355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сандра Стеффен » Весна не обманет » Текст книги (страница 7)
Весна не обманет
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 06:59

Текст книги "Весна не обманет"


Автор книги: Сандра Стеффен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Для Ника утро наступило слишком быстро. Покидав свои немудреные пожитки в чемодан, он попрощался со всеми обитательницами гостиницы перед тем, как они в сто первый раз ушли проверить, все ли готово к празднику. Когда Саванна обвила его шею своими теплыми ручонками, сердце Ника пронзила невыносимая боль. Потом Бриттани дрожащим голосом произнесла: «До свидания, Ник», – и на душе сделалось совсем скверно. Мертил прикладывала платочек к глазам, Гасси и Эдди ревели в открытую. Даже Кристал, казалось, сожалела о том, что он уезжает.

Но хуже всех было ему самому.

Где-то вдалеке играл оркестр. Ник забросил сумки на заднее сиденье автомобиля. Захлопнув дверь, он в последний раз взглянул на красный дом, где жили теперь Бриттани и Саванна. Ник приехал сюда две недели назад, думая, что нужен здесь. Но, оказалось, был не прав.

Откуда тогда это неприятное предчувствие?

Ощущение, будто он что-то упустил, проглядел, не покидало его, когда Ник ехал по городу.

Мейн-стрит кишела людьми. Дети вертелись под ногами у родителей, которые украшали столы и устанавливали киоски на углах. Клетус Маккалли сидел на скамейке напротив почты. Группа ковбоев в кожаных штанах и пыльных шляпах тренировалась в метании лассо чуть дальше на тротуаре.

Ник до боли стиснул зубы.

«Признайся, Колтер. Тебе ведь не хочется уезжать».

Возможно, страх и боль пройдут, когда он пересечет речку Шуга-Крик и помчится на восток.

Автомобиль Ника двигался как черепаха.

Наконец ему пришлось и вовсе остановиться, чтобы не задавить никого из школьного оркестра, толпившегося в самом центре проезжей части. Он хотел уже нажать на гудок, как вдруг услышал рядом с собой:

– Дорогуша!

Ник вздрогнул, но то была всего лишь Дорали, заглянувшая в окно со стороны пассажира.

– Дорали, куда смотрит местная полиция? Нельзя проехать по улице!

– А куда ты так торопишься? Неужели тебе не хочется вкусить всех прелестей солнечного утра? Пойдем со мной. Кофе за счет заведения.

Соблазн оттянуть отъезд и хоть еще немного побыть в этом городе оказался слишком велик, и Ник послушно поплелся за Дорали.

– Присядь, дорогуша. Я принесу кофе, – бросила она ему, когда они вошли в бар.

Но Ник не стал садиться. Случайно услышанный им разговор заставил его насторожиться.

– Кому охота в это время года гоняться за браконьером? – пробубнил Карл Хансон.

– Точно, – согласился Джед Харли. – Слишком грязно, и скот разбредается.

– А потом еще неизвестно, браконьер ли это, – высказал свое мнение Джейсон Такер.

– Может, у этого типа совсем другие цели! – предположил Джед.

– Зрение у меня отличное, и я привык доверять ему.

– Карл, ты, кажется, видел незнакомца в своих владениях? – вмешался в разговор Ник.

Карл поставил чашку с кофе на стол и окинул молодого мужчину пристальным взглядом, прежде чем ответить.

– Похож на браконьера. Все время держался в тени. Я бы его вовсе не заметил, если бы не полнолуние.

– Значит, ты его толком не разглядел?

Карл пожал плечами.

– Он быстро скрылся. Я успел лишь заметить седые волосы, но на старика не похож, слишком юркий.

Нику сразу припомнилось то, что ему успела сообщить Дорали по дороге сюда. Эдит Фергюссон, вдова из дома напротив гостиницы, полночи провела здесь. Кто же вчера отодвигал занавески в окне второго этажа?

– А вот и я, дорогуша, – раздался рядом голос хозяйки бара.

Но Ник уже ничего не видел и не слышал. Не притронувшись к кофе, он стремительно вылетел из дверей салуна и кинулся к машине.

– Колтер, подожди!

Ник обернулся. В лицо ему смотрел шериф Маккалли.

– Имя Кип Досон тебе ни о чем не говорит? – спросил шериф.

Нику показалось, что какая-то невидимая рука схватила его за горло.

– Что тебе известно о Кипе Досоне?

– Только что мне звонил Джейк Колтер. Похоже, он пытался прорваться к тебе все утро. Слышно было неважно, но брат просил передать тебе, что человек, которого видели в Питсберге, не Досон. Потом он говорил что-то об интуиции, совпадениях и о том, что первым рейсом вылетает из Чикаго.

Ник побледнел как полотно. Досон не в Питсберге! Эдит Фергюссон не могла вчера шпионить за ними! На земле Карла Хансона был замечен кто-то с седыми волосами. Досон здесь!

– Колтер, что происходит? – услышал он голос Вайета Маккалли.

– Мне нужно срочно найти жену и дочку. Объясню по дороге.

– Залезай в мою машину, – кивнул шериф, а когда они сели, спросил: – Куда?

– Саванна и Бриттани сейчас в церкви вместе со всем историческим клубом.

Вайет кивнул и завел мотор.

– Что за тип этот Досон?

– Профессиональный преступник. Наркотики, проституция, вымогательство, взяточничество, убийство. Он все перепробовал.

– А что ему понадобилось в Джаспер-Галче?

Спокойствие Вайета поразило Ника.

– Досон приехал преподать мне урок.

– Еще неизвестно, кто кому его преподаст!

Впервые Ник почувствовал, что не одинок в этом городе.

Вайет остановил машину у обочины возле церкви. На ступеньках толпились женщины и дети. Изабель отдавала приказания, Лоэтта скромно стояла в стороне, а Мертил совещалась с какой-то бабулей. Саванна резвилась с подругами, а Бриттани наблюдала за ней, стоя спиной к Нику и Вайету.

Ник лихорадочно соображал, что предпринять. Досон уже где-то здесь, совсем рядом. Пока Бриттани и Саванна находятся в толпе – они в безопасности.

Досон будет искать встречи с ним.

Глядя, как солнце играет в темных волосах Бриттани, Ник обратился к Вайету:

– Карл Хансон видел типа с седыми волосами в районе старого здания сельскохозяйственной ассоциации.

Несколько мгновений спустя машина уже мчалась к границам города. За всю дорогу оба служителя закона не проронили ни слова. Наконец Вайет остановил машину и выключил зажигание. Двое полицейских, как по команде, проверив пистолеты, вылезли из автомобиля.

Ник обошел здание справа, Вайет – слева. Заметив свежие отпечатки ног на сырой после дождя земле, Ник снял пистолет с предохранителя и бесшумно подкрался к двери. Впрочем, на ее месте уже зияло отверстие, а сама дверь, разбитая, валялась на полу. Когда Ник переступил через порог, под ногами хрустнули щепки. Вайет остался в дверях.

– Досон был здесь, – сказал через минуту Ник, усаживаясь вместе с шерифом в машину. – Но уже смотался.

– И куда он мог отправиться?

Ник выглядел совсем убитым.

– Не знаю, но, если мы не найдем его первыми, мне очень жаль того человека, который попадется Досону на глаза.

Расправив юбку, сшитую по моде 1890-х годов, Бриттани достала ключи из сумочки, и ее взгляд упал на золотое кольцо.

Ник уехал. Все кончено.

Дрожащими пальцами Бриттани сняла кольцо и положила его в карман длинной, до пола, юбки. Она знала, что этот день настанет, но не думала, что расставание будет таким тяжелым. Невыплаканные слезы обжигали ей глаза, в горле пересохло. Бриттани повернула ключ в замке и вошла внутрь.

Усилием воли она заставила себя не разреветься, слишком много у нее дел. Изабель требовала свечи, Кристал – булавки и шпильки, Клетус – спички для своих вонючих сигар. Надо еще забрать свадебный торт, погладить костюм и приготовить Саванне поесть. Бриттани прислонилась спиной к двери и закрыла глаза.

В доме стояла гробовая тишина. Бриттани вдруг почему-то стало страшно и захотелось бежать. Она повернулась лицом к двери и в следующую секунду услышала за спиной насмешливый голос:

– Куда? Ты же только что вошла.

Бриттани обернулась, и ее глаза расширились от ужаса, когда она увидела перед собой одетого с иголочки мужчину лет тридцати пяти, но с совершенно седыми волосами и шрамом на щеке.

– О, Боже! Кип Досон… – прошептала смертельно напуганная женщина.

– Так ты узнала меня, Бриттани? Весьма польщен.

Он подошел к ней и, ухватив за подбородок, приподнял ее голову.

– В жизни ты гораздо лучше, чем на фотографии. Что же ты так долго не шла домой? Мы бы прекрасно провели время, поджидая твоего муженька.

Голос не слушался Бриттани, когда она заговорила:

– Мы с Ником развелись. Он больше не появится здесь.

Досон сощурил глаза. Его зловещая усмешка не предвещала ничего хорошего.

– В таком случае, где же он?

Бриттани закусила губу, сердце глухо стучало в груди. С минуты на минуту Мертил должна прийти домой с Саванной. Надо немедленно увести отсюда Досона.

– Я спросил, где он?

Бриттани охнула от боли, когда негодяй заломил ей руку за спину и прижал лицом к двери. Единственный выход – появиться с ним на людях, где кто-нибудь сможет помочь ей.

– Перед отъездом Ник хотел посмотреть парад на Мейн-стрит, – проговорила она, удивляясь собственной выдержке.

Досон придвинулся к ней, щека к щеке, и пробормотал ей в ухо:

– Не для того я преодолел все препятствия, чтобы дать ему уйти.

Впервые за этот день Бриттани была рада тому, что Ник уехал.

– Празднование Дня города вот-вот начнется, – вновь заговорила она, решив сыграть ва-банк. – Меня ждут с цветами и с тортом, которые мне нужно забрать из магазинчика на Мейн-стрит. Городок у нас маленький, все на виду, так что, если я задержусь, поднимется переполох.

Досон провел ладонью по ее щеке.

– Мы не будем разочаровывать милых жителей этого города, правда? Идем, но чтобы без фокусов! Что-нибудь выкинешь – убью сразу, а потом доберусь и до твоей девчонки.

Под дулом пистолета Бриттани села в машину Досона, завела двигатель и через несколько минут остановилась перед магазином Джози «Дешевле не найдете».

– Это здесь, – глубоко вздохнув, произнесла она. – Мне надо забрать торт.

– Пошли, – буркнул Досон, – но помни, о чем я тебе говорил.

У Бриттани дрожали колени, когда она вылезала из машины. Бедная женщина уповала только на то, что Джози Кэллахан заподозрит неладное и свяжется с шерифом Маккалли.

Колокольчик над дверью зазвенел, когда они вошли внутрь. Сердце у Бриттани упало – за прилавком вместо Джози она увидела седовласую Изабель Прюит.

– Здравствуй, Бриттани, – радостно воскликнула та, с интересом разглядывая незнакомца за ее спиной. – Это твой приятель?

Бриттани закусила дрожавшую губу.

– Здравствуй, Джози. Это…

– Кип Досон. Кузен Бриттани. У вас отличное заведение. Чудный городок, – поспешил вставить Досон.

«Изабель, прошу тебя, не говори, что ты не Джози, – мысленно просила Бриттани. – Ну давай, старая курица! Раскрой глаза пошире! Неужели ты не видишь, что под этой личиной скрывается зверь?»

Изабель удивленно приподняла брови и… широко улыбнувшись, пожала руку Досону. Бриттани хотелось кричать от страха и отчаяния. Последняя искра надежды угасла. Бриттани взяла торт и побрела к двери.

– Было приятно познакомиться, мистер Досон, – крикнула Изабель вдогонку. – Бриттани, дорогая, ты должна непременно пригласить своего кузена к нам в гости. Ты же знаешь, как мой драгоценный Уолтер любит новых людей.

Бриттани кивнула и чуть не подпрыгнула от радости.

– Отличная идея. Э-э, до свидания.

Еще не все потеряно! Изабель жила одна и не была замужем ни за каким «драгоценным Уолтером».

– Молодец, – сказал ей в самое ухо Досон, когда они вышли из магазина. – Теперь пора нанести визит твоему муженьку.

Бриттани перешла улицу, положила торт в машину, стараясь как можно дольше держаться на виду. Внезапно Досон сжал ей руку и подтолкнул в сторону дверей «Крейзи хорс».

В салуне, как водится в маленьких городках, все дружно обернулись посмотреть на вошедших. Форест Уилки картинно приставил руку к полям шляпы. Джейсон Такер, молодой ковбой, работавший на ранчо у Карсона, сказал, улыбнувшись:

– Привет, Бриттани. Посиди с нами немного.

Музыкальный автомат тянул гнусавую песню в стиле кантри, от которой у Бриттани сделалось еще сквернее на душе. Она никогда не заходила в бар в одиннадцать утра в субботу. Для этого времени суток здесь было необычайно людно.

– Где он? – угрожающе прозвучал голос Досона над самым ее ухом.

Бриттани открыла рот, но язык словно присох к небу, и женщина так ничего и не сказала. Положение безнадежное. Что здесь делают эти ковбои? И почему никто из них не пьет пиво?

– Кип, я не…

Мужчина в коричневой ковбойской шляпе у стойки развернулся к ним лицом.

– Здравствуй, Бриттани.

На секунду ей показалось, что она видит привидение.

– О, Боже, Ник!

Ник медленно встал, не спуская глаз с Досона, готовый к прыжку.

– Это касается только нас двоих, Кип. Отпусти ее.

Но Досон, наоборот, крепче прижал Бриттани к себе и, прикрываясь ею, словно щитом, навел пистолет на грудь Ника и взвел курок.

Дальше все произошло, как в замедленной съемке. Кто-то из ковбоев щелкнул кнутом. Раздался выстрел, и пистолет Досона заскользил по полу.

– Бриттани, ложись! – Ник бросился к жене. Та отскочила в сторону.

Над головой Досона просвистело лассо. Но, проворный, как дикая кошка, он успел увернуться и выхватить еще один пистолет из ботинка.

– Угомонись, Колтер, – в голосе Досона звучала сталь. – Пора нам с тобой прокатиться кое-куда. Дамочка поедет с нами.

В следующее мгновение дверь распахнулась, и в салун влетел человек, поразительно похожий на Ника. Снова прогремел выстрел. Послышался женский крик, но кричала не Бриттани.

Ник и Досон сцепились на полу. После короткой потасовки Ник придавил своего врага к полу, заломив ему руки за спину.

Песенка в музыкальном автомате закончилась. На мгновение в зале воцарилась гробовая тишина. Откуда-то из дальнего угла раздался слабый женский голос.

– Кто-нибудь вызовите врача, – просила Кристал, ее длинные светлые волосы разметались по плечам. – Кажется, у меня возникла маленькая проблема.

Кристал смотрела на всех остекленевшим взглядом, а по лифу ее старинного подвенечного платья медленно расползалось огромное красное пятно.

– Джейк! Она сейчас потеряет сознание! – закричала Бриттани.

Брат Ника успел подхватить девушку. Пока Бриттани перевязывала рану на плече своей подруги какой-то тряпкой, мужчины помогали удерживать Досона и Вайет надевал ему наручники, кто-то успел сбегать за доктором.

Тот заверил всех, что рана не такая опасная, как это могло показаться сначала, и велел Джейку отнести молодую женщину в свою приемную за углом.

Когда тот выполнил приказание, к взволнованным жителям города обратился старый ковбой Клетус Маккалли. Он поднял руку и властным тоном произнес:

– На сегодня хватит, ребята! О Кристал позаботится доктор, а Бриттани и Ник пусть побудут наедине друг с другом. Мне кажется, им есть о чем поговорить.

Хотя жители Джаспер-Галча любили сплетни больше всего на свете, они подчинились приказу старого ковбоя.

Вскоре Ник и Бриттани остались одни.

Ник молчал, Бриттани смотрела на него и тоже не знала, что сказать. За те секунды, когда Досон целился Нику в грудь, перед ней пробежала вся ее жизнь. Ей казалось, если они оба останутся в живых, они долго-долго не смогут досыта наговориться. И вот ее муж стоит перед ней, а она не в состоянии произнести ни слова.

– У тебя все в порядке? – спросил Ник.

Рука еще болела, колени дрожали, но Бриттани кивнула.

Ник подошел ближе.

– Ты вела себя великолепно! Отлично придумано: назвать Изабель Джози.

Бриттани улыбнулась.

– Ты и вправду сможешь прекрасно обойтись и без меня, – грустно сказал ей муж.

Голос Ника ласкал ей слух, но Бриттани готова была разрыдаться. О чем он говорит? Она подняла глаза и, стараясь не выдать своего волнения, произнесла:

– Похоже, твое возвращение в Чикаго задерживается.

Ник почувствовал, что кровь начинает медленно закипать в жилах. Сегодня они были на волосок от смерти! А она снова твердит о его отъезде! Неужели он настолько ей противен?

– Значит, не уходи, посиди еще, вот твоя шляпа, – язвительно заметил он.

Бриттани посмотрела ему в лицо.

– Чего ты хочешь от меня, Ник? Чтобы я попросила тебя остаться? Я устала от твоего комплекса вины. Вот твоя шляпа, Ник.

Бриттани на самом деле протянула ему коричневую шляпу, в которой Ник сидел в баре, маскируясь под ковбоя, и направилась к приемной врача. В этот момент оттуда вышел Джейк. Бросив взгляд на свою бывшую невестку, потом на брата, он подошел к Нику.

– Ну и вид у тебя, братец.

– А чего ты ожидал?

– Только не срывай зло на мне, – предупредил Джейк, подойдя ближе. – Помни, я на твоей стороне. Идем, нам еще надо составить заявление для шерифа и все такое прочее.

– Да, – Ник посмотрел на дверь кабинета, – и все такое прочее.

На улице Джейк сказал ему:

– Мне очень жаль, что вы расстаетесь. Подумай, все ли ты сделал правильно.

После визита к шерифу Ник сразу же отправился обратно к доктору, но обнаружил только закрытую дверь. Тогда он помчался в гостиницу. Там Ник нашел Кристал с рукой на перевязи, обложенную со всех сторон подушками. Мертил Джентри суетилась возле молодой женщины.

– Мертил, – обратилась Кристал к старушке, – ты не могла бы приготовить для меня чашку крепкого чая?

Старушка недоверчиво посмотрела на Ника, хмыкнула, развернулась к Кристал и сказала:

– Я не вчера родилась, дорогуша. Просто скажи, что вам нужно остаться наедине.

– Ладно, ты не возражаешь, если я поговорю с Ником с глазу на глаз?

Пожилая женщина снова хмыкнула.

– Не возражаю. Чай будет готов через минуту. – И она удалилась на кухню.

– Где Бриттани? – сразу спросил Ник.

– Она в церкви вместе с Саванной. Исполняет роль невесты.

– Свадьба все еще идет?

– Шоу должно продолжаться. Ник, ей очень больно. Если не любишь, оставь ее в покое.

Ник опустил голову.

– Я желал ей только добра, а в итоге загубил ее жизнь. Из-за меня она не закончила колледж. Из-за моей проклятой страсти она упустила столько блестящих возможностей!

– Думаешь, высшее образование способно сделать человека лучше? – Лицо Кристал исказилось от боли, когда она попыталась пошевелить плечом. – Да я ей в подметки не гожусь со всеми моими степенями. Она бы вполне могла завершить свое образование на деньги, оставленные отцом, если бы захотела. Она любит тебя! И долг здесь ни при чем. Но любишь ли ты ее?

Ник молча повернулся и бросился к двери.

– Ты куда?

– Найду Бриттани и скажу ей, пока не поздно.

– Что скажешь? – прокричала вдогонку Кристал.

На кухне засвистел чайник. Громко хлопнула входная дверь. Окинув взглядом пустую комнату, Кристал подумала: «Какая разница?»

Все и так было написано у него на лице.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Церковь была полна народу. Все наперебой обсуждали недавнее происшествие. Хвалили Ника и его брата. Жалели Кристал. Вайета Маккалли прочили в мэры. За разговорами никто не заметил, с каким тоскующим видом Лоэтта села за орган.

Бриттани в самом дальнем углу пыталась придать своему лицу счастливое выражение. Этот день войдет в историю Джаспер-Галча. Ей же он запомнится как день, когда она навсегда рассталась с Ником.

– Как ты думаешь, Клетус, Ник уже уехал?

Клетус отлично смотрелся в своем единственном костюме. Его взгляд был ласковым, а лицо чисто выбрито.

– Не знаю. Послушай, если тебе сейчас трудно – не выходи. Люди поймут.

Заиграла музыка, и взоры обратились ко входу в церковь. Разгладив подол своего длинного бледно-голубого платья, сглотнув подкатывавший к горлу ком, Бриттани взяла Клетуса под руку, и они начали путь к алтарю. С передней скамьи улыбалась Саванна. Рядом с ней сидели Хейли, Мелоди и Клейт Карсоны.

Бриттани кивнула Форесту Уилки, и они вместе подошли к преподобному Джонсу.

Внезапный порыв ветра всколыхнул на Бриттани вуаль. Бриттани обернулась, не понимая, чем вызван ропот в толпе.

– Это же папа и дядя Джейк! – радостно воскликнула Саванна.

Отпустив руку Фореста, Бриттани смотрела, как Ник и Джейк идут вдоль рядов.

Ник встал прямо перед ней и громко, чтобы все слышали, объявил:

– Извините, что прерываю свадьбу, но я должен кое-что сделать. – Затем он обратился к исполнителю роли жениха: – Форест, ты не возражаешь?

Долговязый ковбой медленно отошел назад.

– Ник, что ты здесь делаешь? – прошептала Бриттани.

– То, что должен был сделать семь лет назад. – Встав на одно колено, муж протянул ей руку. – Бриттани, я хочу, чтобы ты снова вышла за меня замуж, потому что я люблю тебя.

– Что ты имеешь в виду?

– Я неясно выразился?

Бриттани опустила глаза, почувствовав, как сердце учащенно забилось в груди, и улыбнулась.

Ропот вокруг перерастал в гул. Ник сжал ее руку в своей руке.

– Ну? И каков твой ответ?

Голос Ника дрожал, как и его пальцы. В мечтах ей нередко представлялось, как он произносит заветное «Я люблю тебя!» под покровом ночи. И что же в действительности? Она слышит эти слова при свете дня, в присутствии чуть ли не половины города!

– Бриттани! Не молчи, прошу тебя!

Бриттани кивнула, и Ник сразу же вскочил на ноги.

– Это значит «да»?

Женщина снова кивнула.

– Да, Ник. Это значит «да».

– Не могу обещать, что жизнь со мной будет легкой, – прошептал он совсем близко от ее лица.

Бриттани замотала головой. Жизнь с Ником никогда не была легкой. Но это будет хорошая жизнь. Жизнь, полная любви.

Саванна была уже тут как тут.

– Папа, значит, ты остаешься?

Ник поднял дочь и усадил к себе на руку.

– Да, Саванна. Я слышал, у города скоро будет новый мэр, значит, ему потребуется и новый шериф.

Крепко держа Бриттани за руку, Ник обернулся лицом ко всем присутствующим.

– Ничего, если свадьба будет настоящей?

Его слова были встречены всеобщим ликованием. Лоэтта ударила по клавишам, и Джейк Колтер занял свое место за спиной брата. Форест Уилки начал ворчать, что их объявление в газете привело в город больше мужчин, чем женщин. Джози Кэллахан подмигнула ему, чем привела бедного парня в полное замешательство, и заняла свое место рядом с Бриттани в качестве посаженой матери.

Бриттани не смогла сдержать улыбку, когда Ник надел ей на палец кольцо. Своего он так и не снимал.

– Я люблю тебя, Бриттани, – громко произнес он.

Приблизив к нему лицо, она прошептала:

– И я тебя люблю.

Саванна зааплодировала. Все последовали ее примеру.

Празднование Дня города прошло шумно и весело. А в том, что он надолго запомнится его жителям, сомневаться не приходилось. Во-первых, отважные граждане чудесного городка благодаря своей сплоченности сумели поймать опасного преступника. А во-вторых, инсценировка свадебной церемонии 1890 года превратилась в повторную – пожалуй, даже более важную, чем первая, – свадьбу Бриттани Энн Мэттьюз и Николаса Джеймса Колтера.

Все слышали, как Ник сказал: «Я люблю тебя!» – и видели, как он надел Бриттани кольцо на палец.

Через несколько часов, когда солнце скрылось за горизонтом, Ник прошептал эти слова вновь. И начался долгожданный медовый месяц Бриттани и Ника.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю