355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Саша Канес » Моя судьба » Текст книги (страница 7)
Моя судьба
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 18:25

Текст книги "Моя судьба"


Автор книги: Саша Канес



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Лалит Чатурвэди
и не только

Я не верю в чудеса. Знаю, что чудес не бывает. Но Господь дал нам в утешение компенсацию – случайность! И что касается лично моей жизни, то случайность играла в ней всегда столь большую роль, что, положа руку на сердце, я несомненно признаю участие в своей судьбе некоей сверхъестественной силы, помогающей мне выживать и двигаться куда-то вперед, порой даже вопреки собственной воле. Я действительно встретилась с пожилым брахманом Лалитом Чатурвэди, причем задолго до того момента, когда, по логике вещей, на то должен был представиться шанс.

Манго Сингх пробыл в Москве только три дня. На четвертый день мы вместе с ним уже улетали ночным рейсом Аэрофлота, следующим из Шереметьева-2 в Дели. Я поставила маму перед фактом своей командировки, отправила Лешу с Евпатием в вологодскую глушь и позвонила Оле. Я поймала ее как раз в больнице, откуда они с родителями забирали в это время Леню. Через три недели они должны были приехать в Москву к тому самому специалисту по сломанным позвоночникам, и я попробовала настоять, чтобы они остановились у меня. Но Оля смогла меня все же убедить, что для Лени слишком тяжело будет ездить из загородного поселка в центр города на приемы и на процедуры. А кроме того, он будет крайне неловко чувствовать себя у меня дома в своем нынешнем состоянии. Единственное, в чем мне удалось проявить непоколебимую твердость, – я сняла для них два номера люкс в гостинице «Украина» рядом с легендарной клиникой и прикрепила к ним служебную машину, которая будет дежурить в ожидании указаний двадцать четыре часа в сутки на протяжении всего времени их пребывания в Москве. Я попросила Олю поднести трубку к Лениному уху и крикнула в телефон, что люблю его. Мне страшно хотелось, чтобы он ответил так же, но, видимо, смущенный присутствием людей, он только шепнул мне «Спасибо!» и как-то по-особенному тепло и радостно рассмеялся. После этого разговора я, сама не знаю почему, долго плакала.

В Шереметьево-2 мы с Манго Сингхом приехали за два с лишним часа до вылета – Ленинградское шоссе вечно ремонтировали, и я боялась пробок. Но в этот день их почему-то не было, и вся дорога заняла не более сорока минут. Мы быстро прошли регистрацию и пограничный контроль в VIP-зале, после чего проследовали в зал для пассажиров первого класса. К моему удивлению, народу было полно, в основном бизнесмены, следующие транзитом через Москву из Европы на Восток или в обратную сторону. Все столики в зале для некурящих пассажиров были заняты, и мы с Манго Сингхом заглянули на всякий случай в соседнее помещение. Зал для курящих оказался тоже битком забит, но за ближайшим к выходу столиком сидел только один человек с сигарой в зубах и стаканом в руке. Я вспомнила показанную мне Чертковым фотографию и по реакции Манго Сингха поняла, что это действительно не кто иной, как сам Лалит Чатурвэди! Господин Сингх, безусловно, не знал о том, что Чертков настоятельно предложил мне при возможности познакомиться с этим человеком, и все в очередной раз произошло исключительно благодаря случайному стечению обстоятельств.

Манго Сингх остановился возле Лалита, прижал свои маленькие ручки к сердцу и застрекотал на родном языке. Каждый раз после нескольких фраз он низко наклонял голову в громоздкой чалме. Лалит слушал и в ответ на глубокие поклоны маленького человечка слегка наклонял голову и ослепительно улыбался. Наконец господин Сингх закончил свой длинный панегирик и ухватился за свободную от стакана руку Лалита Чатурвэди с явным намерением ее поцеловать. Но тот не дал ему этого сделать. Поставив стакан на стол, господин Чатурвэди взял левой рукой правую руку Манго Сингха и пожал ее. Манго Сингх при этом трепетал, и в глазах его стояли слезы восторга.

Тут Лалит заметил, что я стою рядом с малюткой Сингхом и не могу подойти к столику, так как бородатый коротыш полностью загородил мне проход. Обняв господина Сингха за плечи, господин Чха довольно бесцеремонно передвинул его в сторону от прохода.

– Манго! – Он свободно перешел на русский язык. – Почему вместо того, чтобы говорить всякие глупости, ты не представил меня своей даме?

Поняв свою оплошность, мой спутник бросился нас знакомить. Я протянула господину Лалиту Чатурвэди свою визитную карточку и в обмен получила точно такую же визитку, как видела три дня назад в кабинете у Черткова.

Преисполненный восторга от этой случайной встречи, Манго Сингх немедленно побежал к барной стойке и принес Лалиту виски, а мне кампари-оранж. Но Лалит заставил выпить с нами и Манго Сингха. Не смея отказать, тот влил в себя стакан джина «Голубой сапфир» с тоником, отчего потом, едва перебравшись в самолет, отключился. Всю дорогу из-под поникшего тюрбана Манго Сингха раздавалось сопение, переходящее временами в громоподобный храп.

В самом первом тосте Лалит Чатурвэди признался мне в любви к Москве. На мой вопрос, сколько он сейчас здесь пробыл, он ответил, что в этот раз, увы, он был здесь лишь три часа, так как следует домой транзитом из Праги.

Я проезжала через Прагу, когда летала в Швейцарию по вопросам своего наследства, и город этот потряс меня. Я сказала об этом Лалиту. Он согласился, но заметил, что самым любимым его городом была и остается Москва, притом, подчеркнул он, та самая, старая, советская еще Москва! Такое откровение со стороны Лалита, признаться, вызвало во мне немалое удивление. Я спросила, с какой стати ему, человеку отнюдь не коммунистических воззрений, так до сих пор нравится период пресловутого «развитого социализма»?

Лалит усмехнулся:

– Мне нравится период моей молодости, а то, что она проходила в Советском Союзе в застойные годы, по крайней мере, сделало ее непохожей на молодость моих индийских сверстников, продолжавших жить, учиться и работать дома или же поехавших в Европу или США.

Недаром говорят, что по пьяни русские люди больше всего склонны рассуждать о политике. Лалит Чатурвэди с каждой новой порцией выпивки казался мне все более симпатичным собеседником, но меня все равно тянуло на идеологический спор. Нас пригласили на посадку. Мы допили то, что было у нас налито, Лалит бросил давно погасшую сигару в пепельницу, и, ухватив под белы руки нашего заснувшего бородатого друга, мы переместились в самолет. Где и продолжили.

Разговоры о советской Москве напомнили мне нашу прежнюю жизнь, безалаберную и свободную. Но странно – мне все равно не хотелось бы возвратиться на нашу старую кухню. Не хотелось мне больше ни свечей, ни песен. Я уже через все это прошла. Я знаю цену всему этому, всем нашим вольнодумным друзьям-интеллектуалам. Увы, узнала цену даже своему собственному отцу! Неужели же так хорошо в той жизни было живущим у нас под боком студентам-иностранцам?!

– Не думаю, честно говоря, что так уж просто жилось вам в советской стране. И немало ложек дегтя было небось положено в медовую бочку вашей молодости! – Я сама от себя не ожидала такой патетики.

Впрочем, мой собеседник был настроен весьма философски.

– Это правда, и тогда это очень мешало, но сейчас вспоминается в основном хорошее. Даже плохое, когда оно уже прошло, воспринимается совсем не так, оно кажется глупым, смешным, но уж точно не страшным. Есть, должен сознаться, и такие приятные воспоминания, которых, по большому счету, стоит стыдиться, но, скажу правду, не получается.

– Вы имеете в виду что-то интимное? – Я сама понимала, что меня несет, но уже не могла остановиться.

– Что вы! – отвечал мне индус. – Интимного стыдиться не стоит, тем более в наши годы. Я о другом. Вы себе не представляете, какое безумное ощущение собственной значимости появлялось в душе каждого иностранного студента в СССР после того, как он начинал хотя бы немного понимать русский язык и ориентироваться в окружающей действительности. Я никогда не был столь важен и значителен, как в двадцать лет, когда, в отличие от моих русских знакомых, мог дважды в месяц выезжать в Западный Берлин или в Вену и каждый раз привозить по три пары настоящих джинсов и по одному кассетному магнитофону. Даже если я стану премьер-министром своей огромной страны, мне не быть уже таким же важным, как тогда. В те годы каждый, да простят меня за эти слова Ибрагимовы дети, каждый занюханный сирийский или палестинский араб был предметом вожделения десятков московских красавиц. Выйти замуж за нищего чернокожего парня из Ганы или Берега Слоновой Кости было круто. А какой-нибудь чилийский голодранец, полукоммунист-полубандит, оказывался прекраснейшей партией для девушки из интеллигентной московской семьи. С полного благословения родителей-профессоров двери девичьей спальни в семидесятых и в начале восьмидесятых годов моментально распахивались для безродного Хулио! – При этих словах он пристально посмотрел на меня.

Я почувствовала, что должна как-то отреагировать именно на эту фразу, но выпитое мешало сосредоточиться, и я продолжила слушать своего собеседника как ни в чем не бывало. Лишь немного замешкавшись, он продолжил:

– О, сколько раз приходилось наблюдать, как неприступная и гордая девушка с восторгом расставалась со своей невинностью, получив в подарок от туповатого латиноамериканского парня настоящие американские джинсы, пошитые в Польше из контрабандного сырья и купленные там за пять баксов. И самое потрясающее – это ведь не была, назовем ее так, вещевая проституция. Зачастую так приходила самая настоящая любовь или в крайнем случае спутанная с ней по молодости благодарность. И вы хотите, чтобы я не ностальгировал по тому времени?! Простите, но все мы тоже люди, и есть искушения, которые сильнее нас! У меня были замечательные русские друзья и подруги, чудесные, культурные люди, ничуть не глупее меня, ничуть не менее способные, чем я или, скажем, чем мой приятель, собутыльник и сосед по комнате Харикумар. Но и они, и мы знали, что они никогда, понимаете, никогда не попадут туда, куда мы можем ездить по двадцать раз в году. Посещение ресторана для большинства из них…

– Из нас!!! – сделала я упор.

– Из вас?! – Он еле заметно хмыкнул. – Хорошо! Простите! Посещение ресторана для наших советских друзей и для большинства нормальных граждан было событием исключительным. А я, простите, скатавшись на выходные в Варшаву и купив там разрешенные таможней три пары джинсов, обедал и ужинал потом каждый день в знаменитом московском ресторане «Арагви»! И это не из пижонства, а только потому, что не хотел стоять в очереди за сыром и колбасой и мне было противно возиться со сковородкой на вонючей общей кухне в студенческом общежитии!

Я опять вспомнила, как наш приятель, между прочим, кандидат технических наук, простоял сорок минут на морозе в очереди за зелеными бананами и считал это большой удачей. А ведь это было в то же время! А потом бананов стало до хрена, но дружба развалилась – интеллектуалы самозабвенно бросились воровать и рвать друг другу глотки!

– А что с вашими русскими друзьями творится теперь? – поинтересовалась я совершенно искренне.

– Разное творится. Со многими все в порядке, остались людьми, живут и работают в России, Америке, Израиле. Основная часть, разумеется, перестала быть друзьями – и мне, и друг другу! Кое-кто, нахапав денег, пытается теперь удовлетворить страсть к власти. Вот, пару месяцев назад в Дели прилетал парень, учившийся со мной в одной группе, очень посредственно, кстати, учившийся, я вам скажу. Прилетел на два дня на своем самолете, чтобы договориться о покупке двух миль океанического пляжа в Керале. Перед вылетом он даже не удосужился меня ни о чем спросить и проверить саму возможность заключения подобной сделки. А потому очень расстроился, узнав, что берег в Индии можно только арендовать. Но ничего! Мы с ним классно выпили безо всякого отношения к бизнесу у меня дома. Всю ночь он, ныне заместитель одного из российских министров, рыдал пьяными слезами и вспоминал, что никогда не чувствовал себя так хорошо и уверенно, как тридцать лет назад в Советской армии, еще до поступления в Лумумбарий. Но втором году службы его назначили помощником командира взвода. Вот это, говорит, была власть, абсолютная, ничем не ограниченная! Как он упивался ею в свои девятнадцать лет! Разве это можно сравнить с тем, что происходит сейчас, когда его имеют в извращенной форме все – от самого министра до президентской секретарши! Такого счастья, как тогда в вонючей казарме под Ржевом, у него уже больше не будет никогда!

– Печальная история!

Я затребовала у стюардессы еще коньяка для себя и виски для Лалита. Если бы у них был «Бомо», то я тоже бы выпила виски, но был только «Jonny Walker» – «Ваня-пешеход». Лалит взял в руки новый стакан и, позвенев ледышками, заметил:

– Я тоже, честно говоря, думаю, что эта история печальная. Но это вечная история России. Уж коли меня, индуса, эта гнильца подъела, так каково же тем, другим, оказавшимся «в нужное время в нужном месте»!

– Так почему же вы сами летаете через Россию только транзитом, Лалит?

– Не работать в России у меня есть несколько причин. Дела, работа с избирателями в родном Бихаре, жена, уставшая жить одна в огромном доме, наполненном слугами и племянниками. А сейчас, простите, у меня даже нет возможности просто посетить Россию. Не могу я выйти из зоны дьюти-фри. Визу российскую я получить не могу.

– Вы не можете получить визу в Россию, проработав там столько лет? Почему?

– А я уголовник!

– Вы уголовник? По какой статье идете, позвольте вас спросить? Изнасилование со взломом?

– Упаси господь! Как вы могли подумать! Меня привлекают всего лишь за незаконное приобретение и хранение оружия. Дело в том, что офис, который я купил для своей фирмы на Хорошевском шоссе в Москве, три года назад очень приглянулся группе чеченских предпринимателей, если эту публику можно вообще назвать предпринимателями… И они, собственно, за меня предпринялись…

– Но сейчас уже не то время!

– Правильно! Поэтому я до сих пор вполне живой. Просто ко мне зашла дружественная этим парням бригада милиционеров и «случайно» обнаружила в моем пальто пистолет Токарева сорок шестого года производства. Незамедлительно было заведено уголовное дело. Но паспорт наутро отдали, намекнув при этом, что лучше бы мне уехать и есть у меня на отъезд никак не двадцать четыре, а всего-навсего двенадцать часов. Ночь, проведенная в Савеловском изоляторе, чрезвычайно обогатила познания о моей «второй родине», и я моментально уехал. После, уже будучи в Индии, я нанял адвоката и, взвесив все «за» и «против», выразил готовность прибыть в Москву, дабы предстать лично перед самым гуманным в мире Савеловским судом. Но в визе мне российское посольство в Дели отказало на основании того, что я… числюсь в международном розыске! Следователь, находившийся со мной в постоянном телефонном контакте, перед тем как, сколь мне известно, его уволили, посоветовал… прислать ему справку… о моей собственной смерти, после чего обещал это неудобное для всех дело закрыть за совсем небольшое вознаграждение. Что, впрочем, он имел в виду под совсем небольшим вознаграждением, мы пока не уточняли.

– А с офисом что?

– Информация поступает крайне невнятная, но я сомневаюсь, что мне или моим коллегам удастся туда вернуться.

– Грустно. Но у вас наверняка есть некоторое количество российских знакомых, столь заинтересованных в сотрудничестве, что…

– Безусловно, но, обратившись к ним, я потеряю независимость. А это для меня неприемлемо… увы… Впрочем, я не привык долго печалиться из-за подобных бед. У меня сейчас совсем другая жизнь. И вообще, зачем горевать, когда у вашего покорного слуги еще осталась дача в Малаховке и квартира в Ясеневе? Для скромного индийского журналиста и члена регионального парламента более чем достаточно.

– Но хотя бы на всякий случай вы обзавелись справкой о собственной смерти?

– Нет и, честно говоря, не планирую. Предпочитаю, чтобы ее в свое время на законных основаниях получили мои родственники.

– Как-то это звучит, знаете ли… мрачновато… – Я твердо решила остановиться с пьянством и заказала нам обоим кофе.

– Почему мрачновато? – отреагировал на мою реплику Лалит. – Все там будем! Но я не спешу, поверьте. К тому же я еще не решил, кем мне предпочтительней быть в следующей реинкарнации. В брахманах как-никак уже пятьдесят лет живу. Почти достиг совершенства. Может, русским еще побыть или, ради хохмы, евреем, а потом уж можно и в нирвану.

– Кстати, Лалит! А что это значит, что вы – брахман?

Видимо, этот вопрос задавали Лалиту слишком часто, и он зевнул, едва не вывихнув челюсть.

– Ну, когда-то давно брахманы были в Индии самыми главными: военные нас защищали, рабочие на нас работали, торговцы отдавали нам половину прибыли…

– Неприкасаемые… – вспомнила я еще одну касту.

– Неприкасаемые к нам не прикасались, – продолжил он столь же монотонно.

– А как вас отличали?

– Ну, это, в общем, раньше как-то было заметно, – неуверенно ответил Лалит.

– А сейчас?

– А сейчас – новые времена! Демократия, просвещение, наука! Будьте уверены – мы сегодня ничем не отличаемся от других индусов, и каста не имеет никакого значения!

Ответ прозвучал так, будто был зачитан со страниц школьного учебника, и мне пришлось бы им удовлетвориться, если бы в проходе не появился высокий индус лет тридцати пяти. Он возвращался из туалета к своему месту, но внезапно опустил свой взгляд на сидящего в своем кресле Лалита и… замер. После чего рухнул на колени, чтобы облобызать ботинки моего собеседника. Лалит с мученическим выражением на лице отвернулся от подобострастного соотечественника и буквально простонал мне на ухо:

– У нас в Индии просто оч-ч-чень доброжелательные люди!

Турецкая баня
и не только

Выйдя из самолета, мы с Лалитом и слабо вменяемым Манго Сингхом были препровождены теперь уже в делийский VIP-зал. Нам предстояло подождать несколько минут, пока пограничники поставят отметки в паспортах и будет доставлен багаж. В голове моей изрядно шумело, и я, честно говоря, немало переживала, что так изрядно выпила со своими потенциальными партнерами. До этого я так напивалась только один раз, у Семена, и хорошо помнила, каким безобразием все это кончилось. Индусы, правда, тоже были, мягко скажем, не трезвы, но все равно некоторое неудобство и даже стыд я испытывала.

Лалит наклонился ко мне и тихонько шепнул:

– У меня к вам образовался еще один вопрос.

– Задавайте, конечно, – ответила я. – Мне даже интересно.

– Что сейчас происходит с Анитой?

На мгновение я потеряла дар речи. В принципе вся информация о моем освобождении, как я думала, была совершенно секретной, и я не предполагала, что она может оказаться доступной постороннему, незнакомому со мной человеку.

– Я знаю, – продолжил он, – ее посадили. Потом якобы помиловали, но по выходе из тюрьмы она растворилась. Мне известна ваша история, но хотелось бы знать, делается ли что-нибудь для ее освобождения.

– Это все ерунда, – бросилась я его уверять. – У нее действительно неприятности, но вы же знаете, как это все в России бывает! Она, как и вы, – жертва беспредела. Не волнуйтесь, мы ее вытащим! – Выпалив все это, я уставилась на Лалита.

Он улыбнулся. Я не понимала, достаточно ли он пьян, чтобы не понять, насколько я не в курсе ситуации. Возникла неудобная пауза. Но, слава богу, Лалит намного больше любил говорить сам, чем слушать. Во всяком случае, когда находился под мухой.

– Значит, – сказал он задумчиво, – вы ее вытащите? Хорошо! Буду с вами откровенен. Я, разумеется, знаю Аниту. Точнее, знал ее в детстве. И не случайно помянул в ходе нашей беседы полукоммуниста-полубандита Хулио, отца Аниты Хулиевны, если вам так будет угодно. Я, как никто другой, знаю историю этой семьи. Если Анита действительно жива и вы можете с ней общаться, то она подтвердит мои слова. Я с глубоким уважением относился к Шаховским, ныне покойным бабке и деду Аниты с материнской стороны. Сам дед преподавал у нас в Лумумбарии античную литературу. Я часто бывал у него дома. Блестящий ученый и несчастный отец! Ему достался зять, которого не принимали даже в домах чилийских коммунистов. Даже дальний родственник, товарищ Корвалан, его стеснялся. А уж заместитель генерального секретаря Чилийской компартии Володя Тойтельбойм и вовсе не желал видеть Хулио Вердагера гостем в своем доме.

– Про Корвалана я слышала. А кто такой Тойтельбойм?

– Володя Тойтельбойм – это главный идеолог чилийской компартии. Книжный червь, большевик-интеллектуал. В том числе и его бредовым теориям обязан своим провалом режим Сальвадора Альенде. Володя – это полное имя, в память о юном Ленине. И Володя, и его супруга позиционировали себя как рафинированную чилийскую интеллигенцию и не желали видеть в своем доме навязываемого им советскими органами в друзья Хулио Вердагера. У Тойтельбоймов в конце восьмидесятых подрастала единственная дочь – Марина, а за Вердагером в Чили плюс к бандитизму тянулась еще и статья за совращение малолетних, так что этому подонку пришлось довольствоваться полусумасшедшей профессорской дочкой Таней Шаховской. Я помню те самые джинсы, после обретения которых Таня воспламенилась страстью к Хулио. Она уже была весьма не в себе, когда произвела на свет дочь Аниту. Через год Татьяна в первый раз попала в десятое отделение «Кащенки», а затем уже сгинула окончательно в «Белых Столбах». Я удивился еще и тому, что вы так настаивали на том, что именно для вашей семьи ресторан был чем-то из ряда вон выходящим. Хулио из московских кабаков не вылезал, и Анита ела шашлыки в «Арагви» намного чаще, чем получала дома манную кашу. До того времени, разумеется, пока Хулио не уехал назад в свое Чили, где и сгинул без следа.

Русский язык Лалита меня потрясал. Я не представляла себе, чтобы иностранец мог так свободно, так роскошно говорить на моем родном языке. Впрочем, и пил он тоже по-русски. Я чуть успокоилась, поняв, что пока вывернулась из дурацкой ситуации, созданной господином Чертковым. Нам отдали паспорта и подкатили чемоданы. В дверях VIP-зала появилась Ирина. Она вылетела за день до меня, чтобы подготовить все для предстоящих переговоров.

– Насколько я понял, – обратился ко мне на прощание Лалит Чатурвэди, – вы приехали на переговоры с Радживом Гуптой?

Я кивнула.

– Я буду послезавтра на банкете. Мы еще поговорим. Было очень приятно познакомиться!

– Мне также! – заверила я его.

Покачиваясь, брахман побрел к выходу из зала. Там к нему стрелой бросился худой, как щепка, лысый человечек и, облобызав руки брахмана, железной хваткой вцепился в огромный черный чемодан Лалита Чатурвэди, только что доставленный ему служащими аэропорта.

Мы с Ирой уложили мои вещи на тележку. Туда же бросили сумки Манго Сингха, а его самого усадили сверху. Бородатый малыш, судя по всему, очень смутно понимал, что с ним происходит, и отправился домой на прибывшей за ним машине, практически находясь под общим наркозом. Ирина тоже приехала за мной на автомобиле, предоставленном любезнейшим Радживом Гуптой. Огромный нескладный «Амбассадор» очень напоминал «Волгу ГАЗ-21», а водитель Шивнандан, или Шива, как его уже почти ласково называла моя секретарша, был чрезвычайно черен и усат. Он был весьма субтильным и почти столь же низкорослым, как Манго Сингх, но обладал могучим утробным басом. Мы смогли оценить мощь его голоса, когда, открывая водительское окно, он орал на какого-нибудь зазевавшегося водителя «тук-тука», трехколесного мототакси. Жили мы в самом центре парковой зоны Дели, в отеле «Ле Меридиан». Здание гостиницы – небоскреб, сконструированный по схеме прямоугольного колодца. Двери в номера располагаются на открытых галереях, откуда открывается потрясающий вид на внутренний дворик с фонтанами, барами и дорогими сувенирными магазинами. На самом верху, словно крышка гигантского колодца, нависает ресторан. Кажется, что он сам по себе парит над пропастью. У входа в отель дежурят сингхи в шикарных, шитых золотом чалмах и неимоверных по своему роскошеству кафтанах. Экипированные совершенно обычными резиновыми дубинками и совсем непривычными для нас витыми хлыстами, они готовы оборонять отель… от единственной угрожающей ему опасности – назойливых нищих, если тем вдруг вздумается приблизиться и их не остановят и не запорют их более скромно наряженные коллеги еще на дальних подходах. Удивительным мне показалось кастовое и религиозное родство этих гигантов сингхов с нашим малюткой в чалме, ошарашенным несколькими каплями выпитого еще в Москве джина и спящим сейчас, наверное, дома в крошечной кроватке.

Было семь часов утра. Встреча в офисе Гупты была назначена на двенадцать. В одиннадцать тридцать за нами должна прийти машина, так что сам бог велел отдохнуть с дороги. Ира привела меня в мой роскошный люкс, рассказывая по дороге о своих первых впечатлениях. Ее голос доносился до меня словно через ватную стену, но она не понимала, как много я выпила.

– Ирина! Дорогая! – обратилась я к ней. – Могу я тебя о чем-то попросить?

– Я на службе. – Она улыбнулась, и мне почему-то показалось, что улыбка эта скопирована у Черткова.

– Прости за наглую просьбу, но я приму ванну, лягу, а потом ты мне все это повторишь! Хорошо?

Секретарша оценивающе посмотрела на меня и, улыбаясь, ответила, что, по ее мнению, после душа мне разумнее всего пару часов вздремнуть.

– Потом – значит потом, – согласилась она с нарочитой ласковостью в голосе, – я расскажу вам о своих впечатлениях во время завтрака и реанимационных процедур!

– Ну ты и нахалка! – беззлобно шуганула ее я.

– Вы можете уволить меня в любой момент! – Пожав плечами и продолжая улыбаться, она направилась к двери.

– А вот не хочу!

Эта девица была мне симпатична! Главное – не дура! Поплескавшись в ванне, я переползла в огромную высоченную кровать и погрузилась в царство Морфея.

Ровно в оговоренное время Ирина постучала в дверь моего номера.

– Заходите! – крикнула я, моментально проснувшись.

Из всех возможных неприятных последствий ночной пьянки с индусами у меня присутствовал лишь сушняк – алкоголь связал слишком много воды в организме. Короче, я хотела пить. По возможности чего-нибудь холодненького, солененького с газом!

Ира вошла ко мне в номер не одна. Впереди нее шел смуглый молодой человек в расшитой золотыми галунами ливрее, с подносом, на котором красовалась запотевшая бутылка минеральной воды и кувшин с чем-то похожим на кефир. Юный индус поставил поднос на низенький резной столик и, получив от Ирины доллар, исчез в дверях.

– Это ласси. – Ира налила кефироподобную жидкость в стакан и протянула мне.

Я присела на кровати и с жадностью опорожнила стакан солоноватой густой жидкости.

– Не что иное, как подсоленный кефир из буйволиного молока, – объяснила Ира. – Со священными коровами у них здесь все непросто, так что молочные продукты преимущественно буйволиного происхождения.

– О, благодарю! – Я выпила и следующий стакан.

– А теперь рекомендую «залакировать» минералкой! – И в моих руках оказался еще один стакан с ледяной пузырящейся влагой.

– Великолепно! – воскликнула я, ощутив во всем организме здоровье и бодрость.

– Опыт! – улыбнулась Ирина. – Вы хотите позавтракать в ресторане или заказать вам завтрак в номер?

Я взглянула на часы.

– А ты?

– Я час назад уже позавтракала.

– Думаю, что, раз так, и мне завтракать сейчас ни к чему. У них тут бассейн есть?

– Разумеется. И бассейн, и спортзал, и сауна, и турецкая баня…

– Турецкая баня?

– Да, турецкая баня, – пожала плечами Ира. – А что?

– Я никогда не была в турецкой бане. А ты была?

– Да, конечно.

– И как?

– Я, честно говоря, предпочитаю русскую баню. Но здесь турецкая баня, должно быть, очень красивая.

До прибытия машины оставалось два часа. На посещение бани должно хватить и часа.

– Пошли сходим туда вместе, – предложила я. – Ты мне как раз все и расскажешь.

Я накинула на себя халат, и мы вышли из номера.

– Рассказывать особенно нечего. Егерев решил все же прилететь сегодня. Аргументировал изменение своего графика тем, что не может сваливать на других свою работу. На самом деле, разумеется, он просто боится, что его как-то обойдут или обманут. Но вам только лучше. Он летит уже со специалистами, технарями. Если имеется предмет для обсуждения конкретных поставок, ремонтов, модернизаций, то можно будет не толочь воду в ступе, а брать быка за рога.

– Буйвола! – пошутила я, когда мы входили в лифт.

– Именно! – отреагировала секретарша на мою искрометную шутку. – Но на этом, собственно, все. Вы – представитель акционеров компании и руководитель московского представительства. Я – секретарь-переводчик. В двенадцать сегодня встреча. В четырнадцать тридцать мы приглашены на ланч. Завтра днем экскурсия по городу, в девятнадцать часов банкет на вилле у Гупты. Послезавтра – в Москву.

– А Тадж-Махал?

– В следующий раз. То есть вы, конечно, можете дать распоряжение, чтобы мы задержались. И если спросите мое мнение, то я только за!

– Ладно, – махнула я рукой. – В следующий раз так в следующий раз! Еще посмотрим на красоты и достопримечательности. Мне надо разобраться, чем мы вообще занимаемся. Дома дети по лавкам плачут, да еще…

Я не знала, стоит ли говорить собственной сотруднице про приезд Лени. Наверное, не стоит!

– Еще есть много всего еще! – подытожила я.

– Красиво сказано, – ехидно похвалила меня Ира.

– Учись! – ответила ей я.

Турецкая баня и впрямь оказалась потрясающе красивой. Настоящий шедевр восточной архитектуры! И каменные своды, и витражи были сделаны с неимоверной роскошью и при этом, что случается не часто, со вкусом. Даже медные краны и тазики являлись настоящими произведениями искусства! Сводчатые каменные потолки давали потрясающий акустический эффект. Любой самый простой звук, отражаясь, возвращался ласкающим слух эхом. Непонятно откуда раздавалось легкое журчание воды. Создавалось ощущение вечного покоя. Посередине зала располагался огромный мраморный стол округлой формы. Он был абсолютно гладким и очень теплым. Я видела такие на фотографиях и проспектах о роскошных банях Востока, но практическое назначение его оставалось для меня совершенно неясным.

Нам навстречу из какого-то закутка выскочил старичок-служитель, первый и единственный пожилой работник «Ле Меридиана» из множества тех, кого мне удалось увидеть. Подобострастно кланяясь, он застрекотал на том забавном и малопонятном языке, который в Индии считается английским. Я практически ничего не поняла, но зато смогла по достоинству оценить квалификацию Иры.

– Он очень извиняется, – объяснила она. – Банщики придут только в два часа пополудни. У них такое расписание. Если бы мы вчера дали заявку, то они пришли бы когда угодно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю