Текст книги "Используй меня (ЛП)"
Автор книги: Саманта Парма
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 48 страниц)
Я решила исправить оплошность при первой возможности, но правда заключалась в том, что новость оставила меня в полном недоумении.
Представила как в квартире, рядом с моей, они вместе проводят свою повседневную жизнь, возможно, готовятся к ожидающему их вечеру.
Однако ситуация, которая вырисовывалась у меня в голове, не имела ничего общего с приготовлениями.
Тихо захихикала и поразилась самой себе: я достигла уровня, когда любая информация вызывала в моей голове сексуальные ассоциации. Я вздохнула и быстрыми шагами направилась к выходу из парка.
Я продолжала размышлять над словами и суждениями Филиппо, которые немало меня удивили. Знала, что он не имел предубеждений, но боялась услышать его мнение, из-за уважения к нему. Вместо этого, не противореча самому себе, он меня понял. На самом деле заставил меня почувствовать...
Да, я почувствовала себя ещё больше женщиной.
Странное ощущение...
Прошла сквозь широко открытые железные ворота и направилась к мосту Верди. Я решила добраться до исторического центра через портики Пилотта, величественное здание, которое стояло передо мной во всём своём изящном величии. Прошла мимо расположенного там парка, и в короткое время добралась до дома, где меня ожидал очень горячий душ и короткий отдых. У меня оставалось достаточно времени, чтобы восстановиться и подготовиться к спокойному вечеру с Виолой.
***
Я вошла вместе с Виолой в ресторан и заметила, что, несмотря на мой, довольно повседневный наряд, на нас обратились несколько заинтригованных мужских взглядов.
В этот вечер я не хотела надевать соблазнительную одежду и каблуки, поэтому выбрала светлые джинсы в обтяжку и довольно удобную широкую серую трикотажную блузку с рукавами, закатанными до локтей. Мне безумно нравился вырез на горловине. Он имел срез по косой и оставлял открытым одно плечо. Пара чёрных балеток и подходящая сумка через плечо завершали мой наряд.
Я нанесла лёгкий макияж: у глаз провела тонкую линию подводки и немного туши, а губы подкрасила прозрачным блеском, просто чтобы придать им немного сияния.
Мне польстило, что, хотя я не очень позаботилась о своём наряде, недостатка в восхищённых взглядах не было, а такого никогда не случалось со мной раньше. И задавалась вопросом – не способствовала ли всему этому та чувственность, которую в моём теле и душе пробудил мистер Дарк.
Рассмеялась своим мыслям, пока очень любезный официант помогал нам устроиться за столиком. Я села и взяла деревянные палочки, уверенным движением отрывая их друг от друга.
– Почему ты смеёшься? – довольно прозвучал голос Виолы.
– Я не смеюсь, дорогая. Улыбаюсь.
– Ты тоже это заметила, правда? – спросила меня как соучастница.
Да конечно, я тоже заметила, как только мы вошли в зал, то сразу привлекли внимание мужчин.
Я огляделась вокруг, рассматривая всех: большинство из мужчин были в компании своих жён или подруг. Но один из них в особенности, привлёк моё внимание, несмотря на то, что стоящий и открывающий бутылку официант, мешал мне хорошо его разглядеть. Мужчина, сидящий с ним за столом уже ел; у него была строгая осанка, а костюм от-кутюр великолепно подчёркивал широкие плечи и красивое телосложение. Его тёмные волосы были аккуратно подстрижены. И хотя я не могла хорошо разглядеть его лицо, заметила небольшую бородку, которая покрывала щёки и полные губы, едва изгибаемые вверх во время разговора со своим спутником.
Его руки с узловатыми костяшками и хорошо ухоженные – или, издалека мне так показалось, – с лёгкостью управлялись с деревянными палочками, при помощи которых он умело подхватывал аппетитные кусочки и подносил их ко рту. От мужчины исходила сильная харизма, а его плавные движения, казались знакомыми, вызывая странные чувства.
Очень странные.
И знакомые...
Обеспокоенная, я нахмурила лоб, пытаясь сосредоточиться на меню, которое мне протянул официант. Я открыла его и бегло изучила предлагаемые блюда. Ощутила, что меня заметили, и оторвала взгляд от списка. Мужчина, за которым до недавнего времени шпионила, смотрел на меня с весёлым блеском ярких глаз и лёгкой довольной ухмылкой.
Я улыбнулась в ответ: вот объяснение ощущению знакомого!
Себастьяно Ринальди, один из партнёров в моей фирме. Я видела его нечасто, потому что, будучи адвокатом Кассационного суда, он часто жил в Риме. Специализировался по гражданским делам и вёл особые случаи, обычно касающиеся детей и безнадёжных семейных ситуаций.
Приветствуя, Себастьяно мне помахал. Я ответила на приветствие с улыбкой.
– Что случилось, кого ты увидела? – спросила с любопытством Виола.
– Мужчина, коллега… – Я посмотрела на неё как заговорщик и произнесла тихим голосом: – точнее, один из партнёров фирмы. Очень привлекательный.
Симулируя безразличие, Виола повернулась, чтобы посмотреть на него, а затем обратилась ко мне.
– Ничего себе! И откуда, чёрт возьми, он появился?! Ты никогда мне не рассказывала о нём.
– И правда, нет. Но знаешь, я была занята и не особо оглядывалась вокруг... особенно на работе.
Виола нахмурилась, а на её лице появилось странное выражение. Выглядела задумчивой.
– Что случилось? – с любопытством спросила я.
– Я подумала, он тебя знает, верно? И взгляд, который он на тебя бросил, очень красноречиво говорит, что Себастьяно о тебе думал. – Она подмигнула мне и лукаво улыбнулась. На долю секунды повернула лицо, чтобы снова взглянуть на него. – У него есть борода, как у кого-то, кого мы знаем. Он привлекательный, дорогая. Очень обаятелен. И что меня поражает – он не перестаёт смотреть на тебя.
– Боже мой, – в тот самый момент я поняла, на что намекает Виола. – Думаешь это он? Мистер Дарк?
– Это ты мне должна сказать, потому что я никогда его не видела, к сожалению, и не могу тебе помочь. Как думаешь, такое возможно?
– Не знаю, но признаю, что чем больше я на него смотрю, тем более знакомым выглядит поведение и манера двигаться. На самом деле, мне это кажется странным... Себастьяно, редко бывает в офисе… Я встречаюсь с мистером Дарком, и он приходит сюда, за столик рядом с нашим... Я адвокат: поэтому не верю в совпадения. Мне кажется почти невозможным.
– Гм… – Виола вновь вернула своё внимание к меню и проворчала в задумчивости, когда официант подошёл к нашему столу за заказами. Я посмотрела на парня, только в этот момент, осознав его присутствие. – Я закажу, как обычно?
– Да, знаешь, как мне нравится японская кухня, но я ничего не понимаю в их блюдах. Я уже выбрала вино. – Я решила заказать белое Шардоне, которое хорошо сочеталось с сырой рыбой.
Пока Виола перечисляла номера, которые соответствовали блюдам, я не могла вновь не наблюдать, за сидящим поблизости Себастьяно. Он был сосредоточен на ужине и заинтересованно отвечал сопровождавшему его человеку. Мужчине, которого я не знала, прилично выглядящему блондину. Я знала, что Себастьяно за сорок, и не могла не задаться вопросом – чем занимались двое взрослых мужчин в субботу вечером, одни и без женщин в японском ресторане. У меня появилось подозрение, что чем красивее и привлекательнее были мужчины, тем сильнее возрастал интерес к сексу с себе подобными. Пока наблюдала как оба ели, умело используя деревянные палочки, меня охватило разочарование.
Болтая друг с другом, они выпили по паре глотков вина, а потом оба улыбнулись и светловолосый мужчина внезапно повернулся, чтобы посмотреть на меня. Я шире распахнула глаза, а он, приветствуя, кивнул.
Ответила ему со смущённой улыбкой, и Себастьяно тоже повернулся, чтобы взглянуть ещё раз.
Меня пленили его магнетический взгляд, тёмные, красиво подстриженные волосы и очень мужественная нижняя челюсть, прикрытая бородкой. Мне никак не получалось выкинуть из головы образ, который создала, представляя мистера Дарка. Я попыталась найти какие-либо подсказки, которые могут помочь сориентироваться. Возможно, это действительно он?
Себастьян мне улыбнулся, я улыбнулась в ответ.
– Ах, хорошо… – голос Виолы вернул моё внимание к нашему столу. – Должна ли я ожидать компанию на вечер?
Я нервно засмеялась.
– Нет, не думаю.
– А я, напротив, думаю, что да, – пробормотала мне как соучастник.
– Может быть, но в офисе он никогда не удостаивал меня даже взглядом. Думаю – он просто заинтригован тем, что увидел меня здесь с тобой в субботний вечер. В фирме мало кто в курсе моего разрыва с Але, и среди них его определённо нет, не думаю, что он любитель сплетен. Предполагаю, дело должно касаться какого-нибудь вопроса.
Сказала это больше себе, чем Виоле, чтобы попытаться отвлечь ум и тело от испытываемого мной ощущения.
Но я не переставала задавать себе этот вопрос.
Возможно, Сабастьяно на самом деле мой мистер Дарк?
Внутри меня пробивало себе путь стремление узнать правду, а желание обнаружить что-то большее – было сильным.
Очень сильным.
Именно в этот самый момент, к нашему великому удовольствию официант принёс заказ.
Мы наслаждались суши, нигири и сашими в идеальном расслаблении, болтая об обычных пустяках, но с оглядкой на соседний стол. Двое мужчин пришли раньше нас, и мы ещё не закончили наш ужин, когда я увидела, что они встали.
Мужчины прошли мимо нашего столика и направились к кассе за моей спиной, даже не глядя на нас.
Я улыбнулась Виоле, которая смотрела на меня в шоке.
– Видишь? – Я пожала плечами, притворяясь безразличной, но на самом деле осталась немного разочарована поведением коллеги – приветствие не помешало бы.
– А ты подумала, что… – я выразила своё сомнение Виоле.
– Я предполагала... и была права, дорогая! – Она красноречиво кивнула.
У меня сбоку материализовалась статная фигура, сопровождаемая глубоким голосом. Я подняла взгляд и обнаружила перед собой яркие глаза, которые с любопытством смотрели на меня. Впервые увидев их так близко, я поняла, что они имели особенный зелёный цвет – тёмный и очень интенсивный. Чёрные, аккуратно причёсанные волосы, обрамляли красивый лик, а короткая ухоженная борода ласкала лицо.
Улыбка, которую Себастьяно мне подарил, была из тех, от которых можно потерять голову.
– Добрый вечер, господа, – пробормотала я, обращаясь к обоим. Себастьяно долго и сосредоточенно на меня смотрел, а его голос прозвучал низко и очень чувственно:
– Привет, Сара... я рад тебя встретить за пределами офиса. У нас никогда не было возможности пообщаться в более непринуждённой обстановке. Дамы, я хотел спросить, не знаете ли вы какое-нибудь приятное место, где можно продолжить вечер, можете что-нибудь посоветовать?
Вопрос был довольно странным, мне показалось, что я уловила в нём другое значение; но все мои чувства находились в плену его оглушающего присутствия. Я посмотрела на Себастьяно не отвечая. Попыталась распознать его движения, его губы. Его голос. Его запах.
Но в тёмной комнате «MR», где происходили встречи с моим мистером Дарком, одновременно всё усиливалось и приглушалось. Вне стен клуба нелегко узнать этого мужчину.
– В этом районе есть несколько клубов, – вместо меня ответила Виола, и Себастьяно отвёл от меня взгляд, поворачиваясь к ней.