Текст книги "Серафима спешит на помощь (СИ)"
Автор книги: Салма Кальк
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Глава 16. Местные дела и местные сложности
Хьюго был даже рад, что пришлось завернуть к лорду Свону и порешать с ним вопрос о юном Бертране, потому что – соседи дело важное. А лорд Свон – ближайший сосед. И от разбойников его земли тоже пострадали, и даже странно, что он не почесался сам что-то предпринять против них. Ладно, разберёмся.
А пока – он шёл за хозяином знакомыми коридорами, в этом замке ему не раз доводилось бывать за последние десять лет, с тех пор, как отец выделил Мортор ему, Хьюго, во владение. Чтобы Хьюго учился быть лордом, и чтобы защищал выходы из Туманного леса.
Кстати, Туманный лес дал передышку – после ночи Луны немудрено, проклятые маги со всех земель континента основательно проредили полчища нежити. Но скоро эти полчища восстановятся, и придётся совершать рейды ещё и туда. А пока…
А пока – поклоны людей лорда Свона, омовение рук, беседа ни о чём, то есть об урожае, о разбойниках, которых уже нет, и о том, почему их больше нет.
– И отчего же, милорд, вы позволили разбойникам расплодиться? – интересовался Хьюго.
– Да отчего же позволил-то, – вальяжно говорил Адам Свон, – они у меня дозволения не спрашивали. А завелись сами, скрытно и тайно. Я весьма благодарен вам, что покончили с заразой. Но скажите, неужели вы… снова здоровы?
Что, это то самое, о чём все хотят спросить, но боятся?
– Да, милорд, я снова здоров, – никакого сомнения в голосе, даже если сам не уверен в том до конца.
И даже если уверен, то всё равно – брачный обряд можно произвести только в последний день месяца, а до того момента нужно ещё дожить. Но миледи Серафима поможет, так ведь?
– И что же за таинственное средство, которое вам помогло? – спрашивал Свон с любопытством.
Хьюго понял, что именно этот вопрос интересует соседа больше всего. Что случилось, отчего он выбрался из замка, в котором безвылазно просидел три месяца, и снова начал жить, как человек, и как подобает влиятельному лорду.
– О, всё, как и у других, – отмахнулся Хьюго. – Правильная невеста приведёт проклятого мага к успеху и выздоровлению.
– Откуда же вы привезли вашу невесту? – продолжал допытываться Свон.
– Как и все мои товарищи по несчастью, вы можете расспросить ещё кого-нибудь.
В ту ночь Хьюго был изрядно пьян, и ничего о ней не помнил. Кто там был, что они делали, как всё происходило. Кажется, он поубивал тогда какое-то количество нежити, ну для этого ему вообще не нужно напрягаться, он делает это, не задумываясь. Уже потом Эдрик рассказал, что в лесу бродили такие же проклятые, и было их много, и они ловили притянувшихся чарами девушек, и преуспевали. Или не преуспевали. Никто же не знает точно – сколько проклятых прибыли в лес, сколько девушек туда попало за ночь, сколько вернулось. Хьюго понял, что ему было бы интересно узнать, как всё это случилось у других.
Но пока – лорд Свон и их соседские дела.
– Скажите, милорд, вы уже договорились с кем-то из королевских рыцарей об обучении юного Бертрана?
– Что вы, он так юн, – почему-то смутился Свон.
– Как же юн, ему уже десять, он так сказал. Пора.
– И… что вы предлагаете?
– Готов взять его в обучение уже сегодня. Он согласен.
– Вы? – почему-то лорд Свон удивился. – Но… ведь мальчик – не маг?
– Ну и что? У меня он научится владеть оружием и держать себя, и как биться с магами, научится тоже. И если маги на одной стороне с ним, и – если маги в противниках, это тоже важно.
Свон не маг, маг – его нынешняя супруга. Но она юна, что она умеет? И учили ли её каким-то взаимодействиям с рыцарями и боевыми магами?
– Что же, я готов, – согласился Свон. – Только, может быть, вы заберёте мальчика, когда полностью излечитесь от вашей напасти?
– Я в порядке, – холодно ответил Хьюго. – И не готов повторять своё предложение несколько раз. Если вы согласны – то юный Бертран сегодня отправляется со мной и с миледи Серафимой. Если нет – значит, нет. Но я расскажу о том, что вы отказали мне, и все прочие, кого вы видите на этом месте, задумаются – отчего так случилось, почему вы не согласились на моё предложение, ведь найти для обучения вашего племянника не только рыцаря, но ещё и мага – не так просто, маги редки. Вы думаете, будет легко? Я бы, доведись до меня, задумался – а что не так, почему же вы отказали не последнему рыцарю короны и не последнему магу королевства. Тем более, соседу.
Вообще, конечно, ответ был написан у него во лбу. Свон совершенно не был уверен, что Хьюго излечится и выживет. Сам Хьюго на его месте пользовался бы щедрым предложением, и честно, если бы Серафима не поставила мальчика перед ним и не замолвила за него словечко, сам он и не задумался бы. А после слов Серафимы – именно задумался, и посмотрел на парня – а хороший же парень, земельных владений ему не дадут, потому что их нет, наследство его отца получил старший брат. Значит – пойдёт служить. К кому пойдёт? А вот. Так что – нужно брать и учить. Если удастся договориться.
Впрочем, Свон повздыхал, и ответил:
– Хорошо, милорд Мортор, вы убедили меня. Я сейчас распоряжусь, чтобы Бертран приготовился.
Он и вправду отдал распоряжение, а из коридора закричали, что обед готов. Свон двинулся в обеденную залу, и позвал Хьюго следовать туда же.
За обедом Хьюго оказался между леди Серафимой и леди Матильдой, дочерью Свона. Серафима хмурилась на глиняные тарелки, ложки и огромные куски мяса, и ножа у неё не было, сказала – остался в её заплечной суме, но Хьюго с удовольствием отрезал ей кусочки. И подумал, что нужно подарить ей подходящий ремень, все положенные сумки и подходящий нож. Она улыбнулась и шепнула – «Ты крутой, спасибо».
Матильда же не сводила с него глаз – из-под ресниц. Вздыхала, поглядывала. Но Хьюго делал вид, что не понимает, хотя раньше бы клюнул непременно. А теперь – раз ей кто-то из людей Свона мясо режет, то и пускай режет. А пили эль и воду, и что Хьюго, что Серафима выбирали воду. Правильно, дома есть приличное вино, нужно будет достать из подвала и выпить, как вернёмся.
После обеда Хьюго хотел подать Серафиме руку и вести её во двор, но его отвлекла леди Берта, мать Бертрана. Начала спрашивать – правда ли, что Хьюго готов забрать его уже сейчас. Пришлось говорить – да, сейчас, всё в порядке. Потом прибежал Бертран и радостно сообщил, что готов лететь на драконе прямо сразу, и ещё, и вообще столько раз, сколько нужно. Матушка юного героя только ахала.
А потом они вышли во двор, Хьюго уже собирался свистнуть Каэдвалару и улетать. И увидел, как какой-то местный слуга схватил миледи Серафиму и куда-то её потащил.
Глава 17. Дознание
За столом мне не понравилось.
Во-первых, с посудой у них тут тоже как-то не очень. Здоровенные деревянные и глиняные тарелки, и всё. Вилок не было, только ложки. Ещё ножи, но – у каждого свой, а мой остался в рюкзаке, а рюкзак – дома. И поэтому сидевший рядом Хьюго отрезал мне кусочки мяса, чтоб было удобно есть. Я-то думала, это у Хьюго в замке какие-то старые вещи, которые туда отвезли, как на дачу, а по жизни едят из чего-то другого. А у них тут у всех, как на даче. У Хильтруды во взгляде и в словах столько пафоса, что хоть беги, а на самом деле – с чего бы? Всё просто и скромно.
Еда, сказать правду, тоже была простой и скромной. Запечённое мясо, каша какая-то с корнеплодами неизвестной марки, хлеб, правда, свежий и вкусный, пирог с яблоками и просто свежие яблоки. Плюс какой-то некрепкий алкоголь и вода. Я выбрала воду – потому что кто знает, что это у них за алкоголь, и чем вообще могут напоить. Хьюго, кстати, тоже пил воду, вот и славно. Если что, выпить и дома можно, как доберёмся.
А потом обед закончился, и мы отправились обратно во двор, чтобы уже улететь. Хьюго слушал мать Бертрана – он шепнул мне за обедом, что парня разрешили взять к нам в замок, и это хорошо, что ему тут делать с угрюмым дядькой и девчонками? А в замке Хьюго хоть у парней поучится. В общем, я вышла во двор, сощурилась на яркое солнце… и прозевала нападение.
Какой-то бугай в простой одежде схватил меня и куда-то поволок. Схватил качественно – тихо подкрался сзади, сцапал и перекинул через плечо, и зафиксировал ноги… но не руки. Извернуться, и…
И вот рукой-то я ему кое-что на шее и пережала. Непросто, но меня на такое тренировали. Он дёрнулся и оторвал мою руку от шеи, но я второй успела надвинуть ему войлочную шапку на глаза, и придержать, и задёргалась всем телом. Он завертелся на месте… и тут уже подбежал Хьюго, что-то сделал, что мужик остолбенел, отцепил меня от него, поставил на землю и обнял.
– Всё ли с тобой хорошо, госпожа Серафима?
– Спасибо, – я постаралась улыбнуться ему. – Я цела, он не успел повредить мне.
Выдохнуть, успокоить дыхание. Так, а он-то в порядке? Не пойдёт ли сейчас всё крушить? Может быть, того и добивались? Я глянула ему в глаза – вроде спокоен, но кто его там знает-то? На всякий случай дотянулась до губ. Для профилактики, если средство работает – надо пользоваться.
– Ты спас меня очень вовремя, – снова выдохнула я спустя пару мгновений. – Куда б он меня утащил, и где б потом меня искали?
– Сейчас узнаем, – кивнул Хьюго, свистнул Каэдвалару, тот показался из-за угла. – Вот, держи нашу миледи Серафиму, – прямо передал меня ему под крыло.
А сам обернулся к тому ненормальному.
Правда, оказалось, что там уже есть, кому с него спросить. Лорд Свон приблизился немного вразвалку, но неотвратимо, и вместо того, чтобы допросить, вытащил из ножен меч, и как рубанёт идиота!
– Покушавшийся на гостей жить не должен! – возгласил он.
От крыльца ахнули здешние дамы, которые тоже потащились во двор пронаблюдать за нашим отъездом.
– А спросить, какого рожна он полез? – пробормотала я.
– Так сейчас и спросим, – холодно улыбнулся Хьюго, я прямо и не знала, что он так умеет.
– Вы хотели о чём-то спросить этого недоумка? – брезгливо поморщился лорд Свон.
– Хотел. Чем ему помешала моя невеста, или же, наоборот, глянулась.
– Ах, простите меня великодушно, не подумал, – но вид у него был такой, что читалось свободно – очень даже подумал, просто не хотел, чтобы слуга заговорил.
– Не страшно, – отмахнулся Хьюго.
Он подошёл к телу, вытянул над ним правую руку и принялся напевно читать какой-то текст на непонятном мне языке. Зелёные искры слетали с его ладони, их становилось всё больше, и вот уже прямо зелёное пламя потоком льётся на тело, а тело… шевелится и садится, а потом и вовсе встаёт.
Вздох собравшейся вокруг толпы, визг кого-то из служанок, а Матильда спрятала лицо на плече у Хильтруды.
– Кто ты? – спросил Хьюго.
– Эд, – свистящим голосом сообщил покойник.
Вообще у него ещё кровотечение не остановилось, так и стоял, весь расхристанный, голова на честном слове на плечах держится, рука болтается.
– Зачем ты схватил миледи Серафиму? Кто приказал тебе?
– Я схватил разбойницу, – просвистел Эд.
– Кто же тебе сказал, что это разбойница?
– Леди Хильтруда дала мне вещь, сказала, что это вещь опасной разбойницы, и как она покажется на ступенях, её нужно схватить, унести и посадить под замок, а потом судить и наказывать.
– Неправда, леди Серафима не разбойница, она помогала бить тех разбойников и сама попала в плен! – завопил мальчишка Бертран.
Ух ты ж моя умница, я ж тебя расцелую потом, как весь этот цирк закончится!
– Что ты мог там понимать, мал ещё, – оборвала его мать.
– А вот и мог! Я видел!
– Что за вещь? – спрашивал тем временем Хьюго.
Тот полез за голенище сапога и достал… мою расчёску.
– Леди сказала, она станет тёплой, как покажется та преступница, которую нужно схватить! И впрямь, она потеплела, эта вещь, я почувствовал!
Хьюго забрал у него расчёску и спрятал, вот и хорошо, потом воды нагрею и помою, и нормально. А пока…
– Зачем вы слушаете этого человека, милорд, он обманывает, – громко сказала Хильтруда в наступившей тишине.
– Вы могли бы и знать, миледи, что мёртвые не могут солгать некроманту, – сурово ответил лорд Свон. – Особенно, если сами балуетесь магией.
Хильтруда поджала губы и пошла в здание, и потянула за собой Матильду.
Хьюго же взглянул ещё раз на покойника и проговорил:
– Отпускаю тебя. Ступай с миром туда, куда положено.
Эд захрипел и повалился на землю, теперь уже – насовсем. А к нам подошёл лорд Свон.
– Я приношу извинения за действия моей супруги. Очевидно, она молода и не слишком умна. Я готов заплатить, как и сколько скажете, за ущерб вашей невесте, лорд Мортор.
– Я подумаю, – усмехнулся Хьюго. – Буду рад, если вы объясните супруге, как можно применять магическую силу, а как – не следует ни в коем случае. А мы пока отбываем.
Дальше меня усадили на шею нашей скотинушки, передо мной сел притихший Бертран, а Хьюго устроился первым.
– До встречи, любезный сосед, – холодно кивнул он лорду Свону, а потом обернулся и шепнул нам с Бертраном:
– Скоро будем дома, и всё будет хорошо.
Поскорей бы, чтобы всё хорошо, да?
Глава 18. Не порти дружеский вечер
К дому мы подлетали уже на закате. И что же? Ничего общего с тем, как я пару дней назад стояла поутру над воротами и осматривалась.
На главной башне развевался флаг – что-то чёрно-зелёное на белом поле. Во внутреннем дворе ржали кони, где-то мычала корова, разгружали какую-то телегу, кто-то то и дело входил и выходил в сам замок.
Мы приземлились как обычно – со скрежетом когтями по камням, надо бы посмотреть потом – ту же, наверное, целая посадочная полоса уже выскреблась. А пока – спрыгнуть, посмотреть, как Хьюго снимает с шеи мальчика Бертрана, дождаться сэра Бриана, который подошёл своей мягкой кошачьей походкой, и следом за ним – остальные, из отряда, из деревни, и ещё пара тех девчонок, которых я сговорила у нас тут работать. А над головами величественно плыл господин Эдрик.
– Приветствуем тебя, наш вождь и сюзерен, – со смехом поклонился сэр Бриан. – И тебя, госпожа Серафима.
– Что тут у нас? – Хьюго обнялся с Брианом, осмотрел двор.
– Имущество вернули, кому смогли и кого нашли, где не удалось узнать о хозяевах – привезли сюда. Люди при деле. А сэр Эдрик не ожидал нашего нашествия, и сам предпринял некоторые действия, сказал – сил нет смотреть на пустоту и разруху.
Хьюго вопросительно взглянул на Эдрика – что, мол, там такое, но тот только пожал своими призрачными плечами. Всё в порядке, не поверишь.
В общем, мы пошли в замок, и Бертран взял меня за руку. И тут прямо на нас из главных дверей вышел скелет, да-да, скелет, как был на картинке в школьном учебнике анатомии, только это был весьма активный скелет, он тащил в обеих руках по ведру воды. Увидел Хьюго, застыл прямо перед нами. Я, честно сказать, тоже застыла, потому что… ну, вы понимаете. Не ожидала.
Бертран же ойкнул и спрятался за меня. Потом осторожно выглянул.
– Эдрик, твоя работа? – рассмеялся Хьюго.
– Ну, а чья же? – сварливо спросил сверху Эдрик. – Тебя пока дождёшься, и ты то ли вспомнишь, что у тебя тут углы грязью заросли и людей нет никаких, то ли нет!
– Ты их где нашёл?
– Там уже нет! Вот же вредный у меня потомок, нет бы поблагодарить!
– Благодарю, – снова рассмеялся Хьюго. – Ты прав, я бы ещё долго собирался. Боги послали мне миледи Серафиму, и она нашла людей, но ты прав, так ещё даже и лучше.
– Да, люди от леди Серафимы пришлись очень кстати, миледи, примите моё восхищение, – призрак поклонился.
– А это… нормально? – спросила я.
– Вы о чём, миледи? – не понял Эдрик.
– Да вот о нём, – я кивнула на так и торчавшего перед нами скелета с вёдрами, а из дверей тем временем показался ещё один, с топором. – Ну, они не должны где-нибудь лежать и разлагаться?
– Уже нет, миледи Серафима. Это останки подлых врагов, приходивших сюда четыре поколения назад, их никто сюда не звал, они пришли сами, ведомые жаждой наживы и скудоумием. Мой потомок и предок нашего Хьюго Эдриан Славный победил их в неравном бою, и теперь судьба их – вечно служить нашему роду!
Что ж, вздохнула я про себя, сколько земель – столько и обычаев. Многое я в жизни видела, а такое вот – впервые. Странновато, да, но если они тут так живут…
– Скажите, Эдрик, я могу использовать их в хозяйстве?
– Схватываете на лету, миледи Серафима. Да, для того я их и поднял.
– Что они могут?
– Всё, что вы им прикажете. Хьюго проведёт ритуал, и вы тоже сможете приказывать, как я или он.
Я оглянулась – более ни для кого вид скелета с вёдрами или топором в руках не казался ненормальным, только вот девчонки поглядывали со страхом и тихонько шептались. Ну да если они из деревни, и там нормальные люди, а не вот эти маги-некроманты, то – пусть привыкают, короче, вместе со мной.
Нет, я, наверное, могла бы тут устроить истерику на тему «ой, фу, уберите это», но смысл? Пусть лучше вёдра таскают, дрова рубят и что там ещё они делают.
Когда мы вошли в дом, оказалось – так и есть. Мои девчонки взялись за кухню и за уборку, а четверо скелетов выполняли для них тяжёлую работу – приносили-уносили воду, ворочали большой котёл с каким-то аппетитным варевом, таскали мебель – пол в большом зале был чисто вымыт, а столы и лавки расставлены – наверное, близится ужин?
Кстати, они же убрали наше сено из-за колонны! Я толкнула Хьюго в бок.
– Видишь, сеновала-то твоего нет больше. Где спать будем?
– Наверное, в спальне, – усмехнулся он.
– Так у тебя есть спальня? Неужели, – я тоже смеялась.
– Что же ты, госпожа моя, не такой уж я и пропащий, – он смотрел на меня, и лучился улыбкой, и кажется – всё было хорошо.
Дальше мы пошли наверх, на второй этаж, и там я увидела те самые спальни. Минимум три – и в двух из них на деревянных кроватях лежали перины и даже простыни.
По коридору шла Айрис, а за ней – скелет с очередным ведром воды.
– Милорд, – она присела, – миледи. Вот, две спальни. Милорд Эдрик показал, где лежат перины и простыни, только вот высушить бы хорошенько, мы сегодня не успели.
– Ничего, справимся, – кивнул Хьюго, – благодарю тебя, а потом повернулся ко мне: – Скажи, если мы отдадим одну из готовых спален Бертрану?
– А где будут спать все остальные? – что-то двух спален маловато, как мне показалось.
– В зале, на лавках. А потом подумаем, кого и куда.
– Ладно, раз тут есть нормальная постель, так хоть помыться надо, что ли.
Мне показали, что, оказывается, на втором этаже есть ещё одна купальня, и туда уже натаскали воды – осталось только нагреть. Вот и славно.
А потом случился ужин, и это было как-то совсем просто и очень весело. Мы сидели в зале, все столы сдвинули в большую букву П, а лавки поставили вокруг. Хьюго, трое его ближайших друзей и я сидели за перекладиной, а остальные – вокруг ножек. Ели и пили, пили за здравие Хьюго и за погибель всех врагов и разбойников. Люди сидели за столами, Эдрик парил над нами сверху, а еду разносили скелеты. Очень удобно, между прочим. Разительный контраст с тем, что я увидела здесь в первое своё утро.
Кто-то разбежался, кто-то из парней притащил инструменты – небольшой барабан, флейту и что-то вроде арфы с натянутыми струнами, и принялись играть и петь. Вместо свечей и факелов зал освещался зеленоватыми волшебными огоньками, и это оказалось достаточно ярко. Такая отличная дружеская вечеринка – как она есть, как должно быть.
Пели о героях и походах – ну скажите, а о чём ещё таким вот парням петь? И немного о любви, о прекрасных девах, которые или были магами и зачаровывали, или наоборот, попадали в неприятности, и их нужно было спасать.
Все бродили по залу и смеялись, и пили, а потом взялись меряться силой – прямо как у нас, когда ставишь руки на стол, берёшься за ладонь соперника, и кто кого одолеет. Юный Бертран с восторгом пробовал, ничего у него не вышло, конечно, против взрослых-то, но ему тут же подсказывали, как правильно сесть, как держать руку и всё такое. Я тоже рискнула, и даже победила одного из парней, а потом мы взялись с Брианом, уселись поудобнее, и за меня даже кто-то болел. Ясное дело, я не выиграла, но – ему тоже пришлось нелегко. Здравицы кричали нам обоим, и выпить поднесли тоже нам обоим.
Алкоголь из бочки оказался некрепким, но – сами понимаете, если много, то и некрепкого хватит. И вот я такая сидела, в состоянии – «люблю всех, жизнь прекрасна» – парни в полтора десятка глоток орали какую-то песню о том, как кто-то пошёл уводить у кого-то какую-то скотину, и как из того вышла едва ли не война. Чем-то мне это напомнило посиделки на работе, и раньше, дружескими компаниями, да и в детском доме тоже случалось. Все братья, все друг за друга. И тут так же. Вот я и сидела счастливая. А ко мне на лавку подсел Хьюго.
Тоже не сказать, что трезвый, обхватил, нашёл губами губы, потом шею, а потом ещё и под одежду руки засунул.
Ладно, я бы может и сама была не против, но… Сейчас хотелось ещё немного посидеть с блаженной улыбкой на лице, может быть даже – с ним в обнимку, а потом помыться и отвалить спать. А не вот это всё. Я шевельнулась – уйди, мол, но он не понял. Обхватил ещё сильнее, присосался к шее.
Ну, тут я уже просто дала ему по носу – чувствительно, я знаю. Он от неожиданности разжал руки, я выскользнула и убежала наверх. Едва ли не в слезах.
Тьфу, скотина, такой вечер испортил!




























