355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ронда Грей » На зависть богам » Текст книги (страница 9)
На зависть богам
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 01:47

Текст книги "На зависть богам"


Автор книги: Ронда Грей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)

10

Крисси выбралась из машины и вошла в дом. Рози тут же бросилась к ней и крепко обняла, но через мгновение спросила:

– Блэйз?

– Блэйз з-занят, моя милая.

Крисси поспешно отвернулась от девочки, чтобы переговорить с Флосс.

– Вам, должно быть, ужасно обидно, что вы не смогли поехать в Париж. Ох уж эти мужчины! – заворчала Флосс. – Как будто лошади неделю не могли обойтись без него. Думаю, вам лучше присесть… Сейчас я заварю чай…

– Не возражаю, – согласилась Крисси, прислушиваясь к звуку шагов в коридоре.

– Ой, пока не забыла… я разговаривала с Филлис Ропер, она ведет детскую группу в деревне. Она сказала, что у них найдется место для Рози.

И вот наступил момент, которого Крисси после своего прибытия больше всего боялась: Рози вдруг соскочила с ее колен и, словно почтовый голубь, бросилась навстречу Блэйзу.

– Блэйз! Папа, – четко выговорила она.

– У меня однажды это случайно вырвалось, – обеспокоенно призналась Флосс, – и с тех пор, как я это произнесла, она все время повторяет это слово. Простите меня…

– Ничего страшного, – угрюмо произнес Блэйз, но взгляд, который он бросил на Крисси, был словно стрелой арбалета, попавший в центр мишени.

Неожиданно он нагнулся, поднял девочку на руки и погладил по головке. В полной уверенности, что Блэйзу неприятно общество ее сестрички, и он ласкает ее лишь из вежливости, Крисс поспешила к нему:

– Дай м-не е-ее, – несчастным голосом попросила она.

– Уйди отсюда! – прошипел Блэйз.

Крисси отшатнулась, будто ее ударили, мертвенная бледность покрыла ее лицо. Обеими руками прижав к себе Рози, Блэйз с нескрываемым презрением взирал на Крисси.

Мгновенно почувствовав себя больной и разбитой, она поплелась в кухню и с трудом опустилась на стул. Как он мог заниматься с ней любовью, испытывая подобные чувства? Неужели все мужчины таковы?

Прошедший уик-энд стал настоящим кошмаром для нее. Блэйз унижал ее с холодной жестокостью, безжалостно и расчетливо. После двух дней, проведенных в отеле «Савой», Крисси так и не поняла, где она находилась, – в раю или в аду.

В ту первую ночь Блэйз заказал ужин прямо в номер. Перекусив, он принял душ, оделся и ушел. Крисси не знала куда, у нее просто не хватило мужества спросить. Она отправилась в постель и, усталая и изможденная, погрузилась в глубокий сон. Но, начиная со следующего утра, Блэйз почти не выпускал ее из спальни.

Ее лицо вспыхнуло, когда перед глазами пронеслись сцены, четко отпечатавшиеся в ее памяти. Блэйз был великолепным, ненасытным любовником. Он инстинктивно чувствовал, каким способом лучше всего унизить ее. Каждый раз, когда он прикасался к ней, Крисси, словно воск, таяла в его руках, и ее пугала эта потеря контроля над собой, потому что она знала, что позволит ему проделывать с ней все, что он ни пожелает. Ее разум совершенно отказался ей повиноваться.

Он сравнивал ее с… женщинами, которые слонялись вокруг ипподрома, готовые переспать с любым мерзавцем, имеющим тугой кошелек и хоть толику везения. Этих женщин привлекала чужая слава, чужие деньги, азарт и риск, ставшие частью его жизни…

Минут через десять Блэйз вошел в кухню. Крисси боялась на него взглянуть, в страхе, что ее разбушевавшиеся чувства выдадут ее. Но, видимо, ему наплевать что она влюбилась в него до безумия, что ее тело так и рвалось ему навстречу.

– Флосс говорила что-то о детской группе в деревне. Ты должна поехать разузнать все поточнее, – произнес он.

Крисси напряглась, пытаясь собраться с мыслями и понять, что он говорит ей. Картины прошедшего уик-энда мысленно проносились перед ней. Ни о чем другом она не могла и думать…

– Какой в этом с-смысл? – наконец пробормотала она.

– Она должна находиться среди детей. Здесь ей одиноко.

– Мы же не в-вечно с-собираемся оставаться здесь.

– Но пока ты здесь…

– Но, насколько я понимаю, тебе неприятно мое присутствие! – не выдержала она.

– Ты будешь находиться здесь столько времени, сколько я захочу, и каждую ночь будешь согревать мне постель, – произнес Блэйз. – Не забудь, что ты моя жена.

Он не имел ни капли совести. На глазах у Крисси выступили слезы, она уже ничего не видела перед собой. Крисси отчаянно пыталась бороться со слезами, зная, что ее слезы не могут растопить его ненависть к ней. Наоборот, они вызывают у него лишь смех. Ее руки тряслись, и она сцепила их, стараясь подавить дрожь.

– Я н-не могу так жить, – отрывисто произнесла Крисси.

– Прошло всего лишь три дня, как мы женаты, а ты уже не можешь. – Блэйз коснулся указательным пальцем ее щеки. – Ненавижу говорить напрямую, но разве ты не этого хотела? Стать миссис Блэйз Кеньон? Богатой, надежно устроенной…

Крисси отпрянула.

– Нет! Только р-ради этого я никогда бы не вышла за тебя замуж…

– Прости, но я по-прежнему не верю тебе…

– Клянусь, я давно хотела п-признаться тебе! Я… – сбивчиво лепетала Крисси, понимая, что все ее попытки оправдаться обречены на неудачу.

– Сегодня вечером меня не жди… Я ужинаю в «Фазане». – Блэйз захлопнул за собой дверь.

Сквозь сон Крисси услышала, как хлопнула входная дверь. Она приподнялась на локте и посмотрела на часы. Уже первый час ночи. Где он пропадал столько времени? Вдруг дверь в ее спальню открылась.

– Что ты здесь делаешь? – спокойно спросил Блэйз.

– Пытаюсь заснуть, – пробормотала она.

– П-почему ты лежишь здесь, а не в моей постели? – холодно произнес он. – Черт побери, ты разве забыла о своих супружеских обязанностях?!

– О чем ты говоришь? – с изумлением осмелилась спросить она. – Я думала, что брачная церемония, которая состоялась в пятницу, была лишь твоей попыткой отомстить мне за мою ложь. Я готова хоть сейчас покинуть эти стены…

Сильная рука схватила ее запястье. Блэйз потащил ее за собой в коридор и затолкнул в свою спальню. С трудом осознав, что шелковая ночная рубашка чересчур тонка и прозрачна, она забралась в постель и прикрылась одеялом.

– Ты причинила мне такую боль!.. Прошло много лет с тех пор, как я последний раз так страдал, – произнес он. – Так что я уже забыл, в каких случаях люди так мучаются. Я люблю одиночество, но я привязался к Рози… Раньше я никогда не общался с детьми… по крайней мере, не с такими маленькими, как она. Рози так доверчива, так беззащитна… Когда ты сказала, что она моя дочь, я был даже рад поверить в это…

– Я знаю. – Крисси было стыдно за себя еще больше, чем раньше.

– Сколько ты уже с ней?

– Практически с самого начала… Мама заболела сразу же после ее рождения, она совершенно не могла заботиться о ней, – призналась Крисси. – Как-то я пришла из колледжа и обнаружила Рози п-плачущую, в мокрых пеленках, голодную. Как будто мама совсем забыла о ней. Мне стало так страшно за Рози, что я бросила колледж.

– И ты переложила заботу о сестре на свои плечи?

– Однажды мама призналась мне, ч-что Деннис был в ярости, узнав о ее беременности. Видишь ли, она з-забеременела только ради него… Считала, что он хочет ребенка. Но он устроил ей скандал и потребовал развода. Именно это и надломило ее психику. Когда его арестовали, и полицейские пришли допросить ее, мама чувствовала себя совершенно разбитой и не призналась, что беременна… Ей было так стыдно. Она больше не смогла оправиться после всех этих потрясений.

Съежившись под его взглядом, Крисси отвернулась, в попытке скрыть слезы отчаяния. Да, она безумно любит Блэйза, но делить постель с мужчиной, который презирает ее?.. Нет, это невозможно!

Крисси увидела, что он раздевается, и сердце ее гулко застучало. Потом Блэйз лег и навалился на нее всем телом. Она напряглась.

– Н-не прикасайся ко мне… не с-смей!

– Лежи и терпи. Ты ведь хотела стать моей женой. Ну вот ты и добилась своего! Сегодня одна женщина в «Фазане» предлагала мне свои интимные услуги…

– Ч-что? – Крисси поняла, что он опять хочет оскорбить ее.

– И вдруг я вспомнил, что дома меня ждет хорошенькая женщина, которая из кожи лезла вон, лишь бы заполучить меня. С тех пор, как мы женаты, – его длинные холодные пальцы коснулись ее затвердевшего соска, – я имею полное право требовать от тебя исполнения супружеских обязанностей.

– Нет! – отрезала Крисси и предприняла попытку оттолкнуть его.

Блэйз улыбнулся, заметив, что ночная сорочка соскочила с ее плеча, и, схватив ее за руки, прижал их к подушке над ее головой. Темно-синие глаза прожигали ее насквозь.

– Сдаешься?

– Я ненавижу тебя! Я н-никогда не прощу тебя за то унижение, которому ты подвергаешь меня, – с болью и горечью выкрикнула она. – Давай! Делай свое дело и оставь меня в покое!

– Если ты этого хочешь…

Но она ничего не хотела.

Позже, лежа в темноте, глотая слезы обиды, Крисси прислушивалась к его ровному дыханию с другой стороны кровати. Блэйз даже не целовал ее. Она и не подозревала, что, занимаясь любовью, можно вести себя так. Он брал ее грубо, жестоко, безо всякой нежности, не сказав ей ни единого ласкового слова. Он лишь удовлетворил свою животную похоть, откатился от нее и сразу же заснул.

На следующее утро она раньше него спустилась вниз. Подавая завтрак, Крисси не произнесла ни единого слова.

Я не могу жить в таком аду, печально думала она, наблюдая, как Блэйз без малейшей тени раздражения слушает детский лепет Рози и отвечает ей что-то. Она боялась, что он выместит свою злость на ребенке. Но нет! В чем-то Крисси явно недооценила его. Но почему-то это обстоятельство еще больше усугубляло ее страдания.

Блэйз ненавидит ее. Издеваясь над ней, он мстит таким образом и Элайн, и их отцу. А она недостаточно сильна, чтобы сносить все это. Злость, насмешки, постоянное унижение. Он постепенно разрушал ее. Было ужасно больно сознавать, что она сама виновата во всем. Как будто она лично вложила в его руки кнут, которым он стегал ее. И ее мучения, видимо, доставляют ему удовольствие. Господи, что же делать? Как вырваться из этого порочного круга? Бежать! Немедленно!

Крисси подбежала к Розе и схватила девочку за руку. Она должна немедленно убраться из этого дома!

– Куда ты? – совершенно спокойно спросил ее Блэйз.

Крисси посмотрела на него безумными глазами и… немного успокоилась.

– Т-ты случайно не знаешь, где находится эта детская группа?

– Я думаю, при церкви. Надеюсь, ты не будешь слишком гнать машину? Могу я тебе доверять?

Крисси затравленно посмотрела на него, ее плечи беспомощно опустились. Несчастный взгляд зеленых глаз столкнулся со сверкающей синевой.

Когда Крисси посмотрела на беззаботно играющих детей на полу большого светлого дома, она мигом успокоилась.

– Я бы на вашем месте поехала домой, а девочку до вечера оставила у нас, – посоветовала ей Филлис Ропер, женщина средних лет с веселыми глазами. – Если ей здесь не понравится, мы сами отвезем ее домой, но она держится среди детей вполне уверенно, вам не кажется?

Это, конечно, ни о чем не говорит. Никогда не знаешь, как дети отреагируют на новичка, когда их оставишь одних…

Крисси садилась в автомобиль, когда возле нее притормозила другая машина. Из нее выскочил коренастый мужчина с намечающимся пузиком, и она невольно отшатнулась. Это был ее свояк. Ни у кого другого не могло быть такой великолепной копны огненно-рыжих волос и дополняющей ее бороды. Крисси завороженно смотрела, как он направляется к ее машине, семеня короткими ножками, обтянутыми до белизны затертыми джинсами.

– Привет! Думаю, нам нужно поговорить, Крисси, – произнес он, явно нервничая.

Крисси была поражена унынием, написанным на его обычно веселом лице. Не спросив разрешения, Стив сел в машину рядом с ней и тупо уставился в лобовое стекло.

– Мне очень жаль, – произнес он так, будто ему стоило огромных усилий собраться с духом. – Мне очень жаль, что ты тоже впуталась в это.

То, что Крисси была удивлена его появлением, было слишком мягко сказано. Совершенно очевидно, что Стив приехал повидаться с Элайн. Или он получил от ворот поворот, или… В любом случае Стив выглядел ужасно подавленным.

Крисси наклонила голову, судорожно соображая, что сказать. Интересно, знает ли он о том, что произошло здесь в его отсутствие?

– Ты виделся с Элайн… – предположила она, чувствуя себя неловко.

– Я приехал, чтобы забрать ее домой. – Стив изобразил на лице некое подобие улыбки. – Я думал, что это лишь ее очередное увлечение. Иногда я даже сам удивляюсь, почему хочу вернуть ее. Одному Богу известно…

– Ты любишь ее…

– А ты его любишь? Этого ублюдка, отвратительного, мерзкого типа? – вдруг злобно крикнул Стив. – Который решил посмеяться над всеми нами! Неужели его совершенно не волнует, кому он причиняет боль? К сожалению, я не могу конкурировать с ним! Не могу даже набить ему морду! Я не похож на Аполлона, я не богат, не силен, и, единственный раз в жизни сев на лошадь, я упал лицом прямо в грязь!

– У-успокойся, Стив, – взмолилась Крисси, совершенно растерявшись от его слов.

О Боже, и чего только наговорила ему Элайн?

Стив резко провел дрожащей рукой по своим вьющимся рыжим волосам и тяжело вздохнул.

– Он способен на любую подлость… твой драгоценный муженек! Он абсолютно бесчеловечен и аморален. И ты должна была знать об этом, когда выходила за него замуж!

– Стив…

– Так вот, то, что я собираюсь сказать, вряд ли станет для тебя неожиданностью, – сообщил Стив, сжимая руку в кулак. – Элайн не порвала с ним… Она выскочила за меня замуж, и, честно говоря, я был рад принять ее и на таких условиях… Но…

Боже правый, кто мог подумать, что этот жизнерадостный и, как ей казалось, легкомысленный человек способен так страдать! По правде говоря, Элайн действительно бросила Стива, чтобы вновь вернуться к Блэйзу.

– Я знал, зачем она вернулась сюда, в дом отца, – продолжал Стив. – Но думал, он скажет ей, что все кончено…

– Он с-сказал…

– Как? – Стив, казалось, был совершенно огорошен ее словами. – Мне очень жаль, Крисси… – Стив тяжело вздохнул. – Она уже собиралась вернуться со мной домой – я уверен, что собиралась, но потом зазвонил телефон. Я подслушал разговор. Это был Блэйз…

Крисси не могла поверить своим ушам.

– Блэйз? Блэйз з-звонил Элайн? Когда?

– Примерно полчаса назад. Если мы будем и дальше здесь сидеть, то скоро увидим, как он поедет к ней по этой дороге. Она пыталась как можно быстрее выпроводить меня за дверь, – с горечью и болью в голосе рассказывал Стив. – Так скажи же мне… если он ненавидит ее, то что происходит?

Крисси судорожно вцепилась руками в руль автомобиля.

– Он женился на тебе, но как только тебя нет рядом, он тут же мчится к Элайн, – произнес Стив, совершенно не думая о той боли, которую ей причиняет.

– Прошу тебя, в-выйди из машины.

– С какой с-стати? – Стив взглянул на нее и взял за руку. – Крисси, оставь их в покое. Они друг друга стоят…

– Мне хочется убить его! – Крисси отдернула руку.

– Мне хотелось бы сделать то же самое с Элайн, – устало пробормотал Стив. – Но зачем?..

– З-затем, Стив, что о-он мой муж! – воскликнула Крисси. – А теперь вылезай из м-машины!

Ее свояк встряхнул головой.

– Ты только унизишь себя, если попытаешься остановить его…

– Ч-черта с д-два! – заикаясь от злости, выкрикнула Крисси.

Стив выбрался из машины.

– Послушай, до обеда я буду в «Фазане». Думаю, в моем состоянии лучше не садиться за руль…

Но Крисси уже не слышала его. Она мчалась, словно ракета, устремившаяся в открытый космос. Ярость, никогда не испытываемая ею прежде, охватила ее. Да как Блэйз посмел пойти на такое! Как он посмел вновь встречаться с Элайн? Стив, должно быть, ошибся. По телефону звонил не Блэйз, внезапно решила она. Впрочем, от него все можно ожидать!

Блэйз направлялся к своему «феррари», когда Крисси притормозила возле дома. Ни капли не удивившись ее столь раннему возвращению, он остановился. Выражение недоверчивости застыло на его красивом лице.

– Если ты хочешь доказать мне свое умение водить автомобиль, – произнес он холодно, – то ты в этом преуспела. Только смотри, чтобы колеса не отлетели. Верни мне ключи.

Она бросила ему ключи.

– К-куда ты собираешься?

– Полагаю, ты отвезла Рози в группу? Когда там все закончится? Я заберу ее на обратном пути.

Блэйз так и не ответил на ее вопрос. Он вновь направился к своему «феррари». Ее надежда, что Стив неправильно истолковал происходящее, внезапно потерпела полный крах.

– Куда т-ты собираешься? – повторила Крисси, и ее голос повысился.

– Я вернусь к ужину вечером… Надеюсь.

Она перебежала через посыпанную гравием дорогу и загородила собой дверь его машины.

– Я случайно столкнулась со Стивом в д-дерев-не! Он сказал, что ты собираешься повидаться с Элайн…

– Да… – Своими сильными руками Блэйз взял ее за талию и отодвинул в сторону.

Застыв от ужаса, Крисси уставилась на него.

– Но т-ты… но ты н-не можешь…

– Могу, – отрезал Блэйз со все возрастающей раздражительностью. – Я дам тебе знать, когда мне понадобится твое разрешение, чтобы пойти куда-нибудь…

– Я… я не пущу тебя! – завопила Крисси. – По мне так лучше, чтоб т-ты умер!

Он смотрел на нее своими бездонными синими глазами, и наглая усмешка играла на его губах. Крисси казалось, что еще секунда, и она не выдержит и расцарапает ногтями его красивое лицо. Внезапно Блэйз одарил ее ослепительной улыбкой.

– Где запасные ключи от твоего автомобиля? – спокойно спросил он.

– Ч-что?

– А впрочем, не нужно. – Он подошел к ее машине, открыл капот и что-то вытащил оттуда. – У меня такое чувство, что моя супружеская измена приведет к чему-то более страшному, чем женская обида.

Боль читалась в ее глазах, когда он сел в машину и уехал. Ярость и сомнения разрывали ее на части. Крисси просто не могла поверить, что Блэйз вот так может взять и поехать к Элайн! Но он сделал это открыто, бесстыдно, совершенно ясно давая понять, что ни ее чувства, ни чувства Стива ни капли не волнуют его.

Голова у нее кружилась. Неужели возможно, что после всего происшедшего он действительно беспокоится об Элайн? Или, может быть, все еще испытывает желание отомстить ей? Крисси не знала… Ей было известно лишь то, что мужчина, которого она любит, который является ее мужем, едет на свидание с ее сестрой, и что ему наверняка будет обеспечен самый радушный прием. Блэйз даже не потрудился солгать ей… Несомненно, он посчитал, что это не так уж важно.

Правда была страшно мучительной. Оказывается, она вовсе не была его женой в полном смысле этого слова. Впрочем, чему удивляться! Она лишь его домработница, с которой еще можно спать по ночам. Чертовски удобно!

Крисси ведет себя как ревнивая жена, хотя он ясно дал ей понять, что она не имеет на это никакого права. Сейчас он с Элайн, подумала Крисси, и ей захотелось умереть… Она попыталась заняться домашней работой, но все валилось из ее рук. Крисси начала паниковать. Наступал вечер, и вскоре Рози нужно будет забирать из группы, а ей не верилось, что Блэйз помнит об этом. Еще через полчаса она услышала звук подъезжавшего «феррари.

Крисси боялась спуститься вниз, боялась взглянуть в его лицо. Она и Рози с достоинством покинут Вестлей Холл, пообещала она себе хладнокровно, когда услышала легкие шаги Блэйза. Рози, видимо, побежала на кухню, надеясь найти ее там.

– Я доставил Рози в целости и сохранности. Сейчас она у Флосс.

Крисси отскочила от окна и схватила первый предмет, попавшийся ей под руку. Будильник пролетел через всю комнату и вдребезги разбился о стену. Она получила небольшое удовлетворение, увидев, что Блэйз испуганно пригнулся.

– Ты отвратительный, развращенный негодяй! – завопила она. – Я ухожу от т-тебя!

– Попробуй! – усмехнулся Блэйз, входя в комнату и захлопывая за собой дверь.

Он казался невероятно спокойным и сосредоточенным. По правде говоря, хотя ничего смешного в данной ситуации не наблюдалось, она могла поклясться, что веселые искорки прыгали в этих магических синих глазах.

– Почему ты прямо не сказала мне, что Элайн беременна? – спокойно спросил он. Глаза Крисси широко раскрылись. – Я действительно должен содрогнуться от сознания того, какого, должно быть, ты обо мне ужасного мнения, – произнес Блэйз мрачно. – Если бы ты напрямую рассказала мне обо всем, я держался бы подальше от твоей сестры. Неужели ты думаешь, что я хочу быть виновником ее безрассудного поступка?

Пораженная его словами, Крисси нервно облизала языком пересохшие губы.

– Элайн… Элайн утверждала, ч-что она…

– Зачем, ты думаешь, я ездил к ней?

– Я… я думала…

– Безудержная ревность, не так ли? – усмехнулся он. – Мне приходило в голову, что я должен самостоятельно разобраться во всем… оправдать тебя за недостаточностью улик…

– Я н-не ревновала! – огрызнулась Крисси и нахмурилась, все еще борясь с собой и пытаясь поверить, что Блэйз ездил к Элайн вовсе не на любовное свидание.

– А теперь ты будешь дуться на меня за то, что я не доверял тебе. Прошу прощения. Впрочем, беременность твоей сестры совершенно меня не касается. Это ее личное дело. Главная причина, почему я поехал к ней, – это Рози…

– Р-Рози? – недоуменно отозвалась она.

– Я хотел узнать имя адвоката твоей матери. Но Элайн сообщила кое-что, что должно намного облегчить удочерение Рози…

Крисси окончательно запуталась:

– У-удочерение?

– Деннис Каррутерс мертв, – решительно заявил Блэйз. – Он погиб в автокатастрофе через пару недель после своего досрочного освобождения.

– Ты х-хочешь удочерить Рози? – переспросила Крисси, даже не отреагировав на известие о смерти Денниса.

– Естественно. Мы должны как можно скорее связаться с отделом социального обеспечения. Я хочу, чтобы все было законно, – осторожно подчеркнул Блэйз. – Когда Рози станет достаточно взрослой, мы расскажем ей о ее настоящих родителях, но я намереваюсь относиться к ней, как если бы она была нашим родным ребенком.

«Мы» и «наш», сказал он, и это означало, что ей тоже отведена роль в его планах удочерения. Крисси была просто ошарашена.

– Блэйз… я не п-понимаю, о чем ты говоришь…

– Я еще раз дал понять Элайн, что у нас с ней не может быть ничего общего, – перебил ее Блэйз, подходя ближе. – Я также провел целый час со Стивом в «Фазане»…

– Со Стивом?! – недоверчиво воскликнула она.

– Я сказал ему, что между мной и Элайн никогда ничего не было. Абсолютно ничего.

– Правда? – спросила Крисси, окончательно запутавшись.

– Я никогда не спал с твоей сестрой, – напряженный взгляд темно-синих глаз остановился на ней. – Три года назад она буквально вешалась мне на шею и намекала, что не прочь перейти на интимные отношения. Но я вовремя понял, что ее интересуют в первую очередь мои деньги. К тому же она имела дурость признаться мне в том, что у нее был любовник…

Крисси вновь в замешательстве уставилась на него.

– Ты н-никогда?..

– Никогда. Клянусь!

Голова у нее закружилась.

– Ты сказал, что видел Стива…

– Он имеет право знать правду. – Блэйз усмехнулся. – Вряд ли он много узнал от своей жены. Элайн сказала, что они на грани развода. Полагаю, это просто преувеличение…

– Да.

Блэйз нахмурился.

– Мне, действительно, жаль беднягу. Кажется, он знает, что она собой представляет, но это не мешает ему до безумия любить ее. Он говорит о ней как об избалованном, не очень послушном, но все равно очаровательном ребенке. Полагаю, Стив ужасно обрадуется, когда узнает о том, что она беременна от него. Я искренне желаю, чтобы их отношения наладились.

– Ты был с н-ней в Лондоне, – не сдавала своих позиций Крисси.

– Она заявилась без приглашения. – Блэйз хитро улыбнулся. – Неужели ты не знаешь свою сестру? Элайн знала, где находится моя квартира, и позвонила. Я пригласил ее на ужин и согласился подбросить до дома на следующее утро. Вот и все. А твой отец сделал из этого неправильные выводы.

– Слушай, а как поживает твоя сумасшедшая подружка? – упорно допытывалась Крисси.

Едва заметный румянец появился на его щеках.

– Если хочешь, чтобы я был откровенен…

– О да, – заявила Крисси.

– Да, у меня была связь, но я расстался с ней, потому что не мог думать ни о ком, кроме тебя.

– Думаешь, я поверю в это? – Крисси чувствовала себя совершенно ошеломленной его признанием. Неужели его словам можно верить?.. – Блэйз, скажи все-таки, зачем ты встречался с Элайн и со Стивом? Что подвигло тебя на этот шаг?

Блэйз присел на краешек кровати и тяжело вздохнул.

– Прошлой ночью… после всего, что произошло, я чувствовал себя последним негодяем… Я лежал и думал…

– Т-ты же спал…

– Нет. Прошлой ночью я вел себя с тобой отвратительно. Я понял, что зашел слишком далеко, и подумал, что должен разобраться во всем, прежде чем продолжать наши отношения…

– Не думала, что они у нас есть, – пробормотала Крисси, боясь поверить его словам.

– Прости меня! Неужели ты не видишь, что я люблю тебя? Если бы это было не так, неужели я довел бы дело до венца?..

Крисси неуверенно взглянула на него, и ее щеки запылали. Он подошел к ней и сжал в объятиях.

У нее не хватило сил возражать, когда его руки уверенно начали снимать с нее одежду.

– Нам н-не следует этого делать, – робко пробормотала Крисси скорее по привычке.

– Почему? Разве ты не моя жена? – с притворной строгостью прошептал он, страстно прижимаясь губами к заветной ложбинке между грудей.

– Да, я твоя, только твоя, – застонала она, когда Блэйз стал гладить ладонью ее живот, приближаясь к заветному треугольнику между ее бедер. Едва различимый стон вырвался у нее из груди. Крисси чувствовала, что теряет контроль над собой. И это было восхитительное чувство. – Я люблю тебя! – прошептала она, чувствуя всю силу его мужского желания…

Когда Крисси наконец пришла в себя, лежа в его объятиях, счастливая и усталая, она первым делом произнесла:

– Прости меня, любимый, за то, что мне пришлось лгать тебе о Рози…

– Не беспокойся, – посоветовал Блэйз, лениво играя прядью ее шелковистых волос. – Ты сможешь откупиться… нашим шестым ребенком…

– Нашим шестым? – Крисси резко села на кровати и с изумлением уставилась на него.

Его сильная рука вновь опрокинула ее на подушки, и горячее дыхание Блэйза коснулось ее уха. Его глаза искрились от смеха.

– Неужели ты считаешь, что Рози так и останется нашей единственной дочерью?..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю