое очками.

Это было оно. Сейчас или никогда. Он жестом велел Джеффри начинать.

Профессор керамики Дэнси поздравлял ее с персональной выставкой, когда она услышала знакомый голос позади себя. Она отвернулась от своего учителя и увидела Джеффри, идущего к ней, поющего классический джазовый стандарт «Весь я», своим глубоким, бархатистым баритоном.

Все в зале остановились и уставились на певца, очарованные импровизированным выступлением. Длинная тень появилась рядом с Джеффри, когда он дошел до конца песни.

Сердце Дэнси замерло. Брэндон. Почему Брэндон был на ее художественной выставке?

Все взгляды были прикованы к герою баскетбола, когда он опустился на одно колено и протянул длинный тонкий предмет.

– Я не хотел, чтобы тебе пришлось ждать еще десять рождественских праздников, чтобы получить это. – Он протянул к ней руки. – Если бы я мог, я бы использовал это, чтобы вернуть нас в тот день в библиотеке, Дэнси, чтобы я мог начать все сначала и сделать все правильно. Мне так жаль, что я пригласил тебя на свидание под ложным предлогом.

Дэнси не хотела плакать, но ее сердце таяло.

– Ты единственная женщина для меня, Дэнси Фолкнер. Мне все равно, одета ли ты в свой заляпанный краской комбинезон, со сползающими на нос очками или выглядишь потрясающе в этом прекрасном платье. Ты вдохновила меня следовать своей мечте, и я ничего так не хотел бы, как поддержать тебя, когда ты достигаешь свою. Я пришел просить тебя дать мне второй шанс.

Дэнси больше не могла сдерживать слезы. Она шагнула вперед и взяла палочку из руки Брэндона.

– Брэндон Уилсон, – сказала она, взмахнув палочкой над его головой. – Я исполню твое желание.

Брэндон вскочил, подхватил ее на руки и закружил.

Дэнси не замечала никого другого, пока люди в комнате не начали хлопать и аплодировать.

Брэндон поставил ее на пол и наклонился, чтобы посмотреть ей прямо в глаза.

– Я самый счастливый парень в кампусе. – Затем он подарил ей нежный, продолжительный поцелуй, от которого у нее по коже побежали мурашки до самых кончиков пальцев ног.

Поцелуй вызвал еще один взрыв аплодисментов и возгласов из толпы. Джеффри промокнул глаза и заплакал, как ребенок.

Когда все успокоились, Брэндон сказал:

– О, я чуть не забыл. – Он вытащил пакет с мармеладными мишками.

Дэнси протянула руку и взяла парочку.

– Я думала, ты ненавидишь их.

– Как я могу ненавидеть мармеладных мишек? Они напоминают мне о тебе. – Он взял ее за руку, и она подумала, что ее сердце разорвется от нахлынувших на нее эмоций.

Остаток вечера она провела под его рукой, знакомя его со своими друзьями-художниками и профессорами и показывая ему работы, которые представляли ее карьеру в колледже. Она никогда не чувствовала себя такой живой и красивой, как в ту ночь.

Эпилог

Брэндон наблюдал, как Дэнси пересекает Национальный торговый центр, чтобы присоединиться к нему. Ему никогда не надоедало видеть ее в комбинезоне, с уложенными на макушке волосами. Конечно, когда она ходила на работу в Смитсоновский институт, она выглядела по-другому, но ему нравилось, когда она одевалась, когда собиралась заниматься искусством в своей студии.

Прошло три года с тех пор, как она согласилась дать ему второй шанс.

За это время она переехала в округ Колумбия, чтобы жить со своим отцом, и Брэндон последовал за ней в Вашингтон и получил степень по политологии в Джорджтаунском университете. На следующей неделе он приступил к своей первой работе в Капитолии.

– Ты прекрасно выглядишь, – сказал он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее в щеку. Дэнси рассмеялась.

– Ты, должно быть, не заметил глину, которая застряла в моих волосах, и новые пятна краски на ботинках.

– Ты всегда чудесна. – Он заправил прядь выбившихся волос ей за ухо.

Солнце стояло высоко в небе, и цветущая вишня придавала городу такой вид, словно кто-то посыпал его розовым блеском.

– Вчера вечером я разговаривал с твоим отцом, – сказал Брэндон, чувствуя, что его сердце вот-вот разорвется.

– Да? По поводу? – спросила Дэнси, выковыривая маленькие кусочки глины из-под ногтей.

Брэндон опустился на одно колено.

Дэнси замерла, смотря, как он вытаскивал из кармана маленькую коробочку.

– Дэнси Фолкнер, ты выйдешь за меня замуж?

Он открыл коробку, и ее руки задрожали, когда она взяла ее у него.

Затем она упала на колени и обняла его за талию. Он притянул ее ближе, опьяненный сладким ароматом.

– Да, да, да, миллион раз да, я выйду за тебя, Брэндон Уилсон!

Большинство мужчин дождались бы романтического момента или запланировали ужин в городе, чтобы сделать предложение. Но с Дэнси каждое мгновение было романтичным и особенным.

И что может быть лучше, чем место, где сбылись их мечты, так близко к зданию Капитолия и Смитсоновскому институту?

Он приподнял ее подбородок и нежно поцеловал в глаза, щеки и, наконец, в губы.

– Дэнси, ты сделала меня самым счастливым человеком в Вашингтоне. Я люблю тебя, – прошептал он, вечно благодарный ей за прощение и готовность дать ему второй шанс.

– И я люблю тебя, – сказала она, игриво покусывая его за ухо.

То, что началось как пари, чудесным образом переросло во второй шанс, и Брэндон никогда бы не принял свои отношения с Дэнси как должное. Остаток дня они провели, держась за руки, лежа на траве и планируя совместную жизнь, наблюдая, как облака плывут по яркому голубому небу Вашингтона.

КОНЕЦ


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю