Текст книги "Свет очей моих"
Автор книги: Сара Крейвен
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
ГЛАВА ВТОРАЯ
Всему должно быть разумное объяснение.
Кто-то просто подшутил над ней. Шутка неожиданно превратилась в нечто более серьезное. А может, резвятся ее коллеги?
Но ведь они думают, что она сейчас загорает на одном из островков в Эгейском море. Никто из них не знает о ее неожиданном возвращении.
К тому же послание было слишком личным. Такое мог написать только Драко. Господи, что же ей делать!
Но как, черт подери, рыбак из Греции, все имущество которого ограничивалось недостроенным домом и старой разбитой лодкой, нашел компьютер с доступом в Интернет, чтобы отправить ей электронное письмо через всю Европу?
Да он вообще вряд ли когда-нибудь подходил к компьютеру.
Кроме того, он не знает ее фамилии, вспомнила девушка с облегчением. Даже полного имени.
Обуреваемая подобными мыслями, Кресси поднялась в отделение интенсивной терапии. Медсестра встретила ее хорошими новостями – состояние отца заметно улучшилось.
– Он сейчас спит, но вы можете посидеть рядом, она внимательно посмотрела на Крессиду. – Могу я доверять вам, мисс Филдинг? Вы не сделаете ничего, что может его расстроить? Ему вредно волноваться.
– Я не расстрою его, – заверила Крессида. – Хочу только одного – чтобы папа поправился!
Она налила кофе из автомата в коридоре, одновременно приказав себе выглядеть как можно более естественно. Отец не должен заметить ее беспокойства.
И сейчас лучше не думать о таинственных электронных посланиях и о том, кто мог их отправить. Главное – здоровье отца. Остальное не имеет никакого значения до тех пор, пока он не поправится.
Все, слава Богу, к этому и шло.
Лицо Джеймса Филдинга порозовело. Он выглядел совсем неплохо.
Если будет идти на поправку такими темпами, его скоро переведут в обычную палату, подумала Кресси. Конечно, на отдельные апартаменты его медицинской страховки не хватит, но она постарается решить данную проблему.
Девушка тихо произнесла:
– Я позабочусь о тебе, папа, сделаю все, что потребуется. Держись.
Он проснулся неожиданно, улыбнулся ей и тут же снова заснул. У Кресси словно гора свалилась с плеч...
Тишину в палате нарушало слабое жужжание, исходящее от медицинских приборов. Как жарко.
Кресси расстегнула пуговичку на своей кремовой блузке.
Однако в Греции было намного жарче. А как там жгло солнце, как сверкало море в его лучах. Мирос, Мирос...
Она увидела этот остров в первый же день, когда вышла в своем номере на балкон. Перед ней открылась великолепная картина. Фиолетовые очертания сказочной земли расплывались в раскаленном воздухе, давая повод для различных фантазий.
– Что это за чудо? – спросила она, обращаясь к носильщику.
– Это Мирос.
– Мирос, – едва слышно прошептала девушка.
Она долго стояла на балконе, подняв лицо навстречу солнечному свету, прислушиваясь к шуму моря и треску цикад в саду.
Чувствовала, как все заботы и огорчения исчезают, растворяются в чистом воздухе.
Девушке было необыкновенно хорошо. А еще ей действительно нужно было как следует отдохнуть. Того же мнения придерживался и ее шеф Мартин.
Ведь, хотя она работала практически безупречно, за последнее время все же допустила несколько ошибок. Ничего серьезного, ничего, что могло бы повредить клиентам, но сам факт оставил неприятный осадок.
Мартин, помнится, тогда взглянул на девушку поверх очков.
– Когда ты последний раз отдыхала, Кресс? Я не говорю о Рождестве или обычных выходных. Я имею в виду длительный отдых, во время которого забываешь обо всем, валяясь целый день, например, на пляже.
– Я отдыхаю достаточно часто, – пролепетала она. – Свой недавний отпуск потратила на... ремонт гостиной.
– Вот именно.
Мартин откинулся в кресле и посмотрел на нее с огорчением.
– Ты сейчас же пойдешь в турагентство и купишь себе путевку на Средиземноморское побережье. Потом отправишься в магазин и приобретешь крем для загара плюс пару любовных романов. И это приказ, – добавил он, видя, что Кресси собирается протестовать.
Ей пришлось повиноваться.
Агент в турфирме посоветовал тур в Грецию. Предполагалось, что девушка остановится в одном из отелей гостиничной сети «Элленик Империал».
– Этот отель – просто чудо, – с энтузиазмом сообщил агент. – Там есть все для занятий спортом, развлечения на любой вкус. Отель открылся недавно, поэтому там еще можно получить номер.
– Согласна, – заявила Кресси, положив перед ним кредитную карточку.
Все, о чем ей поведал туроператор, оказалось правдой.
Она с удовольствием плавала здесь в бассейне, играла в теннис, пыталась обуздать серфер.
На этот раз реклама не ввела клиента в заблуждение, констатировала Крессида. Отель действительно отвечал всем запросам туристов. Обслуживание было на самом высоком уровне, для комфорта гостей делалось все возможное.
Но к концу первой недели отдыха Кресси начала уставать от царящей здесь роскоши. И тогда девушка взяла напрокат машину и поехала осматривать окрестности. Великолепие яхт и шикарные магазины ее совсем не волновали. Девушке больше нравилось ехать на автомобиле по узким горным дорогам на захватывающей дух высоте и останавливаться в маленьких деревушках. Там она осматривала старинные церкви со знаменитыми фресками, пробовала вино с пряностями в маленьких двориках, пила густой сладкий кофе из крошечных чашечек.
И все чаще ловила себя на том, что не упускает из виду очертания лежавшего у горизонта острова. От него девушку отделяли лишь волны сверкающего на солнце Эгейского моря.
Но почему ей так хочется попасть на эту землю? Мистика.
Однажды утром, когда Кресси обменивала деньги в холле отеля, она спросила у служащего:
– Как добраться до Мироса?
Тот изумленно уставился на нее, будто услышал вопрос, как добраться до Луны.
– Мирос? – осторожно переспросил он. Кресси кивнула.
– На пароме можно? – Мужчина сжал губы.
– Есть лодки, – ответил он, – но туристы обычно не ездят туда, госпожа Филдинг.
– Почему?
Он пожал плечами.
– Потому что все, что им нужно, есть здесь.
– Вы уверены? – осторожно произнесла Кресси, пряча улыбку. – И все же я хочу узнать, откуда отходят лодки.
Служащий выглядел обеспокоенным.
– Вам не нравится в отеле? Чего-нибудь не хватает?
– Совсем нет, – заверила она его. – Мне просто нужны новые впечатления.
– Но на Миросе нет ничего интересного. Там очень скучно. Лишь крестьяне и рыбаки.
– Вот и замечательно, – ответила Крессида. – Спасибо за информацию...
Девушка добилась своего. Через некоторое время небольшое суденышко, в котором она находилась, достигло берега Мироса – скалистого острова с узкими полосками возделанной земли.
Гавань оказалась совсем крошечной: никаких роскошных яхт, только старые лодочки. Вдоль берега теснились маленькие белые домики. Перед ними были разложены на просушку рыбацкие сети.
Местные жители воззрились на прибывшую с любопытством. Что нужно здесь этой иностранке?
В церкви неподалеку зазвонили колокола. Проникая сквозь раскаленный воздух, этот мелодичный звук, казалось, прояснял утомленное жарой сознание. Сердце Кресси радостно забилось. Она перекинула пляжную сумку через плечо и выбралась на берег. Шкипер, выглядевший как настоящий пират, махнул ей на прощание рукой. Свою задачу он выполнил – доставил девушку на остров.
Берег Мироса был усыпан тавернами и магазинчиками. Их владельцы сидели на улице и увлеченно играли в какую-то настольную игру.
Кресси направилась в самую большую таверну и заняла один из столиков, ожидая, когда хозяин – грузный мужчина в джинсах и белой футболке – оторвется от своего занятия.
– Мисс?
Он улыбнулся, приветствуя ее, но черные глаза смотрели настороженно.
Кресси заказал колу со льдом. Когда мужчина принес напиток, спросила, можно ли здесь взять напрокат машину.
Увы. Как оказалось, единственными транспортными средствами на Миросе были джипы и пикапы, но ими пользовались только местные. Дороги слишком плохие, туристам по ним лучше не ездить, объяснили ей.
Кресси разочарованно вздохнула, но продолжила расспросы:
– Я видела пляжи, великолепные пляжи. Можно ли дойти до них пешком?
Хозяин таверны кивнул.
– Нет проблем, госпожа. Наш лучший пляж всего в километре отсюда, – он замолчал, размышляя над чем-то, при этом теребя свои черные усы. – Но есть способ получше.
Из глубины таверны грек вытащил древний велосипед.
– Принадлежит моей сестре, – объяснил толстяк, – но она сейчас в Афинах.
– И вы хотите одолжить мне это чудо? – удивилась Кресси. – Как вы добры.
Он пожал плечами.
– Рады угодить гостье из другой страны.
– А вдруг я его не верну?
Мужчина ослепительно улыбнулся.
– Если госпожа и захочет покинуть Мирос, она все равно вернется сюда. А кроме того, вам нужно будет чем-то питаться, а в моей таверне самая лучшая рыба, – он гордо кивнул головой. – Появитесь здесь снова в любом случае...
Кресси не ездила на велосипеде тысячу лет. Она подождала, пока хозяин таверны, которого, как выяснилось, звали Яннис, сотрет с седла пыль, а затем взялась за руль.
– Надеюсь, двухколесный старичок выдержит поездку, – девушка улыбнулась.
– Километр – это немного, – Яннис сделал паузу, – дальше ехать не советую.
– Посмотрим, – бодро произнесла Кресси. – Если я научусь нормально управлять им, объеду весь остров.
Лицо Янниса внезапно стало очень серьезным.
– Мой совет – дальше пляжа не ездить, дорога за ним плохая. Очень плохая.
У Крессиды появилось ощущение, что хозяин таверны хотел предупредить ее о грозящей опасности. Но, тем не менее, девушка тронулась в путь.
Насчет местных дорог Яннис оказался прав. За пределами деревни трасса быстро превратилась в ухабистую тропу с зарослями оливковых деревьев с одной стороны и морем – с другой. Кресси сосредоточилась на том, чтобы не потерять равновесие при объезде крупных камней и глубоких ям.
Препятствия девушка преодолевала в полной тишине, нарушаемой лишь всплесками морских волн и шелестом листьев. Ветерок был совсем слабым, и Кресси радовалась тому, что широкая соломенная шляпа защищает ее от жары и солнца.
Когда девушка добралась до пляжа, о котором ей рассказал Яннис, она увидела лишь узкую полоску гальки и песка.
Но ведь я видела на острове другие пляжи, подумала Кресси, намного лучше. В чем же дело? Почему хозяин таверны ввел ее в заблуждение?
Крессида приняла решение молниеносно: найти место для купания самой. Уж она-то отыщет то, что надо.
Спустя десять минут девушка начала жалеть о своем решении. Дорога резко пошла в гору, а старый велосипед определенно не был создан для покорения горных вершин.
А ведь Яннис предупреждал – дороги на острове плохие. Что ж, сама виновата.
Крессида остановилась, отпила немного воды из бутылки, которой грек, к счастью, ее снабдил, и стала думать, что делать дальше.
Мирос – маленький остров, размышляла она про себя. Следующий пляж должен быть неподалеку. Наверно, лучше всего спрятать велосипед в кустах – все равно никто из нормальных людей не станет его красть – и продолжить путешествие пешком.
Девушка укрыла доисторическую колымагу в тени оливкового дерева, послала ей воздушный поцелуй и пошла по тропинке.
Она преодолела уже около пятисот ярдов, как вдруг услышала ритмичную музыку, причем явно греческую. Кресси остановилась, задержав дыхание. Ее брови взлетели вверх от удивления.
– Поверить не могу, – проворчала Кресс. – Столько топала сюда по жаре. Зачем? Чтобы оказаться на чьей-то пляжной вечеринке?
Она хотела незаметно исчезнуть, но любопытство уже завладело ею. Девушка пошла на звуки музыки, продираясь сквозь заросли к скалам. Затем она увидела некое подобие тропинки, по которой можно было спуститься на песчаный пляж. Но Кресси не стала этого делать, наоборот – вскарабкалась на одну из скал, чтобы посмотреть вниз.
Первое, что ей бросилось в глаза, – маленькое голубое суденышко. Однако ни в нем, ни поблизости никого не было.
Кресси бросила взгляд в другую сторону – и вдруг у нее перехватило дыхание.
На берегу... танцевал мужчина. Один. Он широко раскинул руки, подняв лицо навстречу солнцу. Его тело свободно раскачивалось в такт необычной старинной музыки. Красавец был настолько ею поглощен, что, казалось, не замечал ничего вокруг.
Крессида опустилась на колени и стала наблюдать, восхищенная, за танцем незнакомца.
Конечно, она знала, что такое syrtaki. В отеле профессиональные артисты не раз исполняли его, давая концерты для туристов. Однако Кресси никогда не видела, чтобы syrtaki танцевали так естественно, с такой первобытной чувственностью.
Молодой мужчина словно растворился в мире музыки. И, конечно, он считал себя единым целым с залитым солнцем островом. Он был частью моря, скал, оливковых деревьев, он был похож на античного бога....
Кресси не могла сдвинуться с места.
Она знала, что поступает не совсем прилично, но ничего не могла с собой поделать и продолжала подсматривать. В какой-то момент, разозлившись на себя, она решила, что этот парень наверняка работает обычным официантом в одном из отелей на побережье, а сейчас тренируется, дабы выпендриться перед туристами. Однако в своей гостинице я его точно не видела, подумала Кресси... Я бы запомнила такого исполнителя...
Верно. Молодой мужчина не только великолепно танцевал, но и отличался невероятной красотой.
Он был высоким, хорошо сложенным, с широкими плечами, мускулистыми руками и узкими бедрами. Его густые темные волосы переливались на солнце как шелк, а кожа была прихвачена золотисто-бронзовым загаром.
У Кресси пересохло во рту, пульс участился. Она ощутила, как все у нее внутри сжалось.
Что, черт побери, я здесь делаю? – спрашивала она себя отчаянно, поднимаясь на ноги и пятясь назад к скале. Я ведь разумная, самостоятельная особа, и меня не интересуют мужчины...
И вообще курортные романы не для приличных девушек.
Но отчего же так бешено колотится сердце?
– Не знаю, что со мной происходит, но мне это не нравится, – выдохнула девушка, ускоряя шаг.
Она успокоилась лишь тогда, когда отдалилась от танцующего незнакомца на приличное расстояние.
Через несколько минут Кресси обнаружила еще один пляж. Полностью свободный. Обрадованно опустилась на песок, расстелила полотенце. Затем скинула мягкие летние туфли, стянула голубые брюки, под которыми оказалось бикини того же цвета.
Морская вода подействовала на ее разгоряченное тело, как успокаивающий бальзам. Она быстро поплыла вперед, легко преодолевая сопротивление волн.
Когда силы иссякли, девушка перевернулась на спину и, прикрыв глаза, закачалась на прохладной поверхности моря.
Она чувствовала себя умиротворенной. Лондон, работа, проблемы – все это осталось в другой жизни. Даже натянутые отношения с отцом не слишком беспокоили ее в данный момент. Да, Элоизе удалось вбить клин между ними. Но, может, просто нужно набраться терпения, подождать. И все наладится.
Вернувшись на пляж, Кресси как следует вытерлась полотенцем и снова нанесла солнцезащитный крем. Она сделала пару глотков воды и улеглась на живот, расстегнув на спине лифчик.
Крессида подложила ладонь под голову и неожиданно для себя стала погружаться в глубокий сон.
Она даже не поняла, что ее разбудило. Просто почувствовала легкую прохладу, словно облако закрыло солнце.
Кресси с трудом разлепила глаза. В первую секунду спросонья она ничего не могла рассмотреть. Потом осознала, что она на пляже не одна.
Кто-то лежал на песке рядом. Загорелый мужчина в джинсовых шортах, и он – о, господи, – улыбался ей.
Кресси испугалась. Чуть не закричала. Но у нее внезапно пропал голос. И она боялась пошевельнуться – застежка лифчика была ведь расстегнута. Когда к девушке вернулся дар речи, она хрипло прошептала:
– Что вы хотите?
Улыбка красавца стала еще шире. На солнце сверкнули ослепительно белые зубы. Кресс присмотрелась к мужчине. Чувственный изгиб губ, прямой нос, высокие скулы и глаза, как два черных агата с золотыми искорками внутри.
Незнакомец усмехнулся и произнес:
– Почему вы не спустились вниз, чтобы потанцевать со мной? – Свой вопрос он также задал по-английски, глубоким бархатистым голосом.
Вот этого Кресси не ожидала никак. Ошеломленная, она молчала, не зная, что ответить.
– Не понимаю, что вы имеете в виду.
– Не понимаете? – Он покачал головой. – Вам не следует лгать, плохо получается. Вас выдают глаза.
– Глупости, – с раздражением произнесла Кресси, – вы меня совершенно не знаете.
– Я знаю одно: вы наблюдали за мной сверху, а потом убежали.
– Я не убегала, – ответила Кресси с достоинством. – Просто я собиралась найти безлюдное место. Не хотела мешать вам... репетировать танцевальный номер.
– На сегодня репетиция окончена. Пора подкрепиться.
Он снял со спины маленький рюкзак.
Кресси безмолвно застонала. Как, черт побери, она теперь избавится от незнакомца? Самое страшное, они ведь здесь совершенно одни. И почти голые. Что будет дальше? Она боялась разозлить его, спровоцировать на... Нет, дерзить ему не следует. Кресси взглянула на часы.
– Вы правы, время завтракать. Мне нужно возвращаться в деревню. Я обещала появиться в местной таверне у Янниса.
– Но не сейчас же, – возразил незнакомец, – и не днем. Днем Яннис пьет кофе и играет с друзьями, а вот вечером он с удовольствием приготовит для вас ужин.
– Нет, нет. Вечером я возвращаюсь на Алакос. – Кресси попыталась тайком застегнуть лифчик.
Молодой мужчина с интересом наблюдал за ее действиями, к счастью, помощь свою не предложил.
– Вы остановились на Алакосе?
– Да. В отеле «Элленик Империал».
– Вот это да! – Его темные брови приподнялись. – Вы, должно быть, очень богаты.
– Отнюдь нет, – грубовато возразила Кресси, с ужасом представив, что ее могут похитить с целью выкупа греческие головорезы. – Я зарабатываю на жизнь, как многие другие девушки.
– Очевидно, вы модель или, может быть, актриса? – Он достал сверток из рюкзака, в котором Кресси увидела местный хлеб – питу с какой-то начинкой.
– Ошибаетесь, – ответила она резко. – Я работаю бухгалтером в налоговой фирме. – Кресси потянулась за сумкой. – А сейчас мне нужно идти.
– Зачем? До вечера еще далеко... и до вашей лодки тоже, – мужчина разделил хлеб на две части и протянул ей, положив на бумажную салфетку.
– Нет, – отклонила предложенное девушка. – Очень мило с вашей стороны, но я не могу принять это.
Он наклонился вперед и положил самодельную бумажную тарелку с хлебом на край полотенца.
– Чего вы боитесь? – спросил незнакомец.
– Я не боюсь. – Он вздохнул.
– Вы опять лжете, matia mou. Ешьте, а потом расскажете мне о своей работе в Англии, а потом мы пойдем плавать. И не говорите мне, что не умеете, потому что я видел, как вы лихо рассекали волны.
Кресси выпрямилась. Она старалась сохранять спокойствие:
– Вы что, не понимаете? Я не хочу проводить с вами остаток дня. Предпочитаю побыть одна.
– Да, понимаю. Но все изменится, когда вы узнаете меня получше. И потом девушка, такая молодая и красивая, не должна оставаться одна. Это было бы слишком противоестественно.
Кресси задумалась. Запах баранины в пите заставил ее ощутить чувство голода. Она взглянула на собеседника.
– Я не обращаю внимания на пустые комплименты, уважаемый.
– Я тоже. Но вы же сами знаете, что молоды и красивы. Не правда ли? Кстати, меня зовут Драко. – Он улыбнулся. – А теперь ешьте и не бойтесь меня.
Кресси уставилась на узорчатое полотенце. Легко сказать – не бояться взявшегося невесть откуда мужчины...
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Несмотря на все подозрения и страхи, Кресси решила, что лучше принять предложение Драко разделить с ним трапезу. Ничего не значащий ход, сказала она себе, только продемонстрирую свою воспитанность, а потом уйду.
Если грек, конечно, позволит, пискнул зловредный внутренний голосок. Ведь парень такой сильный, у него такие крепкие ноги. Перехитрить его и сбежать вряд ли удастся, тем более, по такой ужасной горной дороге.
Вот тебе и расплата за легкомысленное путешествие, грустно подумала она. Лучше бы оставалась в отеле. Да, там было скучно, зато безопасно...
Баранина, поджаренная с пряностями, политая лимонным соком и посыпанная нарезанными оливками, оказалась безумно вкусной. Она съела все до последнего кусочка.
– Понравилось? – спросил Драко, когда Кресси вытерла пальцы и рот салфеткой.
– Очень, – призналась девушка, улыбнувшись. – А вы хорошо говорите по-английски...
Драко усмехнулся:
– У меня были хорошие учителя.
– Женщины, без сомнения, – вырвалось у Кресси, прежде чем она успела прикусить язык. Последнее, что ей сейчас нужно, это злить его, мысленно отругала себя девушка. Личная жизнь нового знакомого ее не касается.
Кресси совсем растерялась. Она увидела, как лицо Драко неожиданно застыло, как сжались его губы. Почувствовала, что в воздухе повисло напряжение. Но длилось это недолго. Он быстро взял себя в руки и рассмеялся.
– Вы очень проницательны, мадемуазель, – опершись на один локоть, Драко внимательно посмотрел на нее, словно раздевая глазами. Она почувствовала себя беззащитной под взглядом его черных глаз. – Но мое произношение нельзя назвать безупречным. Делаю много ошибок. Однако наверняка все можно исправить с чьей-нибудь помощью.
Щеки Кресси вспыхнули, и на этот раз ее румянец не имел никакого отношения к палящему солнцу.
– Боюсь, вам придется найти другого учителя. Я не даю уроков, даже платных.
– Жизнь научила меня тому, что практически все в нашем мире можно получить за деньги. Вопрос только в их количестве.
Наступил критический момент. Инстинкт подсказывал девушке – нужно спасаться бегством.
Но она постаралась ничем не выдать своего страха.
– Думаю, мне лучше уйти.
– Как пожелаете, – грек равнодушно пожал плечами. – Но поймите, я беру только то, что мне отдают добровольно. Никак иначе. Зря вы чего-то боитесь. – Он быстро поднялся на ноги. – А теперь я пойду плавать. По правде говоря, я не хочу, чтобы вы исчезали. Однако выбор за вами, дорогая.
Драко несколько секунд смотрел на нее сверху вниз.
– Такая красивая, такой острый язычок – и так боится жизни. Очень жаль.
– Черт побери, – процедила сквозь зубы Кресси, наблюдая, как парень идет к воде. – Он заставил меня поволноваться. А ведь ловко он умеет убеждать, ничего не скажешь.
И как бы грек ни втирался к ней в доверие, для нее он останется только симпатичным ловеласом, профессионально ухаживающим на курорте за одинокими дамами.
Таких пройдох-мужчин она уже видела в отеле. Кресси всеми силами старалась избежать их внимания к себе, оставаясь незаметной...
Драко, энергично взмахивая руками, плыл в сторону открытого моря. Она видела его темную голову на фоне сверкающей синевы.
Все, что ей нужно сделать сейчас, – это собрать вещи, одеться и скрыться. Можно отправиться обратно в деревню и ждать лодку там. Но Драко, понятно, в любом случае найдет ее...
Она оказалась в ловушке. Мгновенный уход будет похож на позорное бегство. Крессиде стало неловко, ведь она только что разделила с этим человеком трапезу.
Единственное, что следует делать в сложившейся ситуации – остаться на пляже. И отвечать на все ухаживания Драко с достоинством. А потом вернуться в деревню к ужину, а после ужина отправиться в отель на лодке, как, собственно, она и планировала.
К тому же, Драко нужно дать понять, что не на всех туристок действуют его чары. И, вообще, может, он порядочный и серьезный мужчина. Почему-то Кресси верила ему. Вряд ли он будет приставать к ней, если, конечно, она сама этого не захочет, что исключено.
Решено. Нужно остаться, доказать ему и себе, что англичанки в состоянии управлять любой ситуацией.
Кресси наложила защитный крем, надела очки и достала из сумки книгу.
Когда Драко вернулся, он нашел ее совершенно спокойной и полностью погруженной в чтение. Кресс всем своим видом давала понять, что не собирается с ним особо любезничать.
Нужно соблюдать дистанцию, сказала она себе. Пляж достаточно велик, хватит места для каждого.
Девушка старалась не поднимать глаз, нагнув голову так, будто книга полностью завладела ее вниманием.
Но разве можно было сосредоточиться на чтении, когда рядом находился красавец грек. Кресси втайне надеялась, что он хотя бы прокомментирует ее решение остаться. Увы, этого не произошло.
Девушка осмелилась бросить на него быстрый взгляд и обнаружила следующее: Драко лег на свое полотенце и закрыл глаза, словно собираясь спать.
Она закусила губу и с раздражением резко перевернула страницу.
Бесполезно. Никак не могла сосредоточиться на тексте. Все время думала о мужчине, который лежал рядом. Кресси закрыла книгу и украдкой начала изучать красавца. Интересно, сколько ему лет? Тридцать? Или меньше? А, может, больше? Никаких украшений – медальонов, серег и прочей мишуры, которой сейчас так любят обвешивать себя мужчины. Только недорогие наручные часы. Не было и обручального кольца, но это, отметила девушка про себя, еще ничего не значит. Если он проводит большую часть свободного времени, ухлестывая за иностранными туристками, – афишировать свой брак ни к чему.
О, можно представить себе его бедную жену. Наверняка всегда одета в черное, постоянно занята готовкой, уборкой или работой в поле. А муж? Развлекается на пляжах и в бассейнах Алакоса. Класс!
– И какие выводы вы уже сделали насчет меня? – внезапно спросил Драко.
Кресси вздрогнула, увидев, что грек «проснулся» и смотрит на нее. Однако девушка взяла себя в руки и прямо сказала:
– Я слишком мало знаю вас, чтобы делать какие-либо выводы.
– А что бы вы хотели узнать?
– Да ничего, – пожала плечами Кресси. – Тем более, что мы скоро расстанемся.
– Вы этого хотите? – В его голосе прозвучало любопытство.
– Мне кажется, я понятно выразилась.
– Тогда почему вы смотрели на меня так, словно хотели увидеть насквозь?
– Неужели? – Кресси сделала вид, что наносит крем на ноги. – Вы ошибаетесь.
Он покачал головой.
– Еще одна глупая маленькая ложь, matia mou.
Кресси крутанула крышку на флакончике с кремом так резко, словно это была чья-то шея, которую ей хотелось свернуть.
– Хорошо, – произнесла она, – признаю. Я изучала вас. Просто интересно, как вы зарабатываете на жизнь?
Он повел плечами.
– По-разному.
Можно представить, подумала она. Но вслух сказала:
– Это не ответ. Лодка на соседнем пляже принадлежит вам? Значит, вы рыбак. Я видела, как вы танцуете. Значит, вы не просто рыбак, но еще и подрабатываете в отелях, развлекая гостей. Я права?
– О, вы очень проницательны. Читаете мою биографию, как открытую книгу. Книгу по бухучету, – с иронией добавил он.
– Представьте себе.
– Уже представил. А теперь могу я сказать, что думаю о вас?
– Разве это сложно? – резко спросила Кресси. – Вы ведь уже знаете, чем я занимаюсь.
– Нет, – темные глаза Драко сверкнули, – я имел в виду не работу, – он встал на ноги, отряхивая песок. – Впрочем, не будем вдаваться в подробности. Вы напомнили мне, что я должен подготовиться к вечернему представлению. Он перекинул полотенце через плечо и поднял рюкзак.
Потом улыбнулся ей.
– Kalispera, matia mou.
– Вы произносите загадочные слова, – вырвалось у Кресси, которая совсем не хотела показывать, что огорчена уходом красивого грека. – Что это означает?
На долю секунды его ладонь коснулась ее щеки, убирая с лица шелковистую прядь волос. Драко мягко произнес:
– Это означает «свет очей моих». До встречи.
– Он дотронулся до меня, – повторяла Кресси тихо в четвертый или пятый раз.
Но стоило ли из-за этого расстраиваться? Ничего ужасного не случилось. Он просто убрал волосы с ее щеки. Ведь не коснулся ее груди или обнаженной кожи рук. Паниковать глупо. Однако в тот момент что-то изменилось. Одним лишь жестом Драко вторгся в ее личное пространство. И она ничего не могла с этим поделать.
В его прикосновении не было ничего сексуального. И все же Кресси ощутила, как по ее телу пробежала дрожь. Она почувствовала непонятную слабость, а когда грек уходил, у нее возникло непреодолимое желание закричать ему вслед, попросить остаться.
Она не могла понять внезапно возникших чувств, не могла принять их, смириться с их появлением. Кресси испугалась. Она показалась самой себе раненой и беззащитной. И одинокой.
– А что, если бы он коснулся не только моей щеки, – вздрогнула Крессида.
Но больше всего ее сводило с ума то, что он ушел первым.
Идиотка. Зачем тянула, дожидаясь неизвестно чего? Она должна вести себя, как каждая приличная англичанка. Когда нарушают ее уединение, англичанка возмущается и исчезает, ругала себя Кресси.
Но, к счастью, эта странная история закончилась. Переживать по поводу несостоявшейся дружбы со смазливым греком, по меньшей мере, глупо.
И вдруг Кресси услышала шум моторной лодки. Она старалась не смотреть на море, однако не удержалась, бросила исподлобья взгляд в сторону горизонта. Драко махал ей на прощание рукой.
По крайней мере грек плывет в противоположном от гавани направлении, констатировала девушка. А это означает, что она не столкнется с ним на пристани.
Теперь можно насладиться одиночеством, но отчего же так беспокойно на душе? Кресси окончательно расстроилась. Ей хотелось плакать, как избалованному ребенку, у которого отняли любимую игрушку.
Чтобы успокоиться, девушка решила еще раз искупаться. Прохладная вода приятно ласкала возбужденное тело. Если бы она только могла остудить свое разгоряченное воображение!
Через некоторое время Кресси собрала вещи и отправилась за велосипедом. Девушка вытащила двухколесную машину из тени оливкового дерева и задумалась. Что делать дальше? До ужина еще оставалось достаточно много времени. Осмотреть другие достопримечательности Мироса? Остров маленький, объехать его кругом – пара пустяков.
И Кресси отправилась в путешествие.
Вскоре поняла, что местные жители занимаются, в основном, сельским хозяйством. Выращивают виноград и оливки, лимоны, апельсины. Посадки выглядели очень ухоженными и обещали хороший урожай. А люди были просто чудо. Дружелюбно улыбались и приветствовали путешественницу.
Да и дороги в северной части острова казались не такими уж и плохими.
Вот почему Кресси едва успела затормозить, когда разогнавшийся на ровной дорожке велосипед чуть не врезался в неожиданно возникшие на пути железные ворота. Наверно, чьи-то частные владения...
Кресси слезла с велосипеда и подергала ручку. Но ворота были хорошо заперты, они даже не дрогнули. Сквозь щель в проеме Кресси увидела другую дорогу, ведущую куда-то вверх. Что же находится за каменной стеной?
Девушка двинулась вдоль этой стены, но та казалась бесконечной. Пришлось вернуться обратно к воротам. И тут обнаружилось, что у велосипеда сдулась шина. Какая досада!
И опять Кресси мысленно обругала себя за то, что рискнула отправиться в поездку по незнакомому острову. Вот дурочка. Теперь придется возвращаться в гавань пешком, таща велосипед за собой.
Ветер усилился, и дорожная пыль летела прямо в лицо. Девушка зажмурилась и крепко сжала губы. Ей безумно хотелось пить, она чувствовала себя разбитой и усталой, к тому же натерла ногу.