355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роман Глушков » Повод для паники » Текст книги (страница 10)
Повод для паники
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 22:45

Текст книги "Повод для паники"


Автор книги: Роман Глушков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Ночь прошла беспокойно. Приходилось спать вполглаза, поскольку я отказался от идеи организовать посменное дежурство. Науму Исааковичу требовалось хорошенько отдохнуть – в отличие от нас с Кэрри, он в эти два дня пути без работы не скучал. Доверять обязанности дозорного Каролине я не рискнул, хотя давно убедился, что она – человек ответственный. Но одно дело доверять кому-то в мирной жизни и совсем другое – возлагать на него ответственность в экстремальной обстановке. Сказать по правде, я и в собственные силы не особо верил, но из всей команды «Неуловимого» надеяться приходилось только на себя.

Трижды я покидал кабину и вслушивался в ночные звуки. Здесь уже не ощущалось той гробовой тишины, в какую погружалась наша окраина после наступления сумерек. Жизнь за рекой продолжалась и ночью. За плеском речных волн постоянно раздавались человеческие крики, звон кварца и грохот разрушений. Где-то неподалеку от побережья горел огонь, скрытый от нас зданиями. Отблески пламени плясали на кварцевых витражах и притягивали взор, однако не вызывали во мне желания направиться к теплу и людям. Просто слабо верилось, что у далекого костра нас поджидают друзья. Да и вообще неизвестно, был ли этот огонь разведен для обогрева и приготовления пищи. Судя по яркости пламени, он больше походил на пожар, вокруг которого устроила шабаш вопящая нечисть. Чем с ней бороться, нам еще только предстояло выяснить…

Я проснулся, когда Наум Исаакович уже переправил «Неуловимого» через реку и вовсю гнал его по неизведанной территории. На мой недовольный вопрос, почему меня не разбудили вместе с остальными, дядя Наум ответил, что просто хотел дать мне время отдохнуть перед трудным днем, от которого явно не приходилось ждать ничего хорошего. Одно то, что его придется провести на ногах, напрочь лишало оптимизма. Не говоря о прочих неприятностях, способных подпортить нам жизнь, а то и вовсе разлучить с нею.

Межрайонная магистраль тянулась в прежнем направлении, лишь сменила цвет на сплошной красный, без единого серебристого просвета. Это означало, что путешествие наше подходит к концу – мы двигались по последней, самой продолжительной стоп-зоне. Где-то впереди должен был находиться финишный пункт, венчающий длинную «иглу» магистрали этакой булавочной головкой.

Последний участок пути, где еще было реально прикинуть на глазок расстояние до земли, – речное побережье – мы давно миновали. Определить, на какой высоте мы находились сейчас, я даже не пытался. «Неуловимый» резво бежал вперед по глубокому искусственному каньону, стены которого – кварцевые и каменные стены окружающих магистраль зданий – уходили ввысь, оставляя для созерцания лишь полоску голубого неба над головой. Трубопровод под колесами автомобиля был такого диаметра, что «Неуловимый» смотрелся в сравнении с ним жалкой букашкой, ползущей по поваленному стволу вековой сосны.

Горизонт как таковой здесь отсутствовал. Раньше жители нижних ярусов центрального мегарайона наслаждались восходами и закатами лишь при помощи панорамных псевдоокон. Из-за колоссального размера зданий в центре практически не было смены дня и ночи. На нулевом ярусе, то бишь поверхности земли, где брезговали жить даже непритязательные фиаскеры, такого явления, как день, не было вовсе. Нельзя сказать, что там царила вечная ночь. Скорее, мрак чередовался с сумерками. Мощные лайтеры круглосуточно боролись с темнотой, не давая нулевому ярусу превратиться в место для любителей экстремальных прогулок. Пространство под жилыми ярусами занимали в основном системы жизнеобеспечения, стоянки модулей и различные товарно-продуктовые базы. Сегодня там должен был образоваться целый мир, живущий по совершенно обособленным законам: тьма скрывала в многокилометровых лабиринтах несметные запасы продовольствия, а масса охотников блуждала по тем лабиринтам в поисках пропитания. Голод являлся достаточным стимулом, чтобы презреть страх перед остервенелыми фиаскерами, чьи банды уже, без сомнения, наложили лапы на большинство продуктовых баз. На прежде безлюдном нулевом ярусе шла сегодня жестокая война, о масштабах которой можно было только догадываться.

Я помнил: финишный пункт нашей магистрали располагался на пятом ярусе. Это означало, что путь наш пролегал сейчас примерно в полукилометре от поверхности земли. Всего же ярусов в центральном мегарайоне насчитывалось десять, и какой из них являлся наиболее безопасным для путешествий в глубь центра, я с ходу определить не ручался.

Мы постоянно наблюдали людей. В отличие от обитателей мегарайонов, через которые мы проезжали вчера, жители высотного центра не стремились без нужды спускаться ближе к земле, предпочитая находиться на освещенных солнцем средних и верхних ярусах. Люди с удивлением пялились на нас с эстакад, террас и межъярусных переходов, что-то кричали вслед, а один фиаскер даже запустил в «Неуловимого» обломком трубы, но, к счастью, с глазомером у подонка было не ахти. Такая немотивированная агрессия по отношению к автомобилю здорово оскорбила его изобретателя, и он долго не мог успокоиться. Кауфман возмущался и жаловался, что маршалы – и те не проявили к самодельной технике столь беспардонного отношения. Меня же брошенный в нас обломок лишь укрепил в мысли, что наше миролюбивое кредо необходимо срочно пересматривать.

Получить по крыше кабины брошенным с высоты хламом – самое страшное, что пока грозило нам в центре. Выскочить на магистраль и броситься в погоню недоброжелателям не удалось бы: территория, по которой инстант-коннектор пересекал жилые кварталы, всегда считалась запретной; граждане пересекали закрытые зоны по переброшенным через них эстакадам. Это свойство инскона играло нам на руку, однако имело и оборотную сторону – у нас также не получилось бы покинуть магистраль в любой понравившейся точке. Поэтому мы и следовали к финишному пункту, откуда планировали попасть в город через стоянку ботов – единственно приемлемый способ для выхода с запретной территории. Каким образом это осуществить, следовало выяснить на месте. Спускаться с инскона тем же методом, которым мы на него забрались, – цепляясь за кронштейны ремонтных модулей, – на полукилометровой высоте не рискнул бы даже я, самый физически развитый член нашей команды.

Я внимательно поглядывал вверх, опасаясь, как бы нам на головы опять не сбросили что-нибудь тяжелое, и потому дядя Наум первым заметил конец пути. Да и не заметить такое было нельзя даже издалека.

– Об этом я вам и толковал, – мрачно заявил Кауфман, сбрасывая скорость до минимума, отчего «Неуловимый» пополз чуть быстрее пешехода. – Какая жуткая трагедия! Не завидую тем несчастным, кому довелось угодить в эту стихию.

Финишный пункт практически перестал существовать. Сохранилась лишь стоянка для ботов – ее спасло то, что она была пристроена к инскону сбоку. Сегодня магистраль не заканчивалась шарообразной «заглушкой», станцией техосмотра и сортировки ботов, трубопровод резко обрывался неподалеку от чудом уцелевшей стоянки. Раскуроченный до неузнаваемости, он чем-то напоминал бамбуковую палку, конец которой побывал в зубах свирепого пса.

Буйство стихии, разворотившей инскон и уничтожившей финишный пункт, на этом не ограничилось. Когда мы добрались до конца и остановились, не доезжая обрыва, перед нами развернулась и вовсе удручающая картина. Станция техобслуживания была лишь мелочью в сравнении с прочими бедами, какие натворили неуправляемые боты, вылетавшие из трубопровода с восьмикратной скоростью звука. Не ведай мы ничего о причине разрушений, решили бы, что сюда рухнул метеорит. Боты-убийцы сровняли с землей почти все здания, расположенные у них на пути в секторе радиусом около двух километров. Еще несколько колоссов рухнули, не выдержав веса упавших на них соседних высоток. За считаные минуты в плотно застроенном центре гигаполиса образовалась брешь, превышающая по площади Аризонский метеоритный кратер. Сколько людей при этом погибло, можно было догадаться по кургану, наваленному над их телами: гора из обломков, готовая в скором времени вырасти еще за счет полуразрушенных, но пока державшихся зданий.

Взволнованная Каролина взяла отца за руку и молча взирала вместе с ним на немыслимую по масштабу трагедию. Наум Исаакович, сумевший в деталях описать эту катастрофу, не выходя из дома, тоже пребывал в растерянности: похоже, реальность превзошла его самые пессимистические прогнозы. Держась за руки, поникшие Кауфманы понуро стояли на краю обрыва, словно родня, опоздавшая на похороны кого-то из близких. Я тоже притих неподалеку, не переставая, однако, при этом следить за округой. Нельзя было забывать о придурках, готовых уронить нам на голову какую-нибудь гадость. Но вокруг царило безлюдье – очевидно, горожане держались от этого жуткого могильника подальше.

В то время как наше путешествие, по сути, только начиналось, для «Неуловимого» на данном этапе оно подошло к концу. Согласно первоначальному плану, автомобилю полагалось дожидаться нашего возвращения здесь, в недоступном месте, будучи припрятанным в развалинах станции технического обслуживания. План чуть не пошел прахом, поскольку от станции не осталось даже развалин. Кауфман озабоченно походил вокруг автомобиля, поцокал языком, осмотрелся, после чего беспомощно развел руками и произнес:

– Что ж, ничего не поделаешь: придется бросить его прямо тут. Задержимся на полчаса – мне требуется принять кое-какие меры, чтобы по возвращении мы уехали домой без проблем. Капитан, будьте добры: пока я буду возиться, придумайте, как нам отсюда спуститься.

Задачка получилась несложной, но трудоемкой. Стояночная площадка находилась на пятнадцать метров ниже, и половину этого расстояния я преодолел легко, съехав на заднице по покатому боку трубопровода. Когда же скат стал более отвесным, я покрепче вжался спиной в трубопровод и, притормаживая таким образом, осилил вторую половину спуска.

Приземление вышло жестким, но сегодня я был к этому готов. Едва обретя опору под ногами, я совершил перекат вперед, чтобы не пробороздить носом площадку. Неплохая акробатика для ветерана; кажется, даже Каролина это оценила. Правда, виду не подала – только я выпрямился и поглядел вверх, как она поспешно отвернулась, будто вовсе не смотрела в мою сторону. Неблагодарная, хоть бы улыбнулась для приличия, ведь ради общего дела здоровьем рисковал…

Глупо было, конечно, требовать от Кауфманов последовать моему примеру – что я стану делать посреди этого хаоса с двумя переломавшими ноги калеками? Поэтому пришлось соорудить для них некое подобие лестницы из стоявших неподалеку одноместных ботов. Еще ни разу мне не доводилось ворочать их руками, но в действительности меркуриевые боты оказались не такими уж тяжелыми. Для крепкого реал-технофайтера не составило труда взгромоздить их друг на друга, сложнее было уследить, чтобы яйцеобразные боты не раскатились и не развалили конструкцию, которую я из них соорудил.

– Ловите! – крикнул сверху дядя Наум, однако вместо походных сумок швырнул мне открученное автомобильное колесо. Бесценный каучуковый раритет больно съездил меня по груди и чуть не переломал пальцы. Кое-как изловив его, я едва не навернулся со своего шаткого сооружения наземь. Предусмотрительный Наум Исаакович не ограничился одним колесом и для пущей гарантии отвернул их все. Когда колеса были сброшены на стоянку, дошла очередь до вещей, а затем уже и Кауфманы отважились под моим чутким надзором спуститься с трубопровода.

Первой в мои объятия скатилась Каролина. Шутливо шлепнув меня по рукам, она грациозным движением соскочила с пирамиды, после чего помогла мне подстраховать отца, съехавшего вслед за ней через несколько секунд.

Колеса припрятали в одном из ботов, а пирамиду разобрали во избежание неприятностей. Легкий либериаловый генератор, который дядя Наум также извлек из «Неуловимого», мы прихватили с собой. В умелых руках Кауфмана генератор мог при необходимости оживить любую технику, от простого лайтера до более сложных приспособлений.

– Итак, каковы будут задачи на сегодня? – осведомился я, вешая на плечо сумку и проверяя, чтобы торчащая из нее рукоять топора всегда была под рукой. Непривычная тишина звенела в ушах, словно вдруг ни с того ни с сего воздух утратил звукопроводимость. Не считая оставленных позади руин, все привычные атрибуты пятого уровня вроде бы находились на месте – та же неизменная обстановка, только узнать ее было не так-то просто. Первоначальное впечатление, сложившееся у меня после того, как мы покинули стоянку инскона: город – мертвый организм, душа которого отлетела безвозвратно. Не двигались по улицам реки-толпы пестро одетых горожан, не мельтешили экспресс-модули локальной транспортной сети, потоки рекламы и прочей информации не обрушивались на меня каскадами красочных голограмм…

Все исчезло, остались лишь декорации, покрытые грязными разводами прибитой дождем пыли. Окутавшая их плотная тишина наводила на мысль, что этот грандиозный театральный реквизит давно заброшен и пылится на свалке истории. Но думать так было в корне неправильно. Спектакль продолжался. Он шел, даже несмотря на то, что режиссерами сегодня стали бывшие статисты, которые раньше присутствовали на сцене лишь в задних рядах массовки…

Кауфман ответил на мой вопрос не сразу. Порывшись в сумке, он извлек оттуда маленький приборчик, поначалу принятый мной за древний таймер. Приборчик также имел стрелку, которая почему-то начинала вращаться и дрожать при малейшей встряске. Довольно скоро я догадался, что это не таймер, но истинного названия сей штуковины так и не вспомнил, хоть оно и вертелось у меня на языке. Наум Исаакович крепко ухватил странный таймер обеими руками, дождался, пока стрелка его прекратит крутиться, осмотрелся и только потом заговорил:

– Согласно моей карте, штаб-квартира маршалов должна быть в тридцати двух градусах от севера. Ну, может быть, ошибаюсь на один-два градуса. У моих предков, как известно, иногда возникали трудности с топографией, так что если немножко заплутаю, вините во всем мою наследственность… Будем придерживаться маршрутных линий экспресс-модулей. Так мы избежим лишнего блуждания и доберемся до цели кратчайшим путем. Но есть загвоздка: кое-где линии переброшены по воздуху через закрытые зоны инскона. В этих случаях нам придется идти в обход по ближайшим эстакадам.

– А если при помощи вашего генератора реанимировать транспортный модуль и не мозолить себе ноги длинной прогулкой? – высказал я осенившую меня идею. – Доехали бы до Пирамиды хоть без ветерка, зато с комфортом.

– Мысль замечательная, молодой человек, но реализовать нам ее не удастся при всем желании, – отверг мое предложение Кауфман. – Экспресс-модули не используют автономные генераторы. Для них источником питания служит непосредственно маршрутная линия. Уверен, что энергия на линии есть, но пока я разберусь со схемой подключения, пока переделаю модуль на ручное управление… Это длительный процесс, да и положительный результат не гарантирован. Так что увы… Но не отчаивайтесь: нам осталось до цели примерно три дня пути – куда меньше, чем мы затратили бы, не будь у нас «Неуловимого».

– Ладно, проверим, много ли останется в вас оптимизма хотя бы к сегодняшнему вечеру, – усмехнулся я.

Я определил для Кауфмана слишком долгий предел терпения – оптимизм у него иссяк уже к обеду, когда город наконец-то явил нам свой лик во всей красе. Лик одичавшего животного, уже мало чем напоминавшего прежнее – выдрессированное и миролюбивое…

Дабы ненароком не заблудиться, мы придерживались одного яруса – пятого – и не сворачивали в межъярусные переходы, попадавшиеся на пути. Лишенный универсального путеводителя-инфоресивера, я уже через четверть часа не мог определить, в какой стороне находится стадиум. Непривычно было перемещаться по центру такими черепашьими темпами. Чтобы добраться от инскона до стадиума, я всегда садился в экспресс-модуль и уже через несколько минут стоял у служебных ворот «Сибири». Двигаясь пешком, я абсолютно утратил чувство пространства. Порой мне чудилось, что мы отмахали уже полгорода. Однако, обернувшись, я все еще отчетливо видел полуразрушенную высотку, примеченную мной у финишного пункта инскона. И когда она в конце концов пропала из поля зрения, я лишился последнего ориентира.

Наума Исааковича подобные мелочи не пугали, поскольку, в отличие от меня, он полагался не на собственную память, а на прибор с незамысловатым названием «компас». Балансирующая на острие иглы намагниченная стрелка заменила дяде Науму инфоресивер, напичканный миллиардами высокоточных деталей размером с молекулу. Постоянно сверяясь с компасом, Кауфман уверенно поднимался на путепроводы, углублялся в разгрузочные подуровни пятого яруса, уверенно выбирал курс на уличных развилках, пересекал эстакады и вел нас под аркадами торговых галерей, которые из-за погасших лайтеров и рекламных пикров обрели готическую мрачность. Опасения Наума Исааковича по поводу его наследственных недостатков были явно беспочвенны – гены известнейшего проводника всех времен и народов Моисея в нем хоть и присутствовали, но доминирующей роли не играли. Наш проводник искал не призрачную «землю обетованную», а конкретную цель, повинуясь не эфемерным мечтам, а логике, с которой у него был полный порядок.

Я много раз рекомендовал Кауфману не торопиться. Рекомендовал настоятельно и доходчиво. «Дядя Наум, разве не вы учили, что тише едешь – дальше будешь?» – напоминал я ему. Но, на нашу беду, Кауфман принадлежал к тем людям, которые в состоянии сильного увлечения не обращают внимания на то, о чем толкуют им окружающие. Не ступи он однажды на стезю изобретателя, наверняка стал бы заядлым игроком, просаживающим пенсионное пособие в многочисленных казино «Серебряных Врат». Хотя кто знает, может быть, в молодости дядя Наум просто не успел пристраститься к азартным играм. В этом случае для него еще не все было потеряно.

Увлеченный своей игрушкой – компасом, Кауфман быстрыми шагами двигался в авангарде, то и дело вырываясь вперед на десяток метров. Когда это случалось, Каролина прикрикивала на отца, а я, в свою очередь, предупреждал ее, чтобы не слишком горячилась – нам следовало вести себя тихо. Обычно Наум Исаакович слушался дочь, но изредка пропускал ее окрики мимо ушей. Тогда приходилось бегом догонять теряющего бдительность проводника, дабы снова напомнить ему элементарные правила осторожности.

В этот раз Кауфман увлекся ориентированием особенно азартно. На ходу он умудрялся не только вычислять курс, но и отмечать его карандашом в походном блокноте. Не глядя по сторонам, дядя Наум опять быстрой походкой рванул вперед и, не успела Кэрри сделать ему двадцатое за час предупреждение, скрылся за углом, только его и видели. Чертыхнувшись, мы снова пустились вдогонку.

Бежать пришлось недолго. Дядя Наум не заставил тратить силы на его поимку, остановился без лишних предупреждений и покорно дожидался нас перед длинной эстакадой.

Кауфмана смутила группа людей, которые не нашли иного места для времяпрепровождения, как переброшенная через «русло» инскона эстакада. За время, проведенное нами на ногах, мы уже встречали горожан, как одиночек, так и маленькие группы. Кое с кем из них – теми, что посмелее, – мы даже перебрасывались парой-тройкой фраз, но проку от этих разговоров было чуть. Удалось лишь выяснить, что некоторые граждане состояли членами общин, организованных в ответ на творимое фиаскерами беззаконие. («Вполне закономерно, – заметил на сей счет Кауфман. – История развивается, как и должно – хищники лютуют, травоядные отращивают рога и сбиваются в стаи».) Я предупредил дядю Наума, чтобы молчал, откуда мы и зачем пожаловали: слухи о прибывших в центр чокнутых провинциалах могли нам навредить. Поэтому в разговорах со встречными Кауфман ограничивался ответом, что мы – заблудившиеся жители соседнего мегарайона.

Знакомиться с горожанами на эстакаде было нецелесообразно. Наум Исаакович догадался об этом сразу, как только увидел преградившую путь компанию: дюжина развязно ведущих себя молодых людей, среди которых присутствовали и девушки. Оружие имелось у всех без исключения и представляло собой все те же палки, трубы и арматуру. То, что мы столкнулись именно с фиаскерами – хозяевами окрестных территорий, – лично я не сомневался ни секунды.

Мы приблизились к переминавшемуся с ноги на ногу Кауфману, испуганному настолько, что, когда Кэрри взяла его под руку, он вздрогнул.

– Думаю, молодые люди, нам таки надо поискать другую дорогу, – вполголоса произнес Кауфман, рассовывая по карманам карандаш, блокнот и компас. – Здесь мы определенно не пройдем.

– Замечательная мысль, дядя Наум. Только реализовать нам ее, похоже, не удастся при всем желании. – Разозленный, я ответил Кауфману его же словами, сказанными накануне. – Плохо, что вы забываете смотреть по сторонам, очень плохо!

Впрочем, учинять взбучку неосмотрительному проводнику было поздно. Все двенадцать пар замазанных глюкомазью глаз уже пялились на нас с нездоровым возбуждением. Фиаскеры, которые сидели вдоль парапета эстакады, принялись с недовольством вставать, остальные нервозно поигрывали оружием, ожидая, когда группа соберется вместе.

– Идемте отсюда, – приказал я негромко. – Только без паники. Гиены не должны почуять запах нашего страха. Иначе разорвут.

У меня возникло старое, но отнюдь не доброе чувство, ранее появлявшееся при выходе на полигон в составе изрядно потрепанной команды. Предвкушение схватки и повышенный адреналин в крови от того, что шансов на победу имеется не так уж и много. И пусть сегодня моими противниками были не «Всадники Апокалипсиса», отсутствие хорошего оружия и командной поддержки – Кауфманов я за боевую силу не считал – мешало уверенно предсказывать исход назревающего конфликта. Щекотало нервы и то, что все происходило с нами в реальной жизни, поэтому легкомысленно было надеяться на соблюдение противником правил турнирной этики.

Отступление позорно на спортивной арене, в природе оно – вполне нормальная тактика при встрече со стаей разъяренных гиен. Стараясь побыстрее скрыться с глаз опасной компании, мы развернулись и направились обратно – туда, где пять минут назад заметили переход на четвертый ярус, на котором имелась такая же эстакада, сооруженная на сотню метров ниже. Оставались шансы, что фиаскеры просто поленятся догонять замеченных ими незнакомцев либо сочтут преследование убегающих ниже собственного достоинства. Шансы крайне мизерные, поскольку само понятие «достоинство фиаскера» было из разряда абсурдных: что-то наподобие «человеколюбие садиста».

И потому лично я не удивился, когда надежды эти не сбылись. Фиаскеры бросились в погоню с таким воодушевлением, словно караулили нас уже несколько суток и вот после томительного ожидания удача наконец-то им улыбнулась. Топот и крики нарастали с каждым мгновением. Поведение врага плохо вязалось с общеизвестной вялой медлительностью, характерной для хронических глюкоманов. Угол здания пока скрывал фиаскеров, однако звуки их приближения ввергали в дрожь не только Кауфманов, но и меня. Побросать вещи и спасаться отчаянным бегством? Глупо: были бы фиаскеры еще далеко, тогда ладно, а так… Любой, даже самый заторможенный глюкоман настигнет пожилого дядю Наума за считаные секунды.

Значит, бегство исключено. Что ж, Гроулер не поворачивался спиной к врагу на арене, не повернется и здесь. Тем более к такому недостойному врагу!

– Может быть, желаете провести с ними переговоры? – со злой иронией полюбопытствовал я у Наума Исааковича, извлекая из сумки топор. – Мы же вроде бы цивилизованные люди и избегаем насилия.

– Боюсь, капитан, они отвергнут любые наши предложения, – ответил еле живой от страха дядя Наум, стуча зубами и пятясь вместе с дочерью к спуску на нижний ярус. – Делайте все, что сочтете нужным. Но в пределах допустимого, прошу вас…

– Уходите вниз, – распорядился я. – Потолкую с ними в переходе. Поторопитесь!

Кэрри бросила на меня понимающий взгляд и, подхватив отца под локоть, поволокла его на четвертый ярус. Я перехватил рукоять топора поудобнее, постарался усмирить нервы, задав себе привычный турнирный настрой, после чего развернул топор обухом к противнику и встал возле угла, выжидая подходящего момента для контратаки. «Начну вполсилы, а там как получится», – коротко обрисовал я для себя стратегию грядущего боя – первого боя в моей жизни, идущего не по спортивным правилам.

Топот и агрессивные вопли приближались. Фиаскеров подстегивал животный азарт погони, вполне естественный для хищников, охотившихся стаей. Я мог бы, конечно, выбрать сравнения и из области спорта – командный дух, чувство локтя и им подобные, – только это звучало бы неуважительно к моим собратьям по оружию, которые и в мыслях не позволили бы себе поднять руку на женщин и стариков. Звериная стая – она и есть звериная стая, со всеми присущими ей законами. А следовательно, и драться с ней требовалось по звериным принципам: прежде всего ликвидировать вожака – его потеря надломит боевой дух даже самых агрессивных хищников.

Я рассчитывал, что фиаскер, бегущий во главе банды, как раз и будет тем, кто мне нужен. Прицелившись, я выждал момент, когда из-за угла покажется тень первого врага, после чего резко выдохнул и нанес опережающий удар обухом на уровне промежности пока невидимого вожака.

Капитан «Молота Тора» Гроулер только на четвертом десятке лет жизни узнал, что является на редкость беспринципным человеком. Он свято чтил кодекс реалеров, запрещающий заниматься рукоприкладством вне спортивной арены, однако, спровоцированный крайними обстоятельствами, легко поступился правилами. Но вот что интересно: колошматя ораву безмозглых идиотов, которых поодиночке воспринимать за серьезных противников было и вовсе глупо, я не испытывал ни малейших угрызений совести.

За два месяца фиаскеры освоились далеко не со всеми законами Жестокого Нового Мира. Кое-какие недостающие знания я вдалбливал сейчас в их тупые головы. Главное, фиаскеры усвоили основной постулат моего урока, а его мне, в свою очередь, преподал всезнающий дядя Наум (правда, преподал не в такой радикальной форме, но тоже весьма доходчиво): всякое действие рождает противодействие, причем не всегда адекватное затраченным усилиям. Данная же ситуация вышла в какой-то степени уникальной, поскольку противодействие в ней явно опередило действие. Жаль только, что те, кто олицетворял собой действие, вряд ли оценили эту уникальность. Но они хотя бы запомнили урок – и то хорошо.

Первое «противодействие» не получилось точным. Я ошибся в расчетах, так как не предполагал, что бежавший в авангарде фиаскер окажется столь высокорослым. Обух топора – более гуманное оружие, нежели лезвие, – угодил не во вражескую промежность, а по коленной чашечке. Я отчетливо расслышал хруст сломанной кости – звук, накрепко осевший у меня в памяти после трагического поединка со Спайдерменом. Даже не осознав толком, что произошло, верзила загремел на бетон, тут же сменив крик ярости на пронзительно-жалобный вопль боли. И не успел он еще завопить во все горло, как я уже выскочил из-за угла и набросился на того, кто бежал следом за ним.

Второй подвернувшийся под руку фиаскер испуганно выпучил глаза при виде моей свирепой физиономии, оскаленных клыков-имплантатов и занесенного топора. Оказать сопротивление ублюдок тоже не успел – заблажил подобно верзиле и рухнул на колени со сломанной ключицей. А я, не останавливаясь, перехватил топор поудобнее и ткнул им в зубы третьего возжелавшего нашей крови негодяя. Мне даже не пришлось наносить удар: фиаскер сам с разбегу налетел на обух и лишился сознания, не успев вскрикнуть.

Надо признать, что озверевший человек все-таки сохраняет остаток разума и не превращается до конца в животное. Вряд ли бы разъяренная стая гиен, потерявшая трех особей, отказалась от своих агрессивных намерений. Фиаскеры, получившие неожиданный и жестокий отпор, пошли на попятную на удивление быстро. Хорошенько остепенив самых неугомонных, я собрался было ударить под дых очередному нападавшему, но тот уже убегал от меня и потому заработал лишь тычок между лопаток. Его менее быстроногие, однако сообразительные приятели поступили так же, в мгновение ока перестроив арьергард атакующего подразделения в авангард отступающего.

Я не стал догонять поджавшего хвост врага, хотя здравомыслие и рекомендовало мне вывести из строя для пущей безопасности еще как минимум двух противников. Опустив топор, я встал возле скрючившихся в три погибели побитых фиаскеров. Судя по всему, парни впервые в жизни узнали, чем настоящая боль отличается от ее имитации в экстрим-развлечениях виртомира.

Поредевшая банда ретировалась на безопасное расстояние, сбилась в кучу и начала оперативно анализировать обстановку. Процесс анализа у нее протекал медленно, поскольку осложнялся заторможенностью мыслительных процессов. Тем не менее выводы они сделали правильные: не все граждане центрального мегарайона одинаково запуганы; встречаются среди них и такие, для кого стандартных методов запугивания явно недостаточно.

– Эй ты! – потрясая обломком трубы и стараясь придать дрожащему голосу свирепости, обратился ко мне один из недобитых противников. – Ты чего, придурок, вконец рехнулся? Да ты хоть понял, кто мы такие?!

– Догадываюсь, – отозвался я, переводя дыхание. Два месяца без тренировок давали о себе знать. – Вы – самые шаловливые детишки в этом дворе. Извините, погорячился – вы так расшумелись, что я слегка вышел из себя. Обещаю: в следующий раз буду шлепать только по мягким местам.

– Но, ты!.. – Мой откровенно издевательский тон фиаскерам не понравился. – Ты покалечил Тигра, Гоблина и Убийцу! Соображаешь, что сейчас с тобой будет, урод? На куски порвем! В бетон втопчем! С яруса выкинем!

– Что же вас останавливает? – полюбопытствовал я, перебросив топор из руки в руку.

Такой, казалось бы, элементарный вопрос поставил фиаскеров в тупик, потому что конкретного ответа я так и не получил. Бросая на меня злобные взгляды, банда принялась возбужденно спорить, каким же образом дать понять незнакомцу, что он совершил самую крупную ошибку в своей жизни. Идея воздать наглецу по справедливости, переломав руки и ноги, выдвигалась каждым из спорщиков. Однако брать на себя роль инициатора по ее исполнению энтузиастов не нашлось. Девушки из компании и вовсе предложили плюнуть на больного идиота – то есть меня, – забрать раненых и заняться менее рисковым делом, а именно – поискать в округе уцелевшие раздатчики глюкомази. Мужская половина фиаскеров в принципе не возражала, вот только несдержанное обещание казнить меня страшной казнью задевало самолюбие товарищей Тигра, Убийцы и Гоблина.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю