Текст книги "Лунная Тень (СИ) "
Автор книги: Рон Криннит
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
Глава 10
Утро было чудесным, осенняя желтизна еще не подступила к городским деревьям, и после ночного дождя трава и листья зеленели ярким цветом. Капли росы искрились в лучах рассвета, постепенно испаряясь. Казалось, что лето только начинается. Карви Вуд шел в сторону бани, собираясь привести себя в порядок перед работой и размышляя, не прикупить ли ему еще пару плащей на смену. А может и не плащей. Единорог вдруг вспомнил, что уже несколько дней ходил, не скрывая гриву. Может лучше взять строгую попону для работы, а на выходные, как советовала Ракуна, купить седло и шляпу? И пусть все смотрят. В «Мыльном бочке» он уже с порога услышал, как Понифаций громогласно что-то рассказывает смеющейся Куне.
– О, приятель! – обрадовался земнопони, при виде Вуда. – Куда собрался в такую рань?
– Я, вообще-то, работаю, – ответил единорог.
– Недопер, тебе Проф ничего не говорил? – удивился Фаций.
– Нет, я и не видел его даже.
– Пойдем-ка, выйдем, – снизив голос, сказал рыжий пони. – Кой-че перетереть треба.
На крыльце, оглядевшись вокруг, он придвинул голову к голове Карви.
– Ты вкурсах, что Гадюка сегодня будет в своих покоях в замке?
– Конечно, я же сам об этом и рассказал.
– Так вот, это последний шанс с ней расквитаться, и Проф понес в замок «подарочек». Тока он обещал тебя предупредить...
– Ни о чем меня никто не предупреждал.
– Так. Это плохо пахнет, – нахмурился Фаций. – Прям-таки воняет. Походу он решил и тебя заодно прибрать.
– Да не может быть. Канцелярия совсем на другой платформе находится, до нас взрыв не достанет. Может, он решил, что мне ничего не угрожает?
– Ты, походу, не понял, рванет так, что снесет весь замок.
– Что?! Но там же полно пони! Сотни! В чем они виноваты?!
– Ну, что поделать, – похоже было, что Понифация гибель неких абстрактных незнакомых пони особо не волновала. – Великая цель требует жертв. Там все равно работают только ее прихлебатели.
– Так, ты не понимаешь! Это никакие не злодеи и не прихлебатели, это простые пони, которые делают свою работу! Разве может принцесса Луна требовать гибели сотен пони, если она добрая и справедливая? – в голове единорога кристаллизовалась давно зревшая мысль. – Знаешь что, если Луна действительно желает таких жертв, то ее совершенно справедливо заточили на Селене! А мою магию, кстати, никто не крал, она у меня есть, ты сам видел, только я не научился ее использовать!
Доводы приятеля оглушающе подействовали на земнопони. Действительно, доброта и справедливость как-то не слишком увязывались с массовой гибелью пони.
– Наверняка это Проф просто сбрендил от напряга и по своей воле пошел взрывать замок, – произнес он, цепляясь за остатки веры. – Принцесса Луна не могла такого требовать.
– А еще там Дитзи! – почти выкрикнул Карви и понесся вверх по улице.
Ворвавшись в канцелярию, он побежал в свой кабинет, решив начать расспросы с Райт Фрая.
– Можете сказать, кто просил устроить меня на эту должность? – обратился единорог к начальнику.
– Ты разве сам не знаешь? – удивился тот.
– Нет, не знаю. Это очень важно!
– Ну, это был Инджед Круэнтус. Я сам удивился, что этот повеса вдруг озаботился устройством кого-то на работу.
– А как он выглядит?
– Ну... – озадаченно ответил мистер Фрай. – Обычно, как все Круэнтусы: желтая шкура, желтая грива. Еще кутимарка в виде разбитого зеркала.
– Спасибо! – крикнул Карви, выбегая из кабинета.
Спустившись в холл, он наткнулся на Дитзи, которая сразу за ним увязалась, приставая с расспросами. «Карви, а куда ты спешишь?» «Милый, ну отзовись!» «И правда что, – подумал он останавливаясь. – А куда, собственно бежать?» «Может Дитзи подскажет? – он повернулся к любимой. – Она здесь всех должна знать. Да и вообще, лучше все сразу расскажу ей сам, чем она потом от других услышит».
«Милая, я должен признаться кое в чем очень важном, – начал он свой рассказ. – Я состою в организации, целью которой являлось возвращение несправедливо заточенной на Селене принцессы Луны». Он взмахнул копытом, прерывая возможные вопросы и продолжил: «Она реальна, она существует, я это знаю. Дело в другом. Для ее освобождения было решено уничтожит принцессу Селестию, вроде как это она мешала освобождению Луны. Я тогда не был знаком с Селестией и все обвинения воспринимал за чистую монету. И даже когда узнал ее лучше, не сразу понял, как сильно ошибался. Важно, что глава нашей организации собирается сегодня взорвать весь замок, понимаешь? Весь, со всеми пони, которые тут есть. Я должен его остановить!»
– А кто он? – спросила Дитзи, отложив другие вопросы на потом. – Как его найти?
– Точно не знаю, он всегда был в маске и плаще, но есть предположение, что это Инджед Круэнтус.
– Я его видела, но он нигде не работает, и я не знаю, где его искать.
– Думаю, он принесет бомбу на платформу с покоями принцессы Селестии, надо его там караулить.
Дитзи бегом повела единорога по мириаде лестниц, и вскоре они выбежали на искомую площадку. Место было довольно оживленным, десятки пони сновали по своим делам в разных направлениях. Оглядываясь, Карви заметил в толпе желтое пятно и бросился следом. «Профессор, стойте!» – закричал он, и желтогривая голова невольно обернулась в его сторону. Перед пони в фиолетовом сиянии летела большая красочная подарочная коробка. На копытах единорог заметил золотые накладки с рубинами и, вспомнив, как в пещере «Лунной Тени» он мельком видел подобные накладки у главы, уверился в том, что это и есть Профессор.
– Мы, разве, знакомы? – Понадеявшись, что Карви еще не до конца уверен, Инджед сделал попытку отвести подозрения.
– Да, Профессор, даже голос такой же, – ответил он, подбегая ближе. – Остановитесь! Неужели принцесса Луна действительно готова пойти на то, чтобы взорвать сотни ни в чем не повинных пони?
– Да что ты знаешь о принцессе Луне? – жестко ответил глава. – Ей плевать на этих пони. Сотня жизней – мелочь по сравнению с ее величием. Тысяча лет в заточении – это вина Гадюки, и она заплатит за это. Белая Бестия многим поломала жизнь, и я сам никогда не прощу ее за то, что она сделала.
– Это не стремление к справедливости, а желание отомстить, – воскликнул Вуд. – Вы лгали нам, лгали все это время: про статую Кэрол, про то, что Луна и Селена могут двигаться сами, что Селестия забрала себе всю магию. Вы постоянно обвиняли ее в своих собственных ошибках и в обидах, причиненных совершенно посторонними пони. Я не позволю Вам этого сделать!
– Поздно, мой жеребеночек, – желтый пони взялся зубами за торчащий из коробки шнур и дернул. – Взрыв будет через десять секунд.
С криком «Нет!», Карви вцепился зубами в коробку и потянул на себя. Профессор, ухватившись с другой стороны, расхохотался. Поняв, что вскоре погибнет, он радовался тому, что со своей смертью отомстит Селестии. Волна протеста поднималась в душе Карви, и он еще раз прорычал «Нет» сквозь стиснутые зубы. Перенестись бы сейчас в другое место. Куда-нибудь, где никого нет. Куда-нибудь высоко-высоко! Его рог ослепительно вспыхнул, и два единорога вместе с коробкой исчезли прямо перед носом Дитзи. «Что? Где они?!» – нервно оглядываясь, она пыталась понять, куда подевались единороги. Сердце подсказало ей глянуть вверх. Высоко в небесах пегасочка увидела маленькую точку и изо всех сил рванулась в ее сторону. Приближаясь, она уже стала различать очертания двух пони, но тут яркая вспышка больно ударила по глазам, а идущая следом ударная волна закружила пегасочку, выворачивая крылья. Застонав от боли, она стиснула зубы и спланировала на землю. «Все будет хорошо», – неожиданно пронеслась успокоительная мысль, и Дитзи потеряла сознание.
В этот день множество пони видели в небе яркую вспышку, затмившую Солнце. Под действием магии звездной пыли, они простили причиненные им обиды и перестали сожалеть о своих неудачах и огорчениях. Избавившись от дурных мыслей, эти пони стали немножко счастливее.
Эпилог
Дитзи Ду постепенно приходила в себя. Мягкая постель и легкий запах хлорки говорили о том, что она находится в больнице. Почувствовав тихое дыхание сбоку, Дитзи повернула голову. В глазах прояснялось, и постепенно она стала различать белоснежную мордочку и переливчатую гриву пони, сидевшей около кровати.
– Матушка Тия, – прошептала пегасочка.
– Да, Чудинка, я ждала, когда ты очнешься. Ты оказалась слишком близко от вспышки и сильно пострадала.
– Но у меня ничего не болит, Вы меня уже вылечили?
– Нет, дело не в физических повреждениях. Физически ни ты, ни твоя дочка нисколько не пострадали...
– Что?! – Дитзи приподнялась на подушках, и тут в ее голове все смешалось. Вспышки, вскрики, голоса. Она помотала головой, пытаясь сосредоточиться. «Спокойнее, расслабься и думай о чем-нибудь приятном», – сквозь какофонию проник голос Селестии, и пегасочка постепенно справилась со странным приступом.
– Я говорила об этом. Малейшее волнение, и ты начинаешь вести себя... странно. Но мы справимся с этим, – принцесса ободряюще погладила ее крыло.
– Моя дочь... но откуда у меня дочь? – стараясь сохранять спокойствие, спросила Чудинка.
– Ну, как это бывает. Встречается кобылка с жеребцом, а через год появляется жеребенок. Она, кстати, у тебя будет единорожкой.
– А Карви? Что с ним случилось?
– Он был в эпицентре взрыва, – Селестия покачала головой. – Не осталось ни единого следа.
Дитзи расплакалась. Тия, обняв пегасочку, молча гладила ее по голове. Такому горю никакими словами нельзя было помочь. Но любые слезы когда-нибудь иссякают, и, справившись с новым приступом дезориентации, серая пони отстранилась от матушки.
– Давай решать насущные проблемы, – преувеличенно бодрым голосом сказала Селестия. – Мне надо ввести тебя в транс, чтобы все исправить. Единственный момент, не удастся сохранить воспоминания за последние две недели, поэтому тебе стоит написать записку, если хочешь сохранить память о чем-то важном.
– Нет! – воскликнула пегасочка.
– Ну и славно, тогда приступим.
– Нет, я хочу сказать, что не буду лечиться такой ценой, – пояснила Дитзи. – Это было самое счастливое время в моей жизни, и никакие записки не заменят эти воспоминания.
– Но... тогда тебе очень нелегко придется в жизни, – пораженно прошептала Селестия. – Малейшее волнение и...
– Мне же надо просто поменьше волноваться? – уточнила пегасочка. – Я уеду в Понивиль, буду жить размеренной сельской жизнью. И моей дочке там будет лучше.
– Ты всегда была самой упрямой из моих дочерей, – ласково ответила Тия. – Не спеши с решением, еще есть время подумать.
Она благословила Дитзи, коснувшись рогом ее головы, и вышла из палаты.
Дитзи Ду не передумала и уехала в Понивиль, где устроилась работать на местную почту. Через год у нее родилась чудесная светло-фиолетовая единорожка. Жеребенку она дала имя Динки.
***
Свадьба была в самом разгаре. Оккупировав «Пряное яблоко», толпа гостей и родственников налегала на яблочный сидр. Топая копытами, пони подбадривали танцоров, временами даже заглушая музыку. Понифаций не мог налюбоваться на свою невесту. До сих пор не верилось, что Ракуна после полутора лет ухаживаний, наконец, согласилась на его предложение. Официантка принесла новую порцию угощения, и копыто рыжего пони привычным жестом потянулось похлопать ее по крупу. Чувствительным тычком Куна прервала его жест и, наклонившись ближе прошептала: «Даже не думай, уши откушу!» «И правда, уж не пристало женатому пони приставать к официанткам!» – подумал Понифаций, кивая своей любимой.
Как на любой свадьбе пони, настал определенный момент, когда, подчиняясь странному предчувствию, разговоры замолкли, танцоры остановились, музыка стихла, и в радостном ожидании все обернулись к входу. Спустя полминуты, в зал вошла принцесса Селестия, и все преклонили передние ноги. Пройдя прямо к молодоженам, она благословила союз двух пони, коснувшись поочередно рогом головы невесты и жениха, и зал взорвался радостными криками. Пони, надрывая глотки, поздравляли Понифация и Ракуну, ставшими с этого момента мужем и женой. «Я приготовила вам особый подарок», – сказала Селестия, и летящий следом за ней сверток приземлился на стол. Понифаций снял мешковину и в ужасе воззрился на статуэтку черного аликорна. Он бы сделал попытку сбежать, если бы не был парализован страхом.
– Ой, какая красота! – воскликнула Куна. – А кто это?
– Насколько я знаю, это поэтесса Кэрол, – ответила принцесса, подмигнув Понифацию. – Только автор решил, что поэтессе не хватает крыльев, и сделал ее крылатой.
Из-под стола выбрался красногривый жеребенок с синей шкурой и недвусмысленным намеком стал тыкаться в животик Куны.
– Простите, матушка Тия, нам надо уединиться, – сказала синяя земнопони и увела жеребенка в заднюю комнату.
– Вы все знаете? – прошептал Фаций.
– Ну, я далеко не всеведуща, но я провела определенное расследование.
– Тогда почему я еще не в темнице?
– Ты же не собираешься больше меня взрывать? – улыбнулась Селестия, а земнопони истово замотал головой. – Поэтому не вижу в этом смысла.
Принцесса удалилась, и веселье грянуло с новой силой.
***
Связь прервалась, и длинное щупальце, вернувшись к владелице, больно шлепнуло Найтмер. Все когда-то кончается, но она не особо и сожалела. Ни секунды не сомневаясь, что возня заговорщиков кончится пшиком, Найтмер раз за разом выкачивала силу их душ и становилась мощнее. Скоро закончится тысячелетнее заточение, но приближение срока уже не пугало. Найтмер была готова встретить Селестию.
***
Принцесса Луна спала, но микроскопическая часть ее души продолжала следить за ментальным паразитом. Отметив, что Найтмер потеряла связь с Эквестрией, она успокоилась и прекратила попытки предупредить сестру об опасности. Возможно, впервые за много лет Селестия этой ночью спала спокойно. Ее сон не прервался кошмаром про взрывы и крадущуюся тьму.
***
Забытую карту Миссис Кейк отдала Дитзи сразу после ее переезда. Пегасочка собиралась отправить ее Беатрис, но занятая обустройством на новом месте, рождением дочки и прочими хлопотами, совершенно о карте забыла. Она так и осталась лежать в нижнем ящике комода. Спустя несколько лет карту обнаружила Динки и обменяла ее на конфеты двум приятелям – единорогам Снипу и Снейлзу. Играя в разведчиков Вечносвободного леса, они берегли карту, как самое ценное сокровище, пока однажды пробуждающаяся в молодых единорогах магия не проявила скрытые в карте магические знаки.
***
Сладкий сон Кара был прерван громким воплем. Завозившись в сене, он недовольно глянул на брата. Красногривый единорог, тяжело дыша, смотрел куда-то вдаль.
– Рейст, опять кошмары? – спросил желтый пони.
– Да, жуть какая-то. Я падал с огромной высоты, а рядом был ты. И мы держались за какой-то ящик.
– Что за ящик?
– Просто ящик, но мне он почему-то показался жутко страшным. Так я и кричу тебе: «Бросай его», – а ты не бросаешь. Тогда я хватаю тебя и пинаю ящик, и он улетает. А потом открывается крышка, и из него лезет страшная тьма и тянет к нам свои щупальца.
– Ты бы поменьше читал на ночь, – засмеялся Кар. – А то совсем сбрендишь.
Выбравшись с сеновала, братья вышли во двор. Мама Олдмейд уже варила кашу, и пони уселись за стол в ожидании завтрака. Олдмейд была пожилой рыжей земнопони с седой гривой, собранной в старомодный пучок.
– Мам, а расскажи, как мы появились? – попросил Рейст.
– Я же тыщу раз уже говорила, – засмеялась земнопони.
– Ну, мам!
– Хорошо, расскажу, – сказала Олдмейд, мешая половником содержимое кастрюли. – Жила я тут одна одинешенька много-много лет, и не было у меня жеребят. Грустно мне стало на старости лет одной помирать, да и ферму с пасекой надо ж кому-то передать. Так и взмолилась я Небесной Госпоже, чтобы дала мне наследников. Услыхала меня Небесная Госпожа. Выхожу я как-то из дому и вижу: спускаетесь вы прямо с неба все в сиянии чудесном и прям ко мне в огород. Так вы и появились – телом как взрослые, а умом, словно жеребята новорожденны. Поняла я мудрость Небесной Госпожи: маленьких-то мне уже не вырастить, а вас говорить научила, грамоту объяснила, так сразу и помощниками стали. И назвала вас в честь знаменитых братьев Маджере.
– А почему у нас кьютимарок нет, если мы уже большие?
– Так вы только телом большие, а умом-то еще жеребятки. Ума наберетесь, так и получите кьютимарки свои.
– А расскажи про Небесную Госпожу.
– Небесная Госпожа – самая добрая и могущественная пони на свете. Живет она в стольном граде Кантерлоте, а дворец ее из белого мрамора на самой вершине горы. Оттуда смотрит она за всеми пони и всегда помогает в случае нужды.
– А ты бывала в Кантерлоте?
– Да что ты, туда тыщу верст ехать. И не побываю уж никогда. Вы, может, еще побываете...
Октябрь 2011.