355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Sakamata Nerimono » Злая семейка герцога Грида (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Злая семейка герцога Грида (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 ноября 2017, 09:00

Текст книги "Злая семейка герцога Грида (ЛП)"


Автор книги: Sakamata Nerimono



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц)

Злая семейка герцога Грида

Произведение написано и опубликовано  в 2015 году

Оригинальное название: 悪魔のような公爵一家

Страна: Япония

Автор: Nerimono Sakamata, 逆又練物

Перевод: ArtTax ( http :// tl . rulate . ru / users /18441)

Перевод любительский. Так что дословная точность не гарантируется. Тем более что оригинал был взят с японского Самиздата (а печатные версии произведений от самиздатовских порою отличаются существенно).

Кстати, сами иллюстрации можно найти по ссылке: https://imgur.com/a/lqdyK

1  Слух о семье  Грида Рактоса.

Этот мир – мир волшебства и монстров.

Одной из стран этого мира являлось процветающее Королевство Азолиас. Многие жители этого магического мира восхищались его военной и политической мощью. Но, как и в любой бочке мёда, в этой стране нашлась и ложка дёгтя.

В данном случае, такой «ложкой» являлся канцлер этого королевства. О нём все постоянно сплетничали и считалось, что он был реальным воплощением зла и тьмы. Мало того, подобные сплетни о канцлере ходили даже в кругу его семьи.

Так каким же был этот герцог? И какой же была его семья? Может быть, все слухи о нём были преувеличены?

***

Начнём с главы семейства – с герцога Грида Рактоса.

Как говорилось ранее, помимо того, что герцог был главою своей семьи он ещё и занимал государственную должность. Был канцлером этой страны. По сути, отвечал за всю «бумажную волокиту» которая является неизменным спутником любого государства. Но это не значит что он был хилым книжным червём в очках с толстой оправой.. Как раз наоборот!

Герцог был очень толст и казалось он был ужасно неповоротлив. Он никогда не носил очки, а его взор буквально отражал презрение ко всему миру. Мало того, его толстые, мясистые губы навевали на людей мысли о том, что этот человек был весьма похотлив.

В общем, в этом королевстве внешность герцога считалось настоящим венцом уродства.

Помимо всего прочего этот человек отличался от прочих жителей страны цветом своих волос, которые были цвета крови. А уж его голос!!! Когда он говорил, окружающим людям казалось, что они слышат голос самого Дьявола, который выбрался из преисподней и готов сейчас вырвать у них душу.

Да и у самого герцога на счету не было ни одного доброго поступка. Вся страна знала о его злодеяниях и никто из жителей этой страны не мог сказать о его благодетелях.

Все жители королевства единодушно полагали, что герцог коррумпирован до мозга костей и управляет страной за спиной короля. Возможно, он даже готовит переворот.

***

Подстать герцогу, была и его жена Лиллиана Рактос. Но не в плане внешности.

В отличие от герцога эта женщина была безумно красива. Глядя на неё, даже не возможно было представить, что этой женщине уже давно за сорок.

Ее длинные и черные как смоль волосы, стекали по её талии, подчеркивая её сексуальное, гибкое тело, которое было переполнено энергией юности.

Под цвет своих волос она всегда носила и столь же чёрное приталенное платье, что делало её ещё более сексуальной. И стоит ли говорить о том, что у всех мужчин перехватывало дух, когда они встречались с ней взглядом? Её зрачки тёмно-красного цвета буквально пленяли мужчин, превращая их в послушных собачонок.

Внешность этой женщины убийственно сочеталась с её голосом. Ведь этот голос был столь же чарующ и обольстителен. И очень многие считали герцогиню  суккубом.

Но если кто-то думает, что такая красотка могла выйти замуж за такого урода только из-за денег, то вынужден вас разочаровать. Характер герцогини никак не соответствовал её внешности и голосу.

Начать надо с того, что у себя в комнате она держала гигантского  паука. Для неё эта хищная тварь была чем-то вроде домашнего животного. И по стране ходили упорные слухи о том, что своего паука герцогиня кормит человечиной. Точнее теми несчастными, которым не повезло чем-то не угодить герцогине.

За такое коварство и жестокость герцогиню прозвали – Арахной.

***

А что же можно сказать о детях этих чудовищ?

Начнём с их сына, – Джейка Рактоса.

Джейк был высоким и стройным молодым человеком. Его стройность можно даже было спутать с болезненной худобой. А в сочетание с его постоянной вялостью и сонливостью, можно было подумать что Джейк и в самом деле болен какой-то страшной болезнью.

У него были чёрные волосы и тёмно-красные глаза.

При общении, Джейк всегда смотрел на своих собеседников сонным взглядом, а его губы, казалось, навечно застыли в вечной усмешке над всем человечеством.  Поэтому все, кто с ним встречался подсознательно ожидали от Джейка какой-нибудь пакости.

И, разумеется, такой человек, да ещё и из такой семьи, просто не мог обрасти всякими слухами и небылицами. Например, его длинная чёлка всегда скрывала один его глаз. В народе тут же заподозрили, что что-то тут не так. И вскоре по стране поползли слухи о том, что Джейк имеет глаз змеи. Этому слуху все упорно верили, ведь Джейк и в самом деле любил этих отвратительных рептилий и даже сам он был чем-то похож на них.

Тем не менее, несмотря на свою молодость, сонливость и худобу, – Джейк был весьма опасной личностью. В свои двадцать лет  он довёл до совершенства свой контроль над волшебством. И, кроме того, он использовал чрезвычайно редкое Тёмное Волшебство. По крайне мере, таковы были слухи. А вот свидетелей, которые это могли подтвердить, уже не было в живых.

Но как тут не поверить этим слухам, если все невольно вздрагивали, стоило на горизонте появиться его тени? Казалось, что к людям ползёт не человек, а какая-то змея.

Именно из-за этого  Джейка и прозвали, – Воплощение Дьявольской Змеи.

***

И если Джейк чем-то напоминал свою мать, то дочь герцога, Эльза Рактос, походила на своего отца.

Её кудрявые рыжие волосы были подобно пламени. Радужки её глаз были ярко красными, и на их фоне чёрные зрачки, словно два меча впивались в её собеседника. Эти глаза чётко отражали характер девушки. В Королевстве она считалась лучшим из воинов. Точнее, в Королевстве она считалась живым воплощением войны.

Девушка закончила Рыцарскую Школу  в возрасте  шестнадцати лет. И она считалась непревзойдённым воином среди целой толпы взрослых мужиков, которым не повезло учиться вместе с ней.

Конечно же, Эльза не была похожа на других девочек, которые всегда интересовались платьями или драгоценностями.  Она не любила все эти вещи, и ей было жалко тратить своё время на такую ерунду. Вместо красивых платьев она всегда носила угольно черную броню, которая полностью защищала её тело и чёрный меч, лезвие которого отливало красноватым цветом. Из-за этого, казалось, что её меч пропитался кровью настолько, что даже чёрная сталь стала менять свой цвет.  Кроме того, любой, кто находился рядом с Эльзой, мог поклясться в том, что этот меч испускает невыносимый жар Преисподней.

Из-за своих доспехов и меча Эльза и получила свой титул – Чёрный Мечник восставший из Ада.

Говорили, что она способно не задумываясь изничтожить любую оппозицию. Беспощадно убивая людей и забирая их души в Преисподнюю.

***

В общем, семья герцога была ужасной.

Каждый месяц об этой семье рождался новый слух, который был ещё ужаснее и отвратительнее, чем все предыдущие слухи вместе взятые. Но ни один из этих слухов не подтверждался. Да и кто их мог подтвердить? Ведь свидетели исчезали бесследно. А кто не исчез, тот молчал как рыба, впадая  в неописуемый ужас всякий раз. как речь заходила об этой семье.

Так что можно было смело говорить о том, что если эта семья и когда-то допускала ошибки, которые бы стали свидетельством того ужаса и мерзости, воплощением коих  и являлась эта семейка, – то все эти ошибки были надёжно спрятаны.

И все подданные процветающего королевства Азолиас знали, что эта ужасная семья стояла у истоков основания их страны. И все могли лишь догадываться о том, какие ужасные тайны  хранит эта семья. На какой мерзости и крови построено их королевство.

 ***

Но что из себя на самом деле представляет семья герцога Рактос? Давайте посмотрим на повседневную жизнь этой печально известной семейки.

И так, – добро пожаловать в семью герцога Дюка!

2. Меня зовут Грид Рактос

Всем добрый день!

Я Герцог Грид Рактос. Глава семейства Рактосов, которое живёт в славном королевстве Азолиас.

Помимо того, что я герцог и глава семейства, я ещё и канцлер этого королевства. И хотя эта должность  считается почётной и звучит она излишне громко, но на самом деле у меня очень маленькое влияние на политику государства.

Практически, единственное, чем я занимаюсь, это день за днём  свожу дебет с кредитом, пытаясь учесть все ресурсы нашего государства. Вы спросите, а почему же тогда меня называют канцлером, если я всего лишь распоряжаюсь ресурсами и финансами государства?

Причина несоответствия названия моей должности и моей работы заключается в том, что  кроме меня больше никто не в состоянии  выполнить эту работу.

Хотя, наверное, я выразился немного не так. Конечно, всегда найдутся люди, которые более или менее смогут справиться с этой работой. Но только я способен соизмерить аппетиты нашего государства, с практическим наличием ресурсов в нашей стране.  А так как государственные потребности имеют склонность к постоянному росту, то мне приходиться тщательно следить за статьями расходов.

Трудно представить, что было бы, если бы я пристально не следил за экономикой страны и не останавливал нашего амбициозного короля. При этом, прямо ему заявляя, что: «Денег нет, но вы держитесь!». Думаю, если бы я постоянно не твердил ему эти слова, наша экономика уже давно бы рухнула, а само государство превратилось бы в руины.

Как ни странно, но король ценил мою работу и не гневался на меня за эти слова. Может быть это потому, что я желал ему при этом всякий раз «счастья и здоровья»? В общем, так или иначе, но чтобы удержать меня в этой стране, меня сделали канцлером при живом-то и здравствующем премьер-министре. Мало того, это сам премьер-министр и уговаривал меня принять эту должность. А когда я пару раз отказался, меня стал уговаривать сам король.

В общем, должность я, конечно, принял. Но если честно, я так и не понимаю в чём её смысл. Новых обязанностей у меня не прибавилось, а свою старую работу, я, как делал хорошо, так и продолжаю делать. В конце-концов, всевозможные финансовые документы, – это моя стихия. И вряд ли бы я смог заниматься чем-то ещё.

Ведь у меня нет никакого магического дара, как у моего сына.  И уж тем более я не был искусным фехтовальщиком, как моя дочь. Да, если честно, я задыхаюсь после короткой пробежки трусцой.  И вообще,  я до ужаса боюсь войн и всевозможных конфликтов.

Однако, по непонятной причине, меня, человека, который день и ночь упорно трудится на благо государства, боится свой собственный народ.

Возможно причина в моём ужасном и страшном лице. Ну что тут я могу сказать? Однажды ночью я пошёл в туалет и случайно увидел своё отражение в зеркале. В общем, смысла идти в туалет после этого, – уже не было никакого.

Кстати, коль уж мы заговорили о еде. После работы я люблю ходить в один чудесный ресторанчик, в котором готовят блюда иностранной кухни. Для меня нет ничего лучшего, чем отведать тамошние блюда. Я вообще люблю поесть.

И так как моя работа на сегодня окончена, то почему бы не зайти в этот ресторанчик и не перекусить перед ужином? Решено! Я иду в этот ресторан.

***

Покинув королевский дворец, я инкогнито прогуливаюсь по королевской столице. А как же тут без «инкогнито»? Ведь у меня репутация самого ужасного человека в этой стране.

Но меня сейчас угнетает даже  не моя зловещая репутация, а бесконечные торговые ряды  процветающей столицы. В этом городе было слишком много магазинов, а в этих магазинах продавали слишком много свежих продуктов. И аппетитный запах  этих продуктов заставлял глотать меня слюни.

Но я ведь «инкогнито»! Я не могу вот так, просто, подойти к уличному торговцу и купить у него понравившиеся овощи и фрукты. Ведь если я это сделаю, то напугаю этого бедолагу до усрач… Кхм, в общем, этот торговец будет ещё долго помнить о нашей встрече.

Поэтому, грустно посмотрев на аппетитное сочное мясо, которое сейчас жарил на вертеле один из таких торговцев, я проглотил слюну и пошёл дальше. Я никогда не покупал у этого торговца мясо, и вряд ли когда-нибудь куплю, как бы мне того не хотелось.

Собственно этим мясом и были заняты все мои мысли, по пути к моему излюбленному ресторанчику. Поэтому я не сразу заметил  маленькую плачущую девочку. А когда я всё же её заметил, то банально растерялся.

Ну, вот посудите сами, что мне делать? «Броситься ей на помощь», – скажите вы? А вы не забыли про моё ужасное лицо?

Скорее всего, как только я приближусь к этой девочке, и она увидит моё лицо, то ребёнок напугается ещё сильнее. Но я и не могу пройти мимо. Ох! Что же мне делать?

***

Дабы её не пугать слишком сильно, я решил с ней заговорить издалека.

– Эй! Привет! – крикнул я ей. – У тебя какие-то проблемы?

Наши взгляды встретились, и девочка вдруг замолчала. Охохох! Это явно не к добру.

– А-а-а!!!

Ну вот! Как я и предполагал, девочка расплакалась ещё сильнее. И то обстоятельство, что я понимал, в чём истинная причина её нового плача, причиняло мне огромную боль. Но мы были с этой девочкой на оживлённой улице. Поэтому, неудивительно, что на громкий детский плач отреагировали городские стражники. По крайне мере, я услышал звенящий звук их стальных доспехов ещё до того, как их увидел.

– Мы солдаты королевского гарнизона! – выкрикнул на бегу один из этих вояк. –  Вы, там! Что вы пытаетесь сделать с этим ребёнком?!

«Это он на что сейчас пытается намекнуть? – искренне возмутился я. – Да за кого он вообще меня принимает?!»

Разгневанный вопросом стражника я повернулся к нему.

– Постойте!!! – резко остановившись, говорящий до этого стражник  внимательно всмотрелся в моё лицо. – Вы же  канцлер Грид Рактос?!

Ого! Да этот стражник сходу раскрыл мою истинную личность!

– Что канцлер забыл на этой улице? – между тем начал задавать мне новые вопросы стражник. – Неужели слух о вас, как о руководителе преступного синдиката, правдивы?

А?! Я не поверил своим ушам! Ситуация явно выходила за грань моего понимания!

Что этот вояка подразумевал под словами «руководитель преступного синдиката»? И почему я сам не в курсе того, что являюсь руководителем этого синдиката? И вообще, как всё до такого дошло? Я ведь пришёл сюда только лишь для того, чтобы спокойно перекусить!

– Похоже, я должен буду вас детально обо всём допросить, – в потоке своих мыслей, услышал я голос стражника. – Пожалуйста, канцлер, следуйте за мной!

Допросить о чём? Неужели я и в самом деле стал объектом необоснованного обвинения?

Ах! Прошу прощения. Я так увлёкся собою, что совсем забыл о девочке. Хотя, а что о ней рассказывать. Вот она! Спряталась за стражниками и испуганно смотрит на меня.

Ужасно! Разве поведение этого ребёнка не означает, что главный злодей во всей  этой истории, – я!

Вот теперь я чётко осознаю, что попал в самую настоящую беду.

***

– Одну минуточку, господин стражник! – неожиданно раздался знакомый мне голос, который был для меня сейчас настоящим спасательным кругом. –  Уф!

К нам подбежал запыхавшийся премьер-министр. Взяв стражника под локоток и уведя его в  дальний уголок, он начал о чём-то энергично с ним шептаться. Ну-у, хорошо конечно, что кто-то за меня вступился. Но, с другой стороны, я почувствовал себя неким посторонним человеком. В своей стране  и в своём родном городе, я не мог принимать участие даже в обсуждении своей собственной судьбы.

Однако, перешёптывания стражника и премьер-министра были весьма недолгими. Цыкнув на вояку и показав ему кулак, премьер-министр, улыбаясь, подошёл ко мне.

– Господин канцлер, я объяснил произошедшее стражнику, и он не имеет к вам больше никаких вопросов. Вы можете идти.

Слава богам!!! Похоже, что премьер-министр не зря занимает столь высокий пост. Ведь ясно, что он обо всём узнал от одного из своих шпионов, и тут же лично примчался ко мне на помощь. А я, кажется, и в самом деле только что избежал ареста по ложному обвинению.

Но даже несмотря на объяснения премьер-министра, ни один из вояк так передо мной и не извинился. Они не извинились передо мной, человеком, который носит в этой стране титул герцога и занимает должность канцлера (что бы эта должность не обозначала). На меня медленно стала накатывать меланхолия.

– Премьер-министр, а можно я завтра возьму выходной?

3 Премьер министр

Я – действующий премьер-министр этой страны.

Королевство, которому я служу, превосходит соседние страны своими огромными вооружёнными силами. По сути, мы можем выиграть любую войну.

Не маловажную роль тут играют и граждане нашего королевства, которые всячески поддерживают и одобряют наличие огромной армии.

Но у моего королевства был один весьма  страшный недостаток, – патологическая бедность. Королевство было бедно ресурсами/финансами и политическим капиталом. Отсюда и сложилось такая странная система власти. Я управлял политикой, а герцог Грид управлял ресурсами и финансами королевства. Ну а вместе мы, своим трудолюбием и своей гениальностью, пытались прикрыть слабые стороны нашего государства.

Что я могу сказать о нашей работе? Политикой интересовался и король. А потому, в отличие от герцога Грида, я мог переложить часть своей работы на монарха.  Но вот  герцог Грид управлял ресурсами и финансами нашей страны практически в одиночку.

Герцог ежедневно перечитывал и подписывал  колоссальный объём документации. А этот объём был настолько огромен, что у любого нормального человека случился бы инфаркт, при одном только взгляде на эту гору бумаг. Но герцогу Гриду нравилась его работа. Его руки словно порхали над всевозможными документами, ставя подписи, внося правки или перечёркивая составленные неправильно отчёты. При этом, я не единожды слышал, как делая эту титаническую работу, герцог что-то весело напевал себе под нос.

В общем, герцог Грид был гением финансов. И, как у любого гения, у герцога были свои недостатки. Точнее, этот недостаток был всего лишь один, – его внешность, которая была способна напугать любого человека.

К сожалению, ужасных слухов о нём было куда больше, чем документов, которые герцог прочитал за всю свою жизнь. А множились эти слухи со скоростью света.

Даже во дворце его постоянно называли: «Человеком похожим на Дьявола», «Канцлер-развратник» и куда более обидными прозвищами.

Конечно, лицом  герцог был очень похож на злого тирана или даже Повелителя  Демонов. Но большинство высокопоставленных чиновников нашей страны, в том числе и я с королём, знали, что по характеру  герцог являлся полной противоположностью своей внешности. Поэтому и на все эти слухи мы уже давно перестали обращать  хоть какое-то внимание.

Но, к сожалению, простые граждане и дворяне из низшего сословия принимали все эти сплетни за чистую монету.

Ну что ж, любому будет обидно, когда люди, обязанные тебе своим благополучием, чуть ли не в открытую проклинают тебя.  Однако в случае с герцогом, всё было куда серьёзнее. Ведь герцог был весьма чувственным человеком. И эта его черта характера, –  является проблемой государственного масштаба. Я сейчас не шучу!

В прошлом месяце, герцог Грида случайно столкнулся с  проходящей мимо него женщиной. Женщина упала на землю и герцог нагнулся, чтобы помочь ей подняться. Увидев его лицо и сразу же догадавшись о том, с кем её свела судьба, женщина ухнулась на колени и слёзно стала молить сохранить ей жизнь. Благо ситуацию быстро удалось разрулить. Но после этого, малозначимого события,  герцог Грид два дня не появлялся на работе. Целых два дня!!! Да за эти два дня я понял, как выглядит ад, пытаясь разгрести весь этот «бумажный завал»!

– Господин премьер-министр, – мои воспоминания о двухдневном аде прервал голос герцога Грида. – Моя работа закончена. Я пойду в город, перекусить.

«Что?!» –  я от удивления чуть со стула не упал. Ведь только что я видел, как герцог боролся с целой горой документов. И где же эта гора? Неужели он и в самом деле закончил свою работу в столь короткий срок?! Да он же и есть самый настоящий монстр! Только «бумажный», а не тот, о котором говорят слухи.

Поборов в себе удивление и восхищение, я как можно более равнодушным голосом ответил ему:

– Всего хорошего.

***

После этого короткого разговора не прошло и часа, как в мой кабинет ворвался один из шпионов, приставленных к герцогу. И по тому, как у него дрожали руки, я понял, что произошла очередная «беда». А когда я осознал, чем эта «беда»  может закончиться лично для меня, у меня едва не случился инфаркт.

– Премьер-министр…, – выдавил из себя запыхавшийся шпион. – Канцлера…. Городская охрана…

Он ещё не успел ничего толком сказать, а я уже бежал на помощь герцогу, забыв о своём преклонном возрасте.

***

– Похоже, я должен буду вас детально обо всём допросить, – донёсся до меня голос городского стражника, который на полном серьёзе хотел арестовать герцога. – Пожалуйста, канцлер, следуйте за мной!

«Ужас!» – вся моя жизнь перенеслась у меня перед глазами. Оказывается, я мчался быстрее ветра через весь город лишь затем, чтобы услышать эти роковые слова. «Да этот стражник идиот!!! Неужели он не понимает, что своими словами он только что подвёл свою страну к краю бездонной пропасти?!!»

– Одну минуточку, господин стражник! – истошно завопил я, надеясь, что всё ещё можно исправить.

***

Подбежав к стражнику, я схватил его за локоть и поспешно отвёл в сторонку от герцога.

«В чём, чём обвиняется герцог?!!! Преступный синдикат?! Мелкий рэкет?!! Работорговля?!!! О боги, да этот стражник болен шизофренией!!!»

– В общем так, – зашипел я на этого «больного»,–  за герцогом следят мои шпионы, а вы просто «скройтесь в туман», пока я вас лично на лоскуты не порвал!!! Займитесь лучше своей работой. Что вам там полагается делать? Патрулировать? Так почему ты стоишь ещё здесь, а не патрулируешь?!!!

После того, как мне успешно удалось отбить герцога у городской стражи, я быстрым шагом направляюсь к нему. При этом, я постарался  выдавить на своём лице улыбку, и всеми силами продемонстрировать ему  своё великолепное настроение. Я искреннее надеялся, что герцог не предал этому событию хоть какое-то значение. Однако, вглядевшись в его лицо, я понял, что герцог был в шоке от произошедшего.

– Премьер-министр, а можно я завтра возьму выходной? – тихо спросил он у меня.

Знаете, я так и не ответил на его вопрос. «Почему?» – спросите вы. Да потому что я упал в обморок!!!

4 Лилиана Рактос

Я, Лилиана Рактос, – жена канцлера этой страны, Грида Рактоса.

Мне было  шестнадцать лет, когда я вышла замуж за Грида. И как это ни странно, я вышла за этого человека по любви. Хотя в наши времена, такой брак среди дворян крайне редок.

Это была любовь с первого взгляда. И даже сейчас, по прошествии стольких лет, я продолжаю любить своего мужа.

На мой взгляд, Грид очень честный и серьёзный человек. А это лицо, которое он сделал при нашей первой встрече, хваля мою стряпню? Тогда я искреннее испугалась, что отравила его. Но даже уже будучи сине-зелёным, он упорно продолжал «травиться» моей едой и улыбаться мне. И знаете, – это было так мило!

А ещё я считаю своего мужа великим и очень добрым человеком. Но, к моему величайшему сожалению, граждане нашей страны его ненавидят. Как я поняла, причиной такой ненависти к моему мужу, – стало его уродливое лицо.  Да что они понимают в мужской красоте?! Лицо моего мужа, очень и очень солидное. Такое лицо может быть только у настоящего правителя и настоящего мужчины!

Разумеется, я всегда пыталась защитить и отгородить своего мужа от всех этих нелепых слухов и домыслов. И, разумеется, чем я яростнее защищала своего мужа, тем абсурднее были слухи уже в отношении меня.

То тут, то там, я слышала за своею спиной такие слова: «Она заключила контракт с демоном, дабы заполучить такую красоту» или «Все кто ей не нравится, идут на корм её пауку». И это ещё были самые безобидные из сплетен.

Вообще-то, я не обижалась, когда обсуждалась моя красота. С чего бы вдруг?! Но я всегда обижалась, когда речь заходила о моём паучке.

Это были несправедливые и необоснованные  обвинения в адрес маленькой «девочки», которая не могла за себя постоять.

***

Мою «девочку» зовут  Мэри.

Она милый паучок с ярко-красными глазами. А её тело полностью покрыто  густыми и мягкими волосами.

Размером Мэри около шестидесяти сантиметров. И для пауков её вида, она ещё очень мала. Что было не удивительно. Ведь Мэри, и в самом деле, была ещё ребёнком.

Причём, при подсчёте реального  возраста Мэри, не возникало никаких трудностей. Ведь в отличии от кошек и собак, продолжительность жизни пауков её вида почти совпадала с человеческой.

Ах, да! Я забыла упомянуть название вида, к которому относилась Мэри.  Вид пауков, к которому она принадлежала, был назван: «Тёмно-красным». Такое необычное название появилось из-за необычного цвета глаз этих пауков: тёмно-красного.

Что? У Мэри глаза ярко-красного цвета? Ах, какие мелочи! Не обращайте внимания! Главное, что Мэри никогда не ела людей. Да у неё даже яда-то нет. В нашем доме она питается исключительно местными вредителями. Ну, разве это не полезное животное?

Но что мне нравится в этой «девочке» больше всего, так это то, что она обожает мою стряпню. Пауки её вида вообще всеядны. И я очень счастлива, что теперь  в моём доме поселился истинный ценитель моего кулинарного таланта.

Вот и сейчас, она радостно поедает приготовленную мною еду.

– Приятного аппетита!

– Кьях! – ответила она мне.

Ну, разве это не здорово?! Она совершенно точно понимает человеческую речь. Какая же она умная «девочка»! Если бы она ещё не была пауком….

***

До сих пор не могу забыть  тот забавный случай. Хотя с той поры уже минул не один год.

Всё началось с того, что я решила устроить в нашем доме вечеринку. И надо признать, – это была великолепная идея, так как вечеринка удалась. И где-то в самом её разгаре, я вышла на балкон, чтобы побеседовать со своею подругой, Оливией.

Оливия, – это прекрасная женщина, которая всегда носит красные платья. Так вот, во время нашего разговора на балконе и появилась Мэри. Бедная «девочка» так проголодалась, что пришла на запах моих блюд.

А Оливия, так  её испугалась, что  закатила глаза и бухнулась в обморок. А может быть, я тогда что-то не так ей сказала? Ах! Да какая теперь уже разница.

К сожалению, после появления Мэри, вечеринка быстро подошла к концу. Это из-за того, что наши гости так торопились покинуть наш дом, что выпрыгивали даже из окон.

А что до Оливии, то теперь, когда мы с ней даже случайно встречаемся, она почему-то резко начинает бледнеть и старается убежать. Мне кажется, она меня побаивается. Ума не приложу, почему?

Жаль, конечно. Пусть с ней и невозможно обсудить кулинарию,  но  почему-то  при каждой встрече с ней,  в моей памяти начинают всплывать рецепты блюд из помидор. Может быть, это из-за её красных платьев?

***

Ого!!! Кажется, мимо нашего дома пробежал премьер-министр с удивительной для его возраста скоростью! Удивительный человек!!

Даже несмотря на то, что этот мужчина  уже преклонного возраста, он по-прежнему полон энергии.

Кхм-м. А не приготовить ли мне сегодня что-нибудь из рыбы? Не знаю, почему, но при встрече с премьер-министром, я всегда вспоминаю рецепты рыбных блюд. Вот и сейчас, стоило ему только пробежать мимо нашего дома, как я вспомнила рецепт одного замечательного рыбного блюда!

Наверное, это из-за того, что у этого энергичного старика всегда такие грустные и уставшие глаза.

Ну, вот я и решила! Сегодня на ужин я приготовлю рыбу. А теперь, не пора ли нам  приступить к поиску компонентов для этого блюда?

5 Душевная травма герцогини Оливии

Определённо, мне никогда не забыть ту вечеринку пятилетней давности.

Это было закрытое мероприятие, на которое были приглашены дворяне только самого высшего сословия. И боюсь, что это «закрытое мероприятие» я теперь буду помнить всю оставшуюся жизнь. Именно тогда я поняла, что такое настоящий страх.

Ах да! Я забыла представиться.

Меня зовут герцогиня Оливия Курфид, а говорила я о вечеринке, которую пять лет назад устроила одна надменная девчонка, по имени Лилиана Рактос. Впрочем, уже тогда эту девчонка была известна в нашей стране как «герцогиня Арахна» и её все боялись до дрожи в коленях. Все, кроме меня.

Пожалуй, в то время я испытывала к ней зависть и ревность. Думаю, многие женщины меня поймут.  Посудите сами. Этой девчонке тогда уже было почти сорок лет, а на её лице  до сих пор не было ни одной морщинки. Я уж не говорю о её теле, которым она буквально сводила с ума всех мужчин нашего королевства.

Наверное, пожилые женщины сейчас пренебрежительно махнули на это рукой, посчитав меня старой маразматичкой. Ну да! Когда  доживаешь до первых седин, то на женскую молодость начинаешь смотришь с усмешкой. Ты ведь прекрасно знаешь, что старости не избежит никто. Но только не Лилиана! С возрастом эта девчонка становилась лишь красивее. Казалось, что время для неё бежит вспять.

В общем, давайте не будем о грустном. Просто я сейчас попыталась найти у вас понимание.

На той вечеринке, я собиралась оскорбить Лилиану на виду всего высшего общества. Показать ей её место. Доказать всем присутствующим, что она никакая не «Арахна», а самая обычная дура, вышедшая замуж за самого настоящего урода. Ох! Если бы я тогда знала, чем всё это обернётся для меня…

***

Лилиана стояла одна на балконе.

А большого паука, который всегда крутился возле неё, на этой вечеринке не было. Но это было и не удивительно. Слухи-слухами, но показаться в высшем обществе с этим пауком, – было просто вверх неприличия. Должен же быть где-то предел эксцентричности?

Впрочем, даже если бы она посмела появиться на этом мероприятии с пауком, то я бы не испугалась. Пусть другие бояться эту лохматую тварь, я же только презрительно плюну. Причём плюнуть я тогда могла как на этого паука, так и на эту выскочку. Да-да! Вы не ослышались. Лилиана – самая настоящая выскочка. Это сейчас она «герцогиня Рактос». Но по рождению, она всего лишь дочь графа.

А я, – потомственная герцогиня! Так с чего мне бояться эту плебейку?

***

И так, Лилиана стояла одна на балконе. И я решила, что это самый подходящий момент, чтобы начать с ней разговор.

– Ах, дорогая «герцогиня Арахна», как я погляжу, вы снова в своём чёрном платье. Знаете, где-то я слышала о том, что чёрную ткань любят носить полные женщины. Одежда такого цвета позволяет скрыть уродство фигуры. Скажите, неужели и у вас такая же проблема с фигурой?

В самом начале нашего разговора я решила воздержаться от открытой враждебности. Поэтому свой вопрос я задала серьёзным видом, делая вид, что даже и не думаю её чем-то оскорблять. В конце концов, вряд ли женщину из высшего общества можно  задеть такой тривиальной издёвкой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю