Текст книги "Доннерджек"
Автор книги: Роджер Джозеф Желязны
Соавторы: Джейн Линдскольд
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
– Ах, гордость… – Крестоносец говорил совсем тихо, однако священник услышал и свирепо посмотрел на него.
– Волынки. Раньше я сомневалась, но теперь они заиграли громче, – вмешалась Эйрадис для того, чтобы предотвратить назревающую ссору. – Только непонятно, откуда доносится музыка. Всякий раз, когда я начинаю прислушиваться, направление меняется.
– Давайте спустимся к берегу, – предложил священник. – Волынщик не может находиться на воде. Оттуда будет легче установить его местонахождение.
Все согласились и направились к берегу, крестоносец – впереди с цепью в руке, девушка шла между мужчинами, священник шагал последним.
Теперь, когда он снял повязку, Эйрадис поняла, что он красивый надменный человек с орлиным профилем, а сутана выглядит на нем несколько абсурдно. Он непрерывно изучал горизонт, а правая рука, казалось, искала рукоять меча на поясе. Вне всякого сомнения, он не хотел быть священником, ведь его воспитывали, как воина.
Путники вышли на берег, но и отсюда не сумели увидеть волынщика.
– Звуки волынки заставляют мое сердце петь! – воскликнул крестоносец. Его голубые глаза сверкали, сгорбленные плечи распрямились. – Великолепные и воинственные звуки.
– Где же сам волынщик? – спросила Эйрадис. – Он должен находиться где-то поблизости, но я вижу лишь голые скалы.
– Давайте мы сходим и посмотрим, – предложил крестоносец, – этот парень и я. Банши побудет с тобой. Тебе лучше остаться здесь, чем лазать по скалам.
– А ты сам-то сумеешь забраться по склону с цепью на ноге? – спросил священник. – Меня не слишком привлекают проходы между валунами. Никто никогда не называл меня трусом, но у скал могли сохраниться кое-какие воспоминания.
– Не думаю, что у нас возникнут проблемы, – заявил крестоносец. – Я пойду по верхней дороге, а ты иди нижней…
Он подхватил цепь рукой и направился в скалы; его смех смешался со звуками музыки. Священник последовал за ним. Оставшиеся на берегу Эйрадис и плакальщица осматривали скалы снизу. Накатывающие на песок волны норовили лизнуть их туфли, иногда доставая клочьями пены.
– Мне кажется, я вижу домик, – сказала спустя несколько минут Эйрадис. – Раньше его закрывали стоящие рядом валуны.
– Странно, – отозвалась банши. – Действительно домик. В прошлый раз его здесь не было.
– А как давно ты сюда приходила?
– Наверное, лет сто пятьдесят назад.
– Ну, за это время многое могло измениться.
– Ты права, – Не заглянуть ли туда? Вдруг там живет волынщик.
– Если хочешь. Портал в твой мир будет открыт еще несколько дней.
– Я надеюсь вернуться домой к обеду.
– Постараемся, но нам трудно следить за временем.
– Мои часы продолжают идти – во всяком случае, мне так кажется. Если они не отстают, то до обеда осталось еще несколько часов.
– Тогда нанесем визит. Кстати, ничего здесь не ешь и не пей. Древние легенды утверждают, будто таким образом смертный может быть навсегда привязан к этому миру.
– По-моему, я слышала такую легенду. Спасибо за совет. Даже издали Эйрадис заметила, что домик выглядит очень симпатично. Приземистый, крытый ярко-желтой соломой. Очевидно, совсем недавно его покрасили белой краской, а ставни и окна обвели зеленым. На подоконниках стояли горшки с алой геранью, а вдоль выложенных ракушками дорожек шли клумбы с маргаритками. Под лучами солнца нежились цыплята. Пятнистый кот, дремавший на крыше, открыл один глаз, когда они подошли поближе.
– Эй, тут есть кто-нибудь? – повысила голос Эйрадис, когда они оказались во дворе перед домом. – К вам гости!
Почти сразу же дверь распахнулась, и на пороге возникла необыкновенно красивая молодая девушка не старше семнадцати – зеленые, как джунгли, глаза и светлые волосы до плеч. Казалось, что гладкой розовой кожи никогда не касался морской ветер, сверкнувшие в улыбки зубы были идеально ровными и ослепительно белыми. Прекрасно скроенное платье не скрывало ее беременности. Возможно, на несколько недель больше, чем у самой Эйрадис.
– Привет! – сказала незнакомка с американским акцентом. – Меня зовут Лидия. Что привело вас в наши уединенные места?
Эйрадис не знала, что сказать. Она рассматривала разные варианты, но никак не ожидала встретить существо из американских мифов (да еще вдобавок беременное!).
Банши пришла в себя быстрее.
– Меня зовут Хэзер, а это моя подруга Эйра. Мы гуляли, слушали волынку, а потом заметили ваш дом. Мы посчитали, что с нашей стороны будет невежливо пройти мимо.
– На волынке играет мой муж, Амбри, – объяснила Лидия, – и я очень рада, что вы зашли в гости. Иногда мне бывает немного скучно.
– Здесь? – обрела наконец дар речи Эйрадис.
– Да, мы находимся в одном из неразведанных районов Вирту – знаете, из тех, что потеряны программистами. Посетители сюда заглядывают совсем нечасто. Не беспокойтесь, Амбри известна дорога назад. Он вам ее покажет, только не уходите слишком быстро. Я так вам рада.
Эйрадис сумела лишь молча кивнуть и последовала за Лидией в дом.
– Ты знала? – прошипела Эйрадис, обращаясь к плакальщице. – И тебя действительно зовут Хэзер?
– Нет. А на второй вопрос ответ «да» или почти так. Давай поговорим с девушкой. Я хочу понять, как можно принять это древнее царство за часть Вирту.
Внутри домик оказался таким же уютным и милым, как и снаружи. Сосновый пол в гостиной, отделанной в стиле сельской Новой Англии восемнадцатого века, покрывал толстый ковер. Однако Эйрадис успела заметить сложные математические формулы, которые смутно напомнили ей работу Джона, когда Лидия выключила электронный блокнот, лежавший на столе.
Лидия перехватила вопросительный взгляд гостьи.
– Я стараюсь себя занять – работаю над теорией интерфейса. У меня появился новый опыт, но он вступил в противоречие с общепризнанными истинами. Сначала Амбри со мной спорил, однако в конце концов мне удалось убедить его в своей правоте.
– Вы с мужем математики? – спросила Хэзер.
– Ну да. Наверное, можно и так сказать. По большей части мы не особенно тут перерабатываем, но иногда приятно по вечерам подискутировать на какую-нибудь тему. Я уже вам говорила, здесь довольно тихо.
– А вы откуда – или я задаю невежливый вопрос? – осторожно поинтересовалась Эйрадис.
– Из Нью-Джерси, – Лидия хихикнула. – А вы?
– Из Шотландии.
– Ой, как здорово! Здешние края многим обязаны Шотландии – и дело не только в природе. Амбри часто повторяет, что в Вирту проникли древние кельтские легенды.
– Правда? – осведомилась банши. – Интересно, и какая же первой?
– Ну, на самом деле это легенды лишь в некотором смысле, – ответила Лидия, не заметив сарказма в вопросе Хэзер. – Едва ли не первое, что люди загрузили в сетевую базу данных – еще в те времена, когда использовался старый интерфейс и телефонный кабель, – было чистой информацией: словари, академические доклады, художественная литература, каталоги… Когда система рухнула, все перепуталось, и эйоны получили возможность захватить множество самых разных сведений.
– Значит, ваш «неразведанный район» Вирту является средоточием захваченной эйонами информации? – спросила Эйрадис.
– Так утверждает теория. – Лидия вдруг насторожилась, решила сменить тему разговора, да так неловко, что Эйрадис окончательно уверилась в ее молодости и неискушенности. – Когда вы ждете ребенка?
– Весной. А вы?
– Примерно тогда же. Я действительно беременна. Это не какие-то виртуальные штучки.
И снова Лидия быстро сменила тему, словно разговоры о реальности беременности могли представлять для нее опасность.
– А вы пришли сюда вдвоем? Я вас заметила из окна верхнего этажа – мне показалось, что вас было четверо.
– С нами двое друзей, – ответила Эйрадис. – Они услышали волынку и направились в горы, чтобы поискать музыканта.
Лидия снова хихикнула:
– Так всегда бывает, когда Амбри играет на волынке. Я тоже долго бродила за ним по горам, когда мы впервые встретились. Я нашла его – точнее, он меня. Я попрошу его прийти и привести с собой ваших друзей. Девушка открыла окно, высунулась наружу и издала низкий воркующий звук. Толстый серый голубь лениво взмахнул крыльями и слетел со стропил.
– Разыщи Амбри, попроси его вернуться домой и найти двух людей… – Она вопросительно посмотрела на Эйрадис и Хэзер.
– Двоих мужчин, – уточнила Хэзер. – Один в сутане священника, а другой в рваной и довольно грязной одежде.
– Ты понял?
Голубь зевнул, почистил перышки и взлетел, почти сразу же растворившись в сером небе.
После этого Лидия старательного избегала серьезных тем, а ее гости перестали задавать вопросы, которые могли бы смутить хозяйку.
Эйрадис с трудом поддерживала разговор; она все время искала и не находила ответы на мучившие ее вопросы: действительно ли они в Вирту? Если да, то когда покинули Веритэ? Как такое возможно без специального оборудования? Как сюда вообще сумели попасть привидения? Более того, из слов банши и священника следовало, что сверхъестественные царства существовали еще при их жизни. Если это правда, значит, они возникли раньше Вирту – и компьютеров. И каким образом здесь оказалась Лидия, жительница Веритэ?
Эйрадис обрадовалась, когда услышала шаги по усыпанной ракушками дорожке, и отложила поиски ответов на потом – оставалось надеяться, что ей удастся их найти.
Дверь распахнулась, впустив бородатого мужчину в шерстяных гетрах и рубашке из небеленого муслина. Волосы и кустистые брови незнакомца торчали в разные стороны, словно он стоял на сильном ветру. На плече висела красивая волынка.
Подойдя к Лидии, мужчина поцеловал ее в щеку и повернулся к Эйрадис и банши.
– Голубь разыскал меня, а я нашел ваших друзей, но они бросились бежать, точно я призрак. Спрятались среди камней. Странная парочка – кажется, за одним из них волочилась цепь.
– Мы тут решили устроить мистическую игру, – быстро сказала Эйрадис. – Наверное, они подумали, что вы один из злодеев.
– Очень может быть. – Мужчина поклонился. – Меня зовут Вулфер Мартин Д'Амбри, но я надеюсь, что вы будете называть меня Амбри, как Лидия. Остальное трудно произнести.
– Меня зовут Эйрадис, а это Хэзер. Мы проходили мимо, и Лидия пригласила нас в гости.
– Они из Шотландии, – вмешалась Лидия, точно сообщила мужу какую-то чрезвычайно важную информацию.
Амбри кивнул.
Эйрадис знала, что существуют темы, которые не принято затрагивать в Вирту; поэтому колебалась, стоит ли продолжать расспросы. Однако Хэзер приличия мало интересовали.
– Что это за место? Лидия назвала его неразведанным районом Вирту – из чего следует, что сюда совсем нелегко попасть. Что она имела в виду?
Лидия смущенно опустила голову, и Эйрадис ей посочувствовала. Очевидно, она обрадовалась, когда увидела нежданных гостей – а может быть, хотела заверить их, что им нечего бояться, – и в результате рассказала больше, чем следовало. Зелено-серые глаза банши, холодные и безжалостные, пристально смотрели на Вулфера Мартина Д'Арси.
– Вирту, – спокойно произнес он, будто они давно знакомы и уже несколько часов беседуют за чашкой чая, – совсем не так управляемо и надежно, как утверждают в туристических агентствах. Лишь горстка специалистов готова признать, какими далеко идущими оказались последствия крушения информационных сетей. В Вирту есть места, которых вы не найдете на картах в Веритэ. Вы в одном из таких районов.
– Значит, мы в Вирту? – не утерпев, переспросила Эйрадис. И вдруг подумала: «Интересно, знает ли о моем появлении Властелин Непостижимых Полей?»
– Сюда можно попасть из Вирту, – уточнил Амбри. – Хранитель утверждает, что эти места много старше Вирту, – какие глупости, верно?
– Ну, существует множество легенд о таинственных царствах, которые находятся бок о бок с теми, что нам известны с детства, – быстро проговорила Эйрадис, прежде чем банши успела раскрыть рот и высказать вслух возмущение, промелькнувшее в ее холодных глазах. – Сиды,[24]24
В кельтской мифологии божественные существа, обитавшие под землей в холмах, в пещерах, расщелинах скал.
[Закрыть] как утверждают мифы, обитают на теневой стороне Веритэ и приходят в наш мир, чтобы украсть невесту, дитя или музыканта. Рип Ван Винкль[25]25
Персонаж американского писателя Вашингтона Ирвинга.
[Закрыть] напился и проспал, как он думал, целую ночь, а когда вернулся домой, оказалось, что прошло двадцать лет. Кроме того, во всех религиях имеется Рай и Ад. Все они намного старше Вирту. Возможно, Хранитель воспользовался каким-нибудь похожим преданием, а потом и сам в него поверил.
– Разумный ответ, – улыбнулся Амбри, склонившись над рукой Эйрадис.
– Я кое-что знаю о Вирту.
– Пожалуй, нам пора возвращаться, – вмешалась банши. – Наши друзья, наверное, уже о нас беспокоятся.
– Дайте мне адрес вашей игры, и я вас туда провожу, – предложил Амбри. – Сюда нелегко попасть, а уйти еще труднее, если Хранитель будет против.
– Мы без особого труда нашли дорогу, – надменно заявила банши. – И не заблудимся на обратном пути.
– Но мы все равно вам благодарны, – быстро вставила Эйрадис.
– Надеюсь, вы позволите мне проводить вас и убедиться в том, что вы благополучно добрались домой.
Отказаться от такого вежливого предложения, не вызвав подозрений, было невозможно, поэтому они вышли из коттеджа в сопровождении Амбри и Лидии. Все хранили молчание, пока Эйрадис и Хэзер шагали к гранитным валунам, но Амбри выразительно приподнял брови. Эйрадис почувствовала колоссальное облегчение, увидев, что лунный портал все еще открыт.
– Большое вам спасибо за гостеприимство, – сказала Эйрадис, остановившись у входа в каменный туннель. – Удачи вам с ребенком.
– И вам, Эйра, тоже, – ответила Лидия, обнажив в улыбке безупречные зубы. – До свидания, Хэзер.
– Прощайте.
– Подождите! – воскликнул Амбри, когда они повернулись к проходу. – Куда вы идете?
– Туда, – уверенно сказала Эйрадис, показывая в круглое, темное отверстие портала.
– Куда?
– Смотрите, тут отверстие в скале. Разве вы его не видите?
– Нет, ничего кроме каменной стены. Лидия, а ты?
– Ничего.
– Должно быть, запретный портал, – задумчиво проговорил Амбри. – Скажите мне, куда он ведет?
– А почему мы должны вам отвечать? – ощетинилась Хэзер.
– Потому что эта дверь открывается на мой задний двор. Эйрадис, которой не терпелось вернуться домой, улыбнулась.
– И в подвал моего дома, – заявила она.
– В подвал вашего дома? – переспросил Амбри.
– В замок Доннерджек.
– Замок Джона Д'Арси Доннерджека?
Эйрадис собралась ответить, но банши с неожиданной силой схватила ее за руку и протащила сквозь портал – в результате Эйрадис оказалась на полу пещеры.
– Зачем ты так? – спросила Эйрадис, не спуская глаз с потерявшего материальность привидения.
– Меня напугало то, что мы сегодня узнали. Я не хочу, чтобы этот человек получил информацию о тебе до того, как мы выясним, кто он такой.
Эйрадис содрогнулась – и не только от контакта с ледяным полом пещеры.
– Все вышло очень странно, не правда ли?
– Да.
– Ты уверена, что те земли существовали до создания Вирту?
– Я клянусь.
– Как и я, – заявил священник, возникая рядом с ними с неизменной повязкой на глазах. – Это место не является частью Вирту – во всяком случае, не только.
– А кто такие Вулфер Мартин Д'Амбри и Лидия из Нью-Джерси? Я готова поклясться, что она та, за кого себя выдает. Я сотни раз видела вариации виртуальных существ. Лидия вела себя, как самая настоящая молодая женщина.
– Не знаю, – призналась банши, и остальные привидения покачали головами.
– Я вернусь туда завтра, – заявила Эйрадис. – Только на сей раз как следует подготовлюсь. Может быть, потом, когда я все разведаю, захвачу с собой Джона. Похоже, Амбри знакомо его имя.
– Джон Д'Арси Доннерджек весьма знаменит в определенных кругах, – заметила банши, – но обычный турист из Вирту вряд ли может знать о его существовании.
– Верно, – согласилась Эйрадис, откусив сломанный ноготь. – Войт, который час?. – Пять часов вечера, госпожа. Обед назначен на половину седьмого.
– Тогда мне следует переодеться. – Эйрадис нахмурилась. – Войт, наведи, пожалуйста, справки о Вулфере Мартине Д'Амбри.
– Хорошо, госпожа.
Вечером Эйрадис обедала с Джоном. Они говорили о его работе, о ее прогулках (впрочем, она не стала ему рассказывать о своем последнем путешествии, не зная, как объяснить некоторые моменты). Пока они с Джоном складывали головоломку (картинка предназначалась для детской), Войт тихонько доложил, что не смог найти никаких сведений о Вулфере Мартине Д'Амбри.
На следующий день Эйрадис вместе с банши (но без крестоносца и священника) спустилась в туннели. Хотя луна еще была полной и портал оставался открытым, они заметили тусклую фигуру стража.
– Лунный портал заперт, – сказала плакальщица. – Сверхъестественное царство не желает нас впускать. Такие случаи известны.
– Да, я помню, ты говорила о подобной возможности, – заметила Эйрадис, – но как-то странно получается. Вчера мы так легко прошли – никакого стража и вообще ничего, – а сегодня чудовище преграждает нам дорогу. Давай попробуем прогнать его при помощи заклинания Леди галереи?
– Попытаться можно, но даже если заклинание и сработает, вряд ли мы сумеем преодолеть барьер.
– Ты права. Попытаем счастья завтра, а если ничего не выйдет, подождем следующего полнолуния.
– Как хочешь.
– Я слышу сомнение в твоем голосе, Хэзер. Разве тебе не любопытно?
– Любопытно?
– Что представляет собой то диковинное место.
– Это сверхъестественное царство – такое, каким было всегда. И никакое новое имя не изменит его сути.
– Да, но…
– Никаких «но», Ангел Забытой Надежды. Если только ты не хочешь занять мое место гораздо быстрее, чем собиралась, я должна быть очень осторожна.
– Осторожна?
– Властелин Непостижимых Полей имеет свободный доступ в любое место Вирту. Ты действительно хочешь к нему попасть? Твой муж выразил желание изменить своему слову и выполнить не все условия заключенной ими сделки. Что помешает Властелину Ушедших взять тебя в заложницы и потребовать выкуп?
– Ты права. Я думала о такой возможности. Просто у меня столько вопросов к Амбри и Лидии…
– Я понимаю. У меня тоже, но давай не будем рисковать понапрасну.
Эйрадис положила руку себе на живот. Нахмурившись, повернулась спиной к темной стене – ей показалось, будто она заметила, как сверкнули внимательные глаза стража.
Они гуляли по полям Веритэ, замок Доннерджек остался у них за спиной.
– Джон, почему мы так далеко зашли? – спросила Эйрадис.
– Чтобы оказаться вне досягаемости моего оборудования, часть которого можно использовать против нас, – отозвался он.
– Кто на такое способен?
– Тот, кто вынудил меня заключить жестокую сделку.
– Ах, вот оно как.
– Да. У тебя, наверное, сохранились о том времени необычные воспоминания.
– Да. Только я не понимаю, что ты имел в виду, когда говорил о своем оборудовании.
– Я ищу способ не отдавать Танатосу то, что он должен получить по нашему договору.
– Невозможно, – сказала Эйрадис. – Нельзя изгнать из жизни смерть.
– Смерть как явление – нельзя. Но перехитрить Танато-са как личность – кем бы он на самом деле ни был… Кто знает? У меня есть кое-какие идеи, связанные с эффектом поля. Сначала я собирался построить защиту от гипотетического вторжения через Большую Сцену. А сейчас пытаюсь контролировать каждый бит информации, которая проникает через электронный спектр в замок Доннерджек. Я все фиксирую. У меня составлен огромный список. Все, что попадает к нам без приглашения, уничтожается. Просто. В результате он не сможет украсть нашего первенца и сбежать.
– А если он использует агента?
– С физическим мы разберемся точно так же, как с любым другим. Против всего остального я применю статический метод. Может быть, использую лазер.
– А что, если кто-нибудь пострадает?
– Вокруг глубокий и холодный океан.
– Я помню музыку. Помню Трон из Костей. И часть обратной дороги. Когда защита будет готова?
– Исходная система уже установлена. Но ее еще нужно настроить. Несколько недель, не меньше.
– До рождения ребенка еще есть время. Если только мальчик не появится на свет раньше.
– Ты себя хорошо чувствуешь?
– Очень. И твой сын тоже – если судить по тем прыжкам, которые он постоянно совершает.
– Ты не слишком утомляешься во время своих путешествий?
– Нет, дорогой. Я очень осторожна.
– Отлично. Пойдем обратно?
– Давай.
В следующем месяце экспедиция не состоялась. Эйрадис простудилась и довольно много времени провела в постели под постоянным наблюдением встревоженного Джона и медицинского робота. Она довольно быстро поправилась, но время для прохода через лунный портал было упущено.
Когда Эйрадис вместе со своим призрачным эскортом спустилась в пещеры в следующий раз, она уже двигалась как беременная женщина, чуть отклоняясь назад, чтобы уравновесить живот. Если и на сей раз ничего не получится, поход придется отложить до рождения сына.
– Барьер исчез, – доложил призрак крестоносца.
Он настоял на своем участии в экспедиции. У Эйрадис сложилось впечатление, что банши стыдила его за бегство от Вулфера Мартина Д'Амбри.
– А страж? – спросила Хэзер.
– Не знаю.
– Что ж, пойдем дальше, – завила Эйрадис, – и попытаемся справиться со стражем, если он появится.
– Ладно.
Крестоносец подобрал свою цепь, вошел в портал и исчез. За ним последовали Хэзер и Эйрадис, шествие замыкал священник. Выйдя из туннеля, он сразу снял повязку с глаз.
– Почему ты не можешь этого сделать, когда находишься в замке? – спросила Эйрадис.
– Здесь мне намного страшнее, – просто ответил священник. – Тут другой календарь – полнолуние и равноденствие всегда совпадают…
– У нас тоже приближается равноденствие.
– А тут, когда во время полнолуния наступает равноденствие, камни идут к реке напиться.
– Мы должны соблюдать осторожность, – сказала банши. – Пока складывается впечатление, что камни остаются на своих местах. Может быть, они дожидаются восхода луны.
«Или собираются нас поймать», – подумала Эйрадис, но промолчала.
На сей раз пейзаж выглядел мрачно. Лишь бутоны утесника напоминали о наступившей весне; по большей части земля оставалась влажной и серой. Темное низкое небо предвещало дождь. Определить, какое сейчас время дня, было невозможно. Спутники ограничивались короткими восклицаниями, помогая друг другу находить дорогу среди разбросанных повсюду камней.
– Волынка сегодня не играет, – заметил священник, с тревогой поглядывая на небо, где лениво зависла огромная стая ворон.
– Да. И вороны что-то нами заинтересовались.
– Верно.
Во дворе дома не было ни цыплят, ни голубей, ни кошки. Зеленые ставни плотно закрывали окна. Листья и обрывки папоротника валялись по когда-то чистому дворику, а на усыпанной ракушками дорожке виднелись глубокие следы – видимо, по ним волокли что-то тяжелое.
– Они уехали, – зачем-то проговорила Эйрадис.
– Я бы сказала, – добавила Хэзер, – что вскоре после нашего визита. Боялся ли Вулфер Мартин Д'Амбри появления во дворе своего дома Джона Д'Арси Доннерджека, или на то были другие причины?
На лице у банши появилось таинственное выражение.
– По-моему, я знаю другой способ заставить стража отступить – но лучше оставить его на крайний случай.
По общему согласию, а не повинуясь некой формуле, они все взялись за руки. Чистые звонкие голоса слились, когда прозвучали волшебные слова:
Мария, Матерь Божия,
Леди Семи Скорбей,
Защити нас от мрака
Мария, Королева Небес,
Леди Семи Радостей,
Засияй в ночи.
Мария, Кипарис Сиона,
Леди Семи Небес,
Прогони врага и отнеси нас домой!
На мгновение Эйрадис показалось, что христианское заклинание сработало. Страж стал меньше, потускнел, когти и: клыки приобрели материальность. Но в тот момент, когда она решила, что враг собирается отступить, закончилось последнее трехстишье, и чудовище зловеще захихикало, зловонное дыхание с хрипом вырывалось из его пасти, а страшные клыки и когти вновь начали мерцать.
Эйрадис услышала, как у нее за спиной принялся хрипло ругаться крестоносец, который с трудом тащил по склону священника и свою цепь.
– Не пришло ли время воспользоваться последним, запасным шансом? – прошептала Эйрадис, обращаясь к банши.
Плакальщица быстро отвернулась, но Эйрадис успела заметить промелькнувшую в ее зелено-серых глазах скорбь.
– Не исключено, что это навлечет на тебя опасность в будущем, Эйрадис. Может, не нужно прибегать к последнему средству?
– Разве у нас есть выбор? Ты же сама сказала, что мне нельзя надолго задерживаться в Вирту. А какого рода неприятности ждут меня, если ты воспользуешься своим знанием?
– Это заклинание очень сильное, оно способно привлечь внимание Властелина Ушедших. Или он полностью сосредоточится на тебе, если уже знает о твоем присутствии в Вирту.
– Давай! – решительно сказала Эйрадис и опасливо оглянулась, хотя прекрасно понимала, что Танатосу под силу подойти к ней с любой стороны. – Я готова на риск.
– Ладно. – Хэзер перевела взгляд на стража. Как только в воздухе повис бессловесный вопль банши, с которого начиналось заклинание, страж перестал веселиться. Озираясь по сторонам в поисках невидимых врагов, Эйрадис не слушала заклинание, пока до нее вдруг не дошел смысл того, что пела банши.
Ангел Забытой Надежды,
Вздымающий Меч Ветра и Обсидиана,
Рассеки алгоритмы нашего Врага.
– Нет! – вскричала Эйрадис. – Пощади!
Из печальных глаз плакальщицы потоками лились слезы, но она продолжала петь. Эйрадис чувствовала, что возвращается во времена Войны Начала Начал – она не забыла свои имена, но не помнила, каким беспощадным могуществом они наделены. Когда ее большой живот снова стал плоским и начал формироваться русалочий хвост, нерожденный ребенок принялся протестующе колотить ногами. Эйрадис снова закричала – у нее на спине набухли крылья, а в следующее мгновение раскрылись, обагрив ее тело кровью.
Русалка под Семью Танцующими Лунами,
Поющая Песнь Сирен,
Утопи наших врагов в базе данных.
Нимфа Древа Логики,
Дитя Первого Слова,
Пусть наш противник плачет.
Трансформация оказалась быстрой и болезненной. Крылатая русалка держала в руке Меч Ветра и Обсидиана, а крылья дракона из яркого майлара[26]26
Пластмасса.
[Закрыть] трепетали и тащили ее вверх.
Теперь, когда Эйрадис смотрела на стража, защищавшего лунный портал, сквозь призму своих древних воспоминаний, он больше не казался ей страшным. Скорее смешным и жалким, скрючившимся в ужасе перед ее величием. Элемен ты его программы ничего не стоило расшифровать, расчленить на коды; небольшое усилие – и он превратится в глину Непостижимых Полей.
Подняв Меч Ветра и Обсидиана, Эйрадис так и сделала. Страж провалился в небытие, а она почувствовала, как холодные руки обхватили ее крылья и опустили на скалы.
Перед ней высилось круглое темное отверстие лунного портала, о котором Эйрадис успела забыть. Она автоматически попыталась сложить крылья, понимая, что иначе не сумеет войти в туннель. Однако что-то – интерфейс? – уничтожил их еще раньше. Без крыльев она не могла летать, а стоять на рыбьем хвосте было неудобно. Бросив Меч Ветра и Обсидиана, Эйрадис обхватила свое тело руками, надеясь защититься…
Жесткие металлические пальцы схватили ее за плечи и не дали упасть на пол туннеля. – Госпожа Эйрадис? – спросил Войт. В механическом голосе слышалось беспокойство. – Вы не ранены? Вам не нужен медицинский робот?
– Нет… Да… Я…
Эйрадис перевела дух и опустила глаза. Ее тело снова стало человеческим. Таким, каким было до того, как банши начала читать заклинание, – даже живот остался таким же огромным и неуклюжим. Ребенок несколько раз подпрыгнул, словно заверяя Эйрадис, что не пострадал от трансформаций.
– Со мной все в порядке, Войт, – наконец проговорила она. – Просто я немного испугалась. Нам пришлось встретиться с неожиданными трудностями.
– Значит, за помощью посылать не нужно?
– Обойдемся, Войт.
Банши, сложив на груди руки, с невозмутимым видом стояла у лунного портала – казалось, она ждет, что Эйрадис будет ее ругать. Однако в позе плакальщицы не было ни малейшего намека на вызов или собственное превосходство. Более того, она выглядела еще более бледной и хрупкой, чем обычно.
– Как… – Эйрадис замолчала и задала вопрос иначе:
– Где ты нашла эту песнь? И как догадалась, что она нам поможет?
– У тебя много имен, леди Эйрадис. Я уже говорила, твое прошлое делает тебя, как никого другого, частью мифа.
Заклинание пришло ко мне по каналам сна, когда я повторяла слова Леди галереи и размышляла о том, окажет ли влияние христианское волшебство на языческое чудовище.
– И оно просто тебе привиделось?
– Не короткой вспышкой, а скорее как замена. Я вдруг обратилась к Ангелу…
– Не произноси имя, – перебила ее Эйрадис, – я боюсь его могущества.
– Но оно твое.
– Теперь – нет. Великий Поток есть древнее начало Вирту. Тогда я являлась лишь частью легионов одной из воюющих сторон.
– А сейчас ты принадлежишь себе? – спросила банши, бросив выразительный взгляд на ее огромный живот.
– Сейчас я Эйрадис. И принадлежу Эйрадис. Другая… принадлежала иному существу… и служила чужим нуждам. Я не представляла, насколько сильно не хочу вспоминать о своем прошлом до тех пор, пока ты – пусть и на короткое время – не заставила меня принять прежнее обличье.
– Понимаю, – ответила плакальщица. – Когда-то я была Хэзер, дочерью владельца замка. А потом превратилась в банши. Когда я перестану быть банши, кем я стану? Былой Хэзер? Я скучаю по своему прежнему «я», но понимаю твои страдания и нежелание возвращаться назад – хотя твое первое «я» обладало поразительным могуществом.
– И практически не имело свободы. Когда мой создатель отдавал приказ, мне оставалось лишь подчиняться. После многочисленных сражений я сумела сохранить малую толику себя – кое-что от моей тайны и моих триумфов – и превратиться в Эйрадис.
– Ты просила меня о пощаде. – Слова банши прозвучали как утверждение.
– Я не знала, что снова стану Эйрадис. И хотя заклинание подсказало, в чем заключается моя ближайшая цель, я чувствую связь со своим создателем. И боюсь, что он позовет меня к себе.
– Твой создатель?
– Один из Тех Кто Наверху, Обитателей Горы Меру. Большинство называют его Морепой. Его владения – огромные потоки информации Вирту. Вместе с Небопой и Террамой он составляет великую Троицу.
– Отец, Сын и Святой Дух?
– Нет. Здесь гораздо меньше метафизики – а может быть, она другая. Небопа отвечает за общую структуру системы. Террама – эйон всех эйонов, базовая программа Хранителей. На Меру обитают и другие божества, каждый из них следит за порядком в какой-то определенной области – разделение полномочий явилось результатом жестоких битв. У всех есть определенный статус, показывающий, как высоко они могут подняться по склону Меру.
– И так было с самого начала?
– Нет. Отгремел не один десяток сражений. И многое – прости мне мою слабость, дорогая подруга, – я предпочла бы забыть. Я уже тебе говорила, что не отличаюсь набожностью – даже когда речь заходит о религиях Вирту. На то есть причина.
– Ты сердишься на меня?
– Ни в коем случае. Ты ведь предупреждала, что заклинание очень сильное и может оказаться для меня опасным. Просто ты не знала, насколько оно сильное. Кроме того, мы ведь сумели пройти мимо стража.