Текст книги "Момент бури (сборник)"
Автор книги: Роджер Джозеф Желязны
Соавторы: Рэй Дуглас Брэдбери,Айзек Азимов,Клиффорд Дональд Саймак,Роберт Шекли,Альфред Элтон Ван Вогт,Фредерик Браун,Гордон Руперт Диксон,Уильям Тенн,Челси Куинн Ярбро,Джек Холбрук Вэнс
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 23 страниц)
– Я не мог допустить, чтобы они погибли. Я не мог оставить их без помощи. Это было бы не по-человечески.
– Это было бы в порядке вещей, – сказал Энди. – Ты же не человек.
Он первым стал спускаться по лестнице, держась за перила и устало шаркая ногами.
Со всех сторон их обступила гулкая тишина опустевшего здания, и Тобиас почувствовал, как непередаваемо жутко в школе в ночное время.
Войдя в кладовую, уборщик сел на какой-то пустой ящик и указал роботу на другой.
Но Тобиас остался стоять. Ему не терпелось поскорей исправить положение.
– Энди, – заговорил он, – я все продумал. Я напьюсь страшным образом и…
Энди покачал головой.
– Это ничего не даст, – сказал он. – Ты неожиданно для всех совершил доброе дело, стал в их глазах героем. И, помня об этом, горожане будут тебе все прощать. Что бы ты ни вытворял, какого бы ни строил из себя пакостника, они никогда не забудут, что ты для них сделал.
– Так, значит… – произнес Тобиас с оттенком вопроса.
– Ты прогорел, – сказал Энди. – Здесь от тебя уже не будет никакой пользы.
Он замолчал, пристально глядя на вконец расстроенного робота.
– Ты прекрасно справлялся со своей работой, – снова заговорил Энди. – Пора тебе об этом сказать. Трудился ты на совесть, не щадя сил. И благотворно повлиял на город. Ни один из жителей не решился стать таким подонком, как ты, таким презренным и отвратительным…
– Энди, – страдальчески проговорил Тобиас, – перестань увешивать меня медалями.
– Мне хочется подбодрить тебя, – сказал Энди.
И тут, несмотря на все свое отчаяние, Тобиас почувствовал, что его разбирает смех – неуместный, пугающий смех от мысли, которая внезапно пришла ему в голову.
И этот смех становился все неудержимее – Тобиас смеялся над горожанами: каково бы им пришлось, узнай они, что своими добродетелями обязаны двум таким ничтожествам – школьному уборщику с шаркающей походкой и мерзкому пропойце.
Сам он, как робот, в такой ситуации, пожалуй, мало что значил. А вот человек… Выбор пал не на банкира, не на коммерсанта или пастора, а на уборщика – мойщика окон, полотера, истопника. Это ему доверили тайну, он был назначен связным. Он был самым важным лицом в Милвиле.
Но горожане никогда не узнают ни о своем долге, ни о своем унижении. Они будут свысока относиться к уборщику. Будут терпеть пьяницу – вернее, того, кто займет его место.
Потому что с пьяницей покончено. Он прогорел. Так сказал Энди Донновэн.
Тобиас инстинктивно почувствовал, что кроме него и Энди в кладовой есть кто-то еще.
Он стремительно повернулся на каблуках и увидел перед собой незнакомца.
Тот был молод, элегантен и с виду малый не промах. У него были черные, гладко зачесанные волосы, а в его облике было что-то хищное, и от этого при взгляде на него становилось не по себе.
– Твоя замена, – слегка усмехнувшись, сказал Энди. – Уж он-то отпетый негодяй, можешь мне поверить.
– Но по нему не скажешь…
– Пусть его внешность не вводит тебя в заблуждение, – предостерег Энди. – Он куда хуже тебя. Это последнее изобретение. Он гнуснее всех своих предшественников. Тебя здесь никогда так не презирали, как будут презирать его. Его возненавидят от всей души, и нравственность жителей Милвила повысится до такого уровня, о каком раньше и не мечтали. Они будут из кожи вон лезть, чтобы не походить на него, и все до одного станут честными – даже Фробишер.
– Ничего не понимаю, – растерянно пролепетал Тобиас.
– Он откроет в городе контору, как раз под стать такому вот молодому энергичному бизнесмену. Страхование, разного рода сделки купли, продажи и найма движимой и недвижимой собственности, залоговые операции – короче, все, на чем он сможет нажиться. Не нарушив ни единого закона, он обдерет их как липку. Жестокость он замаскирует ханжеством. С обаятельной искренней улыбкой он будет обворовывать всех и каждого, свято чтя при этом букву закона. Он не постесняется пойти на любую низость, не побрезгует самой подлой уловкой.
– Ну разве ж так можно?! – вскричал Тобиас. – Да, я был пьяницей, но по крайней мере я вел себя честно.
– Наш долг – заботиться о благе всего человечества, – торжественно заявил Энди. – Позор для Милвила, если в нем когда-либо объявится такой человек, как он.
– Вам видней, – сказал Тобиас. – Я умываю руки. А что будет со мной?
– Пока ничего, – ответил Энди. – Ты вернешься к Фробишеру и подчинишься естественному ходу событий. Поступи на работу, которую он для тебя подыщет, и живи тихо-мирно, как порядочный, достойный уважения гражданин Милвила.
Тобиас похолодел.
– Ты хочешь сказать, что вы меня окончательно списали? Что я вам больше не нужен? Но я же старался изо всех сил! А сегодня вечером мне просто нельзя было поступить по-другому. Вы не можете так вот запросто вышвырнуть меня вон!
Энди покачал головой.
– Придется открыть тебе один секрет. Лучше б ты узнал об этом чуток попозже, но… Видишь ли, в городе поговаривают о том, чтобы послать часть жителей в космос осваивать одну из недавно открытых планет.
Тобиас выпрямился и настороженно замер: в нем было вспыхнула надежда, но сразу же померкла.
– А я тут при чем? – сказал он. – Не пошлют же они такого пьяницу, как я.
– Теперь ты для них хуже чем пьяница, – сказал Энди. – Намного хуже. Когда ты был обыкновенным забулдыгой, ты был весь как на ладони. Они наперечет знали все твои художества. Они всегда ясно представляли, чего от тебя можно ждать. А бросив пить, ты спутаешь им карты. Они будут неусыпно следить за тобой, пытаясь угадать, какой ты им можешь преподнести сюрприз. Ты лишишь их покоя, и они изведутся от сомнений в правильности занятой ими позиции. Ты обременишь их совесть, станешь причиной постоянной нервотрепки, и они будут пребывать в вечном страхе, что в один прекрасный день ты так или иначе докажешь, какого они сваляли дурака.
– С таким настроением они никогда не включат меня в число будущих колонистов, – произнес Тобиас, распрощавшись с последней тенью надежды.
– Ошибаешься, – возразил Энди. – Я уверен, что ты полетишь в космос вместе с остальными. Добропорядочные и слабонервные жители Милвила не упустят такой случай, чтобы от тебя избавиться.
Рэй Бредбери
Земляне
В дверь упорно продолжали стучать.
Миссис Ттт рывком открыла.
– Что вам?
– Вы говорите по-английски!
Человек, стоявший на пороге, не мог скрыть своего удивления.
– Говорю, как могу, – ответила женщина.
– Да ведь это настоящий английский!
Человек был в комбинезоне. За ним стояли еще трое, запыхавшиеся, грязные, улыбающиеся.
– Что вам нужно? – снова потребовала миссис Ттт.
– Вы – марсианка? – человек широко улыбался. – Хотя, что я, откуда вам знать это слово. Так говорят у нас, на Земле. – Он кивком указал на своих товарищей. – Мы с Земли. Позвольте представиться – капитан Уильямс. Час назад мы посадили ракету на Марсе. Мы – это Вторая экспедиция. Была еще Первая, но о ней ничего не известно. Что бы ни было, но мы здесь. А вы первая марсианка, которую мы встретили.
– Марсианка? – брови женщины удивленно взлетели вверх.
– Я хочу сказать, вы живете на четвертой от Солнца планете. Ведь так?
– Без вас знаю, – огрызнулась она, окидывая их взглядом.
– А мы, – капитан прижал к груди короткопалую розовую руку, – мы с Земли. Верно, ребята?
– Верно, – хором откликнулись те.
– Это планета Тирр, – сказала женщина, – если уж вас интересует, как она на самом деле называется.
– Тирр, Тирр. – Капитан неуверенно засмеялся. – Отличное название. Но скажите, милая, где вы научились так хорошо говорить по-английски?
– Я не говорю, я думаю, – ответила женщина. – Телепатия. До свидания.
И она захлопнула дверь.
Не прошло и минуты, как этот ужасный тип снова колотил в нее.
Миссис Ттт открыла:
– Что еще?
Человек стоял на том же месте. Он все еще улыбался, но вид у него был явно обескураженный. Он протянул к ней руки:
– Мне кажется, вы не поняли…
– Чего не поняла? – раздраженно сказала женщина.
Он оторопел:
– Мы с Земли, понимаете?
– Мне не до вас. Дел по горло – надо стряпать, убирать, шить. Если вы к мистеру Ттт, он наверху, в своем кабинете.
– Хорошо, – неуверенно произнес человек с Земли. – Позвольте тогда поговорить с мистером Ттт.
– Он занят.
Женщина в сердцах хлопнула дверью.
На сей раз в дверь стучали непозволительно громко.
– Послушайте! – воскликнул землянин, и, как только женщина снова открыла дверь, буквально перепрыгнул через порог, словно боялся дать ей опомниться. – Разве так принимают гостей?
– О мой чистый пол! – взвизгнула женщина. – В грязных башмаках! Ступайте вон отсюда! Потрудились бы ноги вытереть.
Человек в растерянности посмотрел на свои грязные ботинки.
– Какие пустяки, – наконец промолвил он. – Разве сейчас до этого! Прежде всего нам надо отпраздновать…
Он посмотрел на женщину таким долгим взглядом, будто не сомневался, что теперь-то она все поймет.
– Если в духовке подгорят хрустальные булочки, я не знаю, что с вами сделаю. Огрею поленом, вот что! – И она метнулась в кухню, к раскаленной маленькой плите.
Когда она вернулась, лицо ее было красным и лоснилось от пота. Глаза у женщины были пронзительно-желтые, кожа матово-смуглой, а сама она, тоненькая и юркая, напоминала насекомое. Голос резкий, металлически-звонкий.
– Подождите здесь. Я посмотрю, сможет ли мистер Ттт уделить вам минутку. Какое, вы сказали, у вас к нему дело?
Человек чертыхнулся так, словно его ударили молотком по пальцу.
– Скажите ему, что мы прилетели с Земли! Что такого еще не бывало!..
– Чего не бывало? Хорошо, хорошо, – она успокаивающе подняла смуглую руку. – Я сейчас вернусь.
Звук ее быстрых, дробных шагов отозвался эхом в глубине каменного дома.
За окном безбрежно синело знойное марсианское небо, неподвижное, как глубокие воды тропического моря. Марсианская пустыня напоминала доисторический грязевой вулкан, в котором что-то вспухало и булькало. Над пустыней дрожал и переливался раскаленный воздух. Невдалеке, на пригорке, лежала ракета, и цепочка четких следов вела от нее к дверям каменного дома.
Наверху послышался шум спорящих голосов. Стоявшие внизу переглянулись. Томясь ожиданием, они переминались с ноги на ногу, не знали, куда девать руки, и то и дело поправляли пояса комбинезонов. Наверху мужской голос что-то крикнул, ему ответил женский голос. Прошло пятнадцать минут. Космонавты то заходили в кухню, то снова возвращались в прихожую.
– Сигареты есть? – спросил один из них.
Кто-то достал пачку, и они закурили, медленно пуская в воздух струйки белесого дыма. Они снова одернули комбинезоны, поправили воротнички. Сверху по-прежнему доносились голоса: то глухой, бубнящий, то звонкий.
Командир посмотрел на часы:
– Двадцать пять минут. Интересно, о чем это они там?
Он подошел к окну и выглянул.
– Жара-то какая, – сказал кто-то из космонавтов.
– Угу, – лениво подтвердил другой разморенным от духоты голосом.
Беседа наверху перешла в однообразное бормотание, а затем наступила тишина. В доме словно вымерло. Космонавты слышали лишь собственное дыхание.
В полном безмолвии прошел час.
– Надеюсь, наш визит не причинил неприятностей, – сказал командир и заглянул в гостиную.
Миссис Ттт была там и поливала цветы, растущие в центре комнаты.
– Так и знала, что забуду, – воскликнула она, увидев капитана, и вернулась в кухню. – Все время было такое чувство, будто что-то забыла. Извините. – Она протянула ему узкий клочок бумаги. – Мистер Ттт очень занят. – Она снова захлопотала у плиты. – Все равно вам нужен мистер Ааа, а совсем не мистер Ттт, поэтому отнесите эту записку на соседнюю ферму, ту, что у голубого канала, и мистер Ааа все вам объяснит.
– Нам ничего не надо объяснять, – запротестовал капитан и обиженно надул толстые губы. – Что объяснять, все ясно.
– Вы получили записку? Что еще вам нужно? – возмутилась миссис Ттт и не пожелала больше разговаривать.
– Ну что ж, – вздохнул капитан, все еще не веря, как мальчишка, который смотрит на рождественскую елку без игрушек. – Пошли, ребята.
Они вышли навстречу знойному безмолвию марсианского дня.
Спустя полчаса мистер Ааа, который сидел наверху в своей библиотеке и лениво потягивал синее пламя из металлической пиалы, услышал голоса на дорожке перед домом. Высунувшись из окна, он увидел четырех мужчин в комбинезонах. Задрав головы и щурясь от солнца, они смотрели на него.
– Мистер Ааа?
– Он самый.
– Нас послал к вам мистер Ттт, – крикнул капитан.
– Зачем? Что это ему взбрело в голову?
– Он очень занят.
– Подумать только! – язвительно воскликнул мистер Ааа. – Он занят, а я, видите ли, нет. Он, должно быть, считает, что мне больше делать нечего, как развлекать тех, с кем он сам не пожелал возиться.
– Это не так уж важно, – крикнул капитан.
– Для кого не важно, а для меня важно. Я должен прочесть уйму книг, но мистер Ттт не привык считаться с другими. Это уже не впервые. Не размахивайте руками, сэр. И извольте выслушать, что вам говорят. Я привык, чтобы меня слушали. Так что будьте любезны выслушать, в противном случае я вообще не стану с вами разговаривать.
Четверо землян, раскрыв рты от удивления, неловко топтались на месте, а у капитана даже блеснули слезинки в глазах и на лбу вздулись жилы.
– Итак, – назидательным тоном продолжал мистер Ааа, – вы считаете, что мистер Ттт имеет полное право вести себя подобным образом?
Четверо безмолвно взирали на него, изнывая от жары.
– Мы с Земли! – крикнул капитан.
– Я же считаю это верхом невоспитанности, – бубнил свое мистер Ааа.
– Ракета. Мы на ней прилетели. Она там!
– Уже не в первый раз мистер Ттт позволяет себе такое, слышите!
– Мы прилетели издалека, с самой Земли!
– Ба, как это мне сразу не пришло в голову! Позвоню ему и выложу все как есть.
– Нас всего четверо: я и три космонавта, весь экипаж.
– Да, да, позвоню. Прямо сейчас же, не откладывая.
– Земля. Ракета. Люди. Космический полет. Открытый космос…
– Позвоню и задам хорошенькую взбучку! – крикнул мистер Ааа и исчез – точь-в-точь марионетка в кукольном театре.
С минуту слышалась перебранка по какому-то аппарату. Капитан и его товарищи с тоской поглядывали на ракету, лежавшую на пригорке. Она казалась такой красивой, родной и желанной.
Наконец мистер Ааа снова появился в окне. Он сиял:
– Вот, вызвал его на дуэль, черт побери! На дуэль!
– Мистер Ааа… – начал было снова капитан тихим голосом.
– Я пристрелю его, и дело с концом, слышите!
– Мистер Ааа, мы покрыли расстояние в шестьдесят миллионов миль…
Мистер Ааа словно впервые увидел капитана.
– Позвольте, откуда вы?
Белоснежные зубы капитана блеснули в радостной улыбке.
– Ну вот, теперь пойдет настоящий разговор, ребята, – торопливо шепнул он своим товарищам. – Мы пролетели шестьдесят миллионов миль! Мы с Земли! – крикнул он мистеру Ааа.
Тот равнодушно зевнул.
– Положим, в это время года до нее не более пятидесяти миллионов миль. – Он взял в руки какое-то устрашающего вида оружие. – Мне пора. А вашу дурацкую записку, хотя не знаю, что хорошего из этого выйдет, отнесите в городок Иопр, вон за тем холмом, и спросите мистера Иии. Он именно тот, кто вам нужен. А вовсе не мистер Ттт, этот болван, каких мало. Уж я постараюсь разделаться с ним. А что до меня, то увольте, ничем не могу помочь. Не мой профиль.
– Какой профиль! – взмолился капитан. – Разве нужен какой-то профиль, чтобы по-хорошему встретить гостей с Земли?
– Не будьте идиотом. Это всякий может, – воскликнул мистер Ааа и спустился вниз. – Прощайте! – крикнул он и поскакал по дорожке – ни дать ни взять взбесившийся кронциркуль.
Четверо землян остолбенело глядели ему вслед.
– Все же мы найдем того, кто захочет нас выслушать, – наконец промолвил капитан.
– Может, лучше уйти, а потом вернуться, – удрученным голосом произнес кто-то из космонавтов. – Может, стоит взлететь и снова сесть. Дать им время приготовиться к встрече.
– Может, и так. Мысль неплохая, – устало промолвил капитан.
Маленький городок казался необычайно оживленным. Его жители то и дело вбегали в дома и снова выбегали, на ходу приветствуя друг друга. Лица их скрывали маски – золотые, голубые, даже темно-красные для пущего разнообразия, маски с серебряным ртом и бронзовыми бровями, улыбающиеся и хмурые, что кому по нраву.
Космонавты, порядком уставшие и взмокшие от жары, остановили на улице девочку и спросили, где найти дом мистера Иии.
– Вон там, – кивком указала она.
Капитан, не в силах скрыть переполнявших его чувств, опустился на колено, привлек к себе девочку и, заглянув в ее безмятежное личико, вдруг сказал:
– Милое дитя, позволь мне поговорить с тобой.
Он посадил девочку на колено и взял ее смуглые маленькие руки в свои широкие ладони, словно приготовился рассказать ей сказку, какие рассказывают детям на ночь. Он, казалось, мысленно предвкушал, какой она будет интересной, во всех своих подробностях и мельчайших деталях.
– Послушай, как это было, малышка. Полгода назад на Марс прилетела ракета. На ней был человек, звали его Йорк, а с ним его помощник. Что было дальше, никто не знает. Может, они разбились. Прилетели они на ракете, так же как мы. Видела бы ты нашу ракету! Она во какая большая! Так вот, мы – это Вторая экспедиция, а та была Первая. А прилетели мы с самой Земли…
Девочка высвободила руку и опустила на лицо маску. Маска выражала полное равнодушие. А затем, пока капитан продолжал свой рассказ, она вынула золотого игрушечного паука и бросила его на тротуар. Паук тут же послушно взобрался ей на колено, а девочка сквозь прорези в маске наблюдала за ним.
Капитан легонько тряхнул ее, чтобы не отвлекалась.
– Мы – земляне, – сказал он. – Ты веришь мне?
– Да. – Девочка искоса поглядывала, как шевелятся в пыли ее босые пальцы.
– Отлично. – Капитан легонько ущипнул ее за руку – то ли в шутку, то ли от досады, потому что хотел, чтобы она не отвлекалась, а смотрела только на него. – Мы сами построили эту ракету. Ты мне веришь?
– Да. – Девочка засунула палец в нос.
– Понимаешь… Нет, так дело не пойдет. Вынь пальчик из носа, малышка. Я командир ракеты, и…
– …до этого никто еще не отправлялся в космос на такой большой ракете… – зажмурив глаза, произнесла девочка.
– Прекрасно! Позволь, откуда ты это знаешь?
– Телепатия! – Девочка вытерла палец о коленку.
– Неужели тебе совсем не интересно?.. – воскликнул капитан. – Разве ты не рада?
– Идите лучше к мистеру Иии. – Девочка снова бросила на землю игрушку. – Он с удовольствием поговорит с вами.
И она убежала. За ней послушно последовал паук.
Капитан так и остался сидеть на корточках, открыв рот и протянув вслед девочке руки. На глаза навернулись слезы, и он беспомощно перевел взгляд на свои пустые руки. Его спутники молчали, уставившись на собственные тени. Затем в сердцах все трое сплюнули на каменные плиты тротуара…
Мистер Иии сам открыл дверь. Он торопится на лекцию, в его распоряжении всего одна минута, и если они ненадолго, то могут войти и изложить свою просьбу, только покороче.
– Всего лишь немного внимания, – начал усталый, с воспаленными глазами капитан. – Мы прилетели с Земли, на ракете, нас четверо – командир корабля и трое членов экипажа. Мы устали, голодны, нуждаемся в отдыхе. Если кто-нибудь вручит нам ключи от вашего города или что-нибудь в этом роде, символическое, пожмет руки, крикнет: «Ура! Поздравляем, ребята!» – этого будет вполне достаточно…
Мистер Иии был высокий, тощий, меланхолического вида человек. За толстыми синими линзами прятались желтые глаза. Он наклонился над письменным столом и стал перебирать бумаги, будто искал что-то, то и дело пристально и изучающе поглядывая на гостей.
– Вот досада, боюсь, у меня нет с собой бланков. – Он пошарил в ящиках. – Куда я их сунул? – Он на мгновение задумался. – Они должны быть где-то здесь, где-то здесь. А, вот они! Пожалуйста, – он быстрым движением протянул капитану какие-то листки. – Их следует подписать.
– Неужели нельзя без дурацких формальностей!
Мистер Иии вперил в капитана неподвижный, стеклянный взгляд:
– Вы утверждаете, что прибыли с Земли, не так ли? Тогда придется подписать.
Капитан поставил свою подпись.
– И они тоже? – спросил он, указывая на членов экипажа.
Мистер Иии бросил взгляд на капитана, потом на трех космонавтов и вдруг разразился издевательским смехом:
– Они? Вот потеха! Великолепно! Они тоже! – Слезы текли по его щекам, он даже хлопнул себя по колену от восторга. Корчась от смеха, толчками вылетавшего из его широко открытого рта, мистер Иии согнулся вдвое и ухватился за край стола. – Они тоже!
Космонавты в недоумении нахмурились.
– Что тут смешного?
– Они тоже? – еле перевел дух обессилевший от смеха мистер Иии. – Обязательно расскажу мистеру Ххх. Чертовски смешно! – И все еще смеясь, он принялся изучать подписанные капитаном бумаги. – Как будто все в порядке. – Он удовлетворенно кивнул головой. – Даже согласие на эвтаназию, если понадобится. – И, довольный, хихикнул.
– На что?
– А, пустяки. У меня есть для вас приятный сюрприз. Вот вам ключ.
Капитан даже покраснел от удовольствия.
– Это такая честь…
– Не от города, болван! – вдруг сердито оборвал его мистер Иии. – Всего лишь от Дома. Пройдете по коридору прямо, до большой двери. Откроете ее этим ключом, и не забудьте хорошенько захлопнуть за собой. Там и переночуете. А утром я пришлю к вам мистера Ххх.
Капитан нерешительно взял ключ, но так и остался стоять, опустив голову и уставившись в пол. Его ребята стояли молча, чувствуя, как силы покидают их, энтузиазм улетучился, и не осталось ничего, кроме чувства опустошенности.
– Это что еще такое? В чем дело? – возмутился мистер Иии. Он подбежал к капитану и, изогнувшись, попытался заглянуть ему в лицо. – Чего еще вам нужно? Ну?
– Было бы неплохо… – пробормотал капитан. – Я хочу сказать, если бы вы вот… – он совсем растерялся и умолк. – Мы чертовски много работали, проделали такой путь, было бы неплохо хотя бы пожать нам руки, сказать: «Отлично, ребята!» Как вы думаете, а?.. – голос его прервался.
Мистер Иии деревянно выбросил вперед руку:
– Поздравляю! – На губах была ледяная усмешка. – Поздравляю! – вновь повторил он, а затем повернулся к ним спиной. – Мне пора. Не забудьте ключ.
И словно их не было, словно они растаяли в воздухе или провалились сквозь пол, мистер Иии забегал по комнате, засовывая в портативный чемоданчик какие-то бумаги. Прошло не менее пяти минут, но он ни разу не взглянул на угрюмо поникшую четверку пришельцев с Земли. Они стояли понурив головы, чувствуя, как подкашиваются от усталости ноги, а свет меркнет в глазах. Наконец, сосредоточенно разглядывая ногти, мистер Иии выбежал из дома…
Спотыкаясь, они поплелись вразброд по тускло освещенному коридору. День угасал. Они остановились перед широкой дверью из черненого серебра и открыли ее серебряным ключом. Войдя, они плотно прикрыли за собой дверь.
Они очутились в просторном, залитом солнцем зале, где группками стояли или сидели у столов мужчины и женщины и о чем-то беседовали.
Звук захлопнувшейся двери заставил их обернуться и посмотреть на вошедших.
Один из марсиан вышел вперед и поклонился.
– Я мистер Ууу, – промолвил он.
– Капитан Джонатан Уильямс из Нью-Йорка, Земля, – сдержанно представился капитан.
Боже, что тут началось!
Своды зала загудели от криков и приветственных возгласов. Возбужденная толпа, что-то выкрикивая и размахивая руками, опрокидывая и сдвигая столы и тесня друг друга, устремилась навстречу космонавтам, окружила их и подняла на руки. Шесть раз их пронесли по залу с песнями, танцами, бурными изъявлениями восторга, совершив шесть чудесных кругов почета.
Гости с Земли были столь ошеломлены таким приемом, что лишь после второго круга пришли в себя и поняли, что происходит. Они засмеялись и тоже начали кричать, обращаясь друг к другу.
– Вот это здорово! Давно бы так!
– Вот так прием, ребята! Ура, ура! Здорово-то как!
Они озорно перемигивались, радостно взмахивали руками.
– Гип-гип!
– Ура! – подхватила толпа.
Наконец их посадили за стол. Шум понемногу утих.
Капитан чуть не плакал от счастья.
– Благодарю вас! Это было здорово! Еще как здорово!
– Расскажите нам о себе, – попросил мистер Ууу.
Капитан откашлялся и начал.
Толпа охала и ахала, слушая его рассказ. Наконец он представил им экипаж ракеты, и каждый из космонавтов произнес маленькую речь, теряясь и краснея от грома аплодисментов.
Мистер Ууу хлопнул капитана по плечу.
– Не представляете, как я вам рад. Я ведь тоже с Земли.
– Как же так?..
– У нас здесь многие с Земли.
– У вас? С Земли? – капитан оторопел. – Разве это возможно? Вы тоже прилетели на ракете? Разве и раньше были межпланетные полеты? – капитан не мог скрыть своего разочарования. – Откуда вы… Я хочу сказать, из какой страны?
– Туиэрол. Я телепортировался сюда много лет назад.
– Туиэрол, – капитан с трудом выговорил странное слово. – Я не знаю такой страны. А что значит телепортироваться?
– Миссис Ррр тоже с Земли. Не так ли, миссис Ррр?
Миссис Ррр утвердительно кивнула и засмеялась странным смехом.
– И мистер Ввв, и мистер Ккк, и мистер Ююю.
– А я с Юпитера, – заявил какой-то марсианин, кокетливо оправляя одежду.
– Я с Сатурна, – хитро блеснув глазами, сказал другой.
– Юпитер, Сатурн, – растерянно повторял капитан.
В зале снова воцарилась тишина. Снова все разбрелись, стояли группками и беседовали или же сидели за странно пустыми банкетными столами. Желтые глаза горели, на лица легли тени. Капитан только сейчас заметил, что в зале нет окон, и яркий свет, казалось, излучают сами стены. И всего лишь одна дверь. Лицо капитана дрогнуло.
– Странно. Где на Земле такая страна – Туиэрол? Далеко ли от Америки?
– Что такое Америка?
– Как, вы не слышали об Америке? Ведь вы сказали, что с Земли? И ничего не знаете об Америке?
Мистер Ууу с достоинством выпрямился.
– Земля – это безбрежные моря. Одни моря и ничего больше. Суши нет. Я с Земли, я знаю.
– Погодите, – капитан отпрянул от него. – Вы похожи на марсианина! Желтые глаза, смуглая кожа…
– Земля – сплошные джунгли, – гордо изрекла миссис Ррр. – Я из страны Орри на Земле, страны серебряной культуры!
Капитан перевел взгляд с миссис Ррр на мистера Ууу, потом на мистера Ввв и мистера Ззз, на мистеров Ннн, Ггг и других. Он видел, как вспыхивают и гаснут их желтые глаза, как расширяются и сужаются зрачки. Его проняла дрожь. Наконец он повернулся и мрачно посмотрел на своих спутников.
– Знаете, что все это значит?
– Что, капитан?
– Это не торжественная встреча и не банкет в нашу честь, – устало произнес капитан. – А они не представители властей города. Это отнюдь не веселая пирушка с приятным сюрпризом. Обратите внимание на их глаза, вслушайтесь в их речи!
Дыхание замерло в груди. В замкнутом пространстве комнаты, в наступившей тишине, казалось, был слышен шорох напряженных взглядов.
– Теперь я понимаю… – донесся откуда-то издалека голос капитана, – зачем нам совали эти бумажки, почему каждый спешил отделаться и спровадить нас к другому, пока наконец мы не попали к мистеру Иии. А он дал нам ключ и послал сюда… открыть дверь и хорошенько захлопнуть за собой. Вот мы и здесь…
– Где, капитан?
– В сумасшедшем доме, – прервавшимся голосом произнес капитан.
Наступила ночь. В большом зале, едва освещенном невидимыми светильниками, было тихо. Четверо землян сидели за столом, понуро сдвинув головы, и шепотом беседовали. На полу вповалку спали мужчины и женщины. В темных углах кто-то беспокойно ворочался, размахивал во сне руками. Каждые полчаса кто-нибудь из космонавтов подходил к двери и дергал за ручку.
– Заперта, сэр. И, как видно, накрепко.
– Выходит, они приняли нас за сумасшедших?
– Выходит, так. Поэтому они не торопились с торжественной встречей, а только слушали, что мы говорим, и считали, что все это бред, рецидивы психопатического синдрома. – Капитан указал на темные фигуры на полу. – Параноики, все до одного. Но как встречали! Мне было показалось… – глаза его вспыхнули и снова погасли, – показалось, что все это настоящее. Все эти приветствия, песни, речи. Неплохо было, пока было, а?
– Долго они продержат нас здесь, сэр?
– Пока не удостоверятся, что мы не психи.
– Это совсем нетрудно, сэр.
– Будем надеяться.
– Похоже, вы не очень уверены, сэр?
– Да. Посмотрите-ка вон в тот угол.
В углу на корточках сидел мужчина. Уста его изрыгали синеватое пламя, которое постепенно принимало округлые формы и наконец превратилось в миниатюрную фигурку обнаженной женщины. Увеличиваясь, она поплыла в воздухе в ореоле синего тумана, что-то шепча и горестно вздыхая.
Капитан молча указал на противоположный угол. Там стояла женщина, с которой на их глазах начали происходить неожиданные и странные вещи. Вдруг она очутилась внутри прозрачной стеклянной колонны, затем колонна исчезла, и женщина обратилась в золотую статую, потом в деревянный, гладко отполированный посох и наконец снова стала сама собой.
В полночь в зале вспыхивали фиолетовые огни, блуждали, причудливо меняли форму. Ибо полночь – это самое время для чертовщины и всяких превращений.
– Колдуны, бесовская сила, – прошептал кто-то из землян.
– Нет, бред помешанных, галлюцинации. Они передают нам свои бредовые видения, и мы видим то же, что и они. Телепатическая связь. Самовнушение.
– Это вас тревожит, сэр?
– Да. Если галлюцинации здесь всем кажутся реальностью, если они поражают воображение настолько, что начинаешь им верить, тогда не мудрено, что они приняли нас за сумасшедших. Если этот тип запросто лепит женщин из огня, а эта леди может превратиться в стеклянный столб, тогда нормальному марсианину может показаться, что ракета – это тоже плод нашего с вами больного воображения.
– О!.. – возглас отчаяния вырвался из груди космонавтов.
Вокруг них вспыхивали, разгорались и гасли синие огни. Из уст спящих мужчин выскакивали красные чертенята, женщины превращались в скользких, маслянисто поблескивающих змей. Пахло хищными зверями и ползучими гадами.
А когда наступило утро, их снова окружали бодрые, веселые, вполне нормальные люди. Словно и не было болотных огней и всякой чертовщины. Командир и его экипаж стояли у двери и ждали, когда ее откроют.
Мистер Ххх заставил себя ждать. Он появился часа через четыре. У них закралась нехорошая мысль: прежде чем войти, он по меньшей мере часа три торчал под дверью и через потайной глазок наблюдал за ними. Он пригласил их в свой кабинет.
Это был общительный, улыбающийся человечек, если верить его маске, ибо на ней была не одна, а целых три улыбки. Но голос, долетавший из-под маски, исключал всякую мысль об улыбках. Это был голос врача-психиатра.
– На что жалуетесь?
– Вы приняли нас за сумасшедших, но, поверьте, это ошибка, – сказал капитан.
– Наоборот, я не считаю всех сумасшедшими. – Он ткнул в капитана тоненькой палочкой, напоминавшей дирижерскую. – Отнюдь нет. Только вас, сэр. Все остальные – это вторичная галлюцинация.