355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ронда Гарднер » Божественное чувство » Текст книги (страница 7)
Божественное чувство
  • Текст добавлен: 24 марта 2017, 06:30

Текст книги "Божественное чувство"


Автор книги: Ронда Гарднер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

7

– Ну, что тебе сказать? Мне это платье безумно понравилось еще в прошлый раз. Оно очень идет тебе! – заявила Мэг, когда Кейт появилась в гостиной в новом наряде.

Был рождественский сочельник, и Мэг ждала Мэтта, который должен был заехать за ней и отвезти на ферму. Кейт тоже собиралась на праздничную вечеринку к Алану и Мэри. Кевин предлагал подбросить ее на своей машине, но Кейт рассудила, что его наверняка снова куда-нибудь вызовут, а потому решила ехать сама.

Она надела платье от Диора, в котором была на вечере у Кевина. Открыв шкатулку с драгоценностями, Кейт никак не могла решить, какое украшение предпочесть. Наконец она остановила свой выбор на двойной нитке жемчуга, пристегивающейся к платью антикварной застежкой с большим сапфиром, который оттенял синеву ее глаз.

– Ты похудела, – критически заметила Мэг. – Кейт, это, конечно, не мое дело, но…

В этот момент в дверь позвонил Мэтт, и Кейт так и не узнала, что хотела сказать ей подруга. Впрочем, она не горела желанием узнать это. Помахав на прощание рукой, она мысленно поблагодарила Мэтта за то, что он позволил ей хотя бы недолго побыть одной. Кейт была не слишком расположена обсуждать свои чувства даже с любимой подругой, которой абсолютно доверяла.

Кейт подошла к камину и взяла с его полки цветистую открытку от Нормы. Тетушка прислала очередной чек и небольшое послание, в котором впервые за два года не было ни слова о Джейке. Неужели Норма знает, что ее пасынок здесь, в долине?

Задумчиво покусывая губу, Кейт накинула на плечи шубку из лисы и, проверив, не забыла ли она ключи, двинулась к своей машине. Ей не хотелось оставаться одной в пустом доме. Несмотря на развешенные тут и там украшения, он выглядел совершенно не по-рождественски.

Конечно, холодильник у нее был забит по случаю праздника всяческой снедью, но все эти хлопоты почему-то не радовали Кейт. Она страшилась наступления первого утра Рождества, да и вообще праздники были ей в тягость.

Почему? Ведь она уже встретила без Джейка два Рождества, так отчего же теперь у нее такое скверное настроение? Не потому ли, что они не встретят его вместе? Нет, конечно, нет, убеждала себя Кейт. Просто она не может больше заниматься самообманом: прошло два года, а она любит Джейка так же, как в день свадьбы, а может быть, и сильней. Без Джейка ее жизнь лишалась чего-то очень важного, и каждый день, прожитый без него, еще больше растравляет ей душу.

Мотор, к облегчению Кейт, завелся с первого раза. В последние несколько месяцев машина то и дело барахлила, и Кейт старалась ею не пользоваться. Выезжая со стоянки, она дала себе слово, что в ближайшее время сдаст машину в ремонт.

Погода перед Рождеством выдалась ясная. Три морозные ночи подряд сковали землю льдом и покрыли голые ветви деревьев пушистым нарядом из инея. Но в сочельник луну и звезды скрыли набежавшие из-за гор облака. Направляясь к дому Алана и Мэри, Кейт обнаружила, что пошел снег. В горле у нее застрял комок. Сколько раз в детстве она мечтала о том, как встретит Рождество в окружении своей собственной большой и дружной семьи. Ей хотелось сейчас смеяться и плакать одновременно. Она боялась, что на вечеринку придет и Джейк, боялась и очень хотела этого.

Несколько машин уже стояли полукругом напротив дома Алана и Мэри. Снег уже начал прикрывать белым ковром гравийную дорожку и пятна прошлогодней травы на обочине. Кейт направилась к украшенной разноцветными гирляндами двери гостеприимного дома Спрингсфилдов.

После шумных и радостных приветствий немного смущенная и разрумянившаяся Кейт вошла в большую гостиную. Алан обходил гостей, предлагая им херес, и Кейт взяла бокал, чтобы хоть чем-то занять руки. Взгляд ее затравленно метался по комнате, пока она не увидела Джейка, сидевшего в дальнем углу рядом с Ритой. Сначала Кейт обрадовалась, что у Джейка уже есть спутница, а значит, он не будет приставать к ней. Но почти тут же она почувствовала, что сходит с ума от ревности.

– Кейт, ты в порядке? У тебя такой бледный вид, – услышала она голос Кевина.

– Более чем в порядке! – с преувеличенным оживлением ответила она.

Кевин сокрушенно покачал головой, и Кейт поняла, что он ей не поверил.

– Гм! Ты похудела, и вид у тебя усталый…

Он окинул ее профессиональным взглядом врача, и Кейт не выдержала и едко спросила:

– Ну, и каков будет диагноз, доктор?

– Тоже мне, острячка! – с улыбкой парировал он. – Диагноз прост: либо ты перетрудилась, либо… – Он помолчал. – Либо влюбилась.

Кевин не на шутку перепугался, увидев как Кейт побледнела.

– Кейт, бога ради, прости меня! Я брякнул, не подумав, а это все…

– …сущая правда, – со вздохом призналась Кейт.

Кевин немедленно перевел взгляд на Джейка и Риту.

– Я понимаю, что веду себя как девчонка, влюбленная впервые в жизни, но… – Она помолчала. – Надеюсь, никто, кроме тебя, не заметил этого.

– Думаю, никто, – сказал Кевин, глядя на нее добрыми и печальными глазами. – Просто одному влюбленному легче почувствовать страдания другого. Извини, Кейт! И забудь все, что я тебе только что сказал, хорошо? Мне, должно быть, ударил в голову херес. Он у Алана отменно крепкий.

Глаза Кейт затуманились от слез, и она открыла сумочку, чтобы достать носовой платок. Что, черт возьми, сегодня происходит со мной? – тоскливо подумала она.

– Боже, любовь моя, мне так жаль, – с болью в голосе сказал Кевин. – Вот что, пожалуй, никто нас не хватится, если мы удалимся на веранду на пару минут. Тебе нужно немного проветриться.

Он провел ее через толпу веселящихся гостей и открыл застекленную дверь. Открытая веранда, на которой летом Алан и Мэри любили устраивать вечеринки, была вся покрыта снегом. Обычно отсюда открывался захватывающий вид на долину и горы, но сейчас в снежной мгле можно было различить только смутные очертания деревьев в саду.

Кевин закрыл дверь, и звуки праздничной вечеринки разом смолкли. Потоптавшись возле плетеных летних стульев, запорошенных снегом, он неуверенно сказал:

– Зря я тебя повел сюда, ты совсем замерзнешь. На, возьми!.. – И он начал снимать с себя пиджак, но Кейт отрицательно покачала головой.

– Нет, я в полном порядке. И огромное спасибо тебе за то, что ты пришел ко мне на помощь. Не знаю, что со мной творится сегодня вечером. В какие-то моменты мне хочется смеяться, а через секунду я готова зареветь. Должно быть, гормоны разыгрались, доктор, – попыталась пошутить она, но Кевин лишь грустно покачал головой.

– Нет, – сказал он мягко, – это душевная боль, а причина ей стара, как мир, – любовь. Ты влюблена в Джейка, правда, Кейт?

– Да, – еле слышно ответила она.

– Не хочу говорить всякие банальности, но мне кажется только, что он глупец, если…

– …если не отвечает на мои чувства? – Кейт печально скривила губы. – Жизнь была бы сказкой, если бы мы могли любить по заказу, не правда ли?

Кейт начала бить дрожь, и Кевин озабоченно заметил:

– Ты замерзла. Нам лучше вернуться. Ты хоть немного успокоилась?

– Я в полном порядке! – бодрым голосом ответила она.

Холодный воздух, поначалу такой бодрящий, теперь пронизывал Кейт до костей, но он же остудил ее душевные раны, и теперь она боялась возвращения в гостиную, где могла разбередить их вновь.

– Возвращайся в гостиную, Кевин, – тихо попросила она. – Со мной все в порядке, правда. Мне просто хочется несколько минут побыть одной. Ничего со мной не случится, ручаюсь тебе.

Кевин посмотрел на Кейт с сомнением, но спорить не стал. Услышав, как щелкнула закрывшаяся дверь, она испустила вздох облегчения. До чего же несправедливо устроен мир! Она страдает от любви к Джейку и от того, что он не любит ее!..

Кейт подошла к заснеженным перилам и перегнулась через них. Колючие снежинки кружились в ночном воздухе, тая на ее разгоряченном лице. Она поймала несколько снежинок языком. Странно, подумала Кейт, такие маленькие и хрупкие, а в массе своей составляют грозную стихию и насмехаются над могуществом человека, как бы давая понять, что его власть над силами природы – всего лишь иллюзия.

Дверь снова щелкнула, и чьи-то шаги заскрипели по снегу. Кейт решила, что вернулся Кевин, и не смогла сдержать вздоха разочарования, как вдруг на плечи ей лег теплый, согретый мужским телом пиджак. Только после этого она, вздрогнув, ощутила, как сильно замерзла, и с благодарностью обернулась, чтобы поблагодарить Кевина.

Но это был Джейк, и она в мгновение оказалась в его крепких и теплых объятиях.

– Какого черта ты здесь торчишь? Решила замерзнуть до смерти?

– Я могу хоть иногда побыть одна? – с вызовом спросила Кейт. – Оставь, пожалуйста, меня в покое!

– Старая излюбленная песня: «Оставь меня в покое!» Единственное, что тебе всегда надо было от меня.

– Ты не боишься, что Рита начнет волноваться?

– Я боюсь, как бы ты не заболела. Тебе лучше вернуться в дом.

– А может быть, я хочу побыть здесь?

– Тогда побудем вдвоем!

И Джейк, скользнув руками под пиджак, прижал Кейт к себе. Она задрожала всем телом, но на этот раз не от холода. Забыв, что стоит на морозе, Кейт ощущала лишь жар тела Джейка и… полное блаженство.

– Я заметил, как вы с Кевином тихонько сбежали. Зачем?

– Мы вышли поболтать!

– Ты всерьез рассчитываешь, что я этому поверю? – с усмешкой спросил он.

– А во что ты поверишь? – огрызнулась она. – В то, что мы вышли сюда заняться любовью? Мы не влюбленные подростки, Джейк, поэтому не стремимся использовать каждый удобный момент, чтобы побыть вдвоем.

– Он хочет обладать тобой! – хмуро заметил Джейк. – Из вас не получилось и не получится любовников, Кейт, но он хочет тебя не меньше, чем я!

Джейк нагнулся к Кейт, и она невольно потянулась навстречу его ищущим губам.

– Кейт! Кейт! О, господи! – шептал Джейк, осыпая жаркими поцелуями ее шею, руками жадно гладя тело. – Кейт, ты понимаешь хотя бы, что тоже хочешь меня? – пробормотал он, и от звука его голоса по телу ее пробежала сладкая судорога. – Я, наверное, сошел с ума, потому что готов заниматься с тобой любовью прямо здесь!

Руки Джейка жадно терзали через шелк платья ее груди, и охваченная тем же чувственным порывом, Кейт начала расстегивать пуговицы на его рубашке.

– Кейт!.. Кейт!.. – хриплым голосом повторял и повторял Джейк, целуя ее.

Она уже не думала о том, что их могут увидеть из гостиной, что на веранде холодно, что идет снег… Все ее мысли были сосредоточены на мужчине, в объятиях которого она таяла от жара невыносимого наслаждения.

– Кейт, ради бога, поедем ко мне! Позволь мне…

Если бы он не заговорил, Кейт последовала бы за ним хоть на край света, но звук его голоса разрушил магию происходящего. Она вдруг с ужасом поняла, что они совершенно потеряли голову. Кейт резко оттолкнула Джейка и замерзшими пальцами принялась поправлять платье.

– Все в порядке, Кейт, я тебя понял, – глухо откликнулся Джейк, и голос его источал горечь и сарказм. – Кевин поступил мудро, оставив тебя в покое. У него будет болеть этой ночью разбитое сердце – и только. А вот у меня…

Джейк быстро застегнул пуговицы на рубашке, забрал пиджак и ушел, оставив ее, растерянную и сбитую с толку.

Вернувшись в гостиную, Кейт случайно бросила взгляд на настенные часы и поняла, что находилась на веранде от силы пятнадцать минут, а ей показалось, что прошел целый час. Осторожно осмотревшись, она обнаружила, что никто, за исключением Риты, окатившей ее ледяным взглядом, не заметил ее отсутствия.

Остаток вечера прошел в каком-то тумане. Она, как и другие гости, развлекалась, перемежая еду с разговорами, затем все двинулись в церковь, распевая рождественские песни, а когда она вместе с Кевином вернулась в дом, их там ждали традиционные сладкие пирожки, херес и кофе.

В разгар вечера к ней подошел незнакомый мужчина, который тем не менее откуда-то знал ее. Вернее, знал о ее участии в пацифистском движении. Они немного поболтали и разошлись.

Она ушла в числе первых, стараясь не обращать внимания на Джейка, который оживленно разговаривал с Ритой, судя по всему, простившей ему все его прегрешения. Дрожа всем телом, Кейт вышла на заснеженное крыльцо. Неужели Рите суждено встретить утро в объятиях Джейка? Мысль эта не давала Кейт уснуть, и она до самого рассвета проворочалась в постели, пытаясь отогнать от себя это наваждение.

Утро не принесло Кейт облегчения. Едва открыв глаза, она поняла, что снег прекратился, и день сегодня будет солнечный. Ни с чем невозможно было спутать это чистый отблеск на потолке и стенах дома, эту удивительную тишину, пробуждающую в душе самые потаенные и светлые чувства. Кейт встала с кровати и подошла к окну. Нетронутый пушистый снежный ковер расстилался под прозрачно-голубым небом. Огни гирлянд на рождественской елке во дворе дома меркли в ослепительных лучах зимнего солнца.

Кейт сразу же отправилась в кухню. Нужно было разделать и поставить тушить индейку, приготовить салаты из овощей, сервировать стол красными салфетками, особенно празднично смотревшимися на белой льняной скатерти. В центре стола она решила поставить подсвечник и вазу с зеленой веткой сосны. Подарки для Сары, как и подарки Мэг и Мэтта самой Кейт, ждали своих хозяев под елкой.

И снова это Рождество показалось Кейт серым и убогим по сравнению с тем, о чем она мечтала в детстве. А мечтала она о детишках, о муже… Правда, муж в ее детских снах оставался смутной, неясной фигурой, не имевшей ничего общего с Джейком, резко и властно обозначавшим свое присутствие везде, где бы ни появлялся. А вот ребенок от Джейка…

Сердце у нее мучительно сжалось. Неужели она когда-то была настолько упряма, что отказывала ему в праве иметь детей? Упряма? – переспросила она себя. Раньше ей казалось, что она человек непоколебимых нравственных принципов. Почему же теперь эта принципиальность кажется ей не более чем ребяческим упрямством?

Джейк хотел иметь детей, а она лишила его этого счастья. И действительно ж причина состояла в страхе неизбежной ядерной войны, или до известной степени это был с ее стороны способ мести за то, что он вопреки настояниям жены не желал сменить работу? Как она ненавидела его работу! Она отнимала у нее Джейка тогда, когда она больше всего желала его! Он приходил домой поздно, страшно уставший… В конечном счете именно работа украла у нее Джейка!

Кейт в последний раз критически окинула взглядом стол, а затем отправилась к Саре. Она решила идти пешком, а потому надела фланелевые брюки, сапоги, а поверх розово-лилового свитера собственной вязки – стеганую куртку.

Выйдя на воздух, она с наслаждением глотнула чистого, морозного воздуха. До дома Сары было около мили, и к концу пути Кейт немного устала. Сара, очевидно, ожидавшая ее прихода, сразу же открыла перед ней дверь.

Кейт не была у старушки больше недели и испугалась, увидев, как она изменилась. Нервно реагируя на каждый звук, Сара предложила Кейт выпить чашечку кофе, но по всему видно было, что она ждет, пока гостья уйдет. Что-то здесь было не так, но Кейт понимала, что нужно вести себя предельно осторожно, если она хочет узнать хоть что-нибудь, учитывая обостренную гордость Сары.

За кофе Кейт от души восхищалась открытками и подарками, присланными из Новой Зеландии родственниками Сары. Подарки варьировались от дорогих до самых безыскусных, и последние вызывали особенно теплые чувства, потому что их на сэкономленные карманные деньги купили самые младшие члены семейства.

После кофе подруги быстро оделись и отправились в дом Кейт. После ужина они выслушали по телевизору рождественское обращение королевы, а затем молча смотрели праздничную развлекательную программу. И все это время Кейт ощущала в сердце странную пустоту. Чем дальше, тем больше ее охватывала тоска. Почему-то именно сегодняшний день ей хотелось разделить с Джейком. Мыль о том, чем он сейчас может быть с другой женщиной, не давала ей покоя. Наверное, его пригласили в дом Риты, и он сейчас делит с ней досуг?

Развлекательная программа, судя по всему, не занимала Сару, и она очень скоро стала собираться домой. Кейт пошла проводить ее и даже зашла в дом старушки, чтобы убедиться, все ли там в порядке. В маленьком доме температура за эти несколько часов резко упала, и, войдя внутрь, Кейт невольно поежилась. Она спросила Сару, почему в доме так холодно, но та явно избегала прямого ответа, и Кейт оставила эту тему.

Что-то беспокоило старушку, но что именно, Кейт никак не могла выяснить. Быть может, у Сары возникли проблемы с деньгами, решила она. Хотя по поселку и ходили слухи о богатстве Сары, дело могло обстоять совсем иначе. А Сара, будучи гордой женщиной, могла и не обратиться за государственным вспомоществованием. Надо будет поговорить с Кевином, решила Кейт. Он занимается вопросами социальной помощи нуждающимся, может быть, что-нибудь и выяснится.

Она прошла уже половину пути домой, когда услышала позади себя звук автомобильного мотора. Быстро обернувшись, она распознала в медленно двигавшейся по улице машине Джейка и изумленно застыла, не веря своим глазам. Где он был все это время? У Риты? Но сейчас половина девятого, слишком раннее время для того, чтобы возвращаться домой из гостей.

Кейт прибавила шагу, но тут же обозвала себя дурой, потому что он наверняка уже увидел ее и поехал быстрее. Когда машина оказалась рядом, Джейк опустил стекло и раздраженно крикнул:

– Кейт, я не настроен на игры! Садись в машину, холодно!

Отказываться от такой возможности было бы глупо, да и Джейк, судя по выражению лица, действительно не склонен был шутить, поэтому она покорно села в машину.

В теплом салоне «БМВ» Кейт почувствовала себя, как в раю. К ее удивлению вид у Джейка был утомленный, а на щеках его она увидела отросшую щетину. На нем была клетчатая рубашка, пуловер и джинсы – наряд, мало подходящий для праздничного визита в дом Риты.

– Почему Кевин не довез тебя до дома?

Кейт так растерялась от вопроса, что не сразу сообразила, что ей ответить.

– Наверное, потому, что он на дежурстве в больнице, – наконец-то нашла она достаточно колкий ответ. – Я только что проводила домой подругу. Она живет одна на другом конце поселка, и не слишком молода… Мы с ней отметили у меня дома Рождество, – зачем-то добавила она.

– А я отметил Рождество в нашей столовой, – коротко ответил Джейк и устало провел рукой по лицу. – Надо сознаться, это не лучший праздник в моей жизни. Я отпустил миссис Хиллари на несколько дней в отпуск, и решил эти дни подежурить на станции. Благодаря этому несколько служащих смогли встретить праздник дома. Я отпустил тех, у кого есть семьи, – кисло сказал он. – Не могу назвать ужин в столовой особенно праздничным, но, по крайней мере, горячего я поел. Миссис Хиллари обещала оставить мне что-нибудь в холодильнике. – Он устремил потухший взгляд на дорогу. – Не могу сказать, чтобы это возбуждало аппетит, но куда деваться…

– Я могу приготовить для тебя что-нибудь горячее! – вырвалось у Кейт.

Она тут же осеклась и густо покраснела. Что, черт побери, он о ней подумает? То, что она всего лишь воспользовалась предлогом намекнуть ему, что желает его столь же страстно, как и он ее? Кейт сжалась в комок, в ожидании укола ядовитой стрелы, которую должен был выпустить в ответ на ее слова Джейк. Но Джейк просто ответил:

– Спасибо, Кейт, я был бы тебе очень благодарен. Не очень-то приятно вернуться в холодный, пустой дом, особенно в праздник.

Они оставили машину возле дома Кейт и прошли внутрь, где их встретило тепло и обворожительный запах рождественского ужина.

– Боже, какой аромат! – воскликнул Джейк.

– Тебе разогреть что-нибудь? Например, индейку?

– Обожаю индейку! – возбужденно сказал Джейк.

При ярком свете он показался ей еще более усталым, чем в салоне автомобиля, и Кейт невольно погасила верхний свет и зажгла елочную гирлянду. Разноцветные огни мягко и дружелюбно перемигивались в темноте.

– Гляди-ка, у тебя живая елка! – заметил Джек. – Ну да, ты всегда предпочитала их искусственным.

– Совершенно верно.

Кейт отвернулась, вспомнив их первое совместное Рождество и елку, которую Джейк принес домой специально для нее. Они планировали купить ее вместе, но Джейк задержался на работе, и когда Кейт пришла в магазин, елки уже кончились. Чтобы помириться с Кейт, Джейк обшарил весь центр города, но нашел-таки роскошную елку. Они вместе нарядили ее, а потом занимались любовью…

– Ты посиди, – сказала она. – Я посмотрю, что там с едой. Ты по-прежнему любишь жареный картофель?

Самый что ни на есть прозаический вопрос, но Кейт оскорбила бы сама мысль о том, что он за эти годы сменил вкусы: новые женщины, новые привычки…

– Да, конечно, просто обожаю! – рассеянно сказал Джейк и устало пригладил волосы. – Как ты посмотришь на то, что я быстренько приму душ? – спросил он. – Я бы немного ожил…

– Джейк, – растерянно сказала она, – если тебе не терпится попасть домой и лечь спать…

– Домой! – с горечью усмехнулся он, перебивая ее. – Сколько лет прошло с того времени, когда у меня был дом, Кейт? А потом, я действительно хочу поужинать с тобой. Только немного освежусь, не более того.

Она показала ему ванную комнату, а потом зашла в спальню. Достав из шкафа полотенца, она обернулась и вздрогнула, увидев, что Джейк стоит в дверях и смотрит на нее. Кейт вспыхнула, по телу у нее пробежала горячая волна.

– Думаю, этого хватит, – хрипло сказала она и бросила полотенца Джейку.

– Гляди-ка, что ты у себя хранишь! – сказал он, заглянув в ванную.

Кейт застыла. Джейк двумя пальцами держал большой банный халат, висевший на крючке в ванной. Когда-то это был его собственный халат. Кейт, уезжая от Джейка, машинально прихватила его с собой. Несмотря на то, что халат был ей велик, она обожала закутаться в него после душа. Мэг в шутку называла этот наряд «доспехами», и Кейт краснела при этих словах, осознавая, что это и вправду смешно быть до такой степени привязанной к обычной тряпке. И все же это была частица Джейка, которую она разрешила себе взять с собой и с которой не расставалась на протяжении этих двух лет.

– Просто… не хотелось тратить деньги на новый халат, – смущенно объяснила она, не решаясь посмотреть в глаза Джейку. – Иди в душ, а я посмотрю, что там с ужином.

Присутствие в доме мужчины, снова вторгшегося в ее жизнь, пусть лишь на один вечер, выбило ее из равновесия, и все то время, когда Кейт разогревала еду и накрывала на стол, она ни на минуту не забывала о Джейке. Через полчаса ужин был на столе, и тишина, царившая в доме, начала пугать ее. Что происходит, подумала Кейт, нахмурив лоб.

Дверь в ванную была распахнута, свет выключен. Встревоженная Кейт вошла в спальню. Джейк спал глубоким сном, раскинувшись на кровати. На нем был его старый халат. Темные волосы Джейка влажно поблескивали на белой подушке.

В горле Кейт застрял комок – слишком много воспоминаний пробудила в ней эта картина. Вообще-то следовало бы разбудить Джейка и отослать его домой, но у Кейт не хватило на это духа. В конце концов он вряд ли будет спать долго, а она пока может воспользоваться комнатой Мэг. Если утром он проснется и попросит есть, она всегда сможет быстренько приготовить завтрак.

Боясь прикоснуться к Джейку, Кейт осторожно укрыла его одеялом и услышала, как он что-то бормочет во сне. Кейт замерла, испугавшись, что Джейк проснется, но ресницы его не шелохнулись, а дыхание осталось таким же глубоким и ровным.

Преисполненная внезапной нежности, Кейт смотрела на мужа. Во сне суровое выражение на лице Джейка смягчилось. Она коснулась пальцами колючей щеки и тут же отдернула руку. Можно было представить его насмешки, узнай он, как отчаянно Кейт хотелось ласкать его тело.

Боже, я совсем потеряла голову, в отчаянии подумала Кейт. Решительно нагнувшись, она коснулась губами краешка рта Джейка, а затем, выпрямившись, быстро удалилась прочь, пока еще в состоянии была это сделать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю