355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роксолана Коваль » Decoctum » Текст книги (страница 8)
Decoctum
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 19:29

Текст книги "Decoctum"


Автор книги: Роксолана Коваль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Часть II. Глава 14. Долина Тупиков. 111й год Века Отчаяния


Дорога в Дом Знаний выдалась нелегкой. Повозка то и дело застревала на ухабах, завязала в размытой дождями грязи, теряла на камнях колеса. Они ехали лесами, уныло ронявшими листья, ползли вопреки ураганам по безжизненным долинам. Джийллиэн не мог припомнить, когда он в последний раз спал. Только ненадолго забывался тягостной дремой и снова смотрел в оконце. Утомленный прыжками и изнуряющим холодом, не мог дождаться, когда же они доберутся до нужно места и всё это закончится.

После нескольких недель мучительного путешествия, он разглядел в окутавшем округу тумане проступившие хребты скал. Азалена рассказывала, что горы так высоки, что на их вершинах спят облака, но Джийллиэн думал, что она преувеличивала. Теперь же сам в этом убедился, поражённый грозным видом каменных махин.

– Дальше придётся идти пешком, – сказал покровитель, когда повозка остановилась у слоистого подножья. – Дорогу туда знает лишь избранный круг людей. Избавители живут изолированно. Не выносят людского любопытства и держат свое пристанище в тайне.

Джийллиэн вылез из повозки, ежась от холода. Покровитель сдернул с сидений аск с вещами и сундук. Кивнув на неприметную тропинку, тянувшуюся вверх, вручил мешок.

– Нам туда. Давай вперед. Надумаешь падать, я тебя подхвачу.

Они долго взбирались вначале по тропинке, потом по мелким, прорубленным в камнях ступеням, пока от высоты не начала кружиться голова. Всё обволакивал туман. Джийллиэн поднимался почти вслепую и не сразу заметил словно высеченный из скалы серо-коричневый замок. Узкие окна были тёмными, округлые башни – бугристыми от сколов, а своды – полуразрушенными.

– Это снаружи замок выглядит неприветливым, – пытаясь отдышаться, заговорил покровитель и поставил на камень сундук. – Вот увидишь, внутри вполне уютно. Уверен, ты поладишь с живущими здесь ребятами, а может, и подружкой обзаведешься.

– Тут учатся и девчонки? – оглянулся на спутника Джийллиэн и снова поднял глаза на мрачные окна. – Я думал, что Избавителями могут быть только мужчины. Разве девчачье это занятие?

– Не все девочки рождены, чтобы вести хозяйство, дарить мужьям наследников и на досуге заниматься вышиванием. Некоторые спицам предпочитают кинжалы, а пяльцам – метательные кольца. Но в твоей группе всего пять девочек. Три из них учатся на Целителей и Наблюдателей. Так что, у тебя будет только две конкурентки.

Что такое конкурентки, Джийллиэн не знал. Покровитель нередко пользовался малознакомыми словами и тот его не всегда понимал. Предположил, что ничего хорошего ему ждать нечего, потому, нерешительно переступив порог замка, приготовился к худшему.

– А моя сестра будет учиться в таком же замке?

– Примерно в таком же, но тот не такой древний.

Их встретил прислужник, а потом и сам Хранитель – предок основателя Дома Знаний и главный наставник. То есть, самый знающий из всех Избавитель, оставивший свое ремесло, чтобы передавать бесценные умения ученикам.

Джийллиэн разглядывал его, не пытаясь скрыть восхищения. Старик лет шестидесяти, в вязаной накидке с рукавами, перевел на него суровый взгляд. Имея такой взгляд, можно не брать в руки оружия. Наверняка нечисть падала замертво, стоило Хранителю на неё взглянуть!

– Что ж, – недовольно сказал он, выслушав покровителя. – Мы позаботимся, чтобы из мальчика вышел хороший Избавитель.

Пожелав успехов в учебе, покровитель отужинал и отправился обратно в королевство, а Джийллиэн прошел за сопровождающим в приготовленную для него опочивальню. В маленькой комнате с узким оконцем стояли две лежанки. Их разделял квадратный столик, заваленный свитками и картами. В стенах темнели ниши, где хранились вещи.

Джийллиэн не знал, с кем ему придётся делить комнату. Опасался, что соседство будет не из приятных, но когда познакомился с жизнерадостным мальчиком-ровесником, немного успокоился.

– Виндер Таль, – представился чернявый, темноглазый сосед. – Ты новенький? Не бойся, тебе здесь понравится. Ребята у нас дружные. Никто не обидит. А если кто попробует, то я поставлю его на место. Видишь ли, я здесь на особом счету! Я же сын Ундера Таля.

– Главного Хранителя и хозяина этого замка? – не поверил Джийллиэн и покачал головой. – Ничего себе. Сколько же ему лет, что у него ещё такой… юный сын?

– Работа Избавителя быстро старит.

Они как-то сразу подружились. Первые дни Виндер сопровождал его, чтобы тот не заблудился в огромном, наполовину нежилом замке. Джийллиэн опоздал: его ровесники проучились уже полгода, потому ему предстояло потрудиться, чтобы догнать их. Это было нелегко, учитывая то, что он не владел грамотой. Первую неделю он только и делал, что сидел поленом и глазел по сторонам. Ученики что-то читали, царапали листы перьями, занимались подсчетом. Он же – разглядывал картинки с изображением чудовищ.

– Чего сидишь? – спросил как-то Виндер и кивнул на лист бумаги. – Пиши скорее, а то наставник дважды не повторяет. О-о!

Догадавшись, что сосед по комнате не умеет ни читать, ни писать, он в этот же вечер взялся ему помочь. Через две недели Джийллиэн медленно, но начал читать и выводить пером знаки. Конечно, за остальными не успевал, но уже не таким поленом сидел на уроках. Виндер на этом не успокоился и научил его считать до двадцати. Большего ученик не осилил, так как у него было всего двадцать пальцев, но и это стало неплохим подспорьем.

– У тебя рука, как лягушачья лапа! – иногда выходил из себя Виндер, до поздней ночи показывая как чертить ловушки. – Посмотри на мою заключенную в треугольник звезду, а теперь взгляни на свою! Один угол длинней, другой – короче! Третий округлый, четвертый – кривой! И вот это вовсе не треугольник! Это вообще бес знает что!

– Я раньше никогда не рисовал. Да и перо такое неудобное.

– Видел бы ты, какие ловушки чертит Озерин! – в мечтательной улыбке расплылся Виндер и закатил глаза. – Это просто загляденье!

– Кто такой Озерин?

– Озерин – девчонка, что сидит рядом с тобой на уроках! Вот у кого надо бы поучиться рисовать и строить ловушки. Она хорошая и не откажет, если попросишь помочь.

Джийллиэн несколько раз порывался обратиться к учившейся на Целителя девочке, но всё не решался с ней заговорить. Уж очень она отличалась от других учениц и одним своим видом вводила его в ступор. Во-первых, она носила чёрное одеяние до пят, повязывала голову шелковым лоскутом, завязанным на затылке, и чернила веки. Во-вторых, на белке её правого глаза алела странная звездочка.

Наверное, он опасался бы её и дальше, если бы однажды она сама не заговорила с ним, заметив его решительность. При такой пугающей внешности, она и впрямь была неплохой девочкой. Но всё-таки таилось в ней что-то странное, чего Джийллиэн понять не мог. Иногда она погружалась в свои мысли и ничего вокруг не замечала. Временами её взгляд становился пустым, а пальцы начинали трепетать, точно лапы перевернутого паука.

Но благодаря ей Джийллиэн научился строить ловушки. После занятий она заставляла его чертить вначале простые, а потом и сложные знаки, доходчиво объясняя значение каждого символа. Порой, вымотавшись на уроках, они забирались на лежанку и, болтая ногами, просто разговаривали, узнавая друг друга всё лучше.

– Наставники долго гадали, куда меня стоит определить, – говорила Озерин, разглядывая свой широкий браслет. – Во мне слились два начала – Наблюдателя и Целителя. Так как второе у меня развито сильнее, решили сделать из меня врачевателя.

Целителями здесь называли вовсе не лекарей, вроде того старца, что жил в замке Нельдора, как поначалу думал Джийллиэн. Здешние Целители врачевали собой, обладая особым искусствам передавать незримую энергию больному или раненому. От их прикосновений очень быстро заживали порезы и ссадины, проходили ушибы, рассасывались синяки и опухоли. И даже срастались кости!

Поначалу Джийллиэн не верил в это, но однажды так торопился на урок, что свалился с лестницы. Наставники удостоверились, что он ничего себе не сломал, на том и успокоились. На то, что все тело ученика расписали кровоподтеки и ссадины, они не обратили никакого внимания. То ли ещё будет!

Вот тогда-то, поздним вечером к нему и заглянула юная Целительница Озерин.

– Как ты? – тихо спросила она, чтобы не разбудить Виндера. – Вижу, локти, чуть ли не до кости снес, а колени и ладони – вообще жуть…

– Что ты делаешь? – воззрился на неё Джийллиэн, когда она начала расстегивать свой странный балахон. – Зачем раздеваешься?

Скинув на пол вещи, она забралась под жесткое покрывало и прижалась к Джийллиэну всем телом, легким поглаживанием погрузив его в сон. Утром он проснулся и подумал, что ему всё это приснилось. Но когда приготовился отдирать присохшие к локтям и коленям повязки, обнаружил под ними крошево корост. О ссадинах напоминали лишь розовые пятна новой кожи.

В тот день он долго бродил возле замка в поисках цветка. Отыскать сумел лишь пробившийся сквозь камни сорняк и, положив его на чертежи Озерин, сконфужено поблагодарил за помощь. Девочка смутилась, но приняла скромный подарок и с тех пор всегда носила его в кармане.

Первый год ученики познавали таинство ловушек и некоторые виды зловредных тварей, каких можно одолеть с помощью знаков. Джийллиэн с нетерпением ждал, когда же речь зайдет об оборотнях и таинственных способах их уничтожения.

– Оборотней мы будем изучать через четыре года, – отмахнулся Виндер, когда тот спросил его об этом. – Вначале ловушки, потом признаки тварей и их повадки, места обитания, степень вредоносности, способы устранения и обряды защиты. Потом перейдем к изучению тварей, которых не одолеть ловушками. Вот тогда будет самое интересное! Мы начнем совмещать изучение тварей и владение оружием, способным их убить. И только затем, научившись обращаться с мечом, мы станем охотиться. Будем лазать по пещерам, находить гадов и сражаться с ними на равных!

Виндер разом погрустнел и, тяжко вздохнув, добавил:

– Жаль, это будет нескоро. Выезды молодых Избавителей начинаются за два года до окончания обучении.

– А сколько длится обучение?

– Обычно восемь лет, но иногда и дольше. После того, как Избавитель пройдет контрольное испытание Хранителя, он получит своего личного Наблюдателя и отправится зарабатывать деньги.

– Хватит болтать! – прикрикнул на них наставник. – Итак, сегодня мы поговорим о болотах и тех злостных тварях, что на них обитают.

– Начнем с ужасных и опасных лягушек, – прошепелявил Виндер, хихикнул в кулак и потупился под взглядом наставника. – Простите, больше не буду.

К концу года у будущих Избавителей набралось двадцать папок с листами. Каждая из них посвящалась одному виду вредоносной твари, обитавшей в основном близ стоячих вод.

– Скоро мы будем изучать кладбищенских гадов! – делился радостью Виндер, заканчивая с рисунком последнего водяного. – Их не так много, как болотников, но с ними сложнее справиться. Это будет трудная тема, так что не расслабляйся.

Джийллиэн не мог дождаться, когда выдадут оружие и научат им пользоваться. Пока же ученики улучшали физическую форму, каждый день лазая по горам, прыгая через препятствия, взбираясь по канатам. Иногда они наблюдали, как орудовали мечами молодые Избавители. На тех, кто проходил практику и выезжал на охоту, маленькие ученики смотрели с восхищением и завистью. Эти шестнадцатилетние парни и девушки выглядели такими неприступными! В одинаковых костюмах из чешуи гигантских ящеров, сбрасывавших шкуру на острых камнях, с красивыми ножнами на поясах… Они были примером для подражания. Странно только, что они не сражались между собой.

– Избавителю запрещено обращать оружие против человека, – пояснил Виндер, когда они затаились на вершине скалы. – Мы – заступники людского рода от богомерзких тварей. Избавитель – это спаситель! Если он запятнает меч кровью человека, он опозорит всё сообщество Избавителей и получит от Хранителей наказание.

– А если он убьет оборотня, когда тот пребывает в людском обличии? Это будет считаться нарушением закона Избавителя?

– Нет, оборотень, в каком бы обличии он ни был, уже не считается человеком.

– Чего расселись? – подошла к ним Дива с закинутым на плечо куском полотна. – Идёмте мыться, а то вода стынет!

Мытье в Доме Знаний дело редкое и чрезвычайно торжественное! Проходило оно в пещере, где всегда пополнялся водой котлован. В него наставники высыпали таинственные порошки, и от неглубокого озерца начинал подниматься белесый пар. Не то, чтобы вода становилась горячей, но уже и не была такой ледяной как обычно. И мальчишки, и девчонки плескались в свое удовольствие, натираясь подушками сушеных водорослей. После все красные, утомленные, выбирались на застеленный тряпицами бережок. Вытираясь насухо, одевались и шли в замок – греться у камина.

– Почему, когда мы купались, ты на меня так странно смотрел? – недоверчиво прищурилась Озерин, потягивая горячее питье.

– Этот рисунок у тебя на бедре…

– Его мне сделали в семь лет. – Озерин погладила пунцовый цветок и прикрыла его рубахой. – Это – роза пустыни. Всем Целителям делают такие рисунки. Это символ надежды. Мы для умирающих – прекрасный цветок, проросший из безжизненных песков.

– Тебе было больно, когда его делали?

– Очень, но меня с детства учили терпеть боль.

– Как ты оказалась здесь? – подсел к ней ближе Джийллиэн.

– Ты сохранишь в тайне то, что я тебе скажу? Я – дочь владыки Чёрных Гор. Когда мне исполнилось семь, отец отдал меня в жены сыну властителя Каменной Пустоши.

– Почему ты плачешь? – заглянул ей в лицо Джийллиэн.

– Мне стыдно об этом говорить. Мой жених… он специально резал себя, чтобы я лечила его своим телом, отдавая ему последние силы. Он словно питался мной, жадно вбирая в себя мою энергию. Это было ужасно, но в моей стране женщина – собственность мужчины. Он вправе сделать с ней всё, что захочет. Но однажды я воспротивилась его воле.

– И что он сделал? – не дождавшись продолжения, спросил Джийллиэн и вытер рукавом застывшую на щеке девочки слезу.

– Он осквернил лечившее его тело и приказал бросить меня посреди пустыни в назидание другим девам. Хотел, чтобы непослушную невесту заклевали хищные птицы. Меня нашли Целители. Выходили и привезли в этот Дом Знаний, чтобы полностью раскрыть мои способности. Вот уже четыре года я живу и учусь здесь.

– А когда закончится обучение, куда ты отправишься?

– Куда наставники велят. Знаю лишь, что как и другие Целители буду приходить на помощь раненым Избавителям. Джил? Видишь ли, я никому раньше не рассказывала так много о себе. Ты первый и последний, кто знает правду...

– Не бойся, я никому ничего не скажу.

– Кстати, – уже беззаботно толкнула его локтем Озерин и лукаво подмигнула. – Ты нравишься Диве. Она мне сама об этом сказала. Хочешь с ней дружить? Да брось, я видела, как ты на неё смотришь. Она ведь красивая, да?

– Да, но мне уже нравится одна девочка, – стыдливо опустил голову Джийллиэн. – Я бы хотел дружить с ней одной.

Озерин загадочно улыбнулась и осторожно взяла его за руку. Так, сцепив пальцы, они сидели и молчали, пока не пришел Виндер. Глянув на них, изменился в лице и начал огрызаться на каждое слово. Когда Озерин ушла, Джийллиэн подошел к нему и толкнул.

– Что с тобой? Ты чего, Виндер?

– Ничего, – дернув плечом, отозвался мальчик. – Разве я тебе не говорил, что Озерин – моя подружка и однажды станет моим Наблюдателем? А ты надумал у меня её забрать. Так нечестно, так не поступают с лучшими друзьями!

– А мы не можем дружить втроем?

– Выбирай, или ты дружишь с ней, или со мной.

Терять лучшего друга Джийллиэн не хотел. Но не хотел и расставаться с Озерин, потому первое время избегал их обоих. В свои двенадцать целительница отличалась не свойственной другим девочкам проницательностью. Понаблюдав за друзьями пару дней, она всё поняла. Не желая становиться причиной их ссор, попросила наставников перевести её в другое крыло замка.

– Если ты это из-за меня…

– Мне ещё два месяца назад надо было перейти в круг Целителей. Там лучше кормят, там светлее комнаты, там меньше занятий. Я буду посещать уроки, посвященные признакам нанесенных тварями травм и способам лечения последствий. Так что, мы будем видеться.

– Я буду скучать по тебе, Озерин.

Девочка как всегда таинственно улыбнулась. Сжав руку Джийллиэна, чмокнула его в щеку и ушла. Но отношения с другом это не улучшило. Ещё несколько месяцев Виндер ходил мрачнее тучи: злился, что из-за приятеля больше не общался с подружкой.

– Ладно, – однажды сказал он, протянув руку. – Мы друзья с первого дня встречи и останемся ими до самой смерти. Нечего какой-то девчонке влезать в наши мужские отношения! Что, Джил, мир?

– Мир! – улыбнулся Джийллиэн и пожал его руку.



Глава 15. Город Вивельдон. Весна. 131й год Века Отчаяния


Наверное, здешние обитатели даже не догадывались, что неподалеку от их небольшого города ещё недавно висела арка в совершенно иной мир. Судя по стойкому запаху болотных растений, вокруг лежали труднопроходимые земли. Безопасные тропки находили далеко не все чужестранцы и свидетельство тому – скелеты, черепа и кости. До города, похоже, доходили не все и не всегда, потому чужаки сразу же привлекли внимание.

Дарнет и Алеврелийя шли по выложенной брусчаткой дороге. Все остальные улочки утопали в пыли, изрисованной оттисками копыт, собачьих лап и босых ног.

Каменные особняки перемежались с деревянными домами, крытыми треугольными крышами, сложенными из полых стеблей болотных растений. Как ни странно, но выглядели такие буро-зеленые хребты довольно красиво. От стройного ряда гладких, связанных трубок пестрило в глазах. Окна в обиталищах были маленькими и кое-где задернутыми решетками.

Все, кто попался на пути, оглядывался вслед приметной паре. Дарнет, поддерживая уставшую Алеврелийю, старался не смотреть на людей, но замечал прилипчивые взгляды. Одни тыкали в их сторону пальцами, другие – начинали шушукаться. Похоже, их поражал наряд Виализонии: её не все оторвавшиеся бериллы на корсете, золотые узоры на блузе, дорогой атлас юбки-накидки с испачканным тиной подолом.

Дарнет почти свирепо глянул на привязавшегося мальчишку. Этого хватило, чтобы тот умчался к своим таким же чумазым приятелям. Снова брошен дерзкий вызов: Избавитель ступил в людской мир с Виализонией. К счастью здешние жители этого пока не поняли. Вероятно, дневные и ночные девы в их селение прилетали нечасто.

Заметив сидевшего возле повозки мужчину, сколачивавшего треснутое колесо, Дарнет придержал споткнувшуюся девушку.

– Скажите, что это за славный город? Не Вивельдон случаем?

– Вивельдон, господин, Вивельдон, – поднявшись, отозвался человек, с интересом разглядывая незнакомцев. – Но, боюсь, славным он вам не покажется. Шли бы вы отсюда. У нас чужаков не больно жалуют.

– А что так? – не особо заинтересованно спросил Дарнет, осматривая дома и гадая, где можно остановиться и отобедать.

– Да на болотах, говорят, нечисть разбушевалась. Наших баб, что растения там собирают, за последнее время столько сгинуло. Говорят, чудища их в топь утаскивают! Еще говорят, водяные духи в пилигримов рядятся и в город выползают! А нам тут и своей заразы хватает! Кстати, а вы кем будете? Откуда путь держите? Не с болот ли, а?

– Я – Избавитель. Мы из Идингора. Знаете такой город?

– А как же! – задумчиво почесав лысину, словно расцвел мужчина, но Дарнет понял, что тот и не слышал о таком. – Значит, работу в наших краях ищите? А у нас тут навалом всяких не угодных людям тварей! Вот просто доняли, заразы! Мы тут чудом живы!

– Кому я могу предложить свои услуги?

– А дорого ли за труды берете, милостивый господин?

– Зависит от породы и вредоносности индивидуальной твари. – Дарнет покосился на взглянувшую на него Алеврелийю и пожалел о сказанном. – И средств, которые нужны против каждой.

– Ага, уяснил. Поспрашиваю у слуг состоятельных господ. Тут многим через болота товары возят, так что… Кто заинтересуется, к вам прямиком провожу, господин Избавитель!

– Мы здесь остановимся.

Посмотрев вслед умчавшемуся мужчине, прихватившему с собой колесо повозки, они поднялись на крыльцо деревянного дома. Шагнули в сумрачную, полупустую залу с деревянными столбами-колоннами и небольшими столами. Несколько человек, что сидели на скамьях и хлебали из железных мисок, окинули пришедших недобрыми взглядами. Бежавшая с подносом прислужница, засмотревшись, споткнулась и чуть не уронила посуду. Хозяин заведения, заметавшись за стойкой, кое-как выбрался из-за неё.

– Чем могу услужить? – вежливо спросил он, пробежавшись глазами по Дарнету. – Жилье ищите или на утреннюю трапезу заглянули?

– Нам бы недорогую комнату на несколько дней.

– Недорогую? – став тут же подозрительным, уточнил хозяин и покосился на массивные серьги Алеврелийи. – Как угодно. У нас есть и дешевые, и чистые, и светлые.

– Вначале поедим, а потом посмотрим.

Хозяин, хлопнув по заду разинувшую рот прислужницу, велел принести еду и напитки, а Дарнет, усадив Алеврелийю за стол, опустился напротив, чтобы видеть всю залу и ее завсегдатаев.

Когда две молоденькие девушки поставили перед ними чаши с едой, деревянные стаканы и графин с напитком, Дарнет снова почувствовал укол совести. Алеврелийе приходилось делать вид, что она пьет ягодный, сильно разбавленный сок, хотя её до сих пор воротило от вида человеческой пищи. Она добровольно отказалась от власти над людьми, потеряла способность летать и исчезать как все, прошедшие через муки перевоплощения. Даже ступила в Йекра и отдала свою жертвенность коварной богине бесплодия.

В залу вошел молодой, светловолосый мужчина с клочком меха на плече. Оправив ремень, откинул полы накидки и, брезгливо осмотрев залу, уставился на Дарнета. Двое рослых сопровождающих двинулись к столу. Хозяин низко поклонился, а пробегавшая мимо девчонка с подносом всё же споткнулась и упала. Загремели раскатившиеся чаши, растеклись лужицы недопитых напитков.

– Ты – объявившийся Избавитель? – спросил визитер, заглянув в чашу Дарнета. Видимо, таким образом оценил его материальное положение. – На болотах, примерно в двухстах лят от леса, обитают демонические создания. Вихрями проносятся на вороных лошадях и воем сотрясают всю округу. Вместо лиц – светящиеся оскаленные морды псов. Они похитили мою невесту и держат её в плену. За голову каждого из этих чудищ я заплачу тебе сто ральев. За возврат девицы – ещё двести. Но чтоб никто об этом не знал.

– Я подумаю над вашим предложением, – холодно, не глядя на собеседника, отозвался Дарнет и продолжил обедать.

– М-м-м, ждешь, что кто-то предложит больше? Напрасно. Я, как-никак, заинтересованное лицо. Речь ведь идет о моей ненаглядной. Соглашайся, иначе тебе и твоей красе придётся покинуть наш город.

– Над этим я тоже подумаю.

Визитер поднялся, махнул своим спутникам и покинул Гостевой Дом. Следом, кланяясь уходившему господину, забежал старый знакомый с расколотым колесом. Он привел пожилого, не особо благообразного мужчину в подвязанной ремнем рубахе.

– Вот, господин Избавитель, нашел человека, что нуждается в ваших услугах! Дело в том, что…

– Я сам говорить не разучился! – оглянувшись, гаркнул мужчина и, сев на освободившееся место, заискивающе улыбнулся. – Доброго здоровья, господин Избавитель! Перейду сразу к делу. В общем, растут поблизости особые травы, коими мастера рукоделья ткани для господ красят. И соку в них, в травах, не в господах, конечно, прибывает к весне, когда они цвести начинают. На болота уж давно надо идти, собирать краску-то, а никого не заставишь, поскольку чудище в топях обитает! Вот, к примеру, в прошлом году. Девок, что помоложе, только так, с хрустом пожрало. То ли мясо у них нежнее, то ли кости мягче. Скоро деток плодить некому будет, всех ведь пожрет тварь поганая! Что скажете, господин Избавитель? На вас одна надежда! Помогите, ведь я скоро обнищаю!

– Двести ральев. Оплата вперед.

– Мы согласны! Но, уж не обессудьте, свидетелей с собой взять придётся, да в доказательство привезти голову этой твари. Уж больно охота взглянуть, что за зверь такой.

– За жизни и здоровье ваших свидетелей я не отвечаю.

– Значит, договорились, господин Избавитель?

– Да, – буркнул Дарнет и снова посмотрел на Алеврелийю. Ей это было в тягость, но она старалась не подавать виду.

– Что ж, тогда вечером я пришлю своих людей. Они и принесут вам деньги. Премного благодарен. Откланиваюсь!

Заказчик, устало поднявшись, ушел. За ним, явно намереваясь что-то получить с прибыли, помчался и вестник, зажав подмышкой колесо. Дарнет и Алеврелийя собрались посмотреть комнату.

– А здешних монет у вас не найдётся? – посмотрел хозяин дома на брошенные на стол деньги. – В таком случае, могу купить подвески вашей подруги. За сто ральев.

– Нет.

Алеврелийя, сжав руку Дарнета, остановила его. Молча сняв украшения, обменяла их на мешочек с деньгами, закинув его Избавителю в карман. Нет, она вовсе не желала его оскорбить, он это знал, и всё же стало не по себе.

Поднявшись за хозяином на второй ярус, они посмотрели самые дешевые комнаты и выбрали ту, что была чуть чище и чуть светлее остальных. В конце концов, всё это неважно, они же здесь ненадолго.

– Джийллиэн…. – прошептала Алеврелийя, закрыв дверь и посмотрев на Дарнета так, как никто никогда не смотрел.

– Алеврелийя, – будто слово из молитвы только и смог выдохнуть Дарнет, глядя на девушку так, как ни на кого раньше не смотрел.


* * *


Неудивительно, что одно движимое имущество – невольники, кому некуда было деваться, собирали на болотах ценные растения. Да и то под присмотром стражников, что ещё и награждали менее расторопных ударами хлыстов. За обещанные крохи никто из вольнонаемных работать в этих местах не хотел. Все уже были наслышаны о гиблом местечке, где водилась различная нечисть.

Духов на своем веку Избавитель повидал немало. Болотных и водяных тварей – тоже, а вот людей со светящимися собачьими мордами ещё не встречал. Но, получив задаток, согласился вернуть похищенную невесту заказчика. И теперь, оставив лошадей и повозки на сухом бережке, за ним тащилось четверо действовавших на нервы надзирателей. Двое свидетелей от того, кому понадобились доказательства избавления от болотного чудища. Ещё двое – стражники господина Ирцирона, заждавшегося свою невесту.

– О! Гляди, кажись, опять кость белеет! – в десятый раз воскликнул молоденький свидетель, напяливший на всякий случай самодельные латы, явно с отцовского плеча, и кольчугу, свисавшую до колен. – Расскажу, не поверят!

– Видать, не голодала, тварь проваленная! – поддержал его спутник, осторожно переступив через застрявшее во влажной траве ребро. – Прошлой весной десяток умяла и не подавилась.

– Тише ты, а то ещё услышит! Вдруг поблизости где?

– А откуда вам знать, господин Избавитель, что зверь именно в той стороне будет? Болото-то большое!

– Заткнись, Избавителю виднее. Говорит, что там искать надобно, значит так и есть. Видишь, костей здесь полно. Значит, жрать тут есть что. Стал бы ты сидеть там, где поживиться нечем? Вот-вот!

– Надеюсь, он управится до темноты? Проклятый туман. Смеркается уже. Мы эту дрянь два часа сыскать не можем.

– Чего трясешься? С нами же Избавитель!

Нога по щиколотку ушла в воду. Дарнет остановился и развернулся, заставив замереть своих любопытных спутников.

– Поднимитесь к деревьям и ждите там, – медленно вытаскивая из ножен меч, велел он и указал на тянущийся вдоль тропы лесок.

Двое торопливо взобрались повыше: оттуда им лучше будет видно. Стражи, недовольные тем, что им указывает какой-то пришлый, остались стоять у гребня камышей. Дарнет, покосившись на них, ничего не сказал и медленно двинулся по мягкой, амортизирующей сетке сплетенных корней. Под подошвами чавкали ползучие вьюны, колючие водоросли и водяные растения. Из них-то и добывали краску, что сейчас брызгала на сапоги.

Задетые метелки подняли вверх облака липкого пуха. На поблескивающей в мороке воде полопалась россыпь пузырьков. Дарнет остановился, высоко подняв меч и осматривая осыпающие пух стебли. Что-то торопливо проползло неподалеку, потом мелькнуло с другой стороны. Дарнет остался стоять на прежнем месте, понимая, что его пытаются сбить с толку. Водяная дрянь должна быть в десятке шагов. Это она, затаившись под водой, пускала пузырьки и устраивала представления.

По сапогам скользнули змеями чёрные щупальца. Девица бы уже испугалась, с воплями помчалась к берегу, непременно бы споткнулась и упала. Всё, обед готов! Но в этот раз чудище озадачило хладнокровие пожаловавшей добычи.

Дарнет кожей ощущал, что его сверлят взглядом и терпеливо ждут. Ждут, когда он отвернется. Придется отходить, дабы выманить эту тварь, заставить её выйти из воды.

Медленно отступая к берегу, Дарнет осторожно развернулся. Сзади послышался шорох, а спустя мгновение бугристый хвост с россыпью колючек обвился вокруг ног и дернул вбок. Дарнет, вскинув руки, повалился на живот, проехался по мочажине и несколько раз ударил тянувший его в воду хвост.

Обрубок какое-то время продолжал сжимать ноги. Когда ослаб, Дарнет стянул его с сапог и откинул в сторону. Поднявшись, стер с лица воду и ожидал очередного нападения. Поздно заметил летевшую в него корягу. Теперь это была лапа, увенчанная двойными рогами. Она ударила Избавителя в грудь, откинула и попыталась вонзить ему рога в живот.

Встретившись с летящим сбоку лезвием, култышка отделилась от тонкой цепочки костей. Повиснув на чешуйчатой шкуре, огрела Дарнета по голове, выдрав пучок волос и утянув его в воду. По щеке побежала кровь, глаза застелила пелена серого пуха, налипая на влажное лицо. Отплевываясь, Дарнет выбрался на твердый бережок и снова готовился встретиться с разозленным чудовищем.

Он слышал, как вскрикнули стражники. Слышал сыпучий звон кольчуги помчавшегося на возвышенность юнца. Тот раньше его заметил поднявшуюся над водой тушу с россыпью глаз и огромной пастью, полной вогнутых клыков. Из широкой глотки вырвалось глухое рычание. Подрезанный хвост, подобравшись сзади, плетью стегнул по спине, швырнув Дарнета прямо на чудище.

Угодив ногой на язык, он пропорол о клыки толстую подошву. Перевернув меч острием вниз, вонзил клинок в бородавчатую голову, осевшую в запорошенную пухом топь. С трудом удержавшись на корнях, Дарнет выдернул ногу из захлопнувшейся пасти и, покачиваясь, пошел наверх.

Следившие за происходящим свидетели пришли в себя и спустились на тропинку. Не ожидали, что всё закончится так скоро. Разве не хотели уложиться до темноты? Вот вам – пожалуйста! Так опять недовольны.

– Он целиком ваш, – кивнув в сторону чудища, сказал Дарнет и смахнул бегущую по лицу кровь. – Можете вылавливать и забирать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю