355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Самуил Маршак » Произведения для детей (Том 1) » Текст книги (страница 13)
Произведения для детей (Том 1)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 10:16

Текст книги "Произведения для детей (Том 1)"


Автор книги: Самуил Маршак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

Урок вежливости. – Впервые под названием "Как себя вести" в "Литературной газете", 1956, э 9, 21 января.

Печатается по сб. 1966 г.

Книжка про книжки. – Впервые в книге: Книжка про книжки, "Радуга", Л. – М. 1924. Отрывок напечатан в журнале "Воробей". (Л. 1924, э 3, март) под названием "Про одного читателя".

Печатается по сб. 1966 г.

Мастерская в кармане. – Впервые в журнале "Юность", 1955, э 1, июнь. В разделе "Для младших братьев и сестер".

Печатается по сб. 1966 г.

Мыльные пузыри. – Впервые в книге: Избранное, "Советский писатель", М. 1947. В цикле "Стихи для детей".

Печатается по сб. 1962 г.

Что такое год? – Впервые в "Литературной газете", 1949, э72, 7 сентября. В цикле "Новые стихи".

Печатается по сб. 1961 г.

Барабан и Труба. – Впервые в журнале "Юность", 1958, э 8, август.

Печатается по сб. "Карусель" (1962). См. также примеч. к "Багажу".


ИЗ ЛЕСНОЙ КНИГИ

Праздник леса. – Впервые под названием «Посадка леса» в журнале «Еж», 1930, э 9.

Печатается по сб. 1966 г.

Откуда стол пришел. – Впервые в журнале "Мурзилка", 1941, э 8-9.

Печатается по сб. 1966 г.

Песня о желуде. – Впервые под названием "Бронзовый коробок" в журнале "Огонек", 1949, э 10.

Печатается по сб. 1966 г.

Будущий лес. – Впервые в "Литературной газете", 1948, э 91, 13 ноября.

Печатается по сб. 1966 г.

Лесная гостья. – Впервые в "Литературной газете", 1948, э91, 13 ноября.

Печатается по сб. 1966 г.

Новый сад. – Впервые под названием "Сад перед школой" в "Литературной газете", 1951, э 104, 1 сентября.

В различных сборниках стихотворение печаталось также под названиями: "Перед школой", "Рождение сада", "Будущий сад".

Печатается по сб. 1962 г.

Зимний костер. – Впервые отрывок из кантаты в газете "Гудок", 1950, э 46, 16 апреля, под названием "Вокзал", в цикле "В дороге", и под тем же названием в журнале "Новый мир", 1950, э 4, в цикле "Новые стихи" (из книги "В дороге"). Впервые полный текст под названием "Костер на снегу" в журнале "Пионер", 1950, э 11. Музыку к кантате написал Сергей Прокофьев,

Печатается по сб. 1966 г. 522


ТАРАТОРКИ. ПОГОВОРКА. БАСЕНКИ

Веселые чижи. – Впервые в журнале «Чиж», 1930, э 1.

Печатается по сб. 1966 г.

Два кота. – Впервые в журнале "Дружные ребята", 1927, э 24.

Печатается по сб. 1966 г.

Что горит? – Впервые в газете "Неделя", 1964, э 21, 17-23 мая.

Печатается по сб. 1966 г.

Дважды два. – Впервые в журнале "Мурзилка", 1960, э 2.

Печатается по сб. 1966 г.

Стыд и позор! – Впервые как часть стихотворения "Про художников и художниц" в журнале "Литературный современник", М. 1933, э 12, в цикле "Стихи, написанные для того, чтобы дразнить школьников, которые опаздывают на уроки, портят парты, гоняют лодыря и т. д.".

Печатается по сб. 1966 г.

Чем болен мальчик? – Впервые под названием "Мнимый больной" в журнале "Мурзилка", 1960, э 2.

Печатается по сб. 1966 г.

Дружеский совет. – Впервые в журнале "Мурзилка", 1960, э2.

Печатается по сб. 1966 г.

Чудо. – Впервые в книге: Два кота, "Радуга", Л. – М. 1928.

Печатается по этому изданию.

Кто упал. – Впервые в книге: Два кота, "Радуга", Л. – М. 1928.

Печатается по данному изданию.

В архиве писателя сохранился вариант стихотворения:

 
Вдруг
Раздался страшный стук.
– Это ты упал, мой внук?
– Что ты, дедушка! Не я,
Шапка новая моя.
– Отчего ж раздался стук?
– В этой шапке был твой внук.
 

Считалка. – Впервые под названием «Считалка для лентяев» в журнале «Литературный современник», Л. 1933, э 12, в цикле «Стихи, написанные для того, чтобы дразнить школьников, которые опаздывают на уроки, портят парты, гоняют лодыря и т. д.».

Печатается по книге "Школьные товарищи", Детиздат, Л. 1937.

Петя-попугай. – Впервые в книге: Петя-попугай, Детиздат, Л. 1939.

Печатается по 2-му изданию, 1940, 523

Умный Вася. – Впервые в сб. 1942 г.

Печатается по этому изданию.

Разговор с первым классом. – Впервые в сб. 1942 г.

Печатается по сб. "Что такое год и другие стихотворения", Детгиз, М. Л. 1951.

Встреча. – Впервые в газете "Пионерская правда", 1954, э25, 26 марта.

Печатается по этому изданию.

Чьи вы? – Впервые в газете "Пионерская правда", 1954, э 25, 26 марта.

Печатается по этому изданию.

"Два дня проживший мотылек..." – Впервые в журнале "Веселые картинки", 1956, э 3, ноябрь.

Печатается по этому изданию.

"Воробьи по проводам..." – Впервые в журнале "Веселые картинки", 1956, э 3, ноябрь.

Печатается по этому изданию.

"Две медведицы смеются..." – Впервые в журнале "Веселые картинки", 1956, э 3, ноябрь.

Печатается по этому изданию.

"Червяк дорогу сверху вниз..." – Впервые в журнале "Веселые картинки", 1956, э 3, ноябрь.

Печатается по этому изданию.

Где ребенок? – Впервые в журнале "Мурзилка", 1960, э 2.

Печатается по сб. 1962 г.

Сказка про копыта и рога. – Впервые в журнале "Огонек", 1961, э 6.

Печатается по этому изданию.

"Ходит, ходит попрошайка..." – Печатается по автографу.

Жадина. – Печатается по автографу.

Почему у человека две руки и один язык. – Печатается по автографу.

"Рассеянный в Алма-Ата..." – Печатается по автографу.

"Жил юноша некий в Москве..." – Печатается по автографу.


ВЕСЕЛОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ОТ "А" ДО "Я"

Впервые в журнале «Огонек», 1952, э 8 и э 9.

Печатается по книге: Веселое путешествие от "А" до "Я", Детгиз, М. 1962. По сравнению с первой редакцией текст претерпел изменения.


СТИХИ РАЗНЫХ ЛЕТ

Пожар. – Первая редакция стихотворения. Впервые в книге: Пожар, «Радуга», П.-М. 1923 (на обл. 1924).

Печатается по этому изданию.

Дураки. – Впервые в книге: Яковлев С., Дураки, Стихи, "Радуга", Л. – М. 1924 (С. Яковлев – псевдоним С. Я. Маршака. Под этим же псевдонимом "Аэроплан", "Радуга", Пг. 1924).

Печатается по этому изданию.

Приключения стола и стула. – Впервые в книге: Приключения стола и стула, изд-во Брокгауз – Ефрон, Л. 1924, с подзаголовком: "По Эдварду Лиру" (первый вариант стихотворения). Второй вариант стихотворения впервые в книге: Приключения стола и стула, 2-е изд., "Радуга", Л. 1928.

Печатается по 2-му изд.

Цирк. – Первый вариант стихотворения впервые в книге: Цирк, "Радуга", Л. 1925.

Печатается по этому изданию. См. также примеч. к "Разноцветной книге".

Пудель. – Впервые в книге: Пудель, "Радуга", Л. 1927.

Печатается по книге: Стихи для детей, "Советская Россия", 1966. Готовя это издание, автор восстановил четыре строфы (с 9-й по 12-ю), печатавшиеся в сб. 1945, 1948, 1949 и в книге "Пудель и Багаж", 1956.

Как рубанок сделал рубанок. – Впервые в книге: Как рубанок сделал рубанок, "Радуга", Л. 1927.

Печатается по книге: Как рубанок сделал рубанок, "Молодая гвардия", М. – Л. 1931.

Отряд. – Впервые в журнале "Еж", 1928, э 1.

Печатается по сб. "Сказки, песни, загадки", Academia, М. 1935.

Колеса. – Впервые в журнале "Мурзилка", 1933, э 5.

Печатается по сб. "Сказки, песни, загадки", Academia, М. 1935.

Четыре конца. – Впервые в журнале "Еж", 1935, э 4. В том же году вошло в книгу: Лодыри и кот, ОГИЗ – Детгиз, Ленинградское отделение, Л. 1935. Печатается по отдельной книге (Детиздат, Л. 1938).

В сб. "Сказки, песни, загадки", Гослитиздат, Л. 1944 (подписан к печати 29 января 1943 г.), так же, как в первой редакции, после первого четверостишия было еще четыре:

 
На дачу из города
Едет Блинов,
Засунувши руки
В карманы штанов,
Засунувши руки
В карманы штанов,
Обратно на буфере
Едет Блинов.
Не видит вожатый,
Кого он везет.
Кондукторша платы
С него не берет.
На стыках и стрелках
Трясется трамвай.
Трясется с трамваем
Блинов Николай.
 

Имеется еще два разночтения с редакцией 1938 года, доказывающих, что автор не держал корректуру сборника 1944 года, печатавшегося в осажденном Ленинграде без учета правки автора, сделанной в изд. 1938 года.

Рано вставать, рано в кровать. – Впервые в газете "Пионерская правда", 1935, 24 октября под названием "Твой день".

Печатается по книге "Школьные товарищи", Детиздат, Л. 1937.

Из книги "Мы военные". – Впервые в книге: Мы военные, Детиздат, М. -Л. 1938.

В книгу входили стихотворения: "Трубач", "Летчик", "Тачанка", "Парашютистки", "Джигит", "Танкист", "Капитан", "Санитарки", "Полковая кухня", "Батарея в лесу", "Лыжник", "Милиционер", "Пограничник". См. также примеч. к "Разноцветной книге".

Тачанка. Летчик. Полковая кухня. – Одновременно в журнале "Чиж", 1938, э 10. В цикле "Мы военные".

Печатаются: Летчик, Парашютистка, Тачанка и Трубач – по сб. 1949 г., Полковая кухня – по книге "Мы военные", Детиздат, М. Л. 1940.

Новому читателю. – Впервые в журнале "Мурзилка", 1950, э 9.

Печатается по этому изданию.

"Бьют вразброд часы стенные..." – Впервые в книге: Стихи, 1948-1951, "Советский писатель", М. 1951.

Печатается по книге: Стихи, сказки, переводы, кн. I, Гослитиздат, М. 1952.

Курочка ряба и десять утят. – Впервые в журнале "Мурзилка", 1953, э 5. В том же году в книге: Курочка ряба и десять утят, Детгиз, М. 1953.

Печатается по 2-му изданию, 1954.

[Цирк Дурова]. – Впервые в серии фотооткрыток, Фотостудия Изогиза, М. 1954, Голуби. – Медведь, гиена и утка. – Морской лев. Музыканты. – Обезьяна на велосипеде. – Обезьянка. – По душе коту работа. Поезд.

Печатается по исправленному и дополненному автографу.

Радуга-дуга. – Впервые в сб. 1957 г.

Печатается по сб. 1961 г.

Цирк. – Впервые в журнале "Огонек", 1962, э 44, под названием "Цирк Шапито".

Печатается по книге: Цирк, "Детская литература", М. 1964.

"Я сам проворен и удал..." – Впервые в "Литературной газете", 1963, э 21, под заглавием "Мой конь".

Печатается по книге: Для маленьких, "Детская литература", М. 1964.

"Живет у нас под креслом еж..." – Впервые в книге: Для маленьких, "Детская литература", М. 1964.

Печатается по этому изданию.

Дождь. – Печатается по автографу.

В метро. – Печатается по автографу.

Ученикам ялтинской школы э 7. – Печатается по автографу.


ПОВЕСТИ В СТИХАХ

Быль-небылица. – Впервые сокращенный вариант в «Комсомольской правде» (1 мая 1947 г.). Полный текст впервые в журнале «Знамя», 1947, э 5. Печатается по сб. 1966 г.

Вожатому Л. Л. Нейкену в письме от 29 марта 1950 года Маршак, в частности, сообщает:

"Теперь скажу несколько слов о моей "Были-небылице". Ваш пионер спрашивает, почему мой второй маляр так немногословен. Он и должен быть таким по моему замыслу. Беседу ведет старик с пионерами, а добродушные, но не слишком разговорчивые маляры только изредка подкрепляют слова старика своими замечаниями. Я представлял себе второго маляра человеком рассудительным, но зря слов не теряющим. Впрочем, у обоих маляров роль в поэме небольшая. Это, так сказать, "аккомпанемент".

См. также примеч. к "Почте".

Северок. – Впервые в книге: Северок, "Детская литература", М. 1964. Печатается по сб. 1966 г.

4 апреля 1963 года Маршак писал норильской студии телевидения (редакции детских передач "Северок"):

"Дорогие товарищи!

Я получаю множество писем от взрослых читателей и ребят со всех концов нашей страны, но письмо от норильских ребят особенно порадовало меня своей непосредственностью и свежестью.

В этом письме много места уделено Вашим детским передачам и, в частности, любимцу ребят – Северку. Вы очень удачно придумали этого маленького героя и так хорошо назвали его. Это имя – Северок – звучит и серьезно, и ласково, и сказочно. Мне даже захотелось – несмотря на мою болезнь – написать что-нибудь о Вашем Северке.

Я посылаю Вам письмо, обращенное к ребятам. Из него Вы узнаете, что меня интересует. Может быть, на некоторые вопросы Вы захотите ответить сами – в дополнение к тому, что расскажут ребята.

Напишите мне, пожалуйста, из чего обычно состоят Ваши детские передачи.

Желаю Вам успеха в Вашей полезной работе.

Шлю Вам сердечный привет. Ваш С. Маршак"

"Норильским ребятам-телезрителям 4 апреля 1963, Москва

Дорогие ребята!

Письмо Ваше я получил с опозданием и поэтому ответил Вам телеграммой.

Сейчас, вернувшись из санатория, я хочу еще раз поблагодарить Вас за Ваше умное и доброе письмо. Мне даже захотелось что-нибудь написать о Вашем Северке, если мне только позволит Здоровье. Надеюсь, что Вы найдете время для того, чтобы написать мне подробно о своем городе и крае, о своей жизни и о Северке.

Какого Северок роста, из чего он сделан, во что одет? Если можно, пришлите его фотографию. Рассказывает ли он сказки, поет ли, танцует ли? В каких передачах участвует? Что ему пишут ребята?

Очень забавно Вы рассказали о том, что случилось на почте, когда ребята получали для Северка посылку. Может быть, припомните еще какие-нибудь интересные или забавные случаи, связанные с Северном. Пишите о Вашей школьной и пионерской жизни. Расскажите о Вашей природе, о Ваших земляках, которые чем-либо интересны.

Вот сколько вопросов я Вам задал! Чтобы Вам было нетрудно, Вы можете ответы распределить между собой. Только пишите мне запросто, свободно, как своему другу.

Крепко Вас обнимаю и желаю Вам здоровья и успехов. Ваш С. Маршак"

Мистер Твистер. – Впервые в журнале "Еж", 1933, э 5.

Печатается по сб. 1966 г.

В письме В. Д. Разовой от 20 апреля 1962 года есть, в частности, место, касающееся истории книги "Мистер Твистер":

"В 29 или 30 году (точнее не помню) ныне покойный академик Мушкетов рассказывал мне о том, как один из американских туристов остался в Ленинграде без ночлега после того, как отказался поселиться в одной гостинице с негром. Так возник замысел "Мистера Твистера". Текст этой книги много раз менялся еще в рукописи, а потом – в многочисленных изданиях.

Нелегко писать детям на политические темы, а мне хотелось добиться и в этих книгах той же конкретности, какая есть в "Сказке о глупом мышонке" или в "Почте".

Вот наиболее существенный отрывок, опущенный в последних изданиях.

Твистер отказался ночевать в одной гостинице с негром. После строки: "Следом – девица с мартышкой в руках",

 
Быстро и молча
Садятся в машину.
Зонтиком тычут
В шоферову спину.
Строгий швейцар
Отдает им поклон,
В будку бежит
И кричит в телефон:
– Два,
Сорок два,
Сорок восемь,
«Астория»!
Можно ли
Вызвать
Швейцара
Григория?
Слушай, Григорий,
Наверно, сейчас
К вам на моторе
Приедут от нас
Трое
Туристов
По имени Твистер,
Это отчаянные
Скандалисты.
Ты говори им,
Что нет номеров.
Понял, Григорий?
Так будь же здоров!
– Двадцать один,
Восемнадцать,
«Сицилия»!
Можно ли
Вызвать
Швейцара
Василия?
Слушай, Василий,
Наверно, сейчас
В автомобиле
Приедут от нас
Трое
Туристов
По имени Твистер,
Это отчаянные
Скандалисты.
Ты отвечай им,
Что нет номеров.
Слышал, Василий?
Так будь же здоров.
– Пять,
Тридцать пять,
Тридцать девять,
«Италия»!
Можно ли
Вызвать
Швейцара
Виталия?
Здравствуй, Виталий,
Сейчас...
 

– И так далее".

См. также примеч. к "Разноцветной книге" и общие примеч. к тому.

Война с Днепром. – Впервые в журнале "Еж", 1931, э 1. См. письмо С. М. Маршак от 5 мая 1930 г. в т, 8 наст. собр. соч., а также примеч. к "Почте".

Печатается по сб. 1966 г.

В 1931 году в изд. "Молодая гвардия" с посвящением М. Ильину вышла книга С. Я. Маршака "Доска соревнования", примыкающая к "Войне с Днепром" по художественной задаче (в них отражен трудовой пафос первых пятилеток):

 
Кто работал
Лучше всех?
Наработал
Больше всех?
Сдал работу
Раньше всех?
Литейный
Цех.
И вот литейщикам
Завод
Почетный знак
Передает
Летящий самолет.
А если спросишь:
Почему
Летящий самолет?
Тебе ответят:
Потому
Летящий самолет,
Что самолет
Быстрее
Всех,
0н реет
В небе
Выше всех.
И на войне
Храбрее
Всех
Летящий самолет,
Но есть
У нас
Прогульный цех,
Бездельник
И неряха.
Ему
В награду
За успех
Дается
Черепаха.
А если спросишь:
Почему
Дается черепаха?
Тебе ответят:
Потому
Дается черепаха,
Что черепаха
Ниже
Всех,
И черепаха
Тише
Всех,
И в панцирь
Прячется от всех
Со страха
Черепаха.
Какой второй ударный цех?
Второй
Герой
Ремонтный цех.
Железный лом
Пустил он в ход,
Использовал
Утиль.
Ему
За подвиги
Завод
Дает
Автомобиль.
А если спросишь:
Почему
Дает автомобиль?
Тебе ответят:
Потому
Дает автомобиль,
Что по горам
Автомобиль
Идет
Во весь опор.
Винтом за ним
Кружится пыль,
Ревет его мотор.
За поворотом
Поворот,
Подъем
Или откос
Легко и ловко
Он берет
Четверкою колес.
Не устает
Кузнечный
Мех,
Не отстает
Кузнечный
Цех.
Прогнал он лень,
Прогул
И брак,
Работает
Всерьез.
Ему дают
Почетный знак
Бегущий паровоз.
А если спросишь:
Почему
Бегущий паровоз?
Тебе ответят:
Потому
Бегущий паровоз,
Что паровоз,
Пары клубя,
Пуская дым
Трубой,
Несет
Вперед
И сам себя,
И поезд за собой.
За кузнецами
Столяры,
За столярами
Маляры,
Слесарный
Цех,
Токарный
Цех,
И вся страна
Ударный
Цех,
Где каждый подвиг и успех
Пример для всех.
 

Рассказ о неизвестном герое. – Впервые под названием «Двадцатилетний. Современная баллада» в газете «Правда», 1937, э 279, 9 октября.

Печатается по сб. 1966 г.

Из письма С. Я. Маршака В. Д. Разовой от 26 апреля 1962 года:

"Относительно "Рассказа о неизвестном герое" Вы правы. Родилась эта баллада от газетного сообщения. А рассказа Бор. Житкова на ту же тему я не знал и до сих пор не знаю".

Почта военная. – Печаталась по частям. Части "Кто стучится..." и "Дети Тулы и Ростова" – в газете "Смена", 1944, э 7, 9 января (страница пионера и школьника).

Часть "На одной из станций..." – в газете "Красная звезда", 1943, 2 октября.

Часть "В далеком южном городке" – в газете "Смена", Л. 1944, э 12, 16 января (страница пионера и школьника).

Часть "Сын письмо писал отцу..." – в газете "Комсомольская правда", 1943, э 12, 15 января. Под названием "Письмо отцу".

Часть "Человек он незаметный..." – в журнале "Красноармеец", М. 1944, э 17-18, сентябрь. 533

Полностью впервые в книге: Почта военная, Детгиз, М. – Л, 1944.

Печатается по сб. 1966 г.

В письме от 19 февраля 1943 года С. М. Маршак и Я. С. Маршаку С. Я. Маршак сообщал:

"Был я несколько дней на фронте. Эти дни очень меня освежили и дали много содержания. Какой чудесный народ! У меня был разговор с полковыми почтальонами, так как я собираюсь (если хватит эпизодов) написать вторую книжку о почте – на этот раз о военной. Я говорил с людьми, которые разносят письма под огнем вражеской артиллерии, и говорят об этом очень просто и скромно, не скрывая, что подчас бывает очень страшно.

Я спрашиваю: "Страшно вам?" А один из почтальонов, веселый и находчивый курский парень, отвечает прибауткой:

– Страшно красть идти!

Но потом признается, что ползти от траншеи до траншеи тоже страшно, только по-другому. Очень мне понравилась письмоносица Аня Каторжнова, девушка из Сибири, которой удалось однажды доставить письмо одному бойцу Ивану Ивановичу, фамилия которого не была указана на конверте". См. также общие примеч. к тому, в частности письмо К. Зеленому; упомянутое в нем четверостишие:

 
Под тобой земля родная,
Зеленеет рожь,
– А идешь по ней, не зная,
Много ли пройдешь,
 

входило в 8-ю главку перед строфой «Ближе падают снаряды...».

Голуби. – Впервые в газете "Комсомольская правда", 1945, э 41, 18 февраля. Печатается по сб. 1966 г.

Текст претерпел по сравнению с первой редакцией некоторые изменения, в частности опущена одна (ранее – третья) часть.

Ледяной остров. – Впервые под названием "Баллада о двух островах" в журнале "Знамя", 1947, э 2.

В том же году сокращенный вариант под названием "Ледяной остров" опубликован в "Мурзилке" э 5. Печатается по сб. 1966 г.

В письме А. П. Бегучевой от 22 марта 1950 года Маршак замечает:

"Ледяной остров" я начал писать, прочитав газетное сообщение о враче-герое, о его прыжке с парашютом на один из Новосибирских островов, а кончил книжку только после встречи с человеком, совершившим этот подвиг, – с капитаном медицинской службы Бурениным".

В письме И. М. Дольникову от 27 апреля 1955 года есть строки:

"Бы спрашиваете, какие темы и проблемы являются для меня основными. Я бы ответил на это коротко.

Я люблю работающих людей – тех, кто делает свое дело мастерски, весело, щедро. Сейчас о труде пишут немало, но несколько однообразно и подчас назидательно. А между тем о труде можно и должно говорить совершенно по-разному. Пожарный Кузьма, почтальон, врач из "Ледяного острова", столяр, превративший дерево в стол, падчерица из "Двенадцати месяцев", которую все месяцы знают в лицо, потому что видели ее и на грядках, и у проруби, и в поле, и в лесу, – вот герои моих книжек. А самодовольное тунеядство мне всегда было отвратительно, будь его носителем мистер Твистер или свиное семейство из "Кошкиного дома" ("Я – свинья, и ты – свинья, все мы, братцы, свиньи...").

Хорошо и честно исполненное дело мне всегда кажется подлинно поэтическим. Вот почему мне захотелось углубить перспективу современной вполне реальной повести о "Ледяном острове", связав ее со старинным героическим преданием об Удресте – "пристань отважных сердец".

Кто он? – Впервые в журнале "Крокодил", 1938, э 27, под названием "Кто это?".

Печатается по сб. 1962 г.

Текст несколько раз менялся. В первом варианте было тринадцать четверостиший. В окончательном варианте – двадцать четверостиший.

Как печатали вашу книгу. – Впервые в журнале "Огонек", 1948, э 8. Стихотворение печаталось также под названием "Как печатали эту книгу".

Печатается по сб. 1961 г.

Как искали Наташу. – Впервые в газете "Пионерская правда", 1952, Аз 88, 31 октября.

Печатается по сб. 1957 г.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю