Текст книги "Потрошитель из Бедвилля (ЛП)"
Автор книги: С. Хеберт
Жанр:
Темное фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
Глава
Одиннадцать
Солнце начало всходить, мои глаза все еще были непривычны к его яркости, и я попыталась прикрыть их рукой. Мы с Джаккалом стояли на пирсе, ожидая посадки на корабль, о котором упоминала медсестра Мэй перед своим исчезновением. Мои раны, полученные в схватке с Натье, зажили, и я снова была в идеальной форме.
Мимо нас промчался мужчина, подбежав к ближайшей женщине, собиравшей свои вещи.
– Все сгорело дотла! Они оба! – воскликнул он.
– Что случилось? – спросила она, обеспокоенная выражением его лица.
– Лечебница и… – Он сглотнул, охваченный страхом и неистовством.
– Что? И что? – спросила она, встряхивая его.
– «Дом Шепота». Говорят, Потрошитель сбежал.
– Нет. – Женщина покачала головой и собрала свои вещи. – Убийца никак не мог сбежать. Вероятно, он погиб при пожаре…
– Тогда как ты объяснишь, что бордель сгорел той же ночью, всего через несколько минут после больницы? Ты не сможешь! И все это произошло во время Самайна, в годовщину его пленения. Бедвилль проклят! Мы все прокляты!
Женщина ударила мужчину по щеке, отчего его лицо мгновенно покраснело.
– Возьми себя в руки! Если уж на то пошло, Потрошитель мертв, а Бедвилль спасен, с этими зданиями и тем дьяволом покончено! – Она увела пристыженного мужчину прочь.
Я покачала головой, раздраженная и обрадованная тем, что меня считают одновременно мертвой и мужчиной.
– Как ты думаешь, куда нас везет эта лодка? – Спросила я Джаккала.
Он взглянул на корабль, пока матросы готовили его, жестом приглашая нас на борт.
– Куда угодно, только не сюда.
Вместе мы присоединились к небольшой группе путешественников, поднимавшихся на борт корабля. Ступив на край платформы, занеся ботинок над головой, я оглянулась на затянутое дымом небо, бросая последний взгляд на Бедвилль.
– Ты уже не нервничаешь? – обратился ко мне нежный голос, когда я обернулась и увидела высокого стройного мужчину. У него были странно успокаивающие глаза, которые соответствовали его смуглой каштановой коже и выбритым черным волосам. Его уши были другими, слегка заостренными, как будто деформированными, чего я никогда раньше не видела.
– Нет, не нервничаю. Просто прощаюсь со своим единственным домом, даже если он никогда не принимал меня. – Я натянуто улыбнулась ему, возвращаясь на палубу.
– Не каждый дом – тот, где мы родились. – Он протянул мне руку. – Меня зовут Ивар. Капитан Ивар.
Я колебалась, прежде чем пожать ее и представиться.
– Каспер.
Он изучал меня, вглядываясь в мои радужки, странно бесстрастные из-за их свечения. Я опустила руку и прочистила горло.
– Похоже, ты знаком с такими, как я.
– Я бы не назвал это твоим видом, но да. Я знаю кое-кого, чьи глаза светятся, и кто обладает силой, подобной твоей. Она весьма примечательна. Давным-давно спасла мир, из которого я родом.
– Ее не преследовали за ее магию? – Спросила я с любопытством.
– Магия? – Он покачал головой. – Не уверен, как это назвать, но нет. Таких людей, как ты и она, уважают за ваши способности там, откуда я родом. Они не были ни хорошими, ни плохими, я чувствую, ты с чем-то борешься сама с собой.
– Внутри каждого человека назревает буря, – заявила я.
Мужчина усмехнулся, затягивая свободный узел на корабле.
– Действительно.
– Итак, капитан, куда мы плывем? – Спросила я.
Он взглянул на горизонт, вдыхая соленый морской воздух.
– Место недалеко от поселения под названием Нью-Бедвилль.
Нью-Бедвилль, Джаккал говорил со мной. Интригующе.
– Ты готова к своему следующему приключению, Каспер? – Ивар спросил с улыбкой.
– Так точно.
Глава
Двенадцать
НЬЮ
–
БЕДВИЛЛЬ
Путешествие в этот новый мир, известный как Нью-Бедвилль, заняло месяцы, море боролось с нами на каждом шагу пути. Я помогала управлять кораблем, используя свою магию, чтобы починить вещи и закрепить паруса по пути. Капитан Ивар казался весьма благодарным, рассказывая мне истории о неуловимых морских чудовищах, зверях-оборотнях и чудовищных существах, обитающих в пещерах. Он рассказывал о своих друзьях и семье дома – о королях, королевах и таких же людях, как он. Было завораживающе узнавать о людях и мирах, в которых он побывал, каждая история была более уникальной, чем предыдущая.
Когда мы причалили к ближайшему пирсу, Ивар остановил меня.
– Каспер, – прошептал он, глядя на проходящих внизу горожан, занятых своей повседневной жизнью. – Ступая на эту землю, будь осторожна. Нью-Бедвилль, может, и в новинку для тебя, но таких, как ты, здесь не особо жалуют.
– Теперь ты мне это говоришь?
– Храни свою магию в секрете. И прикрой глаза. – Он указал.
– Прикрыть глаза? Как именно ты ожидаешь, что я это сделаю? – Спросила я.
Ивар улыбнулся.
– Найди женщину по имени Темпест. Она научит тебя. До тех пор держи себя в руках. – Я кивнула. – Я желаю тебе всего наилучшего, Каспер. Желаю тебе процветания здесь, в Нью-Бедвилле.
Я пожелала ему всего хорошего, спускаясь по трапу и ступая на причал. К счастью, все, казалось, были слишком заняты, чтобы заметить наше присутствие.
– Куда теперь, маленькое привидение? – спросил он, следуя за мной сквозь спешащую толпу людей.
– Я не уверена, но мне нужно смотреть вниз. – Я заметила кого-то вдалеке, стоящего под горящим фонарем. – Что…
Я бросилась к женщине, ее светлые волосы и темно-синие глаза были такими же, как я помнила.
– Сестра Мэй? – спросила я. Она улыбнулась той же улыбкой, что показывала мне в лечебнице, ее волосы теперь были распущены и развевались на ветру. На ней была голубая выцветшая накидка с капюшоном, под ней было повседневное платье, так непохожее на ее униформу медсестры. – Как? Когда…
– Я ждала тебя, Каспер. – Она слегка кивнула. – И тебя тоже, Джаккал. – Он приподнял шляпу перед ней, не менее заинтригованный этим новым поворотом судьбы. – Но, боюсь, меня зовут не Мэй. Это было всего лишь имя, которое я использовала, чтобы скрыть свою истинную личность, пока искала тебя. Мое настоящее имя Темпест. – Ее голубые радужки медленно начали светиться, когда истина о том, кем она была, стала совершенно ясна.
Похоже, наша подруга действительно сама ведьма, – заявил Джаккал.
– Тебе еще многому предстоит научиться, но не волнуйся. – Темпест нежно сжала мою руку, уводя меня прочь. – У нас еще много времени, потому что следующий член нашего ковена будет готов только через несколько столетий.
– Ковен? Столетия? – Я была вне себя от смущения, но заинтересована всем, что она хотела сказать.
– Как ты думаешь, почему я пришла к тебе в ту лечебницу? До меня дошли слухи о могущественном ведьмаке, и я решила, что с тобой стоит познакомиться. Как только я узнала больше о тебе и о том, как ты не только присоединилась к своему хаосу, но и выжила, я поняла, что ты должна присоединиться ко мне.
– Присоединиться к тебе в чем?
– В этом мире царит зло, великое и могущественное. Я не могу победить его сама. К счастью, оно пока спит, но однажды оно воскреснет снова, и мне понадобится шабаш самых могущественных ведьм, чтобы победить его. Только те, кто может пережить их хаос и контролировать его, могут помочь мне. – Она повернулась ко мне лицом, ее радужки вернулись в нормальное состояние. – Однажды я спросила тебя, не хочешь ли ты начать свою жизнь сначала, посвятив ее новому делу, если таковое представится. Я предлагаю тебе именно это. Ты присоединишься ко мне?
Это интересное предложение. Джаккал на мгновение задумался. Я не вижу вреда в том, чтобы помочь собрату-ведьмаку на данный момент. Кроме того, кажется, что Темпест знает о нашем хаосе больше, чем даже я. Возможно, учиться у нее было бы полезно для нас обоих. Но если мы примем ее предложение, знай, я буду следовать за тобой на каждом шагу, Каспер, до тех пор, пока это, в конце концов, послужит тебе.
Я глубоко вздохнула, кивая Темпест.
– Я так и сделаю.
Она улыбнулась.
– Замечательно.








